background image

IT

ALIANO

KIT PER FISSAGGIO SOTTOTEGOLA

ITALIANO

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   

3

ENGLISH

UNDER-TILE ROOF MOUNTING KIT

ENGLISH

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   

10

FRANÇAIS

KIT POUR FIXATION SOUS-TUILE

FRANÇAIS

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   

17

DEUTSCH

BAUSATZ FÜR UNTERZIEGEL-BEFESTIGUNG

DEUTSCH

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   

24

NEDERLANDS

KIT VOOR BEVESTIGING ONDER DE DAKPAN

NEDERLANDS

. . . . . . . . . . . . . . . . . .   

31

ESP

AÑOL

KIT PARA FIJACIÓN BAJO TEJADO

ESPAÑOL

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   

38

POR

TUGUÊS

KIT PARA FIXAÇÃO DEBAIXO DAS TELHAS

PORTUGUÊS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .   

45

Cod. 20013465 - Rev. 5 (09/10)

Summary of Contents for 20050314

Page 1: ...FRAN AIS KIT POUR FIXATION SOUS TUILE FRAN AIS 17 DEUTSCH BAUSATZ F R UNTERZIEGEL BEFESTIGUNG DEUTSCH 24 NEDERLANDS KIT VOOR BEVESTIGING ONDER DE DAKPAN NEDERLANDS 31 ESPA OL KIT PARA FIJACI N BAJO TE...

Page 2: ......

Page 3: ...x 4x 4x M8 x 20 M12 M12 4x M8 Sistema per il fissaggio al tetto D Forniti separatamente arrivano Barre di supporto A B C Giunti di accoppiamento E A B C E 2x 2x 2x 2x 1 2 3 4 E 1 2 3 4 5 E B 1 2 3 4 5...

Page 4: ...x 1x 2x Sistema di fissaggio D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x Giunti di accoppiamento E 20008757 1x 1x 1x Collettore 2 mq con TELAIO COMPONENTI Numero collettori 1 2 3 4 5 6 Barre di supporto A 20008280 1...

Page 5: ...iamento E 20008757 1x 1x 2x 2x Configurazioni possibili collettore ORIZZONTALE 1 D x 2 A D x 5 B D x 6 D x 3 B 1 2 1 2 A E 3 1 2 E 3 4 1 2 3 4 E x 2 5 6 1 2 E x 2 3 5 4 A B x 2 D x 8 B x 2 D x 9 B x 3...

Page 6: ...issaggio lungo tutta la lunghezza L 30 50 cm H D D D D D D D D 1 6 Collettori VERTICALI Collettori ORIZZONTALI Numero collettori verticali 2 3 4 5 6 Quota H in cm Lunghezza L in cm Collettore 2 5 mq V...

Page 7: ...ta in almeno due punti e deve esserne verificata la tenuta Le viti V NON SONO FORNITE e sono da prevede re in installazione a seconda delle caratteristiche del tetto Far aderire perfettamente la staff...

Page 8: ...dado 3 Infilare ad incastro le barre di supporto nelle morse di fissaggio In presenza di pi barre di supporto bloccarle tra di loro utilizzando i giunti di accoppiamento M12 M12 4 4 4 4 5 5 Barre di s...

Page 9: ...il collettore solare alle barre di supporto nei quattro punti previsti Nel caso di pi collettori ripetere quanto descritto ai punti 6 e 7 per ciacun collettore Collegare tra di loro i collettori serra...

Page 10: ...UNDER TILE ROOF MOUNTING KIT 4x 4x 4x M8 x 20 M12 M12 4x M8 A B C E 2x 2x 2x 2x Roof fixing system D The following are provided separately Support rails A B C Connecting joints E 1 2 3 4 E 1 2 3 4 5 E...

Page 11: ...2x 1x C 20008759 1x 1x 2x Fixing system D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x Connecting joints E 20008757 1x 1x 1x 2 m2 collector with FRAME COMPONENTS Number of collectors 1 2 3 4 5 6 Support rails A 2000828...

Page 12: ...008757 1x 1x 2x 2x Possible configurations HORIZONTALLY MOUNTED collectors 1 D x 2 A D x 5 B D x 6 D x 3 B 1 2 1 2 A E 3 1 2 E 3 4 1 2 3 4 E x 2 5 6 1 2 E x 2 3 5 4 A B x 2 D x 8 B x 2 D x 9 B x 3 The...

Page 13: ...nts uniformly along the complete length L 30 50 cm H D D D D D D D D 1 6 VERTICALLY MOUNTED COLLECTORS HORIZONTALLY MOUNTED COLLECTORS Dimension H in cm Number of collectors 2 3 4 5 6 Length L in cm 2...

Page 14: ...s The screws V are NOT SUPPLIED and must be provided on installation Only use screws that are suitable for the characteristi cs of the roof Make sure that the roof fixing brackets fit snugly against t...

Page 15: ...and secure it with a nut and lock nut 3 Engage the support rails in the clamps If a number of support rails are needed lock them together with connecting joints M12 M12 4 4 4 4 5 5 Support rails A B C...

Page 16: ...ls Fix the solar collector to the support rails at the four fixing points In multi collector installations repeat steps 7 and 8 for each collector Connect the collectors together tightening the water...

Page 17: ...SOUS TUILE 4x 4x 4x M8 x 20 M12 M12 4x M8 Syst me pour la fixation sur toit D Arrivent fournis s par ment Barres de support A B C Joints d accouplement E A B C E 2x 2x 2x 2x 1 2 3 4 E 1 2 3 4 5 E B 1...

Page 18: ...9 1x 1x 2x Syst me de fixation D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x Joints d accouplement E 20008757 1x 1x 1x Capteur 2 5 m2 avec CH SSIS COMPOSANTS Nombre capteurs 1 2 3 4 5 6 Barres de support A 20008280 1x...

Page 19: ...d accouplement E 20008757 1x 1x 2x 2x Configurations possibles capteur HORIZONTAL 1 D x 2 A D x 5 B D x 6 D x 3 B 1 2 1 2 A E 3 1 2 E 3 4 1 2 3 4 E x 2 5 6 1 2 E x 2 3 5 4 A B x 2 D x 8 B x 2 D x 9 B...

Page 20: ...uer uniform ment les autres points de fixation sur toute la longueur L 30 50 cm H D D D D D D D D 1 6 Capteurs VERTICAUX Capteurs HORIZONTAUX Nombre capteurs 2 3 4 5 6 Mesure H en cm Longueur L en cm...

Page 21: ...u moins deux points de fixation et sa bonne tenue doit tre v rifi e Les vis V NE SONT PAS FOURNIES et doivent tre pr vues dans l installation selon les caract ristiques du toit Faire adh rer parfaitem...

Page 22: ...ontre crou 3 Encastrer les barres de support dans les brides en U de fixation En pr sence de plusieurs barres de support les bloquer entre elles l aide des joints d accouplement M12 M12 4 4 4 4 5 5 Ba...

Page 23: ...ur solaire aux barres de support dans les quatre points pr vus En cas de plusieurs capteurs refaire ce qui a t dit dans les points 6 et 7 pour chaque capteur Raccorder les capteurs entre eux en serran...

Page 24: ...BEFESTIGUNG 4x 4x 4x M8 x 20 M12 M12 4x M8 Dach Befestigungssystem D Separat werden folgende Teile geliefert St tzleisten A B C Verbindungslaschen E A B C E 2x 2x 2x 2x 1 2 3 4 E 1 2 3 4 5 E B 1 2 3 4...

Page 25: ...C 20008759 1x 1x 2x Befestigungssystem D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x Verbindungslaschen E 20008757 1x 1x 1x 2 qm Kollektor mit RAHMEN KOMPONENTEN Anzahl von Kollektoren 1 2 3 4 5 6 St tzleisten A 20008...

Page 26: ...laschen E 20008757 1x 1x 2x 2x Konfigurationsm glichkeiten WAAGRECHTER Kollektor 1 D x 2 A D x 5 B D x 6 D x 3 B 1 2 1 2 A E 3 1 2 E 3 4 1 2 3 4 E x 2 5 6 1 2 E x 2 3 5 4 A B x 2 D x 8 B x 2 D x 9 B x...

Page 27: ...gspunkte gleichf rmig auf der gesamten L nge verteilen L 30 50 cm H D D D D D D D D 1 6 SENKRECHTE KOLLEKTOREN WAAGRECHTE KOLLEKTOREN Anzahl von Kollektoren 2 3 4 5 6 Ma H in cm L nge L in cm 2 5 qm K...

Page 28: ...estens 2 Punkten befestigt und auf Dichtigkeit berpr ft werden Die V Schrauben SIND NICHT BEIGESTELLT und m ssen daher bei Installa tion je nach Eigenschaften des Dachs bereitgestellt werden Den B gel...

Page 29: ...nterlegscheibe Mutter 3 Die Trageschienen in die Befestigungsklemmen stecken Wenn mehrere Trageschienen vorhanden sind m ssen diese mit den Verbindungen aneinander befestigt werden M12 M12 4 4 4 4 5 5...

Page 30: ...en an den Trageschienen befestigen Wenn mehrere Kollektoren vorhanden sind m ssen die von Punkt 6 bis 7 beschriebenen Vorg nge f r jeden Kollektor wiederholt werden Die Hydraulikkupplungen mit einem g...

Page 31: ...BEVESTIGING ONDER DE DAKPAN 4x 4x 4x M8 x 20 M12 M12 4x M8 Systeem voor bevestiging aan het dak D Apart worden geleverd Steunstaven A B C Verbindingsstukken E A B C E 2x 2x 2x 2x 1 2 3 4 E 1 2 3 4 5 E...

Page 32: ...08759 1x 1x 2x Bevestigingssysteem D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x Verbindingsstukken E 20008757 1x 1x 1x Collector 2 m met FRAME COMPONENTEN Aantal collectoren 1 2 3 4 5 6 Steunstaven A 20008280 1x B 20...

Page 33: ...ngsstukken E 20008757 1x 1x 2x 2x Mogelijke configuraties HORIZONTALE collector 1 D x 2 A D x 5 B D x 6 D x 3 B 1 2 1 2 A E 3 1 2 E 3 4 1 2 3 4 E x 2 5 6 1 2 E x 2 3 5 4 A B x 2 D x 8 B x 2 D x 9 B x...

Page 34: ...stigingspunten gelijkmatig over de volledige lengte verdelen L 30 50 cm H D D D D D D D D 1 6 VERTICALE collectoren HORIZONTALE collectoren Aantal collectoren 2 3 4 5 6 Waarde H in cm Lengte L in cm C...

Page 35: ...vastgezet worden controleer de bevestiging ervan De schroeven V WORDEN NIET MEEGELEVERD en moeten op grond van de kenmerken van het dak tijdens de installatie aange bracht worden Zorg ervoor dat de be...

Page 36: ...loquear con tuerca y contratuerca 3 Encajar las barras de soporte en las piezas de sujeci n Si hay varias barras de soporte bloquearlas entre ellas con las juntas de uni n M12 M12 4 4 4 4 5 5 Steunsta...

Page 37: ...en neerleggen De zonnecollector op de vier aangegeven punten aan de steunstaven bevestigen Bij meerdere collectoren stap 6 en 7 telkens herhalen Apretar los racores hidr ulicos con un par adecuado par...

Page 38: ...TEJADO 4x 4x 4x M8 x 20 M12 M12 4x M8 Sistema para la fijaci n en el tejado D Se entregan por separado Barras de soporte A B C Juntas de uni n E A B C E 2x 2x 2x 2x 1 2 3 4 E 1 2 3 4 5 E B 1 2 3 4 5...

Page 39: ...x C 20008759 1x 1x 2x Sistema de fijaci n D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x Juntas de uni n E 20008757 1x 1x 1x Colector 2 m VERTICAL con BASTIDOR COMPONENTES N mero de colectores 1 2 3 4 5 6 Barras de sop...

Page 40: ...E 20008757 1x 1x 2x 2x Configuraciones posibles Colectores HORIZONTALES 1 D x 2 A D x 5 B D x 6 D x 3 B 1 2 1 2 A E 3 1 2 E 3 4 1 2 3 4 E x 2 5 6 1 2 E x 2 3 5 4 A B x 2 D x 8 B x 2 D x 9 B x 3 La ta...

Page 41: ...ormemente los dem s puntos de fijaci n en toda la longitud L 30 50 cm H D D D D D D D D 1 6 Colectores VERTICALES Colectores HORIZONTALES N mero de colectores 2 3 4 5 6 Medida H cm Ancho L cm Colector...

Page 42: ...ijado en dos puntos por lo menos y se ha de controlar su anclaje Los tornillos V NO SE SUMINISTRAN y se han de contemplar en la instalaci n en base a las caracter sticas del tejado Hacer que el soport...

Page 43: ...quear con tuerca y contratuerca 3 Encajar las barras de soporte en las piezas de sujeci n Si hay varias barras de soporte bloquearlas entre ellas con las juntas de uni n M12 M12 4 4 4 4 5 5 Barras de...

Page 44: ...en las barras de soporte en los cuatro puntos contemplados Para fijar varios colectores repetir las operaciones descritas en los puntos 6 y 7 para cada uno de ellos Apretar los racores hidr ulicos con...

Page 45: ...IXO DAS TELHAS 4x 4x 4x M8 x 20 M12 M12 4x M8 Sistema para fixa o no telhado D Fornecidos em separado Barras de suporte A B C Juntas de uni o E A B C E 2x 2x 2x 2x 1 2 3 4 E 1 2 3 4 5 E B 1 2 3 4 5 6...

Page 46: ...C 20008759 1x 1x 2x Sistema de fixa o D 20013464 2x 2x 3x 5x 6x 7x Juntas de uni o E 20008757 1x 1x 1x Colector 2 m com ARMA O COMPONENTES N mero de colectores 1 2 3 4 5 6 Barras de suporte A 20008280...

Page 47: ...ni o E 20008757 1x 1x 2x 2x Configura es poss veis colector HORIZONTAL 1 D x 2 A D x 5 B D x 6 D x 3 B 1 2 1 2 A E 3 1 2 E 3 4 1 2 3 4 E x 2 5 6 1 2 E x 2 3 5 4 A B x 2 D x 8 B x 2 D x 9 B x 3 No quad...

Page 48: ...todo o comprimento L 30 50 cm H D D D D D D D D 1 6 COLECTORES VERTICAIS COLECTORES HORIZONTAIS N mero de colectores verticais Dimens o H em cm 2 3 4 5 6 Comprimento L em cm Colector 2 5 m VERTICAL co...

Page 49: ...dois pontos e verificada a sua fixa o mec nica Os parafusos V N O S O FORNECIDOS DE S RIE T m de ser adquiridos pelo cliente para a instala o de acordo com as caracter sti cas do telhado Assentar comp...

Page 50: ...ie o com porca e contraporca 3 Encaixar as barras de suporte nos grampos de fixa o Se houver v rias barras de suporte fix las entre si utilizando as juntas de uni o M12 M12 4 4 4 4 5 5 Barras de supor...

Page 51: ...Nos quatro pontos previstos fixar o colector solar s barras de suporte Se houver v rios colectores repetir em cada um deles as instru es dos pontos 6 e 7 Ligar os colectores entre si apertando as cone...

Page 52: ......

Reviews: