background image

31

Máquina de café Manual de instrucciones

ES

FUNCIONAMIENTO

Llenar el depósito (3) con la cantidad de agua fría que deseemos (según la necesidad). Cerciorarse 
de que el nivel del agua sea inferior a la marca indicada de no superar según las tazas. El número 
de tazas se puede ver sobre el indicador del nivel del agua (4); se puede elegir la cantidad para las 
tazitas o tazas de café. 
Verificar que el embudo (12) esté colocado de forma correcto e introducido el filtro (13). Echar, uti-
lizando el dosificador (15), la cantidad deseada de café.
Cerrar la tapa (1) y asegurarse de que la máquina de café esté colocada de forma horizontal. 
Introducir el cable de alimentación (14) en la toma de corriente eléctrica, encender la máquina de 
café colocando el interruptor de encendido (5) en I (se encenderá la luz de uso). Esperar a que el 
proceso termine.El café fluirá del embudo (12) al interior de la garrafa de vidrio (8).
Al terminar esta operación será posible servir el café.

¡ATENCIÓN!

Tener mucho cuidado con el plato calentador (7) que durante el funcionamiento de la máquina de 
café se calienta mucho.  
El plato calentador (7) mantiene el calor del café en el interior de la garrafa cerca de una hora. Es 
necesario que la máquina de café esté encendida y el interruptor de encendido (5) esté en I.

PREPARAR MÁS GARRAFAS DE CAFÉ

Si se desea preparar una segunda garrafa de café, apagar la máquina de café y esperar 5 minutos 
hasta que se enfríe. Sucesivamente quitar el depósito (3) y seguir con las operaciones siguientes.

LIMPIEZA Y MANUTENCIÓN DE LA MÁQUINA DE CAFÉ

Antes de limpiar la máquina de café, desenchufar de la toma de corriente eléctrica.
Esperar el tiempo necesario hasta que las partes calientes de la máquina de café se enfríen.
Limpiar el cuerpo con un paño húmedo con agua templada.No introducir la máquina de café en el 
agua.
No pulverizar líquidos detergentes diretamente sobre la máquina de café, si es necesario, 
La garrafa de cristal, el embudo y el filtro pueden lavarse con agua templada y detergentes no abra-
sivos, enjuagar abundantemente bajo agua.
Proveer periódicamente, a intervalos de meses, de la limpieza anti cal pata evitar que los conductos 
del flujo del agua se obstruyan.
Se aconseja el uso de vinagre de vino (blanco) como agente desincrustante.
Introducir en el depósito (3) vinagre de vino en cantidad similar a una taza y encender la máquina 
de café.
Cuando todo el vinagre haya salido, meter agua fresca para limpiar el depósito y los conductos. 
Repetir esta operación dos o tres veces para evitar los posibles residuos y olores.

Summary of Contents for 90 395H

Page 1: ...MACCHINA PER CAFFE MANUALE DI ISTRUZIONI DRIP COFFEE MAKER USE INSTRUCTIONS MACHINE CAF MANUEL D INSTRUCTIONS KAFFEEMASCHINE BETRIEBSANLEITUNG M QUINA DE CAF MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 90 395H...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 4 pag 10 pag 16 pag 22 pag 28 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com...

Page 3: ...Fig 1...

Page 4: ...tazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l a...

Page 5: ...ueste parti per evitare il rischio di scottature Non versare alcun liquido nel serbatoio dopo aver azionato la macchina per caff Non sollevare il coperchio del serbatoio mentre la macchina per caff in...

Page 6: ...on la quantit di acqua fredda desiderata in base alle necessit Accer tarsi che il livello dell acqua non sia inferiore alla soglia indicata e che non superi la soglia superiore indicata con le tazzine...

Page 7: ...un panno morbido inumidito con acqua tiepida Non immergere la macchina per caff nell acqua Non spruzzare liquidi detergenti direttamente sulla macchina per caff se necessario applicarli sul panno La...

Page 8: ...deguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio al riciclaggio al trattamen to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi s...

Page 9: ...pianto elettrico c Riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d Mancata o non corretta manutenzione e pulizia e Prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili es lam...

Page 10: ...personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the supp...

Page 11: ...sives highly flammable mate rials gases burning flames heaters DO NOT ALLOW CHILDREN DISABLED PEOPLE OR EVERY PEOPLE WITHOUT EXPERIENCE OR TECH NICAL ABILITY TO USE THE APPLIANCE IF THEY ARE NOT PROPE...

Page 12: ...not expose the coffee maker to damp or use it outdoors In case of liquids infiltration into the cof fee maker unplug immediately the appliance from the socket and make it repaired by a professional Do...

Page 13: ...ut 1 hour It necessary to let the coffee maker on the switch 5 on position I HOW TO PREPARE MORE THAN ONE CUP If you need to prepare another cup of coffee turn off the coffee maker and wait for 5 minu...

Page 14: ...ipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize the...

Page 15: ...chase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee Therefore any part that could be accidentally broken or having visible signs of use i...

Page 16: ...issance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assurer que la...

Page 17: ...il avec les mains et pieds mouill s ou humi des Ne pas utiliser l appareil si vous tes pieds nus Ne pas laisser l appareil expos aux agents atmosph riques comme la pluie le soleil Ne pas laisser l app...

Page 18: ...exposer la cafeti re l humidit et ne pas utiliser en ext rieur En cas d infiltration de liquide dans le corps de la machine caf d brancher imm diatement la prise de courant lectrique et faire r parer...

Page 19: ...ron 1 heure Il est n cessaire de laisser la cafeti re allum e l interrupteur 5 en position I PREPARATION DE PLUSIEURS CARAFFES Si vous souhaitez pr parer une seconde carafe de caf teindre la cafeti re...

Page 20: ...pour la destruction du produit selon les termes de la loi en vigeur Le produit est compos de pi ces non biod gradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inaprop...

Page 21: ...l non autoris d Manque ou incorrect entretien et nettoyage e Produit et ou parties du produit relevant de l usure et ou consommables ex lampes piles lames f Manque d observation des instructions pour...

Page 22: ...aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen diese T...

Page 23: ...ungseinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist...

Page 24: ...el ziehen Bei Besch digungen am Stromkabel lassen Sie es ausschlie lich von genehmigten Fachzentren ersetzen Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Vermeiden Sie das Eindringen von Fl...

Page 25: ...ig gestellt ist und Filter hineinstecken 13 Gew nschte Kaffeepulvermenge mit dem Messbecher einf llen Deckel 1 schlie en Vergewissern Sie sich dass die Kaffeemaschine auf einer horizontalen Fl che auf...

Page 26: ...organg zwei bzw dreimal zur Beseitigung aller Ger che WARNUNG W hrend der Reinigung f llen Sie das Ger t nicht mit Kaffeepulver TECHNISCHE DATEN Leistung 600W Betriebsspannung 230V 50Hz In Hinblick au...

Page 27: ...n durch nicht autorisierte Personen d Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung e Produkt und oder Teile des Produkts die dem Verschlei unterliegen und oder Verbrauchsma terial z B Lampen Batterie...

Page 28: ...e corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la potencia n...

Page 29: ...or ej radiador ESTEAPARATO NO DEBE SER UTILIZADO POR PER SONAS INCLUIDO NI OS CON CAPACIDAD F SICA SENSORIAL O MENTAL REDUCIDA O PERSONAS CON FALTA DE EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTO DEL APARATO SALVO QUE...

Page 30: ...de caf a fuentes de humedad y no utilizarla al abierto En caso de infil traci n de l quidos en el cuerpo de la m quina para el caf desenchufar el aparato r pidamente y llevar a reparar la m quina de...

Page 31: ...una hora Es necesario que la m quina de caf est encendida y el interruptor de encendido 5 est en I PREPARAR M S GARRAFAS DE CAF Si se desea preparar una segunda garrafa de caf apagar la m quina de ca...

Page 32: ...a separada de los equipos el ctricos y electr nicos se realiza con el prop sito de una pol tica del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del med...

Page 33: ...ecializado d Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento e Aparato y o partes del aparato expuestas a deterioro y o consumo l mparas pilas cuchillas f Falta de cumplimiento de las instrucciones para...

Page 34: ......

Page 35: ...beper com...

Page 36: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: