TuneBase™ Direct avec kit mains libres
20
sections
1
2
3
5
4
table des matières
6
InForMaTIons
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ý
esky
[Czech]
[Belkin Ltd]
tímto prohlašuje, že tento [
F8Z442ea]
je ve shod
Č
se základními požadavky a
dalšími p
Ĝ
íslušnými ustanoveními sm
Č
rnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede
[Belkin Ltd]
erklærer herved, at følgende udstyr
[F8Z442ea]
overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt
[Belkin Ltd]
, dass sich das Gerät
[F8Z442ea]
in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab
[Belkin Ltd]
seadme
[F8Z442ea]
vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby,
[Belkin Ltd]
, declares that this product
[F8Z442ea]
is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente
[Belkin Ltd]
declara que el
[F8Z442ea]
cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ
ȉǾȃ
ȆǹȇȅȊȈǹ
[Belkin Ltd]
ǻǾȁȍȃǼǿ
ȅȉǿ
[F8Z442ea]
ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ
ȆȇȅȈ
ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ
ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ
Ȁǹǿ
ȉǿȈ
ȁȅǿȆǼȈ
ȈȋǼȉǿȀǼȈ
ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ
ȉǾȈ
ȅǻǾīǿǹȈ
1999/5/
ǼȀ
.
Français
[French]
Par la présente
[Belkin Ltd]
déclare que l'appareil
[F8Z442ea]
est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente
[Belkin Ltd]
dichiara che questo
[F8Z442ea]
è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo
[Belkin Ltd Belkin Ltd ]
deklar
Ɲ
, ka
[F8Z442ea] / iek
Ɨ
rtas tips]
atbilst Direkt
Ư
vas 1999/5/EK
b
nj
tiskaj
Ɨ
m pras
Ư
b
Ɨ
m un citiem ar to saist
Ư
tajiem noteikumiem.
Lietuvi
ǐ
[Lithuanian]
Šiuo
[Belkin Ltd]
deklaruoja, kad šis
[F8Z442ea]
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart
[Belkin Ltd]
dat het toestel
[F8Z442ea]
in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk,
[Belkin Ltd]
, jiddikjara li dan
[F8Z442ea]
jikkonforma mal-
ƫ
ti
ƥ
ijiet essenzjali u ma
provvedimenti o
ƫ
rajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott,
[Belkin Ltd]
nyilatkozom, hogy a
[F8Z442ea]
megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym
[Belkin Ltd]
o
Ğ
wiadcza,
Ī
e
[F8Z442ea]
jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozosta
á
ymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd]
declara que este
[F8Z442ea]
está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd]
izjavlja, da je ta
[F8Z442ea]
v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi dolo
þ
ili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd]
týmto vyhlasuje, že
[F8Z442ea]
sp
ĎĖ
a základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
[Belkin Ltd]
vakuuttaa täten että
[F8Z442ea]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar
Belkin Ltd]
att denna
[F8Z442ea]
står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir
[Belkin Ltd]
yfir því að
[F8Z442ea]
er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
[Belkin Ltd]
erklærer herved at utstyret
[F8Z442ea]
er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
http://www .belkin .com/doc/