Il est très important de maintenir un mouvement constant lors de
l’opération de votre Whirl-A-Way
. Si vous laissez le nettoyeur dans une
position stationnaire, la surface à nettoyer pourrait être sérieusement
endommagée par la haute pression. La distance entre les embouts de la
buse et la surface peut être ajustée en desserrant le boulon sur le collet
de montage de la tête rotative et en ajustant la tête rotative vers le haut
ou vers le bas. Assurez-vous à nouveau que le boulon à tête hexagonale
est bien serré pour empêcher la tête rotative de bouger pendant le fonc-
tionnement. Veuillez vous assurer que votre tête rotative est ajustée pour
maintenir un dégagement minimal de 2,5 cm (1 po) entre les embouts de
pulvérisation et la surface à nettoyer.
Lors de l’opération de votre système de nettoyage de surface, assurez-
vous que la jupe de brosse de nylon reste en contact avec la surface à
nettoyer. Ne pas utiliser sur des surfaces verticales ou aériennes. Nous
recommandons fortement de porter des lunettes-masque, des gants
et des bottes de travail lors de l’opération du Whirl-a-Way
. Garder les
mains et les pieds éloignés de la haute pression et du bras pivotant à
haute vitesse qui est protégé par le couvercle en plastique.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre nettoyeur de surface pendant
une longue période de temps, il est recommandé de retirer les tuyaux au-
dessus de la tête rotative et d’utiliser une huile végétale pour lubrifier les
pièces internes de la tête pivotante.
Tourner manuellement le bras rotatif pour permettre la lubrification de
toutes les pièces internes avant le rangement.
Vous aurez tôt fait de constater que votre système de nettoyage de sur
-
face est un excellent ajout à vos applications de lavage à pression. Il est
conçu pour vous offrir une méthode rapide et sécuritaire pour le nettoy-
age des surfaces dures, et il vous permettra de sauver du temps comparé
à l’utilisation d’un pistolet et d’un tube conventionnels. La durabilité de
ce système de nettoyage de surface est affectée par la façon de l’opérer.
Prendre grand soin de vous assurer que le Whirl-A-Way ne heurtera pas
fréquemment les édifices, courbes, etc., qui peuvent endommager le cou-
vercle. Vous devez aussi prendre conscience que le bras pivotant à haute
vitesse ne doit pas entrer en contact avec un objet rigide en saillie, ce qui
pourrait rapidement ou complètement endommager le bras en acier. Fina-
lement, ne pas appliquer un poids excessif sur le couvercle en plastique.
5
UTILISA
TION
UTILISA
TION
Summary of Contents for 30 WHIRL-A-WAY
Page 1: ...User Manual 30 WHIRL A WAY 85 403 030 85 403 031 85 403 032 BEPOWEREQUIPMENT COM ...
Page 2: ...2 ...
Page 8: ...8 85 403 030 PARTS DIAGRAM ...
Page 10: ...10 85 403 031 PARTS DIAGRAM ...
Page 12: ...12 85 403 032 PARTS DIAGRAM ...
Page 17: ...COMPOSANTES DE LA GÉNÉRATRICE 85 403 032 ...
Page 19: ...85 403 031 COMPOSANTES DE LA GÉNÉRATRICE ...
Page 21: ...85 403 030 10 COMPOSANTES DE LA GÉNÉRATRICE ...
Page 27: ......
Page 28: ...Manuel Utilisateur 30 WHIRL A WAY 85 403 030 85 403 031 85 403 032 BEPOWEREQUIPMENT COM ...