background image

11

De

Für das rechte Ohr

Für das linke Ohr

Blende austauschen

Wählen Sie nach Ihrem Geschmack aus den Blenden von Belkin aus.
Ziehen Sie die aktuelle Blende wie dargestellt heraus und schieben Sie 
dann das Cover Ihrer Wahl wieder hinein.

(Mikro einstellbar)

(Mikro einstellbar)

Summary of Contents for Bluetooth F8T064ea

Page 1: ...cken Sie die Bewegungsfreiheit von kabelloser Kommunikation Ervaar de vrijheid die draadloze communicatie u biedt Experimente la libertad de la comunicaci n inal mbrica Tutta la libert della comunicaz...

Page 2: ......

Page 3: ...Bluetooth HeadSet F8T064ea P75048ea Experience the freedom of wireless communication User Manual En...

Page 4: ......

Page 5: ...n Off 12 Pairing the Headset 12 Using the Headset 14 Accepting a Call 14 Ending a Call 14 Rejecting a Call 15 Making a Call 15 Redialing the Last Number 16 Volume Control 16 Transferring a Call betwee...

Page 6: ...device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation FCC RF Exposure requirements This device an...

Page 7: ...Important Notice This device is a 2 4GHz FHSS Bluetooth headset intended for office and home uses in all EU and EFTA member states The Bluetooth trademarks are owned by Bluetooth SIG Inc U S A and li...

Page 8: ...profiles for more functions and is compatible with more Bluetooth wireless technology mobile phones Read this user s guide carefully before you start using Belkin Bluetooth Headset Package Contents I...

Page 9: ...ks between mobile computers mobile phones and other portable and handheld devices and connectivity to the Internet The Bluetooth Special Interest Group SIG comprised of leaders in the telecommunicatio...

Page 10: ...s used for voice dialing 2 Volume Up Button Increases the speaker volume 3 Volume Down Button Decreases the speaker volume 4 LED Indicator Displays the status of the headset 5 Microphone Picks up exte...

Page 11: ...r flashes red The low battery warning indication will begin three minutes of talk time before the headset runs out of power You can recharge the headset at any time without waiting for the battery to...

Page 12: ...ht on the desktop charger illuminates 4 When the battery is fully charged the indicator light on the charger turns green 5 You can now remove the headset from the desktop charger and disconnect the de...

Page 13: ...low the instructions as below 1 Directly put the earpiece into your outer ear canal 2 Adjust the headset to fit your ear 3 The microphone should be positioned towards to your mouth The ear cushion sup...

Page 14: ...Wearing the Clip or shap Easy to carring via Clip or carring strap Putting on the Headset 1 Put on the headset with the ear hook behind your ear 2 Make sure the microphone is pointing towards your mou...

Page 15: ...ight ear use To adjust the ear hook for left ear use Changing cover Suite your style and match your mood with Belkin cut out covers Pull out the current cover as shown then push your favorite cover in...

Page 16: ...switches off and the LED indicator no longer blinks Pairing the Headset Before using the headset you must first pair it with a Bluetooth wireless technology enabled device such as a Bluetooth mobile p...

Page 17: ...ails on device discovery please consult your phone s user s guide 5 Once the mobile phone discovers the headset the text Belkin appears on the phone s screen 6 Follow the phone instructions to accept...

Page 18: ...ow Please consult your phone s user s guide Accepting a Call When an incoming call comes the headset rings and the LED indicator flashes blue at a 3 second interval To receive the call from the headse...

Page 19: ...see your phone s user s guide 1 Press the Talk button once on your headset 2 After a short tone sounds speak the name of the person you wish to connect if he or she has a voice tag in your phone 3 Th...

Page 20: ...tton repeatedly until you reach the desired level To decrease the volume press the Volume Down button repeatedly until you reach the desired level Transferring a Call between Headset and Mobile Phone...

Page 21: ...the Volume Down button for 2 seconds and you hear 1 tones repeated every 20 seconds Upon activating the mute function the person on the other side won t hear you but you can hear all sound generated...

Page 22: ...lue and red alternatively until the pairing is complete or time out Standby mode 3 times 3 times 3 seconds Flashes red when low battery Incoming call 3 times 3 seconds Talk mode 4 times 4 times 3 seco...

Page 23: ...repeated every 20 seconds Un mute Single tone Low battery 5 rapid tones every 20 seconds in standby mode Particularly for Nokia mobile phones All sounds generated from the mobile phone automatically t...

Page 24: ...itivity 78 dBm Charger Power Supply 5VDC 200 mA Temperature Operating 20 C to 60 C Storage 20 C to 60 C Charging 0 C to 45 C Operation Voltage 3 7V Battery Rechargeable 120mAh Lithium Polymer battery...

Page 25: ...been damaged by accident abuse misuse or misapplication if the product has been modified or dismantled without the written permission of Belkin or if any Belkin serial number has been removed or defac...

Page 26: ...U S and other countries Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL United Kingdom 44 0 1933 35 2000 44 0 1933 31 2000 fax Belkin B V Starparc Building Boeing Avenue 333 1119 PH Sch...

Page 27: ...Bluetooth HeadSet F8T064ea P75048ea La communication sans l en toute libert Manuel de l utilisateur Fr...

Page 28: ......

Page 29: ...n du casque 12 Utilisation du casque 14 Acceptation d un appel 14 Mettre fin un appel 14 Refuser un appel 15 Appel 15 Rappel du dernier num ro 16 Contr le du volume 16 Transfert d appel entre le casqu...

Page 30: ...r d interf rence nuisible et 2 cet appareil doit accepter toute interf rence re ue y compris des interf rences pouvant entra ner un fonctionnement non d sir Sp cifications relatives l exposition aux f...

Page 31: ...ooth FHSS talement du spectre saut de fr quence 2 4 GHz pr vu pour des utilisations bureautiques ou priv es dans tous les tats membres de l UE et de l AELE Les marques de commerce Bluetooth sont la pr...

Page 32: ...En outre il est compatible avec un grand nombre de t l phones portables sans fil Bluetooth Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant de commencer utiliser le casque Bluetooth de Belkin Conten...

Page 33: ...s ordinateurs portables des t l phones portables ou autres p riph riques portables et de se connecter Internet Le groupe Bluetooth SIG Special Interest Group compos des leaders des t l communications...

Page 34: ...composer le num ro vocal 2 Bouton Augmenter le volume augmente le volume de l couteur 3 Bouton Baisser le volume r duit le volume de l couteur 4 Voyant lumineux indique le statut du casque 5 Microphon...

Page 35: ...umineux met une lumi re rouge Cette indication apparait lorsqu il vous reste trois minutes de discussion Le casque sera alors d charg Vous pouvez recharger le casque tout moment sans attendre que la b...

Page 36: ...rge le voyant rouge du chargeur de bureau s allume 4 Lorsque la batterie est enti rement charg e le voyant passe au vert sur le chargeur 5 Vous pouvez maintenant retirer le casque du chargeur de burea...

Page 37: ...directement l oreillette dans le canal ext rieur de l oreille 2 R glez le casque pour qu il s ajuste votre oreille 3 Le micro doit tre positionn tourn vers votre bouche Le prot ge oreillette fourni av...

Page 38: ...e la pince ou de la bandouli re Facile transporter gr ce la pince ou la bandouli re Installation du casque 1 Installez le casque avec le support derri re l oreille 2 Assurez vous que le micro est diri...

Page 39: ...e droite Pour ajuster le support sur l oreille gauche Changement de fa ade Affichez votre style et votre humeur gr ce aux fa ades Belkin Retirez la fa ade actuelle comme indiqu puis enfoncez votre fa...

Page 40: ...t le voyant lumineux cesse de clignoter Association du casque Avant d utiliser le casque vous devez d abord l associer un appareil quip de la technologie sans fil Bluetooth tel qu un t l phone portabl...

Page 41: ...rique consultez le mode d emploi de votre t l phone 5 Une fois que le t l phone portable a trouv le casque le texte Belkin appara t sur l cran du t l phone 6 Suivez les instructions donn es par votre...

Page 42: ...euillez consulter le mode d emploi de votre t l phone Acceptation d un appel Lorsqu un appel entrant arrive le casque sonne et le voyant lumineux met une lumi re bleue des intervalles de 3 secondes Po...

Page 43: ...vocale consultez le mode d emploi de votre t l phone 1 Appuyez une fois sur le bouton Parler de votre casque 2 Apr s une courte sonnerie dites le nom de la personne que vous voulez appeler si elle po...

Page 44: ...me jusqu ce que vous atteigniez le niveau souhait Pour r duire le volume appuyez plusieurs fois sur le bouton Baisser le volume jusqu ce que vous atteigniez le niveau souhait Transfert d appel entre l...

Page 45: ...olume et Baisser le volume pendant 2 secondes Vous entendrez alors une sonnerie se r p ter toutes les 20 secondes l activation de la fonction silence la personne l autre bout du fil ne vous entendra p...

Page 46: ...et rouge en alternance jusqu la fin ou au d passement de d lai de l association Mode veille 3 fois 3 fois 3 secondes Lumi re rouge clignotante si batterie faible Appel entrant 3 fois 3 secondes Mode P...

Page 47: ...0 secondes Annulation du mode silence Une seule sonnerie Batterie faible 5 sonneries rapides toutes les 20 secondes en mode veille Particuli rement pour les t l phones portables Nokia Tous les sons g...

Page 48: ...limentation du chargeur 5 V CC 200 mA Temp rature Fonctionnement 20 C 60 C Stockage 20 C 60 C Charge 0 C 45 C Tension de fonctionnement 3 7 V Batterie Batterie au lithium polym re 120 mAh rechargeable...

Page 49: ...dent abus usage impropre ou mauvaise application si le produit a t modifi ou d soss sans autorisation crite de Belkin ou si un num ro de s rie Belkin a t supprim ou rendu illisible Les garanties et re...

Page 50: ...enregistr es aux tats Unis et dans d autres pays Assistance Technique Belkin Europe 00 800 223 55 460 Bluetooth HeadSet Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Royaume Uni 44 0...

Page 51: ...Bluetooth HeadSet F8T064ea P75048ea Benutzerhandbuch Entdecken Sie die Bewegungsfreiheit von kabelloser Kommunikation De...

Page 52: ......

Page 53: ...ets 12 Kopplung des Headsets 12 Verwenden des Headsets 14 Anruf entgegennehmen 14 Beendigung eines Gespr ches 14 Ablehnen eines Gespr ches 15 Anrufen 15 Wahlwiederholung 16 Lautst rkeregulierung 16 Ei...

Page 54: ...Bedingungen 1 Dieses Ger t verursacht keine sch dlichen Interferenzen und 2 Dieses Ger t muss jedwede St rung annehmen einschlie lich der St rungen die einen unerw nschten Betrieb verursachen k nnten...

Page 55: ...er Hinweis Dieses Ger t ist ein 2 4GHz FHSS Bluetooth Headset f r B ro und Heimanwendungen in allen EU und EFTA Mitgliedsstaaten Die Bluetooth Handelsmarken sind Eigentum der Bluetooth SIG Inc U S A u...

Page 56: ...ktionen f r gr eren Bedienungskonfort und ist mit den meisten Mobiltelefonen mit Bluetooth kompatibel Lesen Sie dieses Handbuch sorgf ltig durch bevor Sie das Bluetooth Headset von Belkin verwenden Ve...

Page 57: ...Verbindungen zwischen tragbaren Computern Mobiltelefonen und anderen tragbaren Ger ten sowie mit dem Internet Die Bluetooth Special Interest Group SIG bestehend aus den Markf hrern in der Telekommuni...

Page 58: ...d f r die Stimmwahl verwendet 2 Lautst rkeschalter 1 Erh ht die Lautst rke 3 Lautst rkeschalter 2 Vermindert die Lautst rke 4 LED Anzeige Zeigt den Status des Headsets an 5 Mikrofon Zur Aufnahme exter...

Page 59: ...nachl sst blinkt die rote LED Anzeige Diese Warnung wird drei Minuten vor dem Ausfall der Batterieleistung angezeigt Sie k nnen das Headset jederzeit aufladen ohne die Batterien erst entladen zu m ss...

Page 60: ...evorgangs blinkt die rote Anzeige am Ladeger t 4 Wenn die Batterien aufgeladen sind leuchtet diese Anzeige wieder gr n 5 Sie k nnen das Headset nun vom Ladeger t nehmen und die Ladestation von der Net...

Page 61: ...ufzusetzen folgen Sie bitte dieser Anleitung 1 Setzen Sie die Ohrhalterung in den u eren Geh rgang ein 2 Passen Sie das Headset Ihrem Ohr an 3 Das Mikrofon sollte in Richtung Ihres Mundes zeigen Das m...

Page 62: ...es Clips Leicht zu tragen mit einem Clip oder einem Trageband am Hals Tragen des Headsets 1 Setzen Sie das Headset mit der Ohrbefestigung hinter Ihr Ohr 2 Das Mikrofon muss dabei in Richtung Ihres Mun...

Page 63: ...ke Ohr Blende austauschen W hlen Sie nach Ihrem Geschmack aus den Blenden von Belkin aus Ziehen Sie die aktuelle Blende wie dargestellt heraus und schieben Sie dann das Cover Ihrer Wahl wieder hinein...

Page 64: ...Die LED Anzeige blinkt vier Mal rot 2 Das Headset wird ausgeschaltet und die LED Anzeige blinkt nicht mehr Kopplung des Headsets Bevor Sie das Headset benutzen k nnen m ssen Sie es mit einem Bluetoot...

Page 65: ...efon 5 Wenn das Headset vom Telefon erkannt wurde wird der Text Belkin auf dem Telefon angezeigt 6 Folgen Sie der Anleitung auf dem Telefon um die Kopplung anzunehmen Wenn Sie aufgefordert werden ein...

Page 66: ...azu das Handbuch f r Ihr Telefon Anruf entgegennehmen Wenn Sie einen Anruf erhalten klingelt das Headset und die LED Anzeige blinkt alle 3 Sekunden blau Um den Anruf mit dem Headset entgegenzunehmen d...

Page 67: ...dbuch f r Ihr Telefon 1 Dr cken Sie den Schalter Sprechen oder Talk am Headset 2 Nach einem kurzen Tonsignal sprechen Sie den Namen der Person ein die Sie anrufen m chten falls f r diese Person ein Ei...

Page 68: ...olume up bis die gew nschte Lautst rke erreicht ist Um die Lautst rke zu vermindern dr cken Sie die Taste Lautst rkeregelung 2 Volume down bis die gew nschte Lautst rke erreicht ist Einen Anruf vom Ha...

Page 69: ...eregelung 1 Volume up f r 2 Sekunden Sie h ren dann ein Tonsignal das alle 20 Sekunden wiederholt wird Wenn diese Funktion aktiviert ist kann Sie Ihr Gespr chspartner nicht mehr h ren Sie diesen aber...

Page 70: ...s die Kopplung abgeschlossen oder zu viel Zeit verstrichen ist 60 Sek Standby Modus 3 Mal 3 Mal 3 Sekunden Blinkt rot bei niedrigem Batteriestand Eingehender Anruf 3 Mal 3 Sekunden Sprechmodus 4 Mal 4...

Page 71: ...le 20 Sekunden wiederholt wird Stummschaltung aus Einzelner Ton Batterie schwach 5 schnell aufeinanderfolgende T ne im 20 Sekunden Intervall im Standby Modus F r Nokia Telefone Alle T ne die vom Telef...

Page 72: ...Bm Netzanschluss Ladeger t 5V DC 200 mA Temperatur Betrieb 20 C bis 60 C Lagerung 20 C bis 60 C Aufladen 0 C bis 45 C Betriebsst rke 3 7 V Batterie Wiederaufladbare 120mAh Lithium Polymer Batterie Lad...

Page 73: ...br uchliche unsachgem e oder fehlerhafte Verwendung oder Anwendung Ebenso ist die Garantie unwirksam wenn das Produkt ohne schriftliche Genehmigung durch Belkin ver ndert oder wenn eine Belkin Serienn...

Page 74: ...e in den USA und anderen L ndern eingetragen sind Belkin Technischer Support Europa 00 800 223 55 460 Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Gro britannien 44 0 1933 35 2000 44...

Page 75: ...Bluetooth HeadSet F8T064ea P75048ea Ervaar de vrijheid die draadloze communicatie u biedt Handleiding Nl...

Page 76: ......

Page 77: ...ken 14 Gesprekken aannemen 14 Gesprekken be indigen 14 Gesprekken weigeren 15 Telefoneren 15 Laatste nummer herhalen 16 Geluidssterkteregeling 16 Gesprekken tussen de headset en een mobiele telefoon o...

Page 78: ...lijke storingen veroorzaken en 2 Het apparaat moet alle hierop inwerkende storingen accepteren waaronder begrepen storingen die een niet gewenste werking kunnen veroorzaken Eisen van de FCC voor bloot...

Page 79: ...uetooth headset die bedoeld is voor zakelijk en priv gebruik in alle lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone EFTA De Bluetooth handelsmerken zijn eigendom van Bluetooth SIG Inc V...

Page 80: ...ncties en is compatibel met andere mobiele telefoons die ook werken met de draadloze Bluetooth technologie Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de Bluetooth headset van Belkin in gebruik ne...

Page 81: ...mputers mobiele telefoons en andere draagbare en handheld apparaten en bovendien voor connectiviteit met het Internet De Bluetooth Special Interest Group SIG gevormd door een aantal toonaangevende tel...

Page 82: ...en 2 Knop voor Volume omhoog Voor het verhogen van het volume an de luidspreker 3 Knop voor Volume omlaag Voor het zachter zetten van het volume van de luidspreker 4 LED indicator Geeft de status van...

Page 83: ...pperen De LED begint te knipperen als u nog drie minuten spreektijd over heeft voordat de batterij van headset helemaal uitgeput is U mag de headset op elk moment opladen u hoeft niet te wachten totda...

Page 84: ...top oplader rood licht uit 4 Wanneer de batterij volledig opgeladen is straalt de LED van de oplader groen licht uit 5 U kunt de headset nu uit de desktop oplader nemen en de stekker van de desktop op...

Page 85: ...dset als volgt op uw oor 1 Bevestig het oorstukje rechtstreeks in uw buitenoorkanaal 2 Stel de headset zo in dat hij goed op uw oor past 3 Richt de microfoon naar uw mond Het oordopje dat u bij de Blu...

Page 86: ...gen met clip of halsband Gemakkelijk met de clip of halsband met u mee te dragen Headset bevestigen 1 Bevestig de headset met de oorhaak achter uw oor 2 Zorg ervoor dat de microfoon naar uw mond is ge...

Page 87: ...haak voor het linker oor instellen Frontplaatje verwisselen Kies het frontplaatje van Belkin dat bij uw stijl en stemming past Trek het bestaande plaatje los en druk het gewenste frontplaatje vast Zie...

Page 88: ...eadset paren Voordat u de headset kunt gebruiken moet u deze eerst paren met een apparaat dat ook met draadloze Bluetooth technologie werkt zoals een Bluetooth mobiele telefoon Het paren is nodig om t...

Page 89: ...n voor meer informatie over het opzoeken van andere apparaten 5 Zodra de mobiele telefoon de headset gevonden heeft verschijnt op het display van de telefoon de tekst Belkin 6 Volg de handleiding van...

Page 90: ...aande functies Zie de handleiding van uw telefoon Gesprekken aannemen Als u wordt opgebeld geeft de headset een belsignaal en knippert de LED om de drie seconden met blauw licht Druk nmaal op de gespr...

Page 91: ...lefoneren met spraakherkenning 1 Druk nmaal op de gesprektoets van uw headset 2 Nadat u een kort geluidssignaal hebt gehoord spreekt u de naam in van de persoon die u wilt opbellen als deze al een voi...

Page 92: ...ume Up Volume omhoog totdat u het gewenste niveau bereikt Om de geluidssterkte te verlagen drukt u herhaald op de knop Volume Down Volume omlaag totdat u het gewenste niveau bereikt Gesprekken overzet...

Page 93: ...Volume Down twee seconden in waarna u elke 20 seconden een geluidssignaal hoort Wanneer u de functie Stilschakelen activeert kan de persoon aan de andere kant van de lijn u niet horen maar u hoort we...

Page 94: ...g voltooid is of de beschikbare tijd overschreden is Standbymodus 3 maal 3 maal 3 seconden Knippert met rood licht als de batterij bijna leeg is Binnenkomend gesprek 3 maal 3 seconden Gespreksmodus 4...

Page 95: ...n geluidssignaal dat om de 20 seconden herhaald wordt Stilschakelen opheffen E n geluiddsignaal Batterij bijna leeg Om de 20 seconden in standbymodus vijf korte geluidssignalen Speciaal voor mobiele t...

Page 96: ...oeligheid 78 dBm Voeding oplader 5 V gelijkstroom 200 mA Temperatuur In werking 20 C tot 60 C In opslag 20 C tot 60 C Tijdens het opladen 0 C tot 45 C Werkspanning 3 7 V Batterij Oplaadbare lithiumpol...

Page 97: ...erde toepassing en evenmin wanneer het product zonder schriftelijke toestemming van Belkin is gewijzigd of gedemonteerd of als het Belkin serienummer is verwijderd of veranderd De bovenvermelde garant...

Page 98: ...jn in de Verenigde Staten en in andere landen Technische ondersteuning Europa 00 800 223 55 460 Bluetooth HeadSet Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Verenigd Koninkrijk 44 0...

Page 99: ...Bluetooth HeadSet F8T064ea P75048ea Experimente la libertad de la comunicaci n inal mbrica Manual del usuario Es...

Page 100: ......

Page 101: ...Utilizar el manos libres 14 Aceptar una llamada 14 Finalizar una llamada 14 Rechazar una llamada 15 Realizar una llamada 15 Volver a llamar al ltimo n mero marcado 16 Control de volumen 16 Transferir...

Page 102: ...itivo no debe provocar interferencias nocivas y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba incluyendo aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado Requerimientos d...

Page 103: ...ositivo es un manos libres Bluetooth de 2 4GHz FHSS dise ado para ser utilizado en el hogar y oficina en todos los estados miembros de la UE y la EFTA Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a Blu...

Page 104: ...compatible con m s tel fonos m viles con la tecnolog a inal mbrica Bluetooth Lea detalladamente esta gu a de usuario antes de empezar a utilizar el manos libres Bluetooth de Belkin Contenido del paqu...

Page 105: ...rt tiles tel fonos m viles y otros dispositivos de mano y port tiles as como la conectividad con Internet El Grupo de Inter s Especial SIG Special Interest Group de Bluetooth compuesto por empresas l...

Page 106: ...irve para hacer marcaci n por voz 2 Bot n Subir volumen Incrementa el volumen del altavoz 3 Bot n Bajar volumen Reduce el volumen del altavoz 4 Indicador LED Muestra el estado del manos libres 5 Micr...

Page 107: ...en rojo La indicaci n de bater a baja comenzar a brillar tres minutos de tiempo de llamada antes de que se agote la bater a del manos libres Puede recargar el manos libres en cualquier momento sin nec...

Page 108: ...adora roja que hay en el cargador de sobremesa 4 Cuando la bater a est completamente cargada la luz indicadora del cargador pasa a color verde 5 Cuando la luz est verde podr usted retirar el manos lib...

Page 109: ...entes 1 P ngase directamente el auricular dentro de su conducto auditivo externo 2 Ajuste el manos libres para que se adapte a su o do 3 El micr fono deber a estar orientado hacia su boca La almohadil...

Page 110: ...ip o la correa F cil de llevar utilizando el clip o la correa Ponerse el manos libres 1 P ngase el manos libres con el gancho auricular por detr s de su oreja 2 Aseg rese de que el micr fono est orien...

Page 111: ...ncho auricular en la oreja izquierda Cambiar la cubierta Combine con su estilo y exprese su estado de nimo con las cubiertas reemplazables de Belkin Extraiga la cubierta actual tal y como se muestra y...

Page 112: ...ejar el manos libres Antes de utilizar el manos libres debe emparejarlo primero con un dispositivo que tenga habilitada la tecnolog a inal mbrica Bluetooth como por ejemplo un tel fono m vil Bluetooth...

Page 113: ...b squeda de dispositivos por favor consulte la gu a de usuario de su tel fono 5 Cuando el tel fono m vil encuentra al manos libres aparece el texto Belkin en la pantalla del tel fono 6 Siga las instr...

Page 114: ...te la gu a de usuario de su tel fono Aceptar una llamada Cuando se recibe una llamada entrante el manos libres suena y el indicador LED brilla intermitentemente en azul a intervalos de 3 segundos Para...

Page 115: ...ulte la gu a de usuario de su tel fono 1 Pulse una vez el bot n Hablar en su manos libres 2 Despu s de sonar un tono corto pronuncie el nombre de la persona a la que desea llamar si l o ella tienen un...

Page 116: ...lumen hasta alcanzar el nivel deseado Para reducir el volumen pulse de forma repetida el bot n Bajar volumen hasta alcanzar el nivel deseado Transferir una llamada entre el manos libres y el tel fono...

Page 117: ...en y el bot n Bajar volumen durante 2 segundos y escuchar c mo se repite 1 tono cada 20 segundos Una vez activada esta funci n la persona al otro lado no podr escucharle pero usted si puede escuchar e...

Page 118: ...que finalice el emparejamiento o finalice el tiempo Modo de espera 3 veces 3 veces 3 segundos Parpadea en rojo cuando la bater a est baja Llamada entrante 3 veces 3 segundos Modo hablar 4 veces 4 vece...

Page 119: ...l silenciador Un solo tono Bater a baja 5 tonos r pidos cada 20 segundos en modo de espera Particularmente para tel fonos m viles Nokia Todos los sonidos que son generados por el tel fono m vil se tra...

Page 120: ...8 dBm Fuente de alimentaci n del cargador 5VDC 200 mA Temperatura Funcionando 20 C a 60 C Almacenaje 20 C a 60 C Cargando 0 C a 45 C Tensi n de funcionamiento 3 7V Bater a Bater a recargable de pol me...

Page 121: ...to haya sido da ado de forma accidental por abuso o empleo err neo del mismo si el producto ha sido modificado o desmantelado sin la autorizaci n por escrito de Belkin o si alguno de los n meros de se...

Page 122: ...registradas de Apple Computer Inc registrado en EEUU y otros pa ses Asistencia t cnica de Belkin Europa 00 800 223 55 460 Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Reino Unido 44 0...

Page 123: ...Bluetooth HeadSet F8T064ea P75048ea Tutta la libert della comunicazione wireless Manuale utente It...

Page 124: ......

Page 125: ...uricolare 12 Utilizzo dell auricolare 14 Accettare una chiamata 14 Terminare una chiamata 14 Rifiutare una chiamata 15 Effettuare una chiamata 15 Ricomporre l ultimo numero 16 Controllo volume 16 Tras...

Page 126: ...dannose e 2 Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta comprese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento anomalo Requisiti per l esposizione alle radiazioni conf...

Page 127: ...di un auricolare FHSS Bluetooth da 2 4GHz destinato ad essere utilizzato negli uffici e nelle abitazioni in tutti i paesi membri dell UE e dell EFTA I marchi commerciali Bluetooth sono di propriet de...

Page 128: ...rosi telefoni cellulari predisposti all impiego della tecnologia wireless Bluetooth Prima di iniziare ad utilizzare l auricolare Bluetooth Belkin vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni per...

Page 129: ...i tra computer portatili telefoni cellulari ed altri dispositivi portatili e palmari e Internet Il gruppo Bluetooth SIG Special Interest Group un ente che accorpa tutte le aziende leader nei settori d...

Page 130: ...i composizione vocale 2 Pulsante Volume Su per alzare il volume dell altoparlante 3 Pulsante Volume Gi per abbassare il volume dell altoparlante 4 Indicatore LED visualizza lo stato dell auricolare 5...

Page 131: ...rossa La segnalazione di batteria scarica inizia tre minuti di conversazione prima dello spegnimento dell auricolare per carica insufficiente L auricolare pu essere ricaricato in qualsiasi momento se...

Page 132: ...la spia rossa del caricabatteria da tavolo si accende 4 Quando la batteria completamente carica la spia luminosa diventa verde 5 A questo punto possibile estrarre l auricolare dal caricabatteria da t...

Page 133: ...ito 1 Appoggiare direttamente il supporto nel canale esterno dell orecchio 2 Regolare l auricolare adattandolo all orecchio 3 Il microfono andrebbe posizionato verso la bocca L imbottitura fornita con...

Page 134: ...colare con la clip o il laccio Facile da indossare grazie alla clip o al laccio Come indossare l auricolare 1 Indossare l auricolare con il supporto dietro l orecchio 2 Accertarsi che il microfono sia...

Page 135: ...l aggancio per l orecchio sinistro Come sostituire il cover I cover su misura Belkin si adattano al vostro umore e al vostro stile Togliere il cover come mostrato nella figura e sostituirlo inserendo...

Page 136: ...ED smette di lampeggiare Abbinamento pairing dell auricolare Prima di utilizzare l auricolare necessario abbinarlo con un dispositivo abilitato alla tecnologia wireless Bluetooth come pu essere un tel...

Page 137: ...e istruzioni per l uso del telefono cellulare 5 Quando il telefono cellulare rileva l auricolare nello schermo del telefono appare il testo Belkin 6 Seguire le istruzioni del telefono per accettare l...

Page 138: ...le istruzioni per l uso del proprio telefono cellulare Accettare una chiamata Quando arriva una chiamata l auricolare suona e l indicatore LED blu lampeggia per 3 secondi Per ricevere la chiamata dall...

Page 139: ...vedere le istruzioni per l uso del telefono cellulare 1 Premere il pulsante di risposta sull auricolare una volta 2 Dopo un breve tono pronunciare il nome della persona che si desidera contattare se...

Page 140: ...gere il livello desiderato Per abbassare il volume premere il pulsante Volume Gi ripetutamente fino a raggiungere il livello desiderato Trasferire una chiamata dall auricolare al telefono cellulare Pe...

Page 141: ...ulsante Volume Su e il pulsante Volume Gi per 2 secondi fino a sentire 1 tono ripetutamente ogni 20 secondi Quando viene attivata la funzione di silenziamento l interlocutore non vi sente ma pu sentir...

Page 142: ...abbinamento o alla scadenza dell intervallo disponibile Standby 3 volte 3 volte 3 secondi Indicatore rosso lampeggiante quando la batteria scarica Chiamata in entrata 3 volte 3 secondi Modalit di con...

Page 143: ...zione silenziamento Tono singolo Livello batteria basso 5 toni rapidi ogni 20 secondi in standby In particolare per i telefoni cellulari Nokia Tutti i suoni generati dal telefono cellulare vengono aut...

Page 144: ...re caricabatteria 5VCC 200 mA Temperatura Di esercizio da 20 C a 60 C di conservazione da 20 C a 60 C durante la ricarica da 0 C a 45 C Tensione di esercizio 3 7V Batteria Batteria ricaricabile da 120...

Page 145: ...odotto sia stato danneggiato accidentalmente per abuso uso non corretto o non conforme qualora sia stato modificato o smontato senza il permesso scritto di Belkin o nel caso il numero di serie Belkin...

Page 146: ...registrata negli USA e in altri Paesi Assistenza Tecnica Belkin Europa 00 800 223 55 460 Bluetooth HeadSet Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL Regno Unito 44 0 1933 35 2000 4...

Page 147: ......

Page 148: ...U S and other countries Belkin Ltd Express Business Park Shipton Way Rushden NN10 6GL United Kingdom 44 0 1933 35 2000 44 0 1933 31 2000 fax Belkin B V Starparc Building Boeing Avenue 333 1119 PH Sch...

Reviews: