background image

ES

15

Ventilateur de table Manuel d’instructions

ES

FR

Le ventilateur ne doit pas être utilisé par des enfants ou persone inexpertes. 

Avant d’effecturer tout orpération d’assemblage, déplacement, nettoyage ou entretien, éteindre l’ap-

pareil et débrancher le câble d’alimentation de la prise de courant. 

Pour toute réparation, s’adresser à un professionel autorisé. 

L’utilisation d’accessoires non autorisés peut causer les décharges électriques ou lésions. 

Après chaque utilisation du ventilateur débrancher le câble d’alimentation de la prise de courant.

PRODUIT ET ACCESSOIRES Fig.1 

1 – Base d’appui 

2 – Colonne 

3 – Bouton d’inclination 

4 – Corps du moteur 

5 – Bouton d’oscillation 

6 – Arbre moteur 

7 – Grille arrière 

8 – Cochets de fermeture 

9 – Fermoir de la grille arrière 

10 – Pales 

11 – Fermoir des pales 

12 – Grille avant 

13 – Sélecteur de vitesse 

14 – Câble d’alimentation

ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR

 

1 – Placer la base d’appui (1) du ventilateur sur une surface plane et stable (ex. table). 

2 – Insérer la colonne (2) dans l’encoche prévue à cet effet et la fixer à la base (1) en utilisant les 

vis fournies. 

Important : visser fermement les vis à la base d’appui de façon à garantir une bonne stabilité du 

ventilateur, dans le cas contraire le ventilateur oscillerait dangereusement. 

3- Placer la grille arrière (7) au contact du corps du moteur (4), de façon à ce que les trous de la grille 

s’encastrent avec les tiges situées sur le corps du moteur du ventilateur. 

4 – Visser complètement le fermoir de la grille arrière (9) de façon à bloquer la grille sur le moteur. 

5 – Mettre les pales (10) sur l’arbre moteur (6). 

6 – Visser complètement le fermoir des pales (11) en tournant dans le sens contraire des aiguilles 

d’une montre, de façon à bloquer les pales. 

7 – Mettre en contact les deux grilles – avant (12) et arrière (7) – en insérant les crochets de ferme-

ture (8), positionnés sur la grille avant (12), et sur la grille arrière (7). 

FONCTIONNEMENT 

Une fois l’assemblage terminé, vérifier que les sélecteurs de vitesse (13) ne soient pas enfoncés. 

Insérer le câble d’alimentation (14) dans la prise de courant. 

Appuyer sur la touche correspondante à la vitesse désirée pour allumer le ventilateur. 

Summary of Contents for VE.202H

Page 1: ...ENTILATORE DA TAVOLO MANUALE DI ISTRUZIONI TABLE FAN USE INSTRUCTIONS VENTILATEUR DE TABLE MANUEL D INSTRUCTIONS TISCHVENTILATOR BETRIEBSANLEITUNG VENTILADOR DE MESA MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod VE 202...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 8 pag 13 pag 19 pag 25 pag 30 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com Fig 1...

Page 3: ...limentazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegar...

Page 4: ...ogni parte del ventilatore Prima di ogni utilizzo verificare l integrit del cavo di alimentazione e liberarlo da eventuali grovigli Verificare che la rete elettrica corrisponda a quella indicata sui d...

Page 5: ...ia del corpo motore 4 in modo che i fori della griglia si incastrino con i perni situati sul corpo motore del ventilatore 4 Avvitare completamente il fermo della griglia posteriore 9 in modo da blocca...

Page 6: ...nelle fessure della griglia Asciugare bene tutte le parti interessate dalla pulizia prima di accendere il ventilatore DATI TECNICI Potenza 20W Alimentazione 220V 50Hz In un ottica di miglioramento con...

Page 7: ...impianto elettrico c Riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d Mancata o non corretta manutenzione e pulizia e Prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili es l...

Page 8: ...sonnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supply c...

Page 9: ...er disconnecting the plug from the socket ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE ABLE ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD PLAY WITH THE APPLIANCE USE INSTRUCTIONS Do not plug the supply cord before ass...

Page 10: ...Place the rear grid 7 on the motor 4 so that the holes of the grid are embedded with the stems located on the body of the fan motor 4 Strongly screw the rear grid nut 9 to block the grid on the motor...

Page 11: ...may be softly wet Do not use alcohol or chemical substances or any detergent that could damaged this appliance Do not spray water or other liquids on the fan in order to protect it After cleaning dry...

Page 12: ...receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in cons...

Page 13: ...vec la puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assur...

Page 14: ...de connaissance technique utiliser cet appareil sans surveillance S assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil D S LORS QUE L APPAREIL DOIT TRE D TRUIT IL EST RECOMMAND DE COUPER LE C BLE...

Page 15: ...able 2 Ins rer la colonne 2 dans l encoche pr vue cet effet et la fixer la base 1 en utilisant les vis fournies Important visser fermement les vis la base d appui de fa on garantir une bonne stabilit...

Page 16: ...ATION DE LA TETE En agissant sur le bouton de l oscillation 5 il est possible d activier ou d sactiver l oscillation de la t te du ventilateur L oscillation permet di distribuer uniform ment l air Pou...

Page 17: ...oduit selon les termes de la loi en vigeur Le produit est compos de pi ces non biod gradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapropri e Par ailleurs certaine...

Page 18: ...nel non autoris d Manque ou incorrect entretien et nettoyage e Produit et ou parties du produit relevant de l usure et ou consommables ex lampes piles lames f Manque d observation des instructions pou...

Page 19: ...Ger t aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen di...

Page 20: ...ungseinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist...

Page 21: ...verpackung zur ckstellen und an einem trockenen Ort aufbewahren Beim ersten Gebrauch nach l ngerer Zeit berpr fen Sie dass der Standventilator sauber ist und dass die Rotorbl tter reibungslos und frei...

Page 22: ...onsbewegung einzu schalten der Kopf schwenkt automatisch nach rechts und nach links Zur Abschaltung der Oszillation ziehen Sie den Schalter komplett nach oben REINIGUNG Vor der Reinigung Standventilat...

Page 23: ...wahren Beim ersten Gebrauch nach l ngerer Zeit berpr fen Sie dass der Standventilator sauber ist und dass die Rotorbl tter reibungslos und frei im Leerlauf drehen TECHNISCHE DATEN Leistung 20W Betrieb...

Page 24: ...n durch nicht autorisierte Personen d Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung e Produkt und oder Teile des Produkts die dem Verschlei unterliegen und oder Verbrauchsma terial z B Lampen Batterie...

Page 25: ...ma de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la potenc...

Page 26: ...L APARATO SUSCEPTI BLES DE CONSTITUIR UN PROBLEMA ESPECIAL MENTE PARA LOS NI OS QUE PODR AN UTILIZAR EL APARATO PARA JUGAR ADVERTENCIAS PARA EL USO No conectar la toma de alimentaci n antes de ensambl...

Page 27: ...on los pernos del cuerpo motor 4 del aparato 3 Introducir completamente el seguro de la rejilla posterior 9 para fijar la rejilla al cuerpo motor 4 Ensertar el rotor 10 en el rbol motor 6 e introducir...

Page 28: ...in avisar con anterioridadfectuar cambios y mejoramientos sobre el producto actual sin avisar con anterioridad Al t rmino de la vida til del aparato no eliminar como residuo municipal s lido mixto sin...

Page 29: ...specializado d Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento e Aparato y o partes del aparato expuestas a deterioro y o consumo l mparas pilas cuchillas f Falta de cumplimiento de las instrucciones par...

Page 30: ...30 Ventilador de mesa Manual de instrucciones...

Page 31: ...31 GR Beper...

Page 32: ...32 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 1 2 2 1 3 7 4 4 9 5 10 6 6 11 7 12 7 8 12 7...

Page 33: ...33 GR 13 14 13 0 1 2 3 5 5 5...

Page 34: ...34 2011 65 EU 20W 220V 50Hz Beper...

Page 35: ...35 GR service service service 2 service 1 1 2 service BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER...

Page 36: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: