background image

Vintage BR 123

N o t i c i a  T é c n i c a 

Para el interés de los amantes de la alta relojería y los coleccionis-
tas, Bell & Ross ha creado un modelo cuyo estilo, al igual que su nom-
bre, evoca los orígenes del reloj para profesionales. Los militares, 
y especialmente los pilotos, fueron los primeros usuarios profesio-
nales que consideraron el reloj de muñeca como una herramienta al 
servicio de su misión. Este homenaje al pasado ha dado origen a un 
modelo de estilo clásico y diseño moderno: el reloj Vintage BR 123.

A.

  Aguja de los minutos

B. 

Aguja de las horas

C. 

Aguja de los segundos

D.

   Fecha

E.  

Corona

0. 

 Dar cuerda al mecanismo manualmente (sentido de las agujas del reloj).

1.  

Ajustar la fecha (sentido inverso a las agujas del reloj).

2.  

Ajustar la hora (sentido de las agujas del reloj o sentido inverso).

DESCRIPCIÓN GENERAL

Movimiento

  mecánico  de  cuerda  automática  (ETA  2895),  acabado 

esmerado, 27 rubíes, 28.800 alternancias por hora, reserva de marcha de 
aproximadamente 40 horas, ajuste de alta precisión. 

Funciones

: horas, 

minutos, segundos y fecha. Corrección rápida de la fecha. Ajuste de la hora 
con parada de los segundos. 

Caja

 de acero inoxidable pulida, satinada 

o microgranallado con acabado negro de tipo “PVD”. Fondo enroscado. 
Fondo con cristal zafiro (modelo 

Officer). 

Esfera

 negra, beige o plateada 

brillante. Cifras, índices y agujas fotoluminiscentes para facilitar la lectura 
en  la  oscuridad  o  cifras  e  índices  en  apliques  pulidos  (modelo 

Officer). 

Cristal

 zafiro ultra-abombado con tratamiento antirreflejos. 

Estanquei-

dad

 100 metros. 

Correa

 de cuero.

UTILIZACIÓN GENERAL

Puesta en marcha

 (corona en posición 0).

Cuando el reloj está parado, dar cuerda al mecanismo girando la corona en 
el sentido de las agujas del reloj. Después de unas 30 rotaciones, el reloj 
está completamente cargado (el mecanismo no tiene tope para evitar una 
sobretensión del remontuar). La autonomía de funcionamiento es de 40 
horas aproximadamente. 
El  automatismo  carga  automáticamente  el  movimiento  con  los  gestos 
habituales de la muñeca. 

Ajuste de la hora

. Tirar de la corona hasta la posición 2. La aguja de los 

segundos se para, permitiendo un ajuste con una precisión de un segundo. 
Ajustar la hora girando la corona en el sentido que se desee. 

Ajuste de la fecha

Ajuste rápido* (corona en posición 1): sacar la corona hasta la posición 
1 y ajustar la fecha girando la corona en el sentido inverso a las agujas 
del reloj. 
Ajuste lento (corona en posición 2): para realizar un cambio de fecha a 
medianoche y no al mediodía, se recomienda ajustar la fecha con las agu-
jas horarias. Tirar de la corona hasta la posición 2 y girar las agujas hasta 
el cambio de fecha. Después, ajustar la hora con precisión.

IMPORTANTE

 

*

Ajuste rápido de la fecha

. Al igual que todos los relojes mecánicos 

con calendario, el ajuste rápido de la fecha (corona en posición 1) NO DEBE 
REALIZARSE, EN NINGÚN CASO, entre las 21:00 h (9 P.M.) y las 3:00 h (3 
A.M.). 

ESTANqUEIDAD

Una vez realizado el ajuste y para garantizar una perfecta estanqueidad, 
empujar la corona a la posición 0. La corona nunca debe manipularse bajo 
el agua.

MANTENIMIENTO

 

Después de cada inmersión en agua de mar, se recomienda aclarar minu-
ciosamente el reloj y la correa con agua dulce. También se recomienda 
revisar la estanqueidad del reloj cada dos años. Para garantizar un servi-
cio conforme a las exigencias de la marca, las intervenciones en el reloj 
deben ser realizadas por el centro de reparación Bell & Ross o un relojero 
acreditado por Bell & Ross. Si fuera preciso efectuar una reparación en el 
período de garantía, deberá presentar la tarjeta de garantía Bell & Ross, 
debidamente  fechada  y  firmada  por  el  vendedor  durante  la  compra  del 
reloj.

28

A

B

C

D

0 1 2

E

La garantía internacional de Bell & Ross

Su reloj Bell & Ross ha superado con éxito las pruebas de fiabilidad más rigurosas de la industria relojera 
suiza. Disfruta de garantía de 2 años contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de adquisición 
especificada por el vendedor autorizado Bell & Ross en el certificado de garantía internacional, a reserva de 
leyes aplicables y/o garantías legales. La mencionada garantía es completa (incluye piezas y mano de obra). 
Quedan sin embargo al margen de la misma :
.  Los daños resultantes de accidentes o uso incorrecto o desproporcionado del reloj (golpes violentos, aplasta-

mientos, manipulaciones del cierre con excesiva fuerza...). 

.  Los  daños  resultantes  de  las  reparaciones  o  desmontajes  no  efectuados  por  un  vendedor  autorizado  por 

Bell & Ross o por un centro de servicio posventa igualmente autorizado por Bell & Ross.

.  Las consecuencias del uso normal o desgaste del reloj. Quedan también excluidas de la garantía las correas 

de cuero y pilas, habida cuenta del carácter específico de estos elementos.

ATENCIÓN : Para disfrutar de la Garantía Internacional de Bell & Ross, resultará indispensable confiar a es-
pecialistas autorizados cualquier intervención, es decir poner su reloj en manos de vendedores Bell & Ross 
concertados  o  centros  de  servicio  posventa  autorizados  por  la  propia  Bell  &  Ross.  A  efectos  de  validez  de 
la  garantía,  deberá  presentarse  previamente  el  correspondiente  Certificado  de  Garantía  Internacional  de 
Bell & Ross, debidamente cumplimentado, fechado y firmado por un vendedor Bell & Ross autorizado.

Reviews: