background image

AC/DC sensitive residual current monitoring 

module with an integrated measuring current 

transformer

 

i

Part of the device documentation, in addition to 

this quick-start guide, are the enclosed "Safety in-

structions for Bender products" and the corre-

sponding manual, available for download at 

https://www.bender.de/en/service-support/down-

loads.

Scope of delivery: 

RCMB330, screw adapter, terminal 

block, quick-start guide, safety instructions

Ordering information

Intended use

The RCMB330 residual current monitoring modules are 

intended for AC/DC sensitive residual current measure-

ment. The area of application is the monitoring of residual 

currents 

I

Δ

 for preventive maintenance in TN, TT and IT 

system up to 300 V with 

I

Δ

 ≤ 500 A rms, whereby 

I

Δ

 is in-

tended to be measured within the range 

= 0…100 kHz. 

The devices are intended for operation in control cabinets 

or similarly protected environments. Any other use than 

that described in this manual is regarded as improper.  

Mounting, connection and commissioning are to be 

carried out by electrically skilled persons only!

  

It is essential to follow the existing safety instructions.

Device view / Mounting 

(Dimensions in mm, tolerance ±0.5 mm)

 

i

Bestandteil der Gerätedokumentation sind neben 

dieser Kurzanleitung die „Sicherheitshinweise für 

Bender-Produkte“ und das dazugehörige Hand-

buch, das unter https://www.bender.de/ service-

support/downloadbereich heruntergeladen werden 

kann.

Lieferumfang: 

RCMB330, Schraubadapter,  

Klemmenblock, Kurzanleitung, Sicherheitshinweise

Bestellangaben

Typ / Type

Versorgungsspannung 

U

S

 / Supply voltage 

U

S

 

Art.-Nr  / Art.-No.

Handbuch Nr. / Manual No.

RCMB330

DC 24 V

B74043160

D00389

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Differenzstrom-Überwachungsmodule RCMB330 sind 

zur allstromsensitiven Differenzstrommessung zu verwen-

den. Anwendungsbereich ist das Monitoring von 

Differenzströmen 

I

Δ

 zur vorbeugenden Instandhaltung in 

TN-, TT- und IT-Netzen bis 300 V mit 

I

Δ

 ≤ 500 mA rms, wo-

bei 

I

Δ

 bestimmungsgemäß in einem Bereich von 

 

f

 = 0…100 kHz liegen kann. Die Geräte sind für den Betrieb 

in Schaltschränken oder in ähnlich geschützter Umgebung 

vorgesehen. Eine andere oder darüber hinausgehende 

Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.  

Montage, Anschluss und Inbetrieb nahme nur durch 

Elektrofachkraft!

 Beachten Sie unbedingt die bestehen-

den Sicherheitsvorschriften.

Geräteansicht / Montage 

(Angaben in mm, Toleranz ±0,5 mm)

T/R

65,5

25

26

100,4

Bender

2

1

4

3

LINETRAXX® RCMB330

1.

2.

4.

„Klick“

3.

Hutschiene / 

DIN rail 

mounting

RCMB330

Schraub-

montage / 

Screw 

mounting

Allstromsensitives Differenzstrom- 

Überwachungsmodul mit integriertem 

Messstromwandler

Kurzanleitung/Quickstart guide 

RCMB330_D00389_00_Q_DEEN/11.2020

Summary of Contents for RCMB330

Page 1: ...d neben dieser Kurzanleitung die Sicherheitshinweise für Bender Produkte und das dazugehörige Hand buch das unter https www bender de service support downloadbereich heruntergeladen werden kann Lieferumfang RCMB330 Schraubadapter Klemmenblock Kurzanleitung Sicherheitshinweise Bestellangaben Typ Type Versorgungsspannung US Supply voltage US Art Nr Art No Handbuch Nr Manual No RCMB330 DC 24V B740431...

Page 2: ... 6 X2 120 Ω RS 485 B 4 7 B RS 485 A 3 8 A US GND 2 9 GND US 24V 1 10 24V Element Bemerkung Nr Element Description Wandlerkern entriegeln Beide Elemente gleichzeitig zusammenpressen und das RCMB330 aufklappen 1 Unlock current transformer core Press both elements together simultane ously and flip the RCMB330 open Taster T R Test Reset Entmagnetisierung Offset Abgleich mit spitzem Gegenstand betätige...

Page 3: ...current transformer Eine Biegung der Primärleiter darf erst ab dem angegebenen Mindestabstand erfolgen Dabei sind die von den Herstellern vorgeschriebenen Mindestbiegeradien der verwendeten Leiter einzuhalten Abstandzum90 Winkel 2xAußendurchmesser The primary conductors may only be bent from the specified minimum distance The minimum bending radius specified by the manufacturers must be observed D...

Page 4: ...grad 2 Versorgungsspannung Nennversorgungsspannung US DC 24 V Arbeitsbereich von US 20 Ripple US 1 Einschaltstrom 10 A für 25 μs Eigenverbrauch 2 5 W Messkreis Messstromwandler Innendurchmesser 25 mm Klassifizierung nach IEC 62020 1 allstromsensitiv Typ B Frequenzbereich DC 100 kHz Messbereich RMS 10 500 mA Ansprechdifferenzstrom IΔn 30 500 mA 30 mA Vorwarnung 50 100 IΔn 60 Bemessungsstrom In 100 ...

Reviews: