belavi PERGOLA User Manual Download Page 22

42 

      

812540

[email protected]

1800 599 8898

SERVICIO POSVENTA

US

PÉRGOLA

w h a t   a   w o n d e r f u l   w o r l d

22096-22

MODELO

Correo electrónico:

Dirección:

Nombre:

Sus datos:

Descripción del problema:

CÓDIGO DEL PRODUCTO

SERVICIO POSVENTA

Póngase en contacto con nuestro SERVICIO POSVENTA por teléfono o correo electrónico

si necesita ayuda con su compra.

Guarde su recibo de compra que valida la garantía limitada de 1 año.

Envíe la tarjeta de garantía solo cuando necesite ayuda con una pieza defectuosa.

TARJETA DE GARANTÍA

US

TDC USA, Inc.

5 Industrial Road, STE 1

Fairfield, NJ 07004-3017

United States of America

Las líneas telefónicas están disponibles

de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m. EST

CENTRO DE SERVICIO

O

Desbloquear

Bloquear

PASO 11:

Para bloquear el toldo (Q) en su lugar, empuje los cierres hacia abajo 

en los extremos de las barras de peso del toldo (G1 y G2), vea la fig. 22. 

Levante los cierres en ambos lados de la pérgola para desbloquearlos 

para ajustar la altura del toldo.

Levante las cubiertas (K) y enrosque cuatro estacas (O) a través de los 

ojetes designados de las patas (J) y en el suelo para obtener mayor 

estabilidad, vea la fig. 23.

Fig. 23

Fig. 22

Instrucciones de ensamblaje

For 

Reference 

Only

Summary of Contents for PERGOLA

Page 1: ...User Manual ________________ Manual del usuario PERGOLA English Page 3 Español Página 25 PÉRGOLA F o r R e f e r e n c e O n l y ...

Page 2: ...void damaging the item Seek assistance to assemble bulky or heavy items After final alignment make sure all bolts and nuts are securely tightened with screw covers pressed in place We do not recommend securing this structure to a patio deck or concrete surface nor can we advise on how to do so Cleaning Maintenance Wash canopy top with a mild solution of soap and water rinse thoroughly Dry complete...

Page 3: ...is susceptible to wind Make sure the canopy is tied and stakes are hammered down 6 In the event of adverse weather conditions it is recommended that the canopy is removed from the frame so that no damage will occur 7 This product is designed for leisure use only and is not a shelter against adverse weather conditions 8 DO NOT stand sit or store items on top of the pergola 9 DO NOT climb on or hang...

Page 4: ... Connector 8 AA M6 10mm Bolt 4 G1 Canopy Weight Bar 2 BB M6 15mm Bolt 70 G2 Canopy Weight Bar 2 CC M6 45mm Bolt 8 H Connector 7 DD M6 65mm Bolt 26 I Support 8 M H E2 H B2 H A1 H Q H G1 H J O H D H C L H I K AA BB CC DD H A2 A2 H A2 H A1 P M H G2 F H B1 H E1 N WE RECOMMEND THAT YOU SAVE THE HEX KEY AND WRENCH AND PERIODICALLY TIGHTEN ALL SCREWS Parts List Hardware List A B G1 G2 I J Q H F D C A2 A1...

Page 5: ...eet see Fig 3 Make sure all bolts are securely tightened Follow these steps to connect remaining B1 and B2 with H and N Assembly Instructions 2X H B1 B2 B1 B2 B1 B2 BB BB N STEP 2 Insert end of Crossbeam C with preassembled connector into open endofCrossbeam D seeFig 4 InserttwoM6x10mmBolts AA through eyelets on the side Crossbeam D and into the bolt threading found on connector at the end of Cros...

Page 6: ...remaining H s and N s 5X E1 H BB BB E2 E1 E2 E1 E2 N Assembly Instructions STEP 4 Slide Covers K onto Poles A1 A2 from the bottom of these parts see Fig 8 Insert Foot J into the bottom openings of Poles A1 A2 and secure these parts together using two M6x15mm Bolts BB see Fig 8 9B Slide Cover K over Foot J when assembly is completed Follow these steps to connect remaining A1 and A2 with remaining J...

Page 7: ...t one M6x15mm Bolt BB through one end of Support I and into bolt threading insert found beneath Crossbeams B2 see Fig 11 Insert second M6x15mm Bolt BB through opposite end of Support I and into bolt threading insert found near the top of Pole A1 see Fig 11 Follow these steps to connect I to remaining B2 and A1 Insert one M6x15mm Bolt BB through one end of Support I and into bolt threading insert f...

Page 8: ...ugh one end of Support I and into bolt threading insert found beneath Crossbeams D see Fig 13 Insert second M6x15mm Bolt BB through opposite end of Support I and into bolt threading insert found near the top of Pole A2 see Fig 13 Follow these steps to connect I to remaining D and A2 Insert one M6x15mm Bolt BB through one end of Support I and into bolt threading insert found beneath Crossbeams C In...

Page 9: ...ons DD 10 M6X65 mm Bolts Donottightenboltsdowncompletelyduringthisportionofassembly G1 G2 G2 G1 Q Q STEP 8 Place Canopy Q over Canopy Supports E1 E2 Please note that the canopy tags should be facing inward once this step is complete Insert Canopy Weight Bar G1 through sleeves found at either end of Canopy Q see Fig 15 Insert Canopy Weight Bar G2 through opposite side of sleeves found at either end...

Page 10: ...bolt threading inserts found near the tops of Poles A1 A2 see Fig 20 Insert one Slider Bar Connector F at the opposite ends of Slide Bars M Insert one M6x45 Bolt CC through Slider Bar Connectors F and into bolt threading inserts found near the bottoms of Poles A1 A2 see Fig 21 When finished only the top ends of Slide Bars M will be bolted down to Poles A1 A2 while the bottom ends will rest inside ...

Page 11: ...ail Address Name Your details Description of problem SERVICE CENTER PRODUCT CODE AFTER SALES SUPPORT WARRANTY CARD US PERGOLA w h a t a w o n d e r f u l w o r l d 22096 22 MODEL NUMBER TDC USA Inc 5 Industrial Road STE 1 Fairfield NJ 07004 3017 United States of America Phone lines available Monday to Friday 9am 5pm EST Please contact our AFTER SALES SUPPORT by phone or e mail when needing assistan...

Page 12: ... how we can help and what concerns you have with any parts The warranty does not cover damage caused by Accident or unanticipated events to frame metal parts e g wind snow lighting fire Deterioration fading sagging or unanticipated events to canopies and netting panels e g wind sun rain pets animals Improper use or transport Failure to follow safety and maintenance instructions Other improper trea...

Page 13: ...ltar en un ensamblaje incorrecto lo que puede ocasionar lesiones Ensamble la unidad sobre una superficie blanda y no abrasiva tal como una alfombra o cartón para evitar dañarla Pida ayuda para ensamblar las partes pesadas y voluminosas Tras la alineación final asegúrese de que todos los pernos y tuercas estén firmemente apretados y estén cubiertos con los embellecedores No recomendamos fijar esta ...

Page 14: ...n clavadas 6 En caso de condiciones meteorológicas adversas se recomienda quitar el toldo de la armazón de modo que no se produzcan daños 7 Este producto está diseñado sólo para usar de esparcimiento y no es un refugio contra las condiciones climáticas adversas 8 NO se pare siente o almacene artículos en la parte superior de la pérgola 9 NO se trepe o cuelgue sobre ninguna parte de su pérgola 10 E...

Page 15: ...ription Qty Description Qty A1 Poste 2 J Pata 4 A2 Poste 2 K Cubierta 4 B1 Travesaño 2 L Placa 2 B2 Travesaño 2 M Barra deslizante 4 C Travesaño 2 N Conector del travesaño 7 D Travesaño 2 O Estacas 16 E1 Soportes del toldo 5 P Llave hexagonal 1 E2 Soportes del toldo 5 Q Toldo 1 F Conector de la barra deslizante 8 AA Pernos M6 10 mm 4 G1 Barra de peso del toldo 2 BB Pernos M6 15 mm 70 G2 Barra de p...

Page 16: ...rales de los travesaños B1 y B2 donde se unen estas piezas vea la fig 3 Asegúrese de que todos los pernos estén bien apretados Siga estos pasos para conectar los travesaños B1 y B2 restantes con H y N 2X H B1 B2 B1 B2 B1 B2 BB BB N PASO 2 Inserte el extremo del travesaño C con el conector preensamblado en el extremo abierto del travesaño D vea la fig 4 Inserte dos pernos M6 x 10 mm AA a través de ...

Page 17: ...pasos para conectar las piezas restantes E1 y E2 a las piezas H y N que quedan 5X E1 H BB BB E2 E1 E2 E1 E2 N PASO 4 Deslice la cubierta K en los postes A1 y A2 desde la parte inferior de estos vea la fig 8 Inserte las patas J en la parte inferior de las aberturas de los postes A1 y A2 y asegure estas piezas usando dos pernos M6 x 15 mm BB vea las figuras 8 y 9 B Deslice la cubierta K sobre la pat...

Page 18: ...perno M6 x 15 mm BB a través de un extremo del soporte I y en el orificio roscado para el perno que se encuentra debajo del travesaño B2 vea la fig 11 Inserte el segundo perno M6 x 15 mm BB a través del extremo opuesto del soporte I y en el orificio roscado para el perno que se encuentra cerca de la parte superior del poste A1 vea la fig 11 Siga estos pasos para conectar los restantes el B2 y A1 I...

Page 19: ... 15 mm BB a través de un extremo del soporte I y en el orificio roscado para el perno que se encuentra debajo de los travesaños D vea la fig 13 Inserte el segundo perno M6 x 15 mm BB a través del extremo opuesto del soporte I y en el orificio roscado para el perno que se encuentra cerca de la parte superior del poste A2 vea la fig 13 Siga estos pasos para conectar I a los restantes D y A2 Inserte ...

Page 20: ...10 Perno M6X65 mm No apriete completamente los pernos durante esta parte del ensamblaje G1 G2 G2 G1 Q Q PASO 8 Coloque el toldo Q sobre los soportes del toldo E1 y E2 Tenga en cuenta que las etiquetas del toldo deben estar orientadas hacia adentro una vez que se complete este paso Inserte la barra de peso del toldo G1 a través del dobladillo que se encuentra en uno cualquiera de los extremos del t...

Page 21: ...e superior de los postes A1 y A2 vea la fig 20 Inserte un conector de barra deslizante F en los extremos opuestos de las barras deslizantes M Inserte un perno M6 x 45 CC a través de los conectores de las barras deslizantes F y en los orificios roscados para pernos que se encuentran cerca de la parte inferior de los postes A1 y A2 vea la fig 21 Cuando termine solo los extremos superiores de las bar...

Page 22: ...JETA DE GARANTÍA US TDC USA Inc 5 Industrial Road STE 1 Fairfield NJ 07004 3017 United States of America Las líneas telefónicas están disponibles de lunes a viernes de 9 a m a 5 p m EST CENTRO DE SERVICIO O Desbloquear Bloquear PASO 11 Para bloquear el toldo Q en su lugar empuje los cierres hacia abajo en los extremos de las barras de peso del toldo G1 y G2 vea la fig 22 Levante los cierres en ambo...

Page 23: ...o podemos ayudarle y qué inquietudes tiene con las piezas La garantía no cubre los daños ocasionados por Eventos accidentales o imprevistos para el marco partes metálicas por ejemplo viento nieve rayos fuego Deterioro decoloración hundimiento o eventos imprevistos para los toldos y paneles de malla por ejemplo viento sol lluvia mascotas animales Uso o transporte inadecuados Incumplimiento de las i...

Page 24: ...F o r R e f e r e n c e O n l y ...

Page 25: ...EL MODELO support tdcusainc com 1800 599 8898 US 812540 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA 1 YEAR WARRANTY AÑO DE GARANTÍA US Made in China DIST SOLD EXCLUSIVELY BY ALDI BATAVIA IL 60510 F o r R e f e r e n c e O n l y ...

Reviews: