background image

ADATTATORE PER RIVELATORI D’INCENDIO

BL151

ADAPTER FOR FIRE DETECTORS

V4.2 BMFBL151 2.0 130599

Caratteristiche generali

General features

q

Scambio libero per segnalazione allarme.

q

Free switching for alarm signalling.

q

Scambio libero per segnalazione guasti.

q

Free switching for fault signalling.

q

Morsetto per il reset della linea di rivelatori.

q

Detector line reset button.

Descrizione

Description

Il BL151 è un adattatore che consente di collega-
re i nostri rivelatori d’incendio RT101, RT102 (ri-
velatori termovelocimetrici) ed RF501t (rivelatore
combinato di fumo e temperatura) alle nostre
centrali per sistemi di sicurezza.

The BL151 is an adapter that allows connection
of BENTEL SECURITY fire detectors RT101,
RT102 (Rate of rise temperature detectors) and
RF501t (combined smoke and heat detector) to
BENTEL SECURITY control panels.

Ciò si rende necessario perchè la segnalazio-
ne dell’allarme di un sensore per sistemi di si-
curezza avviene in maniera diversa da quella
di un sensore per sistemi antincendio.

An adapter is necessary because alarm signal-
ling from security system sensors is different to
alarm signalling from fire-system sensors.

Esso è realizzato su di una schedina di dimen-
sioni contenute, grazie anche all’uso della tec-
nologia SMT (Surface Mounting Technology),
da fissare sul fondo della centrale.

The use of SMT technology (Surface Mounting
Technology) allows on-board mounting of this re-
duced size adapter.

Sono necessarie tante schedine quante sono
le zone antincendio.

It is necessary to install as many boards as
there are fire-prevention zones.

Installazione meccanica

Mounting instructions

Per il fissaggio della schedina usare la stessa
come dima per la foratura.

Use the board as drill pattern.

+

Non si deve porre la schedina a diretto
contatto con il supporto onde evitare
cortocircuiti accidentali, ma usare piut-
tosto dei distanziatori plastici.

+

Direct contact between the board and
the support may cause accidental short-
circuits, therefore, the use of plastic
spacers is advised.

Segnalazione allarme incendio

Fire alarm signalling

La segnalazione dell’allarme incendio avviene
attraverso la commutazione di un relè i cui
contatti fanno capo ai morsetti [NA-COM-NC] /
ALLARME.

Fire alarm signalling occurs by means of the
switching of a relay, the contacts of which are
connected to terminals [NA-COM-NC] / AL-
LARME.

A riposo ed in assenza di alimentazione:

In standby status or during power failure:

Ø

i morsetti [NC] e [COM] sono collegati,

Ø

terminals [NC] and [COM] are connected,

Ø

mentre il morsetto [NA] è appeso.

Ø

whilst terminal [NA] is disconnected.

In caso di allarme:

In alarm status:

Ø

il morsetto [NC] rimane appeso,

Ø

terminal [NC] is disconnected,

Ø

mentre i morsetti [NA] e [COM] sono collegati.

Ø

whilst terminals [NA] and [COM] are connected.

+

Sui contatti [NA-COM-NC] / ALLARME può
circolare una corrente massima di 1 A.

+

A maximum current of 1 A may circulate
on the [NA-COM-NC] / ALLARME contacts.

Reviews: