background image

17

DE

Luftkühler Betriebsanleitung

GEBRAUCHSANWEISUNGEN

Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und überprüfen Sie die Integrität der einzelnen Komponenten.

Stellen Sie es auf eine flache, stabile und hitzebeständige Oberfläche.

Montieren Sie die Räder mit einem Schraubenzieher.

Hinweis: die Räder mit Bremse sind vorne, die Räder ohne Bremse sind hinten zu montieren.

Ziehen Sie den Wassertank bis er einrastet (ca. 10cm) und füllen Sie ihn mit Wasser auf. Beachten Sie die 

angegebenen MIN / MAX-Werte.

Hinweis: Es wird empfohlen, häufig Wasser zu wechseln, um Schmutz und Kalkbildung zu vermeiden.

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Sie sicher, dass die in den technischen Daten angegebe-

nen Parameter eingehalten werden.

Schalten Sie das Gerät mit der Taste an der Seite ein; ein leiser Piepton wird zu hören sein.

FERNBEDIENUNG:

Um die Fernbedienung funktionsfähig zu machen, öffnen Sie den hinteren Deckel und legen Sie die Batterien (2 

* AAA) in die richtige Polarität ein, danach Deckel wieder schließen. Befolgen Sie das gleiche Verfahren, um die 

Batterien auszutauschen, wenn sie leer sind.

Tasten und Funktionen:

ON/OFF

: Ermöglicht das Ein- / Ausschalten des Geräts nach dem Einstecken des Steckers in die Steckdose

SPEED

: Wählt die gewünschte Lüftungsgeschwindigkeit LOW→MID→HIGH aus, die auch als 1-2-3 angezeigt 

wird. Wenn Sie das Gerät das erste Mal einschalten, wird es automatisch  ca. 3 Sekunden lang auf die MID-

Position gehen und dann auf die LOW-Position wechseln.

MODE

: Wählt den Betriebsmodus NATUREà SLEEPàNORMAL

SWING

: ermöglicht das Einstellen / Sperren der Schwenkung der inneren Flügel (Rechts- / Linksbewegung). Die 

äußeren Rippen sind manuell von oben nach unten verstellbar.

COOL

: Aktiviert die Luftkühlerfunktion.

IONIZER

: Aktiviert die Ionisierungsfunktion (setzt negative Ionen frei, die die Luft reinigen).

TIMER

: Ermöglicht die Aktivierung und Einstellung des Timers von 1 bis 24 Stunden.

HUMIDIFIER

: Ermöglicht die Aktivierung des Luftbefeuchters zur Erhöhung der Luftfeuchtigkeit.

EINIGE EMPFEHLUNGEN:

Die Flügel und / oder das Gitter nicht einführen oder blockieren.

Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern.

Nicht abdecken, während es in Gebrauch ist.

Nach dem Befüllen des Wassertanks vermeiden Sie es, das Gerät zu bewegen, um ein   Verschütten zu vermei-

den, das das Produkt beschädigen könnte.

Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.

Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuermittel oder andere    Lösungsmittel.

Entleeren Sie den Wassertank vollständig, wenn das Gerät nicht benutzt wird, um schlechte Gerüche zu ver-

meiden.

Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit den Ventilatoren spielen und / oder ihre Finger hineinstecken.

Verwenden Sie in der Fernbedienung keine neuen und alten Batterien gleichzeitig. Ersetzen Sie beide Batterien 

bei Bedarf.

Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen möchten.

REINIGUNG UND WARTUNG:

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Steckdose, bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbei-

ten durchführen.

REINIGUNG DES FILTERS:

Bei längerem Gebrauch ist der Filter durch Staub und Schmutz verstopft. Es wird empfohlen, ihn häufig zu rei-

nigen, um die Funktionsleistung des Produkts nicht zu gefährden.

Ziehen Sie den Filter heraus, indem Sie ihn am Griff packen und nach oben ziehen.

Reinigen Sie den Filter mit einem neutralen Reinigungsmittel und fließendem Wasser und machen Sie leichte 

Bewegungen.

Lassen Sie es gründlich trocknen, bevor Sie es neu positionieren.

Summary of Contents for Mammut VE550

Page 1: ...ANUALE DI ISTRUZIONI AIR COOLER USE INSTRUCTIONS RAFRAICHISSEUR D AIR MANUEL D INSTRUCTIONS LUFTK HLER BETRIEBSANLEITUNG REFRIGERADOR DE AIRE MANUAL DE INSTRUCCIONES R CIREA AERULUI MANUAL DE INSTRUC...

Page 2: ...Manuale di istruzioni pag 3 pag 7 pag 11 pag 15 pag 19 pag 23 pag 27 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH...

Page 3: ...tazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l a...

Page 4: ...ta Si raccomanda di cambiare spesso l acqua per evitare la formazione di sporco e calcare Inserire la spina nella presa elettrica assicurandosi che rispetti i parametri indicati nei dati tecnici Accen...

Page 5: ...gente neutro e una spugna risciacquarla accuratamente Asciugare la tanica prima di riposizionarla PULIZIA DELLE PARTI ESTERNE Pulire le parti esterne con un panno morbido leggermente inumidito Assicur...

Page 6: ...to elettrico c Riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d Mancata o non corretta manutenzione e pulizia e Prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili es lampade...

Page 7: ...ersonnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supply...

Page 8: ...s you to select the mode of operation NATURE SLEEP NORMAL SWING allows to adjust lock the swing of the inner louvers right left movement The outer louvers are adju stable from top to bottom in a manua...

Page 9: ...tly to avoid the compromising operation of the appliance Pull out the filter by pulling it up from the handle Clean the filter with a neutral detergent and running water making light movements Let it...

Page 10: ...e receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in co...

Page 11: ...avec la puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s ass...

Page 12: ...OIT TRE D TRUIT IL EST RECOMMAND DE COUPER LE C BLE D ALI MENTATION ET DE RETIRER TOUTES LES PARTIES SUSCEPTIBLES DE PR SENTER UN QUELCONQUE DANGER EN PARTICULIER POUR LES ENFANTS QUI POURRAIENT UTILI...

Page 13: ...ompl tement le bidon d eau quand l appareil n est pas utilis pour viter la formation des mauvaises odeurs S assurer que les enfants ne jouent pas avec les ventilations et ou qui ins rent le doigt l in...

Page 14: ...votre appareil et pour NON invalider la garantie Des ventuelles manipula tions de l appareil de la part du personnel non autoris invalident automatiquement a garantie CONDITIONS DE GARANTIE S il y a d...

Page 15: ...aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen diese Te...

Page 16: ...einfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist es e...

Page 17: ...eren Rippen sind manuell von oben nach unten verstellbar COOL Aktiviert die Luftk hlerfunktion IONIZER Aktiviert die Ionisierungsfunktion setzt negative Ionen frei die die Luft reinigen TIMER Erm glic...

Page 18: ...st tzung ben tigen wenden Sie sich bitte an dem Verk ufer oder an unserem Firmensitz Dies um die Effizienz des Ger tes aufrechtzuerhalten und damit die Garantie NICHT erlischt Bei eventuellen Besch di...

Page 19: ...oma de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la poten...

Page 20: ...USO Quite el aparato del embalaje y controle la integridad de cada pieza Lo coloque sobre una superficie llana estable y resistente al calor Ensamble las ruedas empleando un destornillador Nota Las r...

Page 21: ...No introduzca dentro del telemando pilas nuevas y usadas al mismo tiempo Cuando es necesario las reem plaze ambas Quite las pilas si no quiere emplear el telemando por un largo per odo de tiempo LIMPI...

Page 22: ...dom sticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones indicadas en este Manual de Instrucciones y Advertencias en t rminos de instalaci n uso y mantenimiento del aparato A...

Page 23: ...23 GR...

Page 24: ...24 Beper 10cm...

Page 25: ...25 GR 2 ON OFF SPEED LOW MID HIGH 1 2 3 3 MID LOW sition then move to LOW position MODE NATURE SLEEP NORMAL SWING COOL IONIZER TIMER 1 24 HUMIDIFIER...

Page 26: ...26 2011 65 EU service service service 2 service 1 1 2 service BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER 130W 220 240V 50HZ Beper...

Page 27: ...ersonal calificat autorizat spe cializat care ar trebui s se asigure c sec iunea techerului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate techerul din priz nu trage i niciodat...

Page 28: ...JOAC CU APARATUL N CAZUL N CARE DECIDE I S NU MAI FOLOSI I VREODAT APARATUL FACE I L IREPARABIL T IND CABLUL DE CURENT DUP SCOATEREA TECHERULUI DIN PRIZ DECI TOATE P R ILE PERICULOASE ALE APARATULUI T...

Page 29: ...abrazive sau al i solven i pentru cur area aparatului Goli i rezervorul de ap c nd aparatul nu este folosit pentru prevenirea mirosurilor nepl cute Asigura i v c al dvs copil nu se joac cu grilajele...

Page 30: ...aran ie noi v garant m repara ia gratuit n condi iile n care Aparatul a fost folosit corespunz tor i conform scopului pentru care a fost creat Aparatul nu a fost modificat Bonul fiscal trebuie prezent...

Page 31: ...Digital Fan Heater Cod RI 062 YOU ALSO LIKE 2000W CERAMIC DIGITAL DISPLAY TIMER beper com...

Page 32: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: