background image

L'apparecchio è un ricevitore radio ermetico  

alimentato dalla rete. Riceve i comandi radio KNX 

per comandare il battente collegato ai suoi  

terminali. Esso consente il comando dei battenti,  

come persiane avvolgibili, tendoni a manovella, 

veneziane …  

L'apparecchio può essere telecomandato tramite 

il trasmettitore portatile (ad esempio apparecchi 

da incasso, pulsanti radio, trasmettitore portatile).

Legenda  

1

    Tasto e LED di configurazione 

J

2

  

3

  Tasto e LED funzione 

K

 dell’uscita  

ascendente 

 e l’uscita discendente 

4

    Morsettiera di raccordo.

Funzioni

•  1 via persiane/tendoni – comando via radio KNX. 

•  2 contatti liberi dal potenziale µ10A, 230 V

 

AC-1.

Funzionamento

 :

•   Possibilità di comando manuale Salita / Discesa 

mediante i pulsanti 

2

 e 

3

.

•   Vizualizazione dello stato dell'uscita sul LED 

2

  

3

 (acceso rosso  = relè chiuso)  

Le funzioni precise dello strumento dipendono dalla  

configurazione e dalla parametrizzazione.

Configurazione 

E possibile configurare queste apparecchio in 3 modi 

diversi :

•  

quick

link

: configurazione senza utensili,  

direttamente sull'apparecchio attraverso i tasti 

J

  

K

 (si veda il 

quick

link

 relativo alle istruzioni  

di configurazione)

•  tebis TX: configurazione attraverso il dispositivo  

di Hager

•  ETS3/ETS4 attraverso KNX-Radio/TP gateway :   

base di dati e descrizione del software disponibile 

presso il costruttore.

O

 

 Per cambiare il modo di configurazione, occorre  

tassativamente effettuare un “ripristino delle  

impostazioni di fabbrica” del prodotto.

Funzione Ripetitore  

Aumenta la portata radio del sistema grazie alla  

ri-emissione dei messaggi ricevuti dallo strumento. 

Inattiva per difetto, la funzione Ripetitore è dis/ 

attivabile mediante una pressione > 2 s sul tasto 

J

  

in fase di messa sotto tensione dello strumento.  

Un flash luminoso del LED 

cfg

 alla messa sotto tensione 

indica che la funzione è attiva.

Ripristino delle impostazioni di fabbrica.

Premere e mantenere premuto il tasto 

J

 fino  

al lampeggio del LED 

cfg

 >10 s poi rilasciare. 

La fine del ripristino è segnalata dallo spegnimento 

del LED 

cfg

. L'operazione provoca la cancellazione 

completa della configurazione dello strumento,  

qualunque essa sia.
Dopo una messa sotto tensione o un ripristino  

fabbrica attendere 15 s prima di procedere  

ad una configurazione.

Versorgungs- 

spannung

Supply 

voltage

Tensione di 

alimentazione

230V~ +10%/-15%

240V~ +/-6%

Sendefrequenz

Transmission 

frequency

Frequenza 

portante

868,3 MHz

Abmessungen

Dimensions

Ingombro

150 x 85 x 35 mm 

Verzögerungszeit bei 

2 entgegengesetzten 

Richtungen

Delay time  

between 2 opposite  

directions

Temporizzazione tra i due  

movimenti in senso 

opposto

600 ms

Schutzart

Degree of 

protection

Grado di 

protezione

IP 55

Betriebs- 

temperatur

Operating 

temperature

Temperatura di 

funzionamento

-10 … +55  °C

Lagertemperatur

Storage 

temperature

Temperatura  

di stoccaggio

-20 … +70 °C

Vorsicherung : 

Schutzschalter 10A

Upstream  protection :   

circuit breaker 10A

Protezione a monte :  

interruttore 10A

10A

Maximale Betriebshöhe

Max operating altitude

Altitudine massima  

di esercizio

2000m

Sendeleistung

Emission power

Potenza di trasmissione

25mW max

Transmissionstilstand

Transmission mode

Modalità di trasmissione KNX RF1.R

Empfänger Kategorie

Receiver category

Ricevitore categoria

2

Einschaltdauer Sender

Transmitter duty cycle

Ciclo di lavoro del 

trasmettitore

1%

Anschlusskapazität Electric connection /  

Collegamenti :V 

  0,75 … 2,5 mm

2

5

78

3

2

1

4

6

L N

fct

cfg

L

N

Technische Daten / Technical characteristics / Caratteristiche tecniche

2

04.2017    6LE003132A

Berker GmbH & Co. KG - Klagebach 38 - 58579 Schalksmühle/Germany - Tel. + 49 (0) 23 55/90 5-0 Fax + 49 (0) 23 55/90 5-111 - www.berker.com

Utilizzabile in tutta Europa 

å 

e in Svizzera

Con la presente Hager Controls dichiara che il 

dispositivo KNX-Radio attuatore di per veneziane 

1 canale da incasso è conforme ai requisiti 

essenziali e alle altre disposizioni pertinenti 

definite dalla direttiva 2014/53/UE. 

La dichiarazione di conformità UE può essere 

consultata sul sito Internet :  

www.hagergroup.com 

Attenzione :

-  L'apparecchio va installato solo da 

un installatore elettricista secondo 

le norme d'installazione vigenti nel 

paese.

-  Ogni uscita puo’ pilotare un unico  

motore.

fct

2

3

1

5

78

3

2

1

4

6

L N

fct

cfg

fct

2

4

3

1

LED

fct

LED

cfg

Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici).

  (Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con 

sistema di raccolta differenziata).
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documenta-

zione indica che il prodotto non deve essere smaltito con 

altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare 

eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inop-

portuno smaltimento del rifiuti, si invita l’utente a separare 

questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera 

responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse 

materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore 

presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale 

preposto per  tutte le informazioni relative alla raccolta diffe-

renziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. 
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio forni-

tore e verificare i termini e le condizioni del contratto di ac-

quisto.  Questo  prodotto  non  deve  essere  smaltito  unita-

mente ad altri rifiuti commerciali.

Reviews: