background image

17

Four multifonction Manuel d’instructions

PREMIERE UTILISATION

À la première utilisation nettoyer tous les accessoires. Verser 5 cm d’eau environ, placer le cou-

vercle et brancher l’appareil dans la prise du courant. Faites fonctionner l’appareil à la température 

maximale pour 15 minutes pour éliminer la fumée et l’odeur « du nouveau ».

UTILISATION Fig.2

ATTENTION

 : Avant chaque utilisation, s’assurer que le couvercle soit positionne correctement sur 

l’ appareil pour éviter la dispersion de la chaleur , que peut prolonger le temps de cuisson.

1. Placer la grille râpe dans le récipient et puis les aliments sur la grille. Laisser une espace de 7,5 

cm environ entre le couvercle et les aliments.

2. Placer le couvercle sur le récipient et brancher l’appareil à la prise de courant.

3. Tirer le dispositif de sécurité délicatement vers le droit et baisser la poignée.

4. Régler le temps de cuisson en utilisant le MINUTERIE. Dès que le temps de cuisson vient d’être 

réglé, l’indicateur rouge de minuterie s’allume et le four aussi.

5. Régler la température comme désiré en utilisant le thermostat. L’indicateur vert s’allume et reste 

allumé jusque à ce que la température réglée soit atteinte.

6. L’appareil s’arrêt automatiquement lorsque le temps réglée s’est écoulé.

NOTE

: Il est possible d’arrêter le processus de cuisson à tout moment en levant la poignée de cou-

vercle. Pour continuer le processus de cuisson, baisser la poignée de nouveau.

ATTENTION

 : Lever toujours la poignée et débrancher l’appareil de la prise de courant avant d’enle-

ver le couvercle du récipient.

Il est possible d’augmenter la hauteur de récipient en utilisant l’anneau de prolongement. Placer 

l’anneau de prolongement sur le récipient comme indique par la 

figure 2

NETTOYAGE

Nettoyer le four après chaque utilisation en suivant les opérations suivantes:

Récipient:

1. Verser 5 cm d’eau et de liquide vaisselle dans le récipient.

2. Insérer la grille râpe utilisée dans le récipient.

3. Placer le couvercle sur le récipient et brancher l’appareil.

4. Régler le thermostat à 200° et la minuterie à 15 minutes.

5. Lorsque 15 minutes sont écoulés, débrancher l’appareil et laisser refroidir complètement.

6. Enlever le couvercle et rincer le récipient sous l’eau du robinet. Enlever les résidus des aliments 

en utilisant un chiffon légèrement abrasif.

Couvercle:

1. La partie en verre peut être nettoyée en utilisant un chiffon doux humide et de liquide 

vaisselle ; la rincer en utilisant seulement un chiffon humide et la sécher entièrement.

2. Il est possible de démonter le filtre en métal situé sous le couvercle en dévissant les 

3 vis. Débrancher toujours l’appareil et laisser refroidir avant d’enlever le filtre en métal.

Summary of Contents for 90.880

Page 1: ...MULTIFUNZIONE MANUALE DI ISTRUZIONI MULTIFUNCTIONAL OVEN USE INSTRUCTIONS FOUR MULTIFONCTION MANUEL D INSTRUCTIONS MULTIFUNKTIONSHERD BETRIEBSANLEITUNG HORNO MULTIFUNCI N MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 4 pag 10 pag 15 pag 20 pag 25 Fig 1 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com...

Page 3: ...3 3 Fig 2...

Page 4: ...ltro uso da considerarsi improprio e quindi pericoloso Il costruttore non pu es sere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri erronei ed irragionevoli Questo apparecchio n...

Page 5: ...L apparecchio pu essere riposto solo quando completamente freddo Non immergere mai il coperchio nell acqua ATTENZIONE durante l utilizzo il coperchio diventa bollente Appoggiare il coperchio solo su...

Page 6: ...a di esso come mostrato nella figura 2 PULIZIA Pulire il forno dopo ogni utilizzo Per la pulizia dell apparecchio seguire le operazioni seguenti Contenitore 1 Mettere circa 5 cm di acqua tiepida e alc...

Page 7: ...e Chiudere a scatto la maniglia e impostare il termostato su Thaw Wash La combinazione del calore del movimento vorticoso dell acqua e del detergente pulir il conteni tore in maniera soddisfacente e v...

Page 8: ...to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui composto L utente respons...

Page 9: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Page 10: ...is incorrect and could be dangerous The manufacturer is not responsible for the risks of damages result from an incorrect use This appliance is not intended for use by persons including children with...

Page 11: ...ass of the lid become hot during operation do not touch with your hands DANGER OF BURNS Hold the lid only by its handle when removing it from the con tainer When placing the food on the container be s...

Page 12: ...the thermostat The thermostat indicator will turn on and will glow in red colour till the set temperature is reached 6 Once the set cooking time has passed the oven will automatically turn off NOTE I...

Page 13: ...orized seller or contact the Technical Assistance Service number to ask for an Authorized Assistance Centre BEFORE CALLING THE CUSTOMER SERVICE 1 In case the oven doesn t work a Make sure the plug is...

Page 14: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Page 15: ...fabricant n est pas responsable des dom mages d rives cause des usages erron s incorrects et irraisonn s Cet appareil n a pas t con u pour tre utilis par des personnes incluant les enfants dont les f...

Page 16: ...facilement accessible pour les enfants ATTENTION Les l ments m talliques et le verre deviennent tr s chauds pendant le fonctionne ment Ne pas toucher avec les mains DANGER DE BR LURES Laisser un espac...

Page 17: ...gl e s est coul NOTE Il est possible d arr ter le processus de cuisson tout moment en levant la poign e de cou vercle Pour continuer le processus de cuisson baisser la poign e de nouveau ATTENTION Le...

Page 18: ...s constant d am lioration Beper se r serve le droit de modifier ou am liorer le produit sans aucun pr avis Le produit en fin de vie doit tre d truit selon les normes en vigueur relatives l limination...

Page 19: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Page 20: ...ndungszweck benutzen Der Hersteller bernimmt keinerlei Verantwortung f r Sch den die durch unvorschriftsm igen Gebrauch entstehen Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Ki...

Page 21: ...hren Nur am Handgriff greifen Wenn Sie Speisen auf das Gitter geben darauf achten dass diese einen Abstand von mindestens 7 5 cm zum Deckel haben Das Ger t v llig abk hlen lassen vor der Aufbewahrung...

Page 22: ...Temperatur einstellen Die gr ne Temperaturanzeige wird aufleuchten bis die gew nschte Temperatur erreicht ist 7 Sobald die eingestellte Garzeit abgelaufen ist schaltet sich das Halogen Ofen ab ANMERK...

Page 23: ...ANRUFEN 1 Wenn das Halogen Ofen geht nicht an a Sich versichern dass Netzstecker korrekt in die Steckdose gesteckt ist b Sich sicherstellen dass der Handgriff nach unten geklappt ist c Kontrollieren S...

Page 24: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Page 25: ...rriente cada vez que el horno no est en uso cuando se limpie o cuando exista una interrupci n de la corriente No usar el aparato al abierto o en presencia de aerosol spray o en lugares donde se sumini...

Page 26: ...o El horno se apagar cuando el tiempo termine y el termostato se colocar en OFF La manilla de la tapa funciona como un dispositivo de seguridad si no se cierra mediante un golpe advertido por un sonid...

Page 27: ...el contenedor hasta que a n est caliente porque podria causar roturas en el cristal DATOS TECNICOS Potencia 1200 1400W Alimentaci n 220 240V 50 60Hz Al t rmino de la vida til del aparato no eliminar c...

Page 28: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Reviews: