background image

DU.180N/DU.IT180N  

ESPAÑOL

Dispositivo para apertura a 180° o más

Kit Disponible en dos versiones:
DU.180N para motorreductores DU.350N/DU.350NV
DU.IT180N para motorreductores DU.IT9N/DU.IT14N/DU.IT24N
En estas instrucciones se muestra la instalación en el motorre-
ductor DU.350N, el procedimiento de montaje es similar también 
para los modelos de la serie DU.IT. 

Nota para motorreductor DU.350N: 
El motorreductor se deberá introducir en la caja con el soporte 
en la posición destacada en la Fig.1. 

Con referencia a la Fig.2:
1- Sustituir, si presente, el soporte de arrastre estándar S1 por el 
soporte incluido en el kit (S2), dejando siempre puesta la esfera 
F.
2 - Sustituir el soporte motor M por el piñón con cadena P, uti-
lizando para la fijación el perno P suministrado, bloqueado con 
pasta de sellado de media dureza.
Con referencia a la Fig.3:
3 - Conectar los dos piñones con la cadena, cerrándola con la 
unión prevista destacada en el detalle “A”. En el kit DU.180N se 
suministra un eslabón adicional a introducir como indicado en 
el detalle “B”.

Nota importante: la longitud de la cadena está dimensionada 
para no tener aflojes una vez en la posición de trabajo.
Por este motivo, antes de cerrar la cadena con la unión, puede 
ser necesario aflojar las tuercas de fijación a la caja e inclinar el 
motorreductor (detalle “C”) para facilitar su enganche. Con la 
sucesiva fijación del motorreductor a la caja se tensará la cadena 
de transmisión.

4 - Proceder a fijar el soporte en la hoja como indicado en el 
manual de instrucciones del motorreductor.

DU.180N/DU.IT180N  

POLSKY

Urządzenie do otwierania pod kątem 180° lub większym

Zestaw dostępny w dwu wersjach:
DU.180N do siłowników DU.350N/DU.350NV
DU.IT180N do siłowników DU.IT9N/DU.IT14N/DU.IT24N
W  niniejszzej  instrukcji  przedstawione  jest  zainstalowanie  na 
siłowniku DU.350N, procedura montażu jest podobna także dla 
modeli serii DU.IT. 

Uwagi dotyczące motoreduktora DU.350N: 
Włożenie motoreduktora do skrzynki przy pomocy podtrzymki w 
położeniu wskazanym na Rys. 1

Patrz na Rys. 2:
1- Jeżeli obecny, należy wymienić zacisk pociągnika standard S1 
na zacisk dostarczony w zestawie (S2), pozostawiając w każdym 
razie kulę F w swoim położeniu.
2 – Wymienić zacisk silnika M z kołem zębatym łańcuchowym 
P, używając do zamocowania dostarczonego trzpienia P, który 
należy zablokować ze średnim zabezpieczeniem gwintowania. 
Patrz na Rys. 3:
3  –  Połączyć  oba  koła  zębate  z  łańcuchem,  który  należy 
zamknąć specjalną złączką wskazaną na szczególe “A”. W ze-
stawie DU.180N dostarcze jest dodatkowe ogniwo, które należy 
wprowadzić tak, jak pokazano w szczególe “B”.

Uwaga! Ważne: długość łańcucha została określona w taki spo-
sób, żeby w położeniu roboczym nie występowały luzy.
Z tego powodu, zanim zamknie się łańcuch złączką, może okazać 
się  konieczne  poluzowanie  nakrętek  mocujących  do  skrzyni  i 
nachylenie siłownika (szczegół “C”) w celu ułatwienia zahaczenia. 
Po zamocowaniu siłownika do skrzyni uzyska się naciąg łańcucha 
napędowego

.

4 – Zamocować zacisk na skrzydle, tak jak podano w instrukcji 
siłownika.

AUTOMATISMI BENINCÀ

 SpA - Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Tel. 0444 751030 r.a. - Fax 0444 759728

Reviews: