background image

Πατήστε  το  πλήκτρο  ON/OFF  τέσσερις  φορές  για  να 
επιστρέψετε  στη  λειτουργία  «Καθαρισμός  με  υπερήχους» 
(Peeling  ●  Lifting).  Για  να  απενεργοποιήσετε  τη  συσκευή, 
κρατήστε  πατημένο  το  πλήκτρο  ON/OFF  για  μερικά 
δευτερόλεπτα,  η  συσκευή  θα  βουίζει  και  όλες  οι  ενδείξεις 
LED θα σβήσουν.

Τρόποι λειτουργίας

Επιλέξτε  τον  τρόπο  λειτουργίας  με  βάση  τη  θεραπεία 
που  θέλετε  να  πραγματοποιήσετε  και  ακολουθήστε  τις 
προτεινόμενες διαδρομές στην εικ. Δ με βάση την περιοχή 
που πρόκειται να αντιμετωπιστεί.

Καθαρισμός με υπερήχους (Peeling ● Lifting)

Αυτός ο τρόπος λειτουργίας επιτρέπει τον βαθύ καθαρισμό 
του προσώπου, αφαιρώντας τους ρύπους και συμβάλλοντας 
στο να γίνει το δέρμα πιο λείο.
Πριν ξεκινήσετε, βρέξτε ελαφρά το πρόσωπό σας με ζεστό 
νερό και εφαρμόστε ένα διάλυμα καθαρισμού προσώπου και 
τρίψτε απαλά για να σχηματιστεί ένας ελαφρύς αφρός. για 
πιο  αποτελεσματικό  καθάρισμα,  τοποθετήστε  το  αξεσουάρ 
σιλικόνης καθαρισμού στην κεφαλή. Όταν το πρόσωπό σας 
(ή  η  περιοχή  που  πρόκειται  να  περιποιηθείτε)  καλύπτεται 
με  αφρό,  αφαιρέστε  τον  με  τη  συσκευή  φροντίζοντας  να 
μετακινήσετε  την  κεφαλή  όπως  φαίνεται  στην  εικ.  B  (εάν 
υπάρχει, αφαιρέστε το εξάρτημα σιλικόνης πριν συνεχίσετε).
Συνεχίστε  για  περίπου  3  λεπτά,  μετακινώντας  απαλά  τη 
συσκευή  σε  όλο  το  πρόσωπό  σας  Τέλος  ξεπλύνετε  το 
πρόσωπό σας με ζεστό νερό.

Ion+

Αυτή  η  λειτουργία  είναι  ιδανική  για  βαθύ  καθαρισμό  των 
πόρων  του  προσώπου.  Εφαρμόστε  μια  λοσιόν/τονωτικό 
καθαρισμού  στο  δέρμα  και  κάντε  μασάζ  φροντίζοντας  να 
μετακινήσετε την κεφαλή όπως φαίνεται στο σχ. ΣΙ; μετά από 
περίπου 3 λεπτά, ξεπλύνετε το πρόσωπό σας με ζεστό νερό.

Σημαντικό:  μην  χρησιμοποιείτε  το  εξάρτημα  σιλικόνης 
για  καθαρισμό,  για  να  αποφύγετε  παρεμβολές  στη 
διαδικασία  εξαγωγής  ιόντων  και  σε  κίνδυνο  την 
αποτελεσματικότητα της διαδικασίας.
Ιόν-

Αυτή η λειτουργία ενισχύει την απορρόφηση των θρεπτικών 
συστατικών  από  το  δέρμα,  βελτιώνοντας  την  ενυδάτωση 
του  δέρματος. Αφού  καθαρίσετε  σωστά  το  πρόσωπό  σας, 
απλώστε  μια  ενυδατική  κρέμα  και  χρησιμοποιήστε  τη 
συσκευή  φροντίζοντας  να  μετακινήσετε  την  κεφαλή  όπως 
φαίνεται στο σχ. Γ, για περίπου 3 λεπτά.

Σημαντικό:  μην  χρησιμοποιείτε  το  εξάρτημα  σιλικόνης 
για  μασάζ,  για  να  αποφύγετε  παρεμβολές  στη 
διαδικασία  εξαγωγής  ιόντων  και  σε  κίνδυνο  την 
αποτελεσματικότητα της διαδικασίας.
Μασάζ EMS (Power ● Charge)

Αυτή  η  λειτουργία  επιτρέπει  την  εκτέλεση  ενός  απαλού 
μασάζ  για  την  ενίσχυση  του  τόνου  του  δέρματος.  Αφού 
καθαρίσετε  σωστά  το  πρόσωπό  σας,  αφήστε  το  δέρμα 
ελαφρώς υγρό και χρησιμοποιήστε τη συσκευή φροντίζοντας 
να  κατευθύνετε  το  φτυάρι  όπως  φαίνεται  στο  σχ.  C  για 
περίπου 3 λεπτά. Για καλύτερα αποτελέσματα, τοποθετήστε 
το εξάρτημα σιλικόνης για μασάζ στην κεφαλή.

Summary of Contents for P302VIS003

Page 1: ...modalit di funzionamento 3 Tasto ON OFF 4 Copertura spatola 5 Cavo USB 6 N 2 testine in silicone per massaggio pulizia 7 Custodia Consigli per l uso Mantenere la spatola inclinata di circa 45 come mos...

Page 2: ...r Charge l indicatore LED lampeggia velo cemente premere il tasto ON OFF due volte per attivare la modalit Ion Ion l indicatore LED corrispondente si accende premere il tasto ON OFF tre volte per atti...

Page 3: ...er migliorare la tonicit della pelle Dopo aver deterso accuratamente il viso lasciare la pelle leggermente inumidi ta e procedere ad utilizzare il dispositivo facendo attenzione a direzionare la spato...

Page 4: ...ormativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti CERTIFICATO DI GARANZIA La garanzia di applicazione valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione La g...

Page 5: ...r a few seconds the device will buzz and all the LED indicators will turn off Operation modes Choose the operation mode based on the treatment you wish to carry out and follow the suggested paths in f...

Page 6: ...W Lithium battery 500 mAh Input 5V DC USB For any improvement reasons Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice The European directive 2011 65 EU on Waste Elec trica...

Page 7: ...appareil commenceront clignoter et deviendront fixes une fois la batterie compl tement charg e Lorsque la batterie est d charg e l appareil bourdonne et s teint automatiquement chargez la batterie pou...

Page 8: ...hydratante et utilisez l appareil en veillant d placer la pelle comme indiqu sur la fig C pendant en viron 3 minutes Important ne pas utiliser les accessoires en silicone pour le nettoyage or pour ma...

Page 9: ...charge les frais occasionn s pour la destruction du produit selon les termes de la loi en vigeur CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie d application est valable pour 24 mois partir de la date d achat pou...

Page 10: ...prechende LED Anzeige leuchtet auf So ndern Sie den Modus Dr cken Sie die ON OFF Taste einmal um den EMS Massage Modus zu aktivieren Power Charge die LED Anzeige blinkt w hrend des Betriebs Dr cken Si...

Page 11: ...us erm glicht eine sanfte Massage zur Verbes serung des Hauttons Nachdem Sie Ihr Gesicht gr ndlich gereinigt haben lassen Sie die Haut leicht feucht und verwenden Sie das Ger t wobei Sie darauf achten...

Page 12: ...n unserem Firmensitz Dies um die Effizienz des Ger tes aufrechtzuerhalten und damit die Garantie NICHT erlischt Bei eventuellen Besch digungen des Ger tes durch nicht autorisierte Personen erlischt di...

Page 13: ...ione el modo de funcionamiento en funci n del trata miento que desee realizar y siga los movimientos recomen dados en la figura D seg n la zona del rostro a tratar Limpieza ultras nica Peeling Lifting...

Page 14: ...la esp tula directamente con agua corriente para evitar que se da e el dispositivo Si el dispositivo no se utiliza durante largos per odos de tiempo aproximadamente 3 meses o m s se recomienda recarg...

Page 15: ...orizada anula autom tica mente la garant a Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de beper Envie un e mail a assistenza beper com y le enviaremos datos de su servicio t...

Page 16: ...ON OFF Peeling Lifting ON OFF LED Peeling Lifting B 3 Ion 3 3 EMS Power Charge C 3...

Page 17: ...EU service service service beper me Beper e mail assistenza beper com To beper RO Dispozitiv pentru cur are facial cu ultrasunete Descriere produs Fig A 1 Lamel din o el 2 Indicatori lumino i LED pen...

Page 18: ...ete Peeling Lifting se va aprinde indicatorul LED corespunz tor Pentru a schimba modul ap sa i tasta de pornire oprire odat pentru a activa modul masaj EMS Power Char ge indicatorul LED va clipi n tim...

Page 19: ...recum este indicat n fig C pentru aprox 3 minute Cur are i ntre inere ine i acest dispozitiv departe de ap i umiditate excesiv Asigura i v c nicio parte a dispozitivului except nd lamela i accesoriile...

Page 20: ...u po cel plo e eln strany jak je zn zorn no na Obr D V p pad podr d n z n tu k e p stroj nepou vejte a vy kejte dokud p znaky nezmiz Pro dosa en nejlep ch v sledk se doporu uje pou vat p stroj maxim l...

Page 21: ...vodou D le it nepou vejte silikonov p slu enstv k i t n nebo mas i aby nedo lo k naru en procesu exportu iont a ohro en innosti o et en Ion Tento re im zvy uje absorpci ivin poko kou a zlep uje jej hy...

Page 22: ...m raz tkem prodejce Pr va odpov dnosti za vady lze uplat ovat u prodejce u kter ho byl v robek zakoupen Z ruka je platn pouze se z ru n m listem nebo s dokladem o koupi da ov doklad s uveden m data n...

Page 23: ...on te activeren de corresponderende LED indicator zal oplichten druk driemaal op de ON OFF toets om de Ion modus Ion te activeren de corresponderende LED indi cator zal oplichten druk viermaal op de O...

Page 24: ...lichtjes nat en gebruikt u het apparaat waarbij u ervoor zorgt dat u de spatel richt zoals aangegeven in fig C dit gedurende ongeveer 3 minuten Reiniging en onderhoud Houd dit apparaat uit de buurt v...

Page 25: ...rborgen en ervoor te zorgen dat de garantie NIET ongeldig wordt Elke ingreep aan dit apparaat door niet geautoriseerde personen maakt de garantie auto matisch ongeldig Neem contact op met de distribut...

Page 26: ...atojoties uz apstr d jamo zonu Ultraska as t r ana P lings Liftings is darb bas re ms auj veikt dzi u sejas t r anu no emot net rumus un pal dzot padar t du glud ku Pirms darba s k anas nedaudz samitr...

Page 27: ...ekt v 2011 65 ES par elektrisko un elektronisko iek rtu atkritumiem WEEE noteikts ka vec s sadz ves elektrisk s ier ces nedr kst izmest parast ne irot sadz ves atkritumu pl sm Vec s ier ces j v c atse...

Page 28: ...Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 beper com Sazinieties ar p rdev ju j su valst vai p rdo anas depar tamenta Beperi E pasts assistenza beper com kuri pars t s...

Reviews: