Bella 1.6QT Manual Download Page 26

 24

Instrucciones de funcionamiento

¡ADVERTENCIA! Esta unidad no debe utilizarse para hervir agua u aceite.
NOTA: Durante el primer uso, la freidora de aire puede emitir un ligero olor. Esto es normal y no 

afectara la comida cocida.  

1.  Coloque la freidora de aire en un área de trabajo plana y resistente al calor, cerca de un 

tomacorriente. 

2.  Agarre firmemente el mango de la cesta de freír para abrir la cesta; Luego quítela de la máquina y 

colóquela en una superficie plana y limpia.         

3.  Coloque la bandeja para dorar en la base de la cesta de freír. 
4.  Coloque los alimentos en la bandeja para dorar. No llene demasiado la cesta de freír con alimentos. 

Para asegurar una cocción y circulación de aire adecuadas, NUNCA llene la cesta de freír más de 
2/3. Al freír las verduras frescas con aire, no recomendamos agregar más de 1-1/2 tazas de comida a 
la cesta de freír.

5.  Coloque bien la cesta de freír en la parte delantera de la freidora de aire. 
6.  Enchufe el cable en la toma de corriente. 
7.  Seleccione la temperatura de freír de 180°F a 400°F.
8.  Gire el dial del temporizador al tiempo de freír deseado y 3 más para precalentar si la freidora de 

aire está fría. La luz verde de CALENTAR (HEAT ON) y la luz anaranjada de ENCENDIDO (POWER) se 
iluminarán; la freidora comenzará a calentar.

 IMPORTANTE: La freidora de aire no calentará si no se ha ajustado el dial del temporizador o si la 

cesta de freír no está bien cerrada.

9.  La luz de CALENTAR (HEAT ON) iluminará cuando se alcance la temperatura establecida.
 NOTA: Durante el freír con aire, la luz de CALENTAR (HEAT ON) verde se encenderá y apagará una 

vez que se mantenga la temperatura adecuada de freír. 

10. Para asegurar una cocción/dorado uniforme, abra la cesta a la mitad del tiempo de freír y chequee, 

gire o agite los alimentos en la cesta de freír. Ajuste la temperatura si es necesario. El temporizador 
seguirá la cuenta regresiva cuando se abra la cesta, pero la freidora dejará de calentar hasta que la 
cesta sea reemplazada.

 

ADVERTENCIA: Hay que tener la precaución extrema al manipular la cesta de freír caliente y la 
bandeja para dorar. 
Evite escapar el vapor de la cesta de freír y la comida caliente.

 

PRECAUCIÓN: Siempre use guantes de horno cuando manipule la cesta de freír caliente.

 CAUTION: 

El aceite caliente puede acumularse en la base de la cesta. Para evitar riesgos de 

quemaduras o lesiones personales, o para evitar que el aceite contamine los alimentos fritos, use 
siempre una pinza o una cuchara de madera larga para quitar los alimentos de la cesta de freír. 
NUNCA voltee la cesta boca abajo que contenga los alimentos fritos con aire.

 NOTA: 

La freidora de aire puede ser APAGADO en cualquier momento al girar el dial del 

temporizador a 0. 

11.  Se escuchará un pitido cuando el tiempo de freír establecido haya expirado. La freidora de aire 

se APAGARÁ automáticamente. Tanto la luz de ENCENDIDO (POWER) anaranjada como la luz de 
CALENTAR (HEAT ON) se apagarán.

12. Agite fuerte la cesta de freír y compruebe que los alimentos no estén dorados y estén cocidos. Si 

es necesario de freír más con el aire, ajuste la temperatura, si lo desea, y configure el temporizador 
durante intervalos de 3 minutos hasta que esté completamente cocido 

13. Permita que los alimentos cocinados descansen de 5 a 10 segundos antes de sacar la cesta de freír 

o la comida de la cesta de freír.  

14. Cuando termine de freír, quite la cesta de la máquina y colóquela en una superficie plana y 

resistente al calor.

15. Use pinzas o un tenedor largo para sacar los alimentos fritos con aire en un plato de servir. 

Sustituya rápidamente la cesta de freír en la parte delantera de la freidora de aire. Siga freír las 
tandas siguientes, si tiene. 

16. When all air frying is completed, turn both the temperature control dial and the timer dial to 0 (OFF). 

Both the orange POWER light and the green HEAT ON light will turn off. Cuando se complete toda 
la fritura con aire, gire tanto el dial de control de temperatura como el dial del temporizador a 0 
(APAGADO). Tanto la luz de ENCENDIDO (POWER) anaranjada como la luz de CALENTAR (HEAT ON) 
verde se apagarán.

17.  Desenchufe la freidora de aire cuando no esté en uso.

SO-315077_14683_BELLA_1.6qt Air Fryer Manual_Macy's_IM_R3.indd   24

2018-03-06   12:51 PM

Summary of Contents for 1.6QT

Page 1: ...uction Manual Recipe Guide Manual de instrucciones Gu a de recetas Register your product and get support at Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com SO 315077_1468...

Page 2: ...ellaLife bellahousewares com get inspired Register sign up for special announcements and trendy recipes Tell us what you think Rate review or ask us a question SO 315077_14683_BELLA_1 6qt Air Fryer Ma...

Page 3: ...anty 18 ndice Medidas de seguridad importantes 19 Otras medidas de seguridad importantes 20 Notas sobre el enchufe 21 Notas sobre el cable 21 Advertencia sobre los plastificantes 21 Corriente el ctric...

Page 4: ...any manner Bring it to a qualified technician for examination repair or electrical or mechanical adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause...

Page 5: ...e 4 Do not leave this appliance unattended during use 5 Do not immerse power cord in any liquid If the power cord to this appliance is damaged it must be replaced by contacting Consumer Service 6 Keep...

Page 6: ...cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type3 wire cord and 3 The longer cord sho...

Page 7: ...ets not shown Air Outlet not shown Air Fryer Body ON OFF 60 MinuteTimer Dial Green HEAT ON Light Temperature Control Dial 180 F 400 F Removable Frying Basket with CoolTouch Handle Power Cord with Pola...

Page 8: ...AT ON light will turn off IMPORTANT When all air frying is finished turn both the temperature control dial and the timer dial to 0 OFF Unplug the Air Fryer when not in use Before Using for the First T...

Page 9: ...ontinue to count down when the basket is opened but the Air Fryer will stop heating until the basket is replaced WARNING Extreme caution must be used when handling the hot frying basket and crisping t...

Page 10: ...hart WARNING ALWAYS USE A MEAT THERMOMETER TO ENSURE THAT MEAT POULTRY AND FISH ARE COOKED THOROUGHLY BEFORE EATING The following chart is intended as a guide only The quantity of food air fried at on...

Page 11: ...y Step 2 350 F 9 12 minutes 5 minutes shake Chicken Tenders Fingers Blanch Step 1 360 F 10 minutes 5 minutes turn over Air Fry Step 2 400 F 5 minutes 3 minutes shake Chicken Pieces 350 F 20 30 minutes...

Page 12: ...e crisping tray to lift crisping tray up and out of the frying basket 2 Wash the frying basket and crisping tray in hot soapy water Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleansers or cleaning...

Page 13: ...ge bowl Add raw potatoes and use your hands to mix well making sure every chip is oiled on all sides NOTE Spray oils may be substituted 5 Transfer oiled chips to the frying basket 6 Set Air Fryer to 3...

Page 14: ...by 2 inches in length 2 Season each piece of fish top and bottom with Old Bay seasoning 3 Set up 3 bowl breading station Flour Whisk egg and egg white until well blended Panko bread crumbs 4 Place ea...

Page 15: ...ble oil into a large bowl Add raw potatoes and use your hands to mix well making sure every potato is oiled on all sides 5 Transfer oiled potatoes to the frying basket 6 Set Air Fryer to 325 F and air...

Page 16: ...ket 6 Set Air Fryer to 325 F and air fry for 15 minutes Turn wings over 7 Increase temperature to 350 F for 9 to 10 minutes Test for doneness 8 For darker crispier wings increase temperature to 400 F...

Page 17: ...king one piece at a time use a brush or knife to apply honey mustard on both sides of the chicken Dip and use a fork to press and coat both sides with panko bread crumbs 4 Add 2 to 4 breaded chicken t...

Page 18: ...t Use a 1 inch cookie cutter small cap or hand cut the center hole Try not to flatten 2 Set Air Fryer to 350 F and air fry for 5 minutes Check and turn donuts over at 3 minutes 3 Prepare donut holes s...

Page 19: ...Fold pastry over the pie filling to form a triangle Crimp edges with a fork to seal 5 Add 4 bitsy turnovers to the frying basket 6 Set Air Fryer to 400 and air fry for 5 minutes 7 Remove bitsy turnov...

Page 20: ...he breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the du...

Page 21: ...do para que lo examine lo repare o le haga ajustes el ctricos o mec nicos 8 El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar fuego descarga el ctrica o lesiones 9 No lo u...

Page 22: ...uso 5 No sumerja el cable de alimentaci n en ning n l quido Si el cable de alimentaci n de este aparato est da ado debe ser reemplazado por el servicio de atenci n al consumidor 6 Mantenga el cable f...

Page 23: ...ctrica del aparato 2 Si el aparato es del tipo con conexi n a tierra el cable o la alargadora debe ser un enchufe de 3 hojas con conexi n a tierra y 3 El cord n debe estar dispuesto de manera que no c...

Page 24: ...mostrada Base cuerpo de la freidora de aire ENCENDIDO APAGADO Dial del temporizador de 60 minutos Luz de calentar HEAT ON verde Dial de control de temperatura 180 F 400 F Cesta de fre r extra ble con...

Page 25: ...ENDIDO anaranjada como la luz de CALENTAR verde se apagar n IMPORTANTE Cuando termine de fre r gire el dial de control de temperatura y el dial del temporizador a 0 APAGADO Desenchufe la freidora de a...

Page 26: ...auci n extrema al manipular la cesta de fre r caliente y la bandeja para dorar Evite escapar el vapor de la cesta de fre r y la comida caliente PRECAUCI N Siempre use guantes de horno cuando manipule...

Page 27: ...e ser utilizado solamente como una gu a The quantity of food air fried at one time the thickness or density of the food and whether the food is fresh thawed or frozen may alter the total cooking time...

Page 28: ...Fre r con aire Etapa 2 350 F 9 12 minutos 5 minutos agitar Palitos de pollo Blanquear Etapa 1 350 F 10 minutos 5 minutos dar la vuelta Fre r con aire Etapa 2 400 F 5 minutos 3 minutos agitar Pollo 350...

Page 29: ...re r y la bandeja para dorar en agua jabonosa y caliente No utilice utensilios de cocina met licos ni limpiadores o productos de limpieza abrasivos ya que esto podr a da ar la capa antiadherente 3 La...

Page 30: ...un taz n grande Agregue las batatas crudas y use sus manos para mezclar bien asegur ndose de que cada pedazo est engrasado en todos los lados 5 Transfiera los chips engrasados a la cesta de fre r 6 Aj...

Page 31: ...pulgadas de largo 2 Sazone cada pieza de pescado arriba y abajo con el condimento de Old Bay 3 Prepare su estaci n de empanado de 3 tazones Harina Bata el huevo y la clara de huevo hasta que est n bi...

Page 32: ...ceite vegetal en un bol grande A ada las papas y con las manos mezcle todo bien para asegurar que las papas son bien engrasadas 5 Traslade las papas engrasadas en la cesta para fre r 6 Ajuste la freid...

Page 33: ...freidora a 325 F y fr alas por 15 minutos Voltea las alas 7 Aumente la temperatura a 350 F y fr alas por 9 10 minutos Comprueba que son cocidas 8 Para obtener alas m s doradas y crujientes aumente la...

Page 34: ...a pieza a la vez use un cepillo o un cuchillo para aplicar mostaza de miel en ambos lados del pollo Utilice un tenedor para mojar y cubrir ambos lados con migas de pan Panko 4 Agregue 2 4 palitos de p...

Page 35: ...Una galleta hace un donut perfecto Utilice una taza o un cortador de galletas de 1 pulgada para hacer donuts de masa de galleta No aplane 2 Ajuste la freidora de aire a 350 F y fr a durante 5 minutos...

Page 36: ...de masa descongelada sobre una superficie ligeramente enharinada 3 Cuchara 1 cucharada de relleno en el centro de cada cuadrado 4 Doble la masa sobre el relleno para formar un tri ngulo Pellizque los...

Page 37: ...n de cualquier garant a expresa o impl cita Salvo en la medida en que lo proh ban las leyes aplicables cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o aptitud para un prop sito particular se limita...

Page 38: ...wares com insp rate Registrarse y firmar para arriba para anuncios especiales y los ingresos de la moda Cu ntanos lo que piensas Evaluar revisar o hacernos una pregunta 36 SO 315077_14683_BELLA_1 6qt...

Page 39: ...SO 315077_14683_BELLA_1 6qt Air Fryer Manual_Macy s_IM_R3 indd 37 2018 03 06 12 51 PM...

Page 40: ...liente 1 866 832 4843 help bellahousewares com BELLA is a registered trademark of Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 All rights reserved BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montr al Canada H3B...

Reviews: