AAP 01081/A P9/12
Distribué en Suisse par:
Smoby Suisse
47, rue du 31 Décembre
CH-1207 Genève
SMOBY ESPANA S.A.
Pol. Ind. Bassa,
C/Menorca Parc.6,
Apartado de Correos 244 E
46190 RIBARROJA DEL TURIA
(Valencia) ESPANA
Via G.Marconi , 24
I-20041 AGRATE BRIANZA (MI)
ITALIA
Tél. 0039-039634671
GROUPE BERCHET
31, cours de Verdun BP 2002
01102 OYONNAX CDX
Site internet
http://www.groupe-berchet.com
FRANCE
GROUPE BERCHET
31, cours de Verdun BP 2002
01102 OYONNAX CDX
Site internet
http://www.groupe-berchet.com
FRANCE
SMOBY UK Ltd
Eden Office Park
67 Macrae Road HAM GREEN
BRISTOL
BS20 ODD
Tél : 01275 376 160
Fax : 01275 376 161
01275376160
Fax. 01275376161
AAP 01081/A
M
AISON DUPLEX
AAP 01081/A P12/12
Οι μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται.
Οι συσσωρευτές πρέπει να αφαιρούνται από παιχνίδι
πριν από τη φόρτιση.
Οι συσσωρευτές θα πρέπει να φορτίζονται μόνο υπό
την επίβλεψη ενήλικα.
Δεν πρέπει να ανακατεύονται διαφορετικοί τύποι
μπαταριών ή συσσωρευτών ή καινούργιες και παλιές
μπαταρίες ή συσσωρευτές.
Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μπαταρίες ή
συσσωρευτές συνιστώμενου ή παρόμοιου τύπου.
Κατά την τοποθέτηση μπαταριών και συσσωρευτών
πρέπει να δίδεται προσοχή στη θέση των πόλων.
Οι παλιές μπαταρίες και οι παλιοί συσσωρευτές πρέπει
να αφαιρούνται από το παιχνίδι.
Οι ακροδέκτες μπαταρίας ή συσσωρευτή δεν πρέπει
να βραχυκυκλώνονται.
Bγάζετε πάντα τις μπαταρίες ή τους συσσωρευτές
από το παιχνίδι όταν αυτό δεν πρόκειται να
χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό.
Μετά τη χρήση και πριν την αποθήκευση, να
βεβαιώνεστε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση OFF.
R
Полезные сведения о хранении.
ВНИМАНИЕ ! Перед тем, как давать ребенку
игрушку, снимите части, не нужные для игры.
Игрушку должен собирать взрослый, отвечающий
за ребенка.
Использовать под строгим присмотром со стороны
взрослых.
Изделие должно устанавливаться на ровной
горизонтальной поверхности.
Избегайте установки на жесткой поверхности
- затвердевшем бетоне или битуме, если только не
используются амортизирующие основания.
Обеспечьте свободное от любых препятствий
место (минимум 2 метра от изделия), чтобы не
препятствовать играм и не нарушать безопасность.
Регулярно проверяйте состояние изделия
(соединения, защитные приспособления,
пластмассовые и электрические детали).
Затягивайте и закрепляйте предохранительные
элементы и основные части по мере
необходимости.
При нахождении дефекта не используйте изделие
до его устранения.
Несоблюдение инструкций может привести к
падению, опрокидыванию и другим повреждениям.
В зимний период нельзя допускать сильных ударов
по изделию, из-за которых оно может повредиться.
Исключительно для семейного пользования.
Для использования вне помещения.
Повторное использование батареек и
отработанных электро- и электронных
приборов (WEEE) :
Давайте будем вместе
заботиться об охране окружающей среды,
ответственно относясь к выбрасыванию батареек
или отслуживших свой срок электроприборов.
Использованные батарейки и отработанные
электро- и электронные приборы (WEEE) не
следует выбрасывать в бытовой мусор. Просим
вас узнать в местных органах власти способы
их утилизации во избежание загрязнения
окружающей среды. Символ, нанесенный на
этот товар, свидетельствует, что вы являетесь
участником кампании по сбору указанных отходов
и помогаете нам в их переработке и повторном
использовании.
Pb - свинцовые / батареи Cd - кадмиевые / батареи
Hg - ртутные.
Число батареек : 2
Тип батареек : LR03
Напряжение : 1,5 V
Не входит в поставку.
Батарейки не подлежат перезарядке.
Акумуляторы должны извлекаться из игрушки
перед подзарядкой.
Акумуляторы должны заряжаться под присмотром
взрослых.
Различные типы батареек или аккумуляторов,
а также новые батарейки и старые не должны
смешиваться.
Должны использоваться исключительно батарейки
и аккумуляторы рекомендованных типов или
аналогичные.
Батарейки и аккумуляторы должны
устанавливаться в соответствии с полярностью.
Использованные батарейки и аккумуляторы
должны извлекаться из игрушки.
Контакты батарейки или акумулятора не должны
замыкаться друг с другом.
Всегда вынимайте батарейки или аккумуляторы,
когда игрушка долгое время не используется.
«После использования и перед укладыванием
проверьте, находится ли выключатель в положении
«OFF».
2
LR03
1,5 V
2
LR03
1,5 V
Pb
Cd
Hg
OO
OO
OO
OO
32
OO
4
Cut and remove turf at each leg position.
Enlever le gazon à chaque emplacement.
1
Dig holes. Creuser le trou.
2
Fill holes with concrete.
Remplir de béton.
3
Replace turf.
Replacer le gazon.
5
x6
OO
25 mm
25 mm
Place each ground peg into concrete.
SUPPORT FRAME.
Leave 48 hrs to set.
Positionner la sardine dans le ciment en
soutenant la structure et laisser sécher 48
heures.