background image

16

Die Tasten ÖFFNEN/SCHLIESSEN müssen während der gesamten Dauer der Steuerung gedrückt bleiben. Das Öffnen des Eingangs 
STOP hält den Motor an. Das gleichzeitige Drücken der Tasten ÖFFNEN/SCHLIESSEN hält den Motor an.

8) DREHMOMENT EINSTELLEN (DIP1: ON)

Nachdem der Dip-Schalter DIP1 auf ON geschaltet worden ist, wird das verwendete Drehmoment durch die Anzahl der Blinksignale 
(1 bis 4) der grünen LED DL2 (mit jeweils einer Pause von 3s) angezeigt. Das maximale Drehmoment wird durch die fest leuchtende 
grüne LED DL2 angezeigt. Um das Drehmoment zu erhöhen, die Taste P1 drücken; die LED DL2 wechselt die Anzahl der Blinksignale, 
um das gewählte Drehmoment anzuzeigen. Nachdem das gewünschte Drehmoment angezeigt worden ist, DIP1 auf OFF schalten, 
um die Lernfunktion zu aktivieren.
Falls erforderlich, lässt sich die Funktionalität der PP und STOP ändern, um Eingänge OFFEN/GESCHLOSSEN oder alternativ OFFEN/
HALB GESCHLOSSEN zu erhalten. Dafür ist folgendermaßen vorzugehen:
1)  alle DIP auf AUS schalten
2)  DIP1 auf AN stellen
3)  zur Änderung des offenen Eingangs Schritt/Schritt ist DIP2 auf AN zu stellen 
4)  zur Änderung des geschlossenen Eingangs STOP ist DIP3 auf AN und DIP4 auf AUS zu stellen
5)  zur Änderung des Eingangs STOP in Gangschaltung ist DIP4 auf AN und DIP3 auf AUS zu stellen
6)  Den DIP 6 auf AN stellen Die LED-Lampen blinken abwechselnd für ca. 10 Sek.
7)  nach 10 Sek. blinken die LED-Lampen gleichzeitig und die neue Funktionalität der Eingänge wird gespeichert
8)  Die DIP auf AUS stellen
9)  Die DIP in die gewünschten Einstellungen bringen 

10) VORBLINKEN AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN (DIP1: ON)

Nachdem der Dip-Schalter DIP1 auf ON geschaltet worden ist, meldet die rote LED DL1 die Aktivierung oder Deaktivierung des 
Vorblinkens. Über die Taste P2 kann das Vorblinken aktiviert oder deaktiviert werden. LED DL1 ein: Das Vorblinken ist aktiv, die 
Blinkleuchte schaltet circa 3 Sekunden vor dem Einschalten des Motors ein.LED DL1 aus: Vorblinken deaktiviert.

11) FUNKMODUL UND SELBSTLERNFUNKTION (DIP1:OFF)

Der Funkempfänger in diesem Produkt ist mit den neuen ARC-Sendern (Advanced Rolling Code) AUSSCHLIESSLICH kompatibel, die 
dank der Kodierung mit128 Bit einen höheren Kopierschutz gewährleisten. 
Um eine Fernbedienung verwenden zu können, muss sie zuerst erlernt werden; die Speicherungsprozedur ist nachstehend 
beschrieben; die Vorrichtung kann bis zu 64 verschiedene Codes speichern. Um die Zentrale auf die Lernfunktion zu schalten, 
Taste P1 drücken. Die rote LED DL1 blinkt 1 Mal pro Sekunde bis die Taste gedrückt wird, die der Funktion Schritt-Schritt 
zugeordnet werden soll. Nachdem die Taste gespeichert worden ist, wird die Programmierung beendet. Um die Zentrale auf die 
Fußgängerfunktion zu schalten, die Taste P1 2 Mal drücken. Die rote LED DL1 blinkt 2 Mal pro Sekunde und die Funktion ist 
abgerufen (die Fußgängerfunktion steuert  einen Öffnungsvorgang, der 7s dauert). Nachdem die Taste gespeichert worden ist, wird 
die Programmierung beendet. Falls man die Programmierung beenden möchte, ohne eine Funkbedienung zu speichern, die Taste 
P1 drücken bis die rote LED DL1 wieder im Modus „Strom vorhanden“ blinkt (siehe LED-Diagnostik auf Seite  7).

11.1) RESET DES EMPFÄNGERS

Um den Speicher des Empfängers zurückzusetzen, die Tasten P1 und P2 circa 10 Sekunden lang gleichzeitig drücken und gedrückt 
halten (dabei blinken beide LEDS DL1 und DL2 schnell). 
Nach 10 Sekunden leuchten die beiden LEDS fest auf. Danach die Tasten loslassen. Der Speicher ist zurückgesetzt, wenn die LEDS 
wieder auf die ursprüngliche Konfiguration zurückgeschaltet worden sind.
BEMERKUNG: Die Sendegeräte werden in einem Speicher EPROM (U2) gespeichert, der aus der Zentrale genommen und in eine neue 
Zentrale CP.BULL5 ARC eingebaut werden kann, wenn diese ausgewechselt werden soll.
Aus Sicherheitsgründen können keine Sendegeräte beim Öffnen/Schließen des Motors gespeichert werden.

12) LERNFUNKTION VON FERN DER SENDEGERÄTE

Wenn man über ein Sendegerät verfügt, das schon im Empfänger gespeichert ist, kann man die Lernfunktion über Funk von Fern 
vornehmen (ohne auf die Zentrale verwenden zu müssen).  Folgendermaßen vorgehen:
WICHTIG: Der Vorgang muss vorgenommen werden, wenn die Torflügel beim Öffnen auf die TCA Pause geschaltet sind.
1)  Versteckte Taste des schon gespeicherten Sendegeräts drücken.
2)  nnerhalb von 5s die Taste des schon gespeicherten Sendegeräts drücken, die dem Kanal entspricht, der dem neuen Sendegerät 

zugeteilt werden soll. Die Leuchte beginnt zu blinken.

3)  Innerhalb von 10s , die versteckte Taste des neuen Sendegeräts drücken.
4)  Innerhalb von 5s die Taste des neuen Sendegeräts drücken, die dem Kanal entspricht, der unter Punkt 2 gewählt wurde. Die 

Leuchte beginnt zu blinken.

5)  Der Empfänger speichert das neue Sendegerät und beendet sofort die Programmierung. 

Summary of Contents for CP.BULL5 ARC

Page 1: ...L854200209 10 2019 rev 0 UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI PORTE SERRANDE ED AFFINI CP BULL5 ARC ...

Page 2: ...TOP COM P P OPEN 24 Vac 200mA max SCA 24 Vac 3W max C LAMP 115 230Vac 40W max TW TCA SHIELD ANT ANT U3 F2 230Vac T100mA 115Vac T200mA T2 P1 P2 S1 ENC1 ENCODER MAG E OPTIONAL 1 6 R16 R17 ON OFF STEP BY STEP DL1 DL2 F3 230Vac F6 3A 115Vac F10A ...

Page 3: ...ispositivi di sicurezza e di comandi conformi alla EN12978 e EN12453 Raccomandiamo di utilizzare accessori e parti di ricambio originali utilizzando ricambi non originali il prodotto non sarà più coperto da garanzia utte le parti meccaniche ed elettroniche che compongono l automazione soddisfano i requisiti e le norme in vigore e presentano marcatura CE SICUREZZA ELETTRICA Prevedere sulla rete di ...

Page 4: ...olato per collegamento spia cancell o aperto Contatto aperto ad anta chiusa intermittente durante il movimento dell anta chiuso ad anta aperta ENC1 ENCODER Ingresso collegamento Encoder opzionale Vedi paragrafo 5 SHIELD ANT Antenna Collegamento antenna scheda radioricevente incorporata SHIELD schermo ANT segnale Nota La centrale dispone di un pulsante P2 con la medesima funzionalità del pulsante P...

Page 5: ...udere il cancello assicurandosi che sia premuto il finecorsa di chiusura 2 mettere a ON il DIP 1 DIP 2 3 4 5 6 OFF 3 dare un comando PP Ingresso Passo Passo o telecomando memorizzato Il cancello inizia a muoversi in apertura a velocità normale 4 quando il cancello raggiunge il punto di rallentamento desiderato dare un altro comando PP il cancello inizierà a rallentare e proseguirà la corsa fino a ...

Page 6: ... necessario apprenderlo la procedura di memorizzazione è illustrata di seguito il dispositivo è in grado di memorizzare fino a 64 codici diversi Premendo P1 la centrale entra in fase di apprendimento radio il LED rosso DL1 lampeggia 1 volta al secondo in attesa del tasto da associare alla funzione Passo Passo Una volta appreso il tasto si esce dalla programmazione Premendo 2 volte P1 il LED rosso ...

Page 7: ...genda Presenza Rete Lampeggio lento APERTURA 1 lampeggio al secondo STOP acceso fisso CHIUSURA 2 lampeggi al secondo PHOT lampeggio veloce Cancello aperto senza TCA acceso fisso SWO 1 lampeggio con pausa di 2 sec Cancello aperto con TCA lampeggio veloce SWC 2 lampeggi con pausa di 2 sec Cancello chiuso led spento 14 FUSIBILI CP BULL5 ARC 230Vac F2 T100mA F3 F6 3A CP BULL5 ARC 115Vac F2 T200mA F3 F...

Page 8: ...andards EN 12978 and EN 12453 Only use original accessories and spare parts use of non original spare parts will cause the warranty planned to cover the products to become null and void All the mechanical and electrical parts composing automation must meet the requirements of the standards in force and outlined by CE marking ELECTRICAL SAFETY An omnipolar switch section switch with remote contact ...

Page 9: ...or lamp Open contact with closed door leaf Flashing light during the door leaf movement With open door leaf the contact is closed ENC1 ENCODER Input connection of the encoder OPTIONAL See section 5 SHIELD ANT Antenna Connection of the antenna to the incorporated radio receiver module SHIELD screen ANT signal Note The control unit uses a P2 key with the same functions of the Step by Step push butto...

Page 10: ... desired braking point send another PP control signal the gate will start braking until it is completely opened Subsequent PP control signals will be ignored 5 With totally open and stopped gate send a PP control signal through Step by Step Input or memorised remote control The gate starts closing at normal speed 6 When the gate reaches the desired braking point send another PP control signal the ...

Page 11: ...ntrol unit enters the radio learning phase DL1 red LED flashes 1 time per second awaiting the key to the matched to the Step by Step function When the key is stored in memory exit from the programming mode By pressing P1 twice the DL1 red LED flashes 2 times per second and the pedestrian learning phase is entered the pedestrian function controls an opening operation of 7s When the key to be matche...

Page 12: ...legend hereunder The Unit is Powered flashing slowly OPENING 1 blinking per second STOP on with fixed light CLOSING 2 more than 1 blinking per sec PHOT rapid flashing Open gate without TCA on with fixed light SWO 1 flash with 2 second interval Open gate with TCA rapid flash SWC 2 flashes with 2 second interval Closed gate LED off 14 FUSES CP BULL5 ARC 230Vac F2 T100mA F3 F6 3A CP BULL5 ARC 115Vac ...

Page 13: ...enommen werden die der Norm EN 12978 und EN 12453 entsprechen Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör und Originalersatzteile dieVerwendung von nicht originalenTeilen zieht einen Verfall der vom Garantiezertifikat vorgesehenen Gewährleistungen nach sich Alle mechanischen und elektrischenTeile der Automatisierung müssen den Vorgaben der gültigen Normen entsprechen und mit der CE Kennzeichnung ...

Page 14: ... geschlossenem Flügel aussetzend während der Flügelbewegung geschlossen bei offenem Flügel ENC1 ENCODER Eingang Encoder Anschluss OPTIONAL Siehe Paragraph 5 SHIELD ANT Antenne Anschluss Antenne Platine des eingebauten Funke mpfängers SHIELD Bildschirm ANT Signal Bemerkung Die Zentrale verfügt über eineTaste P2 mit derselben Funktion derTaste Schritt Schritt die zur Steuerung derAutomation während ...

Page 15: ...hwindigkeit abnehmen soll nochmals eine Schritt Schritt Steuerung geben Das Tor verlangsamt die Geschwindigkeit bis zur vollständigen Öffnung Weitere Schritt Schritt Steuerungen werden danach nicht mehr berücksichtigt 5 Bei stillstehendem und vollständig geöffnetem Tor eine Schritt Schritt Steuerung durch den Eingang Schritt Schritt oder die Fernbedienung geben Das Tor schließt sich bei normaler G...

Page 16: ... Speicherungsprozedur ist nachstehend beschrieben die Vorrichtung kann bis zu 64 verschiedene Codes speichern Um die Zentrale auf die Lernfunktion zu schalten Taste P1 drücken Die rote LED DL1 blinkt 1 Mal pro Sekunde bis die Taste gedrückt wird die der Funktion Schritt Schritt zugeordnet werden soll Nachdem die Taste gespeichert worden ist wird die Programmierung beendet Um die Zentrale auf die F...

Page 17: ... Blinken ÖFFNEN Blinkt 1 Mal mit einer Pause von 1 Sek STOP Leuchtet fest SCHLIESSEN Blinkt 2 Mal mit einer Pause von 1 Sek PHOT Blinkt schnell Offenes Tor ohne TCA Leuchtet fest SWO Blinkt 1 Mal mit einer Pause von 2 Sek Offenes Tor mit TCA Blinkt schnell SWC Blinkt 2 Mal mit einer Pause von 2 Sek Geschlossenes Tor Led aus 14 SICHERUNGEN CP BULL5 ARC 230Vac F2 T100mA F3 F6 3A CP BULL5 ARC 115Vac ...

Page 18: ...des conformes aux normes EN 12978 et EN 12453 Utiliser exclusivement des accessoires et des pièces de rechange originales l utilisation de composants non originaux comporte l exclusion du produit des couvertures prévues par le certificat de Garantie Toutes la parties mécaniques et électriques qui composent l automation doivent correspondre aux conditions requises des réglementations en vigueur et ...

Page 19: ...lignotant portail ouvert Contact ouvert à vantail fermé intermittent durant le mouvement du vantail fermé à vantail ouvert ENC1 ENCODEUR Entrée branchement encodeur Voire paragraphe 5 SHIELD ANT Antenne Branchement antenne carte radio réceptrice intégrée SHIELD écran ANT signal Note La centrale dispose d une touche P2 avec la même fonction de la touche Pas à Pas utile pour commander l automation e...

Page 20: ...ale 4 lorsque le portail arrive au point de ralentissement désiré donner une ultérieure commande PP le portail va ralentir pour continuer sa course jusqu à ce qu il soit complètement ouvert Toute commande PP qui suit sera ignorée 5 avec le portail arrêté donner une commande PP avec l entrée Pas à Pas ou une télécommande mémorisée Le portail commence à bouger à vitesse normale 6 lorsque le portail ...

Page 21: ...supérieure Pour utiliser une télécommande il faut l apprendre à l avance la procédure de mémorisation est illustrée ci de suite le dispositif est à même de mémoriser jusqu à 64 codes différents En appuyant sur P1 la centrale entre en phase d apprentissage radio la LED rouge DL1 clignote 1 fois par seconde dans l attente de la touche à associer à la fonction Pas à Pas Une fois apprise la touche sor...

Page 22: ...otement lent OUVERTURE 1 clignotement avec pause de 1 sec STOP accès fixe FERMETURE 2 clignotements avec pause de 1 sec PHOT clignotement rapide Portail ouvert sans TCA accès fixe SWO 1 clignotement avec pause de 2 sec Portail ouvert avec TCA clignotement rapide SWC 2 clignotements avec pause de 2 sec Portail fermé Led éteinte 14 FUSIBLES CP BULL5 ARC 230Vac F2 T100mA F3 F6 3A CP BULL5 ARC 115Vac ...

Page 23: ...sar exclusivamente accesorios y repuestos originales el uso de componentes no originales implica la exclusión del producto de las coberturas previstas por el certificado de Garantía Todas las partes mecánicas y eléctricas que componen la automatización deben cumplir con los requisitos de las nor mativas vigentes y que se muestran en la marca CE SEGURIDAD ELECTRICA Prever en la red de alimentación ...

Page 24: ...on puerta cerrada parpadeo durante el movimiento de la puerta cerrado con puerta abierta ENC1 ENCODER Entrada conexión encoder OPCIONAL Véase apartado 5 SHIELD ANT Antena Conexión antena tarjeta radioreceptora incorporada SHIELD pantalla ANT señal Nota La central dispone de un botón P2 con la misma funcionalidad que el botón Paso Paso útil para mandar la automatización durante la fase de instalaci...

Page 25: ...o a distancia memorizado La cancela empieza a moverse en apertura a velocidad normal 4 cuando la cancela llega al punto de ralentización que se desea dar otro comando PP la cancela empezará a ralentizar y seguirá su carrera hasta la completa apertura Posteriores comandos PP serán ignorados 5 con la cancela parada y completamente abierta dar un comando PP mediante la entrada Paso Paso o un mando a ...

Page 26: ... de copia Para utilizar un mando a distancia primero es necesario aprenderlo el procedimiento de memorización es presentado a continuación el dispositivo puede memorizar hasta 64 códigos diferentes Presionando P1 la central entra en la fase de aprendizaje radio el LED rojo DL1 parpadea 1 vez por segundo a la espera del botón a asociar con la función Paso Paso Una vez aprendido el botón se sale de ...

Page 27: ...Presencia de red parpadeo lento APERTURA 1 parpadeo con pausa de 1 segundo STOP encendido fijo CIERRE 2 parpadeos con pausa de 1 segundo PHOT parpadeo rápido Puerta abierta sin TCA encendido fijo SWO 1 parpadeo con pausa de 2 segundos Puerta abierta con TCA parpadeo rápido SWC 2 parpadeos con pausa de 2 segundos Puerta cerrada LED apagado 14 FUSIBLES CP BULL5 ARC 230Vac F2 T100mA F3 F6 3A CP BULL5...

Page 28: ...sterowniki spełniające wymogi norm EN 12978 i EN12453 Używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów i części zamiennych stosowanie nieoryginalnych części powoduje wykluc zenie produktu z gwarancji przewidzianej w certyfikacie Gwarancyjnym Wszystkie części mechaniczne i elektryczne wchodzące w skład mechanizmu muszą odpowiadać wymogom obowiązujących przepisów i posiadać oznakowanie CE BEZPIECZEŃSTWO ELE...

Page 29: ...tyk otwarty z zamknię tym skrzydłem przerywający w trakcie ruchu skrzydła zamknięty przy otwartym skrzydle ENC1 ENKODER Wejście podłączenia enkodera OPCJA Zobacz paragraf 5 SHIELD ANT Antena Podłączenie anteny wbudowanej karty radioodbiorczej SHIELD ekran ANT sygnał Nota Centralka jest wyposażona w przycisk P2 mający taką samą funkcję co przycisk krokowy przydatny do sterowania automatycznym mecha...

Page 30: ...ama osiągnie żądany punkt spowalniania wydać polecenie PP brama zacznie zwalniać i zakończy swój tor do pełnego otwarcia Kolejne polecenia PP będą ignorowane 5 przy nieruchomej i całkowicie otwartej bramie wydać polecenie PP za pomocą wejścia trybu krokowego lub zdalnego pilota z odpowiednim zapisem Brama zacznie się przesuwać w kierunku zamykania na normalnej prędkości 6 w chwili gdy brama osiągn...

Page 31: ...tać do 64 różnych kodów Po naciśnięciu P1 centralka przechodzi do fazy ustawienia radiowego dioda LED czerwona DL1 miga 1 raz w ciągu sekundy w oczekiwaniu na klawisz do przypisania do funkcji krokowej Po ustawieniu klawisza wychodzi się z trybu programowania Naciskając 2 krotnie P1 dioda LED czerwona DL1 miga 2 razy w ciągu sekundy i wchodzi w fazę regulacji pieszej funkcja piesza steruje manewre...

Page 32: ...owolne miganie OTWARCIE 1 miganie z 1 sekundową pauzą STOP świeci stałym światłem ZAMYKANIE 2 miganie z 1 sekundową pauzą PHOT szybkie miganie Brama otwarta bez TCA świeci stałym światłem SWO 1 miganie z 2 sekundową pauzą Brama otwarta z TCA szybkie miganie SWC 2 miganie z 2 sekundową pauzą Brama zamknięta dioda led wyłączona 14 BEZPIECZNIKI CP BULL5 ARC 230Vac F2 T100mA F3 F6 3A CP BULL5 ARC 115V...

Page 33: ...05 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 103 2015 50581 2012 Control box 230Vac Nome del produttore Indirizzo Codice postale e Città Telefono E mail EU Certificato di Conformità DOC Dichiara che il documento è rilasciato sotto la propria responsabilità e appartiene al seguente prodotto Modello Tipo Tipo di prodotto Il prodotto sopraindicato risulta conforme alle disposizion...

Page 34: ... EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 103 2015 50581 2012 Steuerung 230Vac Nom du producteur Adresse Ville et code postal Téléphone E mail Déclaration CE de conformité DOC Nous déclarons que le document est délivré sous notre propre responsabilité et qu il appartient au produit suivant Modèle Type Type de produit Le produit mentionné ci dessus est conforme aux dispositions...

Page 35: ...EN 60335 2 103 2015 50581 2012 Centralka sterowania 230Vac Nombre del productor Dirección Ciudad y código postal Teléfono E mail Declaración CE de conformidad DOC Declara que el documento ha sido emitido bajo la propia responsabilidad y pertenece al siguiente producto Modelo Tipo Tipo de producto El producto indicado arriba cumple con las disposiciones establecidas por las siguientes directivas Ha...

Page 36: ...scita alimentazione accessori Power supply of accessories Ausgang Speisung Zubehör Sortie alimentation accessoires Salida alimentación accesorios Wyjście zasilania osprzętu 24Vdc 200mA max Grado di protezione Protection level Schutzklasse Dégrée protection Grado de protección Stopień ochrony IP55 Temp funzionamento Operating temperature Betriebstemperatur Temp fonctionnement Temp de funcionamiento...

Reviews: