background image

IMPORTANTE / IMPORTANT / IMPORTANT 

En todos los casos de incorrecto funcionamiento del grifo es necesario desenroscar la 
cabeza y limpiar el  mecanismo del mismo con agua corriente

MANTENIMIENTO / ENTRETIEN / MAINTENANCE 

1. Desmontar la placa inoxidable.

2. Desenroscar la cabeza del grifo (llave de tubo o en su defecto llave de estrella).

3. Sacar el cilindro y lavar el mecanismo con agua corriente.

PROTECCIÓN CONTRA EL HIELO (al final de temporada) / PROTECTION CONTRE LE GEL (à la fin de la saison) /

PROTECTION AGAINST ICE (end of season)

 

VERIFICAR 

Efectuar el vaciado de las canalizaciones.

Actuar varias veces el pulsador. 

Sacar eventualmente la

cabeza del grifo.

Whenever the tap does not work properly, the head must be unscrewed and its mechanism
cleaned with running water.

Dans tout les cas de dysfonctionnement du robinet, il faut dévisser la tête et nettoyer son
mécanisme avec de l’eau courante.

CHECK 

Empty the pipes.

Press the knob several times.

If necessary, remove

the tap head.

1. Remove the stainless steel plate.

2. Unscrew the tap head (socket spanner or failing this a ring spanner).

3. Remove the cylinder and clean the mechanism with running water.

1. Démonter la plaque inoxydable.

2. Dévisser la tête du robinet (clé de tube ou en son absence clé cruciforme).

3. Retirer le cylindre et laver le mécanisme avec de l’eau courante.

VERIFIER 

Vidanger les canalisations.

Presser plusieurs fois sur

le bouton-poussoir.

Retirer éventuellement la

tête du robinet.

Surtidor / Fontaine / Drinking Fountain

SET

UM527

1 Cuerpo 
1 Corps 
1 Body

1 Valvula de Pie
1 Valve de Pied
1 Foot Valve
 

4 Tornillos M8 x 20
4 Vis M8 x 20  
4 Screws M8 x 20  

1 Caja conexión
1 Boitier connexion   
1 Connection box

1 Caja conexión
1 Boitier connexion   
1 Connection box  

Material suministrado / Matériel fourni / delivered material

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

REPARACIÓN / REPTARATION / REPAIR

Reviews: