background image

16

Teppanyakiplatte Betriebsanleitung

23 Falls dieses Gerät entsorgt werden soll, ist sein Stromkabel abzuschneiden, so dass es nicht 

mehr funktionstüchtig ist. Darüber hinaus sind all die Geräteteile unschädlich zu machen, die vor 

allem für Kinder, die das Gerät als Spielzeug verwenden könnten, eine Gefahr darstellen.

24 Die Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen. Sie stellen eine potentielle Gefahr 

dar.

ANLEITUNG AUFBEWAHREN

BESCHREIBUNG DES GERÄTS

1 Gehäuse

2 Fettauffangschale

3 Thermostat

4 Grillplatte

5 Thermostat-Steckdose

6 Wärmeisolierte Griffe

BETRIEBSANLEITUNG

ACHTUNG: AUCH WENN DAS GERÄT NICHT IN BETRIEB IST, ZIEHEN SIE DEN NETZSTE-

CKER AUS DER DOSE, BEVOR SIE DIE EINZELNEN TEILE EINSETZEN ODER DIE REINI-

GUNG VORNEHMEN.

- Spülen Sie vor dem Gebrauch die Grillplatte und die Fettschale mit warmem Wasser und einem 

milden Reinigungsmittel. Trocknen Sie sie gründlich ab. 

- Setzen Sie die Fettschale in das Gehäuse ein, indem Sie sie zunächst unter den Befestigungsflügel 

an  der  Rückseite  des  Gehäuses    einführen  und  sie  dann  nach  unten  drücken.  Kleiden  Sie  die 

Fettschale mit Alu- Folie aus, um Fett und Saft aufzufangen und die Reinigung zu erleichtern.

- Setzen Sie die Antihaft- Grillplatte über der Fettschale ein und vergewissern Sie sich, dass die 

Griffe richtig in die Aufnahmen am Gehäuse einrasten.

- Legen Sie das Grillgut auf die Platte, indem Sie die seitlichen Stifte in die rückseitigen Schlitz am 

Gehäuse einführen.

- Den Thermostat in die zugehörige Steckdose der Platte einstecken und die Steckdose des Versor-

gungskabels in eine Stromsteckdose stecken.

- Den Thermostat auf die gewünschte Hitzestufe einstellen.

EINSTELLUNG DER FUNKTIONEN

- Wenn die Kontrolllampe des Thermostats  erlischt, bedeutet dies, dass die eingestellte Temperatur 

erreicht wurde und der Grill betriebsbereit ist.

- Die Kontrolllampe des Thermostats zeigt an, dass der Grill aufgeheizt wird. Die Lampe bleibt ein-

geschaltet, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Danach wird sie

während des Garvorgangs zyklisch ein- und ausgeschaltet, um die Temperatur auf dem eingestell-

ten Wert zu halten. 

- Die Vorheiz- Zeit ist von der eingestellten Heizstufe abhängig. Je höher die eingestellte Hitze ist, 

desto länger dauert das Vorheizen.

- Entfernen Sie nach dem Gebrauch den Thermostaten.

Summary of Contents for 90.386P

Page 1: ...RA TEPPANYAKI MANUALE DI ISTRUZIONI TEPPANYAKI GRILL USE INSTRUCTIONS PLAQUE DE TEPPANYAKI MANUEL D INSTRUCTIONS TEPPANYAKIPLATTE BETRIEBSANLEITUNG PLANCHA DE TEPPANYAKI MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 90...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 8 pag 11 pag 15 pag 19 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com...

Page 3: ...dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da preve nire ogni rischio Collegare l apparecchio esclusivamente ad una presa di corren...

Page 4: ...anomalo Non lasciare la piastra inutilmente inserita L installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore Una errata installazione pu causare danni a persone animali o cose nei...

Page 5: ...piastra 4 Assicurarsi che il voltaggio elettrico della piastra corrisponda a quello della rete elettrica dopo dich inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente 5 Posizionare il...

Page 6: ...adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio al riciclaggio al trattamen to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi...

Page 7: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Page 8: ...may cause damage or accidents To eliminate any risks if the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer tech nical assistance centre or in any case by a similarly qualified person Th...

Page 9: ...s depend on the heat selected Higher temperatures require longer pre heating times CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning the appliance always unplug it from the mains power first and wait for it to...

Page 10: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Page 11: ...A PRISE DE COURANT ELECTRIQUE AVANT D INSTALLER OU DE DEFAI RE LES SIMPLES PARTIES OU AVANT DE PROCEDER AU NETTOYAGE 11 Ne pas utiliser le thermostat avec d autres appareils 12 Le produit ne doit pas...

Page 12: ...gras l int rieur de la base en l introduisant d abord sous l ailette de blocage situ e sur la partie arri re de la base puis en l abaissant Pour faciliter le nettoyage recouvrir le plateau avec du pa...

Page 13: ...en vigueur relatives l limination des d chets et ne peut tre trait comme simple d chet m nag Le produit doit tre d truit dans un centre d limination des d chets adapt ou tre restitu au revendeur dans...

Page 14: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Page 15: ...E DEN NETZSTE CKER AUS DER DOSE BEVOR SIE DIE EINZELNEN TEILE EINSETZEN ODER DIE REINIGUNG VORNEHMEN 11 Verwenden Sie den Thermostat nicht f r andere Ger te 12 Das Produkt darf nicht ber externe Timer...

Page 16: ...und sie dann nach unten dr cken Kleiden Sie die Fettschale mit Alu Folie aus um Fett und Saft aufzufangen und die Reinigung zu erleichtern Setzen Sie die Antihaft Grillplatte ber der Fettschale ein un...

Page 17: ...rungsperspektive beh lt sich Beper das Recht vor das betref fende Produkt ohne Voranmeldung zu ndern bzw umzubauen Die WEEE Richtlinie von engl Waste Electrical and Electronic Equipment deutsch Elektr...

Page 18: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Page 19: ...e por parte del fabricante o del servicio de asistencia t cnica o cualquier persona con cualificaci n similar de forma que se evite cualquier tipo de riesgo Conectar el aparato exclusivamente a una to...

Page 20: ...arbacoa como calentador Proteger la parrilla de la pulverizaci n de l quidos No sumergir la barbacoa en agua u otros l quidos Asegurarse de que cerca de la barbacoa ni hay cortinas materiales inflamab...

Page 21: ...avavajillas No sumergir nunca el termostato ni el cable de alimentaci n con enchufe en agua u otros l quidos DATOS T CNICOS Potencia 1500W Alimentaci n 230 V 50Hz Con el objetivo de mantener una mejor...

Page 22: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Page 23: ...beper com...

Page 24: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: