background image

PT

19

Recomendação para a 

preservação de alimentos 

congelados

* OPCIONAL

• Os alimentos embalados pré-congelados 

devem ser armazenados de acordo 

com as instruções do fabricante do 

alimento, para um compartimento de 

armazenamento de alimentos 

 ( 4 

estrelas).

• Para garantir que a alta qualidade 

fornecida pelo fabricante e revendedor 

de alimentos congelados seja mantida, 

deverão ser observados os pontos 

seguintes: 
1. Coloque as embalagens no congelador 

o mais rapidamente possível após a 

aquisição.
2. Verifique se os recipientes estão 

etiquetados e datados.

3. Não ultrapasse as datas de validade 

mencionadas nas embalagens.
No caso de ocorrer uma falha de energia, 

não abra a porta do congelador. Mesmo 

que uma falha eléctrica se prolongue até 

ao indicado no Rótulo do tipo (dentro à 

esquerda do seu frigorífico), os alimentos 

congelados não serão afectados. No 

caso de faltar energia por mais tempo, 

os alimentos devem ser verificados e se 

for necessário, devem ser consumidos 

imediatamente ou então congelados 

depois de serem cozinhados.

Descongelação

Os compartimentos do congelador 

e do refrigerador descongelam 

automaticamente.

Substituição da lâmpada 

interior

* OPCIONAL

No caso da lâmpada deixar de funcionar, 

proceda do seguinte modo:

1. Desligue o equipamento retirando a 

ficha da tomada de parede.
Retire todas as prateleiras e gavetas, para 

facilitar o acesso.

2. As tampas da iluminação nas 

secções do congelador e do refrigerador 

abrem-se ao pressioná-las com a mão; 

primeiro liberte um lado e depois o outro 

pressionando nos lados, como mostrado 

nas figuras. 

3. Primeiro, verifique se a lâmpada não 

se soltou, assegurando-se de que ela se 

encontra firmemente fixa no respectivo 

suporte. Volte a introduzir a ficha e ligue 

o equipamento. Se a lâmpada funcionar, 

reinstale a tampa inserindo a patilha 

posterior e empurrando até localizar as 

duas patilhas frontais.

4. No caso da luz continuar a falhar, 

desligue o equipamento, retirando a 

ficha da tomada de parede. Substitua a 

lâmpada por uma nova de 15 watts (máx.) 

de cabeça E 14 de roscar (SES).
5. Desfaça-se, imediatamente, da lâmpada 

defeituosa. 

A lâmpada de substituição pode ser 

facilmente encontrada numa boa loja da 

especialidade.

Summary of Contents for GNE V 220 S

Page 1: ...GNE V 222S GNE V 220 X GNE V 220 S GNE V 222 X Refrigerator Réfrigérateur Gefrierschrank Koelkast Frigorífico Холодильники ...

Page 2: ...elp you use the product in a fast and safe way Read the manual before installing and operating the product Make sure you read the safety instructions Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later Read the other documents given with the product Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between models will be identified in the man...

Page 3: ...cing and Installation 10 Floor balance adjustment 11 Adjusting the gap between the upper door 13 4 Preparation 14 5 Using your refrigerator 15 Indicator Panel 15 Setting the fridge compartment temperature 16 Setting the freezer compartment temperature 16 Fast Freeze function 16 Quick cool function 17 Egg tray 17 Sliding Body Shelves 17 Multi purpose Shelf Canned Drink and Shelter 18 Blue light 18 ...

Page 4: ...e shelves 13 Crisper compartments 14 Crisper cover 15 Adjustable front legs 16 Blue light 17 Ventilation lid 18 Chiller compartment 19 Freezer compartment drawers 20 Freezer Compartment glass shelves 21 Icematic 22 Freezer compartment interior light 23 Shelter 24 Multi purpose shelf 25 Water Dispenser OPTIONAL C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspon...

Page 5: ...ne ice cream and ice cubes immediately after you take them out of the freezer compartment This may cause frostbite in your mouth For products with a freezer compartment Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your hand Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting Vapor and vapor...

Page 6: ...anteed only if the earth system in your house complies with standards Exposing the product to rain snow sun and wind is dangerous with respect to electrical safety Contact authorized service when there is a power cable damage to avoid danger Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation Otherwise risk of death or serious injury may arise This refrigerator is intended for onl...

Page 7: ...with a dry cloth otherwise it may cause fire Refrigerator may move if adjustable legs are not properly secured on the floor Properly securing adjustable legs on the floor can prevent the refrigerator to move When carrying the refrigerator do not hold it from door handle Otherwise it may be snapped When you have to place your product next to another refrigerator or freezer the distance between devi...

Page 8: ...nvironmentalist organizations or the municipalities where you are located HCA warning If your product s cooling system contains R600a This gas is flammable Therefore pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation In the event of damage keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the room in wh...

Page 9: ...erature sensor MILK juice etc temperature sensor For products with a freezer compartment You can store maximum amount of food items in the freezer when you remove the shelf or drawer of the freezer Energy consumption value stated for your refrigerator has been determined by removing freezer shelf or drawer and under maximum load There is no harm to use a shelf or drawer according to the shapes and...

Page 10: ...refrigerator check the following 1 Is the interior of the refrigerator dry and can the air circulate freely in the rear of it 2 Clean the interior of the refrigerator as recommended in the Maintenance and cleaning section 3 Insert the 2 plastic wedges onto the rear ventilation as illustrated in the following figure Unscrew the existing ones and use the screws given in the same bag of wedges Plasti...

Page 11: ...your refrigerator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect children against any danger Placing and Installation B Caution Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation Otherwise risk of death or serious injury may arise A If the entrance door of the room where the refrigerator will be installed is not wide enou...

Page 12: ...lift the refrigerator will facilitate this process Door height adjustment In case there is a problem with the alignment of the doors with respect to each other they may be re aligned vertically in the order given below Ensure that door shelves are empty when adjusting the door height 1 Remove the lower ventilation cover by unscrewing its screws as shown in the figure below See Figure B 2 Loosen th...

Page 13: ...t door is higher than the fridge compartment door bring them to the same level by turning the elevation screw on the freezer compartment side in the reverse direction of arrow using a M6 Allen wrench as illustrated in Figure D After bringing the doors to the same level by elevating the front part with the aid of the elevation screws ensure the doors of the refrigerator shall close properly If the ...

Page 14: ...er of the freezer door switch off the refrigerator power before removing hinge covers and this situation should be made to take care C Using a screwdriver remove the screw of upper hinge cover of the door you want to adjust C Adjust the door appropriately as you desire by loosing the screws C Fix the door you have adjusted by tightening the screws without changing the position of the door C Replac...

Page 15: ...lease make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly C If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them C When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in i...

Page 16: ...ator 11 Quick cool indicator 12 Quick cool button 13 Fridge compartment door open indicator 14 Economy mode 15 Freezer compartment temperature change indicator Indicator panel aids in using your refrigerator with its audio and visual functions This panel allows you to start and use all functions of your refrigerator without opening its doors since the panel is located on the outer side of the free...

Page 17: ...ime Temperature of your refrigerator s freezer compartment drops down to 27 C during fast freeze process You must read Part 4 carefully before applying fast freeze process to your food When you want to use the Fast Freeze function press the fast freeze button Fast freeze indicator lights up when you press the button Freezer Compartment Temperature Adjustment Indicator turns to 27 C While fast free...

Page 18: ... refrigerator will turn back to the previously adjusted temperatures Sliding Body Shelves Sliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the front and moved back and forth They come to a stop point when pulled towards front to allow you reach the foods placed at the back of the shelf when it is pulled after slightly lifted upwards at the second stop point the body shelf will be rel...

Page 19: ...suitable position according to the humidity and cooling condition of your food in the crisper If you want your food in the crisper to cool more open the holes of the humidity control sliders and if you want them to cool less and keep their humidity for a longer time close the holes Multi purpose Shelf Canned Drink and Shelter May not be available in some models You may use your multi purpose shelf...

Page 20: ...tely or must be frozen after cooked Defrosting The fridge and freezer compartments defrost automatically Replacing the Interior Light Bulb Should the light fail to work proceed as follows 1 Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug Remove all shelves and drawers for easy access 2 Illumination covers in freezer and fridge sections are opened by pressing by hand first release one s...

Page 21: ...EN 20 ...

Page 22: ... knobs on it clockwise as illustrated in the figure Ice cubes in the cells will fall down in to the ice bank 3 below You may take out the ice bank and serve the ice cubes If you wish you may keep the ice cubes in the ice bank The ice bank is just for accumulating ice cubes Do not put water in it Otherwise it will break About water supply reservoir Remove the water supply reservoir and fill it up w...

Page 23: ...he illustrated figure is only an example and does not match exactly with your product Chiller compartment If you wish to use the storage container under the shelf as the Chiller compartment the storage container under the shelf should be placed as shown in the picture Chiller compartments enable the foods to be frozen become ready for freezing You can also use these compartments to store your food...

Page 24: ...spenser maximum flow can be obtained by pressing the arm fully Please remember that the amount of flow from the dispenser is subject to the degree you press the arm As the level of the water in your glass container rises slightly lessen the pressure on the arm to prevent the overspill If you slightly press the arm the water will drip this is quite normal and not a failure Filling the water dispens...

Page 25: ...nd pure drinking water only Capacity of the water tank is 2 2 Litres 3 8 pints do not overfill Push the arm of the water dispenser with a rigid glass If you are using disposable plastic glasses push the arm with your fingers from behind the glass 1 1 2 Cleaning the water tank Release the tank cover from the water tank by opening latches at both sides Remove the water tank and clean with warm and c...

Page 26: ...pressing it on sides Take the water valve out of the water tank When replacing it make sure that the seal is in place Description and cleaning of odor filter optional Odor filter prevents unpleasant odor build up in your refrigerator Pull the cover into which the odor filter is installed downwards from the front section and remove as illustrated Leave the filter under sunlight for one day Filter w...

Page 27: ...not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base ANever use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chro...

Page 28: ...ontainers Leaving the door ajar Switching the thermostat to a colder degree Decreasing the time the door left open or using it less frequently Covering the food stored in open containers with a suitable material Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ...

Page 29: ... refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient The freezer temperature is adjusted to a very low temperature Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient The fridge temperature might have ...

Page 30: ...rmal and not a fault Doors might have been left ajar make sure that the doors are closed fully Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time open them less frequently Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors There might be humidity in the air this is quite normal in humid weather When the humidity is less condensation will disappear Bad odor in...

Page 31: ...votre produit avec rapidité et sécurité Lisez le manuel avant d installer et de faire fonctionner votre produit Respectez les instructions notamment celles relatives à la sécurité Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez en avoir besoin ultérieurement En plus lisez également les autres documents fournis avec votre produit Veuillez noter que ce manuel peut également...

Page 32: ...ge de la stabilité au sol 11 Remplacement de la lampe 11 Réglage du jeu entre les portes supérieures 13 4 Préparation 14 5 Utilisation du Congélateur Réfrigérateur 15 Bandeau indicateur 15 Réglage de la température du compartiment Congélateur Réfrigérateur 16 Réglage de la température du compartiment congélateur 16 Fonction de congélation rapide 16 Fonction de refroidissement rapide 17 Casier à œu...

Page 33: ...égumes 15 Pieds avant réglables 16 Éclairage bleu 17 Plinthe 18 Compartiment Zone fraîche 19 Tiroirs du compartiment congélateur 20 Clayettes en verre du compartiment congélation 21 Distributeur de glaçons 22 Éclairage intérieur du compartiment congélateur 23 Porte bouteille 24 Etagère multifonction 25 Le distributeur d eau et glace EN OPTION C Les illustrations présentées dans cette notice d util...

Page 34: ... avoir sortis du compartiment de congélation Cela pourrait provoquer des engelures dans votre bouche Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment de congélation Cela peut entraîner leur éclatement Ne touchez pas des produits congelés avec les mains ils pourraient se coller à celles ci Débranchez votre réfrigérate...

Page 35: ... pluie la neige au soleil ou au vent présente des risques concernant la sécurité électrique Contactez le service agréé quand un câble d alimentation est endommagé pour éviter tout danger Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise murale au cours de l installation Vous vous exposeriez à un risque de mort ou à de blessures graves Ce réfrigérateur est conçu seulement pour conserver des aliments P...

Page 36: ...s réglables ne sont pas bien fixés sur le sol Bien fixer les pieds réglables sur le sol peut empêcher le réfrigérateur de bouger Quand vous transportez le réfrigérateur ne le tenez pas par la poignée de la porte Cela peut le casser Quand vous devez placer votre produit près d un autre réfrigérateur ou congélateur la distance entre les appareils doit être d au moins 8 cm Sinon les murs adjacents pe...

Page 37: ...t de toute source potentielle de flammes susceptible de provoquer l incendie de l appareil De même placez le produit dans une pièce aérée Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a Le type de gaz utilisé dans l appareil est mentionné sur la plaque signalétique située sur la paroi gauche de l intérieur du réfrigérateur Ne jetez jamais ...

Page 38: ...oduits frais Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale le capteur ne doit pas être encombré par des aliments Ne placez pas de denrées chaudes dans votre appareil MILK juice etc temperature sensor La décongélation des aliments dans le compartiment réfrigérateur permet de faire des économies d énergie et de préserver la qualité des aliments ...

Page 39: ...rmations supplémentaires auprès des organismes environnementaux ou des autorités locales Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur Avant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur vérifier les points suivants 1 L intérieur du réfrigérateur est sec et l air peut circuler librement à l arrière 2 Insérez les 2 cales en plastique entre les câbles du condenseur tel qu illustré dans la fi...

Page 40: ...uire à l environnement A Vous pouvez consulter le service après vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit A Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine coupez la prise électrique et le cas échéant tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte Rendez les inopérants afin de ne pas exposer...

Page 41: ...la hauteur de la porte En cas de problème avec le réglage des portes celui ci peut être effectué verticalement par ascension suivant l ordre donné ci dessous Veillez à ce que les clayettes de la porte soient vides lors du réglage de la hauteur de la porte Remplacement de la lampe Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur veuillez contacter le service après vente agréé 1 Retirez la plinthe du co...

Page 42: ...ment de congélation est plus haute que celle du compartiment de réfrigération amenez les à la même hauteur en tournant la vis d élévation située du côté du compartiment de congélation dans le sens indiquée par la flèche en utilisant une clé hexagonale M6 tel qu illustré dans le schéma D Après avoir égalisé la hauteur des portes en élevant la partie avant à l aide des vis d élévation les portes du ...

Page 43: ...nt être vides pour effectuer le réglage de la hauteur C A l aide d un tournevis retirez la vis du cache de la charnière supérieure de la porte que vous souhaitez régler C Ajustez la porte de manière appropriée à votre gré en desserrant les vis C Fixez la porte que vous avez réglée en serrant les vis sans modifier la position de la porte C Replacez le cache de la charnière et fixez la vis ...

Page 44: ...ntérieur de votre appareil est soigneusement nettoyé C Si deux Congélateur Réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm C Lorsque vous faites fonctionner le Congélateur Réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le Congélateur Réfrigérate...

Page 45: ...ateur de refroidissement rapide 12 Bouton de refroidissement rapide 13 Indicateur d ouverture de la porte du compartiment de réfrigération 14 Mode Economie 15 Indicateur de changement de température du compartiment de congélation Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre Congélateur Réfrigérateur à l aide de ses fonctions sonores et visuelles Ce bandeau vous donne la possibilité de commence...

Page 46: ...de congélation rapide la température du compartiment de congélation du Congélateur Réfrigérateur tombe à 27 C Lisez attentivement le chapitre 4 avant de soumettre vos denrées au processus de congélation rapide Lorsque vous souhaitez utiliser la fonction de Congélation rapide appuyez sur le bouton Fast Freeze Lorsque vous appuyez sur ce bouton l indicateur de congélation rapide s allume L indicateu...

Page 47: ...ateur Réfrigérateur retourne aux températures définies auparavant Etagères coulissantes Les étagères coulissantes peuvent être basculées légèrement en les soulevant par l avant Vous pouvez alors les coulisser ainsi vers l avant et l arrière Lorsque vous les basculez elles reposeront sur une butée vous permettant d atteindre les denrées placées à l arrière de l étagère Si vous tirez dessus après le...

Page 48: ...os denrées contenues dans le bac à légumes Si vous souhaitez que ces denrées se rafraîchissent davantage ouvrez les orifices des curseurs de réglage de l humidité Si vous souhaitez en revanche qu elles se rafraîchissent moins et conservent leur humidité pendant une longue période fermez lesdites orifices Etagère multifonction porte canettes et balconnets Peuvent ne pas être présents sur certains m...

Page 49: ...lé et le cas échéant consommé immédiatement ou congelé après cuisson Dégivrage Les compartiments Congélateur Réfrigérateur et congélateur dégivrent automatiquement Remplacer l ampoule intérieure EN OPTION Si l ampoule ne fonctionne pas procédez comme suit 1 Déconnecter la prise de courant et débrancher la prise d alimentation Pour un accès facile retirez toutes les étagères et les tiroirs 2 Pour o...

Page 50: ...FR 20 ...

Page 51: ...iguilles d une montre tel qu illustré sur le schéma Les glaçons contenus dans les cellules tomberont dans le bac à glace 3 situé en dessous Vous pouvez alors prendre le bac à glace et servir les glaçons Si vous le désirez vous pouvez laisser les glaçons dans le bac Le bac à glaçon sert simplement à accumuler les glaçons Ne versez pas d eau à l intérieur Cela peut le casser A propos du réservoir d ...

Page 52: ...lez pas d eau à l intérieur Cela peut le casser Le schéma présenté est fourni à titre indicatif et peut ne pas correspondre exactement avec votre produit Compartiment Zone fraîche Si vous souhaitez utiliser le récipient de conservation qui se trouve sous le balconnet en guise de compartiment Zone fraîche installez le comme indiqué à l image Les compartiments de zone fraîche vous permettent de prép...

Page 53: ...ne quantité maximale en appuyant à fond sur le bouton N oubliez pas que la quantité de liquide obtenue est fonction du degré d appui que vous exercez sur le bouton A mesure que le niveau d eau de votre tasse verre augmente réduisez doucement la quantité de pression du bouton pour éviter tout risque de débordement Si vous appuyez légèrement sur le bouton l eau s écoulera ce phénomène est tout à fai...

Page 54: ... l eau potable pure La capacité du réservoir du distributeur d eau est de 2 2 litres Veuillez ne pas dépasser cette mesure Appuyez sur le bouton du distributeur avec votre verre solide Si vous utilisez une tasse jetable poussez le bouton avec vos doigts à partir de l arrière de la tasse 1 1 2 Nettoyer le réservoir d eau Relâchez le couvercle du réservoir d eau en ouvrant les loquets rattachés aux ...

Page 55: ...s bords Enlevez le robinet de prise d eau du réservoir d eau Au moment de le remplacer veillez à ce que le joint reste en place Description et nettoyage du filtre à odeurs en option Le filtre à odeurs empêche la formation d odeurs désagréables dans votre réfrigérateur Tirez le couvercle dans lequel le filtre à odeurs est installé vers le bas et enlevez comme illustré sur le schéma Exposez le filtr...

Page 56: ...rigérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les denrées nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de résidus de nourriture C Pour retirer les balconnets de portes sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la b...

Page 57: ...e thermostat à un niveau de froid supérieur Réduisez les temps d ouverture de la porte ou utilisez la moins fréquemment Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l aide d un matériau adapté Essuyez la condensation à l aide d un tissu sec et vérifiez si elle persiste Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du...

Page 58: ...ongélateur Réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du Congélateur Réfrigérateur à un degré supérieur et attendez jusqu à ce que la température soit bonne Le joint de la porte du Congélateur Réfrigérateur ou du congélateur peut être sale déchiré rompu ou mal en place Nettoyez ou remplacez le joint Tout joint endommagé déchiré fait fonctionner le Congélateur Réfrig...

Page 59: ...ngélateur Réfrigérateur Enlevez tout ce qu il y a au dessus du Congélateur Réfrigérateur Le Congélateur Réfrigérateur produit des bruits semblables à de l eau qui coule ou à la pulvérisation d un liquide Des écoulements de gaz et de liquides se produisent dans le Congélateur Réfrigérateur de par ses principes de fonctionnement Cela est normal et n est pas un défaut Le Congélateur Réfrigérateur pro...

Page 60: ...as complètement vertical et peut balancer lorsqu on le bouge légèrement Réglez les vis de levage Le sol n est pas plat ou solide Assurez vous que le sol est plat et qu il peut supporter le Congélateur Réfrigérateur Les bacs à légumes sont coincés Il se peut que les denrées touchent le plafond du tiroir Disposez à nouveau les denrées dans le tiroir ...

Page 61: ... die Anleitung bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und bedienen Halten Sie sich an die Anweisungen beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise Bewahren Sie die Anleitung an einem leicht zugänglichen Ort auf damit Sie jederzeit darin nachschlagen können Lesen Sie auch die weiteren Dokumente die mit Ihrem Produkt geliefert wurden Bitte beachten Sie dass diese Anleitung eventuell auch für andere Ger...

Page 62: ...10 Altgeräte entsorgen 10 Aufstellung und Installation 10 Gerade ausbalancierte Aufstellung 11 Spalt zwischen den Türen anpassen 13 4 Vorbereitung 14 5 Nutzung des Kühlschrank Gefrierschranks 15 Anzeigefeld 15 Kühlbereichtemperatur einstellen 16 Tiefkühlbereichtemperatur einstellen 16 Schnellgefrierfunktion 16 Schnellkühlfunktion 17 Eierbehälter 17 Verschiebbare Ablagen 17 Mehrzweckablage Dosenabl...

Page 63: ...e 16 Blaues Licht 17 Belüftungsdeckel 18 Kühlfach 19 Tiefkühlbereichschubladen 20 Tiefkühlbereich Glasablagen 21 Eiswürfelmaschine 22 Tiefkühlbereich Innenbeleuchtung 23 Abdeckung 24 Mehrzweckablage 25 Wasserspender C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Produktes zählen gelten si...

Page 64: ... versuchen Sie nichts in Eigenregie ohne den autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln unmittelbar nach der Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam Dies kann zu Erfrierungen führen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Bewahren Sie Getränke in Flaschen sowie Dosen niemals im Tiefkühlbereich auf Diese platzen ...

Page 65: ...che Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn das hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht Setzen Sie das Gerät keinem Regen Schnee direktem Sonnenlicht oder Wind aus dies kann die elektrische Sicherheit gefährden Wenden Sie sich zur Vermeidung von Gefahren an den autorisierten Kundendienst falls das Netzkabel beschädigt ist Stecken Sie während der Installation nie...

Page 66: ...werden da sie bei exakt festgelegten Temperaturen gelagert werden müssen Trennen Sie den Kühlschrank vom Stromnetz wenn er längere Zeit nicht benutzt wird Ein mögliches Problem im Netzkabel kann einen Brand auslösen Die Steckerkontakte sollten regelmäßig mit einem trockenen Tuch gereinigt werden andernfalls besteht Brandgefahr Wenn die höhenverstellbaren Füße nicht sicher auf dem Boden stehen kann...

Page 67: ...Hausmüll oder anderen Abfällen Bringen Sie Verpackungsmaterialien zu geeigneten Sammelstellen Ihre Stadtverwaltung berät Sie gern Nicht vergessen Recycelte Materialien leisten einen wichtigen Beitrag zu einer schönen und gesunden Umwelt Wenn Sie zur Wiederverwertung von Verpackungsmaterialien beitragen möchten informieren Sie sich bei Ihren Umweltschutzbehörden oder der Stadtverwaltung wo entsprec...

Page 68: ...lieren können Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen Spülmaschinen oder Heizkörpern auf Halten Sie den Kühlschrank mindestens 30 cm von Wärmequellen und mindestens 5 cm von elektrischen Öfen entfernt Achten Sie darauf Ihre Lebensmittel in verschlossenen Behältern aufzubewahren Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Sie können noch mehr Lebensm...

Page 69: ...n Sie bitte Folgendes 1 Ist der Innenraum des Kühlschrank Gefrierschranks trocken kann die Luft frei an der Rückseite zirkulieren 2 Setzen Sie die beiden Kunststoffkeile wie in der folgenden Abbildung gezeigt in die Kondensatordrähte ein Die Kunststoffkeile sorgen für den richtigen Abstand zwischen Kühlschrank Gefrierschrank und Wand und damit für die richtige Luftzirkulation Die Abbildung dient l...

Page 70: ...s Gerät entsorgen schneiden Sie den Netzstecker ab und machen die Türverschlüsse sofern vorhanden unbrauchbar damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden Aufstellung und Installation B Achtung Stecken Sie während der Installation niemals den Netzstecker ein Andernfalls kann es zu schweren bis tödlichen Verletzungen kommen A Falls die Tür des Raumes in dem der Kühlschrank Gefrierschrank aufgestell...

Page 71: ...ichter wenn ein Helfer das Gerät etwas anhebt Türhöheneinstellung Falls die Türen nicht exakt parallel zueinander ausgerichtet sein sollten können Sie dies in der nachstehend angegebenen Reihenfolge durch Justage der Türhöhe korrigieren Sorgen Sie dafür dass die Türablagen beim Einstellen der Türhöhe leer sind 1 Entfernen Sie die untere Belüftungsabdeckung wie in der nachstehenden Abbildung gezeig...

Page 72: ...ür ist bringen Sie die Tür auf dieselbe Höhe indem Sie die Höheneinstellschraube an der Tiefkühlbereichtür mit einem M6 Innensechskantschlüssel in Pfeilrichtung drehen siehe Abbildung D Nachdem Sie die Türen durch Anheben des Frontteils mit Hilfe der Höheneinstellschrauben auf dieselbe Höhe eingestellt haben sollten sich die Türen richtig schließen lassen Sollten sich die Türen nicht richtig schli...

Page 73: ...die Türablagen leer sein C Drehen Sie mit einem Schraubenzieher die Schraube am oberen Türscharnier der einzustellenden Tür heraus C Stellen Sie die Tür nach Lösen der Schrauben nach Wunsch ein C Fixieren Sie die eingestellte Tür durch Anziehen der Schrauben ändern Sie die Türposition dabei nicht C Setzen Sie die Scharnierabdeckung wieder auf ziehen Sie die Schraube an ...

Page 74: ...nere Ihres Kühlschrank Gefrierschranks gründlich gereinigt wird Falls zwei Kühlschränke nebeneinander platziert werden sollen achten Sie darauf dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt aufgestellt werden Wenn Sie den Kühlschrank Gefrierschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden Die Kühlschrank Gefrierschrank...

Page 75: ...ichtemperaturwechselanzeige 11 Schnellkühlen Anzeige 12 Schnellkühltaste 13 Kühlbereichtür offen Anzeige 14 Ökomodus 15 Tiefkühlbereichtemperaturwechselanzeige Durch seine audiovisuellen Funktionen erleichtert das Anzeigefeld die Bedienung Ihres Kühlgerätes Über das von außen zugängliche Anzeigefeld können Sie sämtliche Funktionen Ihres Kühlgerätes nutzen ohne die Türen öffnen zu müssen C Abbildun...

Page 76: ... 4 gründlich durch bevor Sie Ihre Lebensmittel mit der Schnellgefrierfunktion einfrieren Wenn Sie die Schnellgefrierfunktion nutzen möchten drücken Sie einfach die Schnellgefriertaste Schnellgefrieranzeige leuchtet beim Drücken dieser Taste auf Die Tiefkühlbereich Temperaturanpassungsanzeige wechselt zu 27 C Während des Schnellgefrierens wird das Gefrierfach besonders stark gekühlt Dabei werden di...

Page 77: ...e Temperaturen steigen wieder auf die voreingestellten Werte Verschiebbare Ablagen Sie verschieben die Ablagen indem Sie sie vorne etwas anheben und anschließend nach vorne ziehen oder nach hinten schieben Sie können die Ablagen bis zum Anschlag herausziehen um leichter an die Lebensmittel im hinteren Teil der Ablage heranzukommen Die Ablage lässt sich vollständig entnehmen indem Sie sie leicht an...

Page 78: ...n Sie möchten dass die Lebensmittel im Gemüsefach stärker gekühlt werden öffnen Sie die Feuchtigkeitsschieber weiter Falls Sie eine geringere Kühlung wünschen die Lebensmittel aber ihre Feuchtigkeit möglichst lange behalten sollen schließen Sie die Öffnungen Mehrzweckablage Dosenablage und Abdeckung Eventuell nicht bei allen Modellen vorhanden Die Mehrzweckablage eignet sich für Lebensmittel in pa...

Page 79: ...ieder einfrieren Abtauen Die Kühl und Tiefkühlbereiche werden automatisch abgetaut Austausch der Innenbeleuchtungsglühbirne OPTIONAL Je nach Modell Sollte die Leuchte ausgefallen sein gehen Sie wie folgt vor 1 Schalten Sie die Stromversorgung an der Steckdose ab und ziehen Sie den Stecker Nehmen Sie sämtliche Ablagen und Schubladen heraus 2 Die Beleuchtungabdeckungen im Kühl und Tiefkühlbereich öf...

Page 80: ...DE 20 ...

Page 81: ...ersinn Die Eiswürfel fallen aus den Zellen in den darunter liegenden Eiswürfelbehälter 3 Sie können den Eiswürfelbehälter zum Servieren der Eiswürfel herausnehmen Wenn Sie möchten können Sie das Eis auch im Eiswürfelbehälter lassen Der Eiswürfelbehälter dient nur dazu Eiswürfel aufzufangen Füllen Sie kein Wasser ein Der Behälter wird sonst platzen Über den Wasservorratsbehälter Nehmen Sie den Wass...

Page 82: ...Der Behälter wird sonst platzen Die Abbildung dient lediglich zur Orientierung und muss nicht exakt mit Ihrem Gerät übereinstimmen Kühlfach Wenn Sie den Behälter unterhalb der Ablage als Kühlfach nutzen möchten platzieren Sie den Behälter wie in der Abbildung gezeigt unter der Ablage Im Kühlfach können Sie Lebensmittel auf das Einfrieren vorbereiten Ebenso eignet sich dieser Bereich für Lebensmitt...

Page 83: ...en schnellsten Durchfluss erreichen Sie wenn Sie den Hebel komplett eindrücken Denken Sie daran dass die Stärke des Wasserdurchflusses davon abhängt wie weit der Hebel eingedrückt wird Geben Sie den Hebel langsam wieder frei sobald das Glas fast vollständig gefüllt ist damit nichts überläuft Das Wasser tritt nur tropfenweise aus wenn Sie den Hebel nur leicht betätigen dies ist völlig normal Wasser...

Page 84: ...en Sie mit einem haltbaren Glas gegen den Hebel des Wasserspenders Falls Sie Einwegbecher verwenden betätigen Sie den Hebel mit dem Finger Wassertank reinigen Lösen Sie die Wasserspenderabdeckung indem Sie die Riegel an beiden Seiten öffnen Entnehmen Sie den Wassertank reinigen Sie ihn mit warmem Trinkwasser Bringen Sie den Wassertank an seiner Halterung an installieren Sie die Wasserspenderabdeck...

Page 85: ...nbringen darauf dass die Dichtung richtig an Ort und Stelle sitzt Beschreibung und Hinweise zur Reinigung des Geruchsfilters optional Der Geruchsfilter verhindert die Bildung unangenehmer Gerüche in Ihrem Kühlschrank Ziehen Sie die Abdeckung in der sich der Geruchsfilter befindet nach unten entnehmen Sie ihn wie in der Abbildung gezeigt Legen Sie den Filter einen Tag lang ins Sonnenlicht Der Filte...

Page 86: ...ringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind C Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben he...

Page 87: ...n kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen ob diese erneut auftritt Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein und ausgeschaltet wird da der ...

Page 88: ...m die Temperatur halten zu können Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Termperatur im Kühlbereich normal ist Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Gefrierfachtemperatur wärmer ein und prüfen Sie Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr niedrig während die Termperatur im Tiefkühlbereich normal ist Die Kühltemperatur ist eventuell sehr niedrig ei...

Page 89: ... öffnen Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschrank Gefrierschranks oder an den Türen Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit dies ist je nach Wetterlage völlig normal Die Kondensation verschwindet sobald die Feuchtigkeit abnimmt Unangenehmer Geruch im Kühlschrank Gefrierschrankinnenraum Das Innere des Kühlschrank Gefrierschranks muss gereinigt werden Reinigen Sie das Innere des K...

Page 90: ...en veilig te gebruiken Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het product installeert en gebruikt Volg de instructies in het bijzonder die met betrekking tot veiligheid Bewaar de gebruiksaanwijzing op een eenvoudig toegankelijke plaats aangezien u deze later nodig kunt hebben Daarnaast dient u ook de andere documenten die bij uw product worden geleverd te lezen Let erop dat deze gebruiksaanwijzing o...

Page 91: ... koelkast 10 Plaatsing en installatie 10 Vloerafstelling 11 De afstand tussen de bovenste deur aanpassen 13 4 Voorbereiding 14 5 Gebruik van uw koelkast 15 Display 15 Aanpassen van de temperatuur van het koelgedeelte 16 Aanpassen van de temperatuur van het diepvriesgedeelte 16 Functie Snel invriezen 16 Functie Snel koelen 16 Beschrijving en reinigen van het geurfilter 17 Eierrek 17 Glijdende schap...

Page 92: ...uw licht 17 Waterreservoir 18 Ventilatiedeksel 19 Chillervak 20 Laden diepvriesgedeelte 21 Glasplaten diepvriesgedeelte 22 Icematic 23 Binnenlampje diepvriesgedeelte 24 FlessenhouderUniverseel vak 25 Waterdispenser C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht zij...

Page 93: ...met een diepvriesvak Eet geen ijs of ijsblokjes meteen nadat u deze uit het diepvriesvak heeft gehaald Dit kan bevriezing in uw mond veroorzaken Voor producten met een diepvriesvak Plaats geen flessen of blikjes met vloeibare dranken in het diepvriesvak Deze zouden kunnen barsten Raak ingevroren levensmiddelen niet met de hand aan deze kunnen aan uw hand vastplakken Verwijder de stekker uit uw koe...

Page 94: ...ldoet Blootstelling van het product aan regen sneeuw zon en wind is gevaarlijk met betrekking tot de elektrische veiligheid Neem contact op met een bevoegde dienst wanneer de stroomkabel beschadigd is om zo gevaar te voorkomen Steek tijdens installatie nooit de stekker van de koelkast in de wandcontactdoos Er bestaat een kans op overlijden of serieus letsel Deze koelkast is enkel bestemd voor het ...

Page 95: ...worden vastgezet De stelvoetjes juist vastzetten op de vloer kan voorkomen dat de koelkast beweegt Hef de koelkast niet aan het handvat bij verplaatsing Anders breekt het Als u het product naast een andere koelkast of diepvriezer plaatst moet de afstand hiertussen minstens 8 cm zijn Anders kunnen aaneensluitende zijwanden nat worden Kinderbeveiliging Indien de deur een slot heeft moet de sleutel b...

Page 96: ... of dranken in de koelkast Overlaad de koelkast niet zodat luchtcirculatie aan de binnenzijde niet geblokkeerd wordt Plaats de koelkast niet in direct zonlicht of naast warmteafgevende apparaten zoals een oven vaatwasser of radiator Houd uw koelkast minstens 30 cm verwijderd van warmteafgevende bronnen en minstens 5 cm van elektrische ovens Bewaar uw levensmiddelen in gesloten bakjes Voor producte...

Page 97: ...n het vak voor verse etenswaren niet in contact komt met etenswaren Om het vak op de ideale bewaartemperatuur te behouden mag de sensor niet bedekt zijn met etenswaren Plaats geen warme etenswaren in uw apparaat temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor MILK juice etc temperature sensor ...

Page 98: ...laatselijke autoriteiten Alvorens de inwerkstelling van uw koelkast Alvorens u uw koelkast gaat gebruiken controleer of 1 De binnenzijde van de koelkast schoon is en de luchtcirculatie aan de achterzijde vrij kan plaatsvinden 2 De 2 kunststof wiggen op de achterkant van de ventilatie plaatsen zoals in de volgende afbeelding weergegeven Kunstof wiggen zullen de vereiste afstand geven tussen uw koel...

Page 99: ... De verpakking van uw koelkast is vervaardigd uit herbruikbare materialen Afvoeren van uw oude koelkast Voer uw oude machine af zonder het milieu op enige wijze te schaden A U kunt uw bevoegde dealer of het afvalcentrum van uw gemeente raadplegen over het afvoeren van uw koelkast A Voordat u uw koelkast afvoert knip de elektrische stekker af Indien het apparaat is uitgevoerd met deursluitingen dit...

Page 100: ...it Wanneer iemand u hierbij helpt door de koelkast lichtjes op te tillen vereenvoudigt dit het proces 1 Verwijder de onderste ventilatiekap door de schroeven los te draaien Zie de afbeelding hieronder Zie Afbeelding B 2 Draai de de drie schroeven van de scharnieren van de onderste deur die u omhoog wilt laten komen los Doe dit met een schroevendraaier zoals getoond in de afbeelding hieronder Niet ...

Page 101: ...diepvriesgedeelte hoger is dan de deur van het koelgedeelte breng deze op hetzelfde niveau door de stelschroef aan de zijkant van het diepvriesgedeelte met een M6 inbussleutel in de richting van de pijl te draaien Zie Afbeelding D D Nadat de deuren op hetzelfde niveau zijn gebracht door de voorzijde af te stellen met de stelschroeven zullen de deuren van de koelkast goed sluiten Wanneer de deuren ...

Page 102: ... Maak de deur die u hebt aangepast vast door de schroeven aan te draaien zonder de positie van de deur te wijzigen C Plaats het scharnierdeksel terug en maak het vast met de schroef De afstand tussen de bovenste deur aanpassen C U kunt de afstand tussen de deuren van het koelgedeelte aanpassen zoals weergegeven in de afbeeldingen De deurschappen moeten leeg zijn als u de deurhoogte aanpast ...

Page 103: ...nnenzijde van uw koelkast volledig schoon is C Bij installatie van twee koelkasten naast elkaar moeten de koelkasten op een afstand van minstens 2 cm van elkaar worden geplaatst C Wanneer u de koelkast voor de eerste keer in gebruik neemt gelieve tijdens de eerste zes uur de volgende instructies in acht te nemen De deur niet regelmatig openen Koelkast moet in bedrijf gesteld worden zonder levensmi...

Page 104: ...n 13 Indicator open deur koelgedeelte 14 Besparingsmodus 15 Diepvriezer indicator temperatuurverandering De display helpt u bij het gebruik van uw koelkast en is voorzien van auditieve en visuele hulpmiddelen Dit paneel kunt u alle functies van uw koelkast starten en gebruiken zonder de deur te openen Het paneel bevindt zich immers aan de buitenzijde van de diepvriezer 2 15 4 1 5 3 12 13 10 9 6 8 ...

Page 105: ...r van het diepvriesvak geeft 27 C aan Zolang snel invriezen is geactiveerd wordt dit compartiment kouder dan de ingegeven waarde Mogelijk lichten alle indicatoren van de diepvriezer op Snel invriezen werkt maximaal 24 uur Uw koelkast keert automatisch terug naar de normale modus zodra het snel invriezen proces is beëindigd De indicator snel invriezen gaat uit en de koelkast keert terug naar de eer...

Page 106: ... U plaatst het schap op de rails aan de binnenkant van de koelkast en plaatst het een niveau lager of hoger Om goed te passen moet het schap helemaal naar achter worden gedrukt 1 2 3 4 Eierrek U kunt het eierrek op het gewenste deurschap of binnenschap plaatsen Plaats het eierrek nooit in het diepvriesgedeelte Beschrijving en reinigen van het geurfilter Het geurfilter voorkomt nare luchtjes binnen...

Page 107: ...tig het vochtgehalte en de koeling van de etenswaren in de groenteladen Als u de etenswaren in de groenteladen meer wilt koelen opent u de opening van de vochtregelaars Als u minder wilt koelen en het vocht langere tijd wilt vasthouden sluit u de openingen Universeel vak blikjes en flessenhouder op sommige modellen mogelijk niet verkrijgbaar U kunt het universeel vak gebruiken voor voedingswaren v...

Page 108: ...na bereiding worden ingevroren Ontdooien Het koel en diepvriesgedeelte ontdooien automatisch Het binnenlichtje vervangen OPTIONEEL Als het lampje niet werkt doet u het volgende 1 Schakel het apparaat uit aan het stopcontact en trek de hoofdstekker uit Verwijder alle schappen en laden om gemakkelijk toegang te krijgen 2 De kapjes van de lampjes in de diepvries en koelgedeelten worden geopend door m...

Page 109: ...NL 20 ...

Page 110: ... knop in wijzerzin zoals aangegeven op de afbeelding IJsblokjes in de cellen vallen naar beneden in de ijstank 3 U kunt de ijsblokjes nu uit het ijsbakje pakken en serveren Indien gewenst kunt u de ijsblokjes in het ijsbakje bewaren Dit ijsbakje is alleen bedoeld om de ijsblokjes te verzamelen Doe hier geen water in Anders breekt het Over het waterreservoir Verwijder het watertoevoerreservoir en v...

Page 111: ...eekt het De afbeelding dient alleen als voorbeeld en hoeft niet exact met uw product overeen te komen Chillervak Indien u het vak onder de plateau als koudevak wilt gebruiken moet het vak onder de plateau geplaatst worden zoals in de afbeelding Chillervakken laten voedingswaren die ingevroren moeten worden klaar geraken voor het invriezen U kunt deze vakken ook gebruiken om voedsel te bewaren bij ...

Page 112: ...opt met werken zodra u de hefboom los laat Wanneer u de waterdispenser bedient kan het maximale debiet worden bekomen door de hefboom volledig in te drukken Vergeet niet dat de debiethoeveelheid van de dispenser afhankelijk is van de mate waarin u de hefboom indrukt Met de stijging van het waterpeil in uw glas container vermindert u de druk op de hefboom om te voorkomen dat het recipiënt overloopt...

Page 113: ...stoffen worden gebruikt Als u dit doet vervalt de garantie Sommige chemische producten en additieven die in deze dranken vloeistoffen aanwezig zijn kunnen het waterreservoir beschadigen Gebruik alleen schoon en zuiver drinkwater Capaciteit van het waterreservoir is 2 2 liter 3 8 pints De watertank niet te vol vullen Druk met een hard glas tegen de hefboom van de waterdispenser Indien u plastic weg...

Page 114: ...enser mogen niet in de vaatwasser worden schoongemaakt Waterlade In deze druplade wordt water dat tijdens het gebruik van de waterdispenser druppelt opgevangen Verwijder de druplade door deze naar u toe te trekken Maak de lade regelmatig schoon Neem de plastic zeef uit door op de zijkanten te duwen Neem de waterklep uit het waterreservoir Zorg bij het terugplaatsen dat de afdichting op zijn plek z...

Page 115: ...e niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit verwijder alle etenswaren maak de koelkast schoon en laat de deur op een kier staan C Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en druk het deurrooster vervolgens eenvoudigweg naar boven vanaf de basis A Gebruik nooit reinigingsmid...

Page 116: ...open bakjes De deur staat op een kier Zet de thermostaat kouder Zorg dat de deur minder lang open staat of dat deze minder vaak wordt geopend Dek de eetwaar die in open bakjes wordt bewaard af met een daarvoor geschikt materiaal Veeg condens af met een droge doek en controleer of condensvorming aanhoudt De compressor draait niet Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende plots...

Page 117: ...oken afdichting maakt dat de koelkast langer moet werken om de huidige temperatuur te handhaven Diepvriestemperatuur is erg laag terwijl de koelkasttemperatuur voldoende is De diepvriestemperatuur is zeer koud ingesteld Stel de diepvriezertemperatuur hoger in en controleer Koelkasttemperatuur is erg laag terwijl de diepvries temperatuur voldoende is De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer koud ing...

Page 118: ...en kunnen op een kier hebben gestaan zorg ervoor dat de deuren volledig gesloten zijn Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier hebben gestaan doe ze minder vaak open Vocht aan de buitenkant van de koelkast of tussen de deuren De lucht is mogelijk vochtig dit is vrij normaal bij vochtig weer Wanneer de vochtigheid minder wordt zal de condens verdwijnen Slechte geur ...

Page 119: ...ma rápida e segura Leia o manual antes de instalar e funcionar o seu equipamento Siga as instruções especialmente aquelas relativas à segurança Guarde o manual num local acessível já que poderá precisar dele mais tarde Além disso leia também os outros documentos fornecidos com o seu produto Observe que este manual também pode ser válido para outros modelos Os símbolos e as suas descrições Este man...

Page 120: ...ento do pavimento 11 Ajustar o espaço entre a porta superior 13 4 Preparação 14 5 Utilizar o seu frigorífico 15 Painel indicador 15 Definir a temperatura do compartimento do refrigerador 16 Definir a temperatura do compartimento do congelador 16 Função de congelação rápida Fast Freeze 16 Função Quick Cool Arrefecimento rápido 17 Tabuleiro para ovos 17 Prateleiras de estrutura deslizante 17 Pratele...

Page 121: ... gaveta para frutos e legumes 15 Pés frontais ajustáveis 16 Luz azul 17 Tampa de ventilação 18 Compartimento de refrigeração 19 Gavetas do compartimento do congelador 20 Prateleiras de vidro do compartimento do congelador 21 Icematic 22 Luz interior do compartimento do congelador 23 Anteparo 24 Prateleira multifunções 25 Dispensador de água OPCIONAL 2 1 8 9 11 17 7 15 18 4 15 3 5 20 19 6 10 13 14 ...

Page 122: ... imediatamente após retirá los do compartimento do congelador Isto pode provocar queimaduras de frio na sua boca Para produtos com compartimento de congelador Não coloque bebidas líquidas enlatadas ou engarrafadas no compartimento do congelador Caso contrário podem rebentar Não toque nos alimentos congelados podem ficar presos à sua mão Desligue o seu frigorífico da tomada antes da limpeza ou desc...

Page 123: ...r em conformidade com as normas A exposição do produto à chuva neve sol e vento é perigosa no que toca à segurança eléctrica Para evitar qualquer perigo contacte o serviço autorizado se o cabo eléctrico estiver danificado Nunca ligue o frigorífico à tomada de parede durante a instalação Caso contrário poderá ocorrer perigo de morte ou ferimentos graves Este frigorífico foi concebido unicamente par...

Page 124: ...emidade da ficha eléctrica deverá ser limpa regularmente caso contrário poderá provocar incêncio A extremidade da ficha eléctrica deverá ser limpa regularmente com um pano seco caso contrário poderá provocar incêndio O frigorífico pode mover se se os pés não estiverem devidamente fixados ao piso O ajuste seguro e apropriado dos pés ao piso pode impedir o frigorífico se mova Ao transportar o frigor...

Page 125: ...ssam fazer com que o produto de incendeie e ventile o compartimento no qual a unidade está colocada Ignore este aviso se o sistema de arrefecimento do seu produto contiver R134a O tipo de gás usado no produto está indicado na placa de características localizada na parede esquerda no interior do frigorífico Nunca elimine o seu produto no fogo O que se pode fazer para economizar energia Não deixe as...

Page 126: ...r de temperatura no compartimento de alimentos frescos Para manter o compartimento de alimentos frescos na temperatura ideal de armazenamento o sensor não pode estar obstruído por alimentos Não coloque alimentos quentes no seu equipamento temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor MILK juice etc temperature sensor ...

Page 127: ...iciar a utilização do seu frigorífico verifique o seguinte 1 O interior do frigorífico está seco e o ar pode circular livremente na sua parte traseira 2 Limpe o interior do frigorífico conforme recomendado na secção Manutenção e limpeza 3 Introduza os 2 calços plásticos na ventilação traseira conforme mostrado na figura seguinte Desaparafuse os existentes e use os parafusos fornecidos no saco dos ...

Page 128: ...igorífico corte a ficha eléctrica e se houver trincos nas portas deixe os inutilizados a fim de proteger as crianças contra qualquer perigo Colocação e instalação BCuidado Nunca ligue o frigorífico à tomada de parede durante a instalação Caso contrário poderá ocorrer perigo de morte ou ferimentos graves A Se a porta de entrada do compartimento onde o frigorífico será instalado não for o suficiente...

Page 129: ...realinhadas verticalmente pela sequência descrita abaixo Assegure que as prateleiras das portas estão vazias quando ajustar a altura da porta 1 Retire a tampa de ventilação inferior desaparafusando os parafusos conforme mostrado na figura abaixo Ver figura B 2 Solte os três parafusos das dobradiças da porta inferior a qual deseja subir com a ajuda de uma chave de fendas conforme mostrado na figura...

Page 130: ... compartimento do congelador na direcção inversa da seta utilizando uma chave inglesa M6 Allen conforme ilustrado na Figura D Após nivelar as portas elevando a parte da frente com a ajuda dos parafusos de elevação as portas do frigorífico deverão fechar adequadamente Se as portas não fecharem adequadamente isto pode afectar adversamente a eficiência do frigorífico ...

Page 131: ...radiça da porta do congelador desligue a alimentação do frigorífico antes de remover as coberturas da dobradiça e isto deve ser feito com todo o cuidado C Com uma chave de fendas remova o parafuso da cobertura da dobradiça superior que pretende ajustar C Ajuste a porta adequadamente conforme pretendido apertando os parafusos C Fixe a porta que ajustou apertando os parafusos sem alterar a posição d...

Page 132: ...fique se de que o interior do seu frigorífico esteja completamente limpo C Se forem instalados dois frigoríficos lado a lado deverá existir uma distância mínima de 2 cm entre eles C Quando utilizar o seu frigorífico pela primeira vez por favor observe as seguintes instruções durante as seis horas iniciais A porta não deverá ser aberta frequentemente Deve começar a funcionar vazio sem alimentos no ...

Page 133: ... de arrefecimento rápido 12 Botão Quick Cool 13 Indicador de porta aberta do compartimento do refrigerador 14 Modo Economia 15 Indicador de alteração da temperatura do compartimento do congelador O painel indicador ajuda a utilizar o seu frigorífico através das suas funções áudio e visual Este painel permite lhe iniciar e usar todas as funções do seu frigorífico sem abrir as suas portas visto que ...

Page 134: ...ar os seus alimentos por um longo tempo A temperatura do compartimento do congelador do seu frigorífico cai para 27ºC durante o processo fast freeze Deve ler cuidadosamente a Parte 4 antes de aplicar o processo fast freeze aos seus alimentos Quando pretender utilizar a função Fast Freeze Congelação rápida prima o botão de congelação rápida A luz indicadora de fast freeze acenderá quando pressionar...

Page 135: ...anteriormente ajustadas Prateleiras de estrutura deslizante As prateleiras de estrutura deslizante podem ser puxadas levantando se ligeiramente a parte frontal e movendo para trás e para frente Elas atingem um ponto de paragem quando puxadas para frente para permitir que alcance os alimentos colocados no fundo da prateleira quando são puxadas após levantar ligeiramente até o segundo ponto de parag...

Page 136: ...de para uma posição mais apropriada de acordo com a humidade e condição de arrefecimento dos seus alimentos na gaveta de frutos e legumes Se pretender que os seus alimentos na gaveta de frutos e legumes arrefeçam mais abra os orifícios das calhas de controlo da humidade e se quiser que eles arrefeçam menos e mantenham a sua humidade durante mais tempo feche os orifícios Prateleira multiuso bebida ...

Page 137: ...então congelados depois de serem cozinhados Descongelação Os compartimentos do congelador e do refrigerador descongelam automaticamente Substituição da lâmpada interior OPCIONAL No caso da lâmpada deixar de funcionar proceda do seguinte modo 1 Desligue o equipamento retirando a ficha da tomada de parede Retire todas as prateleiras e gavetas para facilitar o acesso 2 As tampas da iluminação nas sec...

Page 138: ...PT 20 ...

Page 139: ... conforme ilustrado na figura Os cubos de gelo nas células cairão para o banco de gelo 3 abaixo Pode tirar o banco de gelo e se servir dos cubos de gelo Se desejar pode manter os cubos de gelo no banco de gelo O banco de gelo é apenas para acumulação de cubos de gelo Não coloque água dentro dele Caso contrário quebrará Sobre o reservatório de fornecimento de água Remova o reservatório de fornecime...

Page 140: ... figura ilustrada é apenas um exemplo e pode não corresponder exactamente ao seu produto Compartimento de refrigeração Se quiser utilizar o recipiente de armazenamento sob a prateleira como compartimento de refrigeração o recipiente sob a prateleira deve ser colocado conforme mostrado na figura Os compartimentos de refrigeração possibilitam que os alimentos refrigerados estejam prontos para congel...

Page 141: ...seguirá o fluxo máximo se pressionar completamente a alavanca Lembre se que a quantidade do fluxo pelo dispensador dependerá do grau de pressão exercido sobre a alavanca Conforme o nível de água no seu copo recipiente aumenta vá reduzindo lentamente a pressão sobre a alavanca para prevenir derrames Se pressionar levemente a alavanca cairá água isto é normal e não indica mau funcionamento Encher o ...

Page 142: ...a A capacidade do reservatório para água é de 2 2 litros não encha demasiado Empurre a alavanca do dispensador de água com um copo resistente Se utilizar copos descartáveis de plástico então empurre a alavanca com os dedos a partir da parte de trás do copo 1 1 2 Limpar o reservatório para água Liberte a tampa do reservatório para água abrindo as linguetas em ambos os lados Remova o reservatório pa...

Page 143: ...o nas laterais Extraia a válvula de água do reservatório para água Quando voltar a colocar certifique se que o vedante está colocado no sítio Descrição e limpeza do filtro para odores OPCIONAL O filtro para odores evita odores desagradáveis acumulados no seu frigorífico Puxe a tampa dentro da qual o filtro para odores está instalado baixe e remova conforme ilustrado Deixe o filtro exposto à luz so...

Page 144: ...ante um longo período de tempo remova o cabo de alimentação retire todos os alimentos limpe o e deixe a porta entreaberta C Verifique regularmente as borrachas vedantes da porta para se assegurar que elas estão limpas e sem restos de alimentos A Para remover os suportes da porta retire todo o seu conteúdo e em seguida basta empurrar cuidadosamente o seu suporte para cima a partir da base A Nunca u...

Page 145: ... para um grau mais frio Diminua o número de vezes de abertura da porta ou utilize menos frequentemente Cubra os alimentos guardados em recipientes abertos com um material apropriado Limpe a condensação usando um pano seco e verifique se persistir O compressor não está a funcionar A protecção térmica do compressor deixará de funcionar durante falhas eléctricas repentinas ou na extracção colocação d...

Page 146: ...al A temperatura do congelador está muito baixa enquanto que a temperatura do refrigerador é suficiente A temperatura do congelador está ajustada para uma temperatura muito baixa Ajuste a temperatura do congelador para um grau mais quente e verifique A temperatura do refrigerador está muito baixa enquanto que a temperatura do congelador é suficiente A temperatura do refrigerador pode ter sido ajus...

Page 147: ...entreabertas certifique se que as mesmas estão completamente fechadas As portas podem estar a ser abertas frequentemente ou foram deixadas entreabertas por longo tempo abra as menos frequentemente Há ocorrência de humidade no exterior do frigorífico ou entre as portas Poderá existir humidade no ar isto é bastante normal no tempo húmido Quando a humidade for menor a condensação irá desaparecer Maus...

Page 148: ...ستخدام على سيساعدك وتشغيله المنتج تركيب قبل الدليل هذا قراءة يرجى بالسالمة المتعلقة تلك ً ة خاص اإلرشادات اتباع يرجى المستقبل في إليه الحاجة عند إليه الوصول يسهل مكان في الدليل بهذا احتفظ المنتج مع المرفقة األخرى المستندات قراءة يرجى ذلك إلى وباإلضافة أيضا أخرى ألنواع صالحا يكون قد الدليل هذا أن مالحظة يرجى ومعانيها الرموز التالية الرموز على هذا التعليمات دليل يحتوي مفيدة استخدام تلميحات أو مهمة م...

Page 149: ...مة الثالجة من التخلص 9 والتركيب الوضع 9 األرضي االتزان ضبط 12 العلوي الباب بين الفجوة ضبط 13 اإلعداد 4 14 الثالجة استخدام 5 14 المؤشر لوحة 15 الثالجة صندوق حرارة درجة ضبط 15 الفريزر صندوق حرارة درجة ضبط 15 السريع التجميد وضيفة 16 السريع التبريد وظيفة 16 البيض درج 16 المنزلقة الجسم أرفف 17 أزرق مصباح 17 ورف معلبة مشروبات األغراض متعدد رف 17 الدرج في الرطوبة في التحكم مزاليج 17 األيون 18 المجمدة األ...

Page 150: ...بلة أمامية أقدام 15 أزرق مصباح 16 التهوية فتحة غطاء 17 المياه مبرد صندوق 18 الفريزر صندوق أدراج 19 الزجاجية الفريزر صندوق أرفف 20 الثلج صندوق 21 الفريزر لصندوق الداخلي المصباح 22 رف 23 األغراض متعدد رف 24 المياه توزيع وحدة 25 اختياري هذه تكن لم إذا المنتج مع ا ً تمام تتطابق ال وقد بيانية رسومات هي هذا التعليمات دليل في الواردة األشكال C أخرى ألنواع مناسبة فإنها اشتريته الذي الجهاز هذا في واردة الق...

Page 151: ...يجب ال ففي الثالجة من الثلج إزالة عمليات أو تنظيف في الكهربية القطع مع البخار يتفاعل قد الحالة هذه مثل صدمة وقوع أو الكهربي التيار قطع إلى ويؤدي كهربية كوسيلة الباب مثل الثالجة قطع ا ً ق مطل تستخدم ال عليه للوقوف أو دعم الثالجة داخل كهربية أجهزة أي تستخدم ال بأدوات البارد الهواء تدوير يتم حيث األجزاء تتلف ال الغاز قنوات ثقب عند المبرد ينفجر فقد قطع أو حفر السطح طالءات أو األنابيب وصالت أو المبخر أ...

Page 152: ...ربي التيار منفذ كان إذا الثالجة تصل محكم أو الداخلية األجزاء على الماء نثر عدم ينبغي السالمة لدواعي للثالجة الخارجية البروبين غاز مثل لالشتعال قابلة مواد ترش ال النيران نشوب مخاطر بسبب الثالجة من بالقرب واالنفجار حالة ففي الثالجة أعلى بالماء مملوئة أشياء تضع ال نشوب أو كهربية صدمة إلى تؤدي فقد إنسكابها حريق كانت إذا باألطعمة الثالجة حمولة من تزيد ال ويصيبك الطعام يسقط فقد زائد حمل بها الثالجة البا...

Page 153: ...بئة مواد تقييم إعادة في تشارك أن تريد كانت إذا التي البلدية المجالس أو البيئة منظمات استشارة يمكنك بجوارك HCA والتهوية والتبريد الحرارة تحذير على يحتوي تبريد بنظام مزودا المنتج كان إذا R600a الحذر توخي يجب ولذا لالشتعال قابل الغاز هذا أثناء واألنابيب التبريد نظام إتالف يتم ال حتى من تتخلص ال التلف حالة في والنقل االستخدام مصادر عن ا ً د بعي به واحتفظ النيران في بإلقائه المنتج نشوب في تتسبب أن يمكن...

Page 154: ... توصيات يرايتخا درجة مستشعر إلى تصل أغذية أي ترك عدم يرجى على وللحفاظ الطازج الطعام مقصورة في الحرارة التخزين حرارة درجة في الطازج الطعام مقصورة أغذية بآية المستشعر تغطية يجب ال المثالية بك الخاص الجهاز في ساخن طعام بوضع تقم ال ...

Page 155: ... كما للثالجة الداخلي الجزء نظف 2 والتنظيف الصيانة قسم الخلفية التهوية فتحة داخل البالستيكيان الطرفان ادخل 3 برغي بفك قم التالي الشكل في موضح هو كما في المتوفرة البراغي واستخدم الموجودة األطراف المسافة اإلسفينان هذان سيوفر األسافين حقيبة نفس بتدور سيسمح مما والحائط الثالجة بين المطلوبة الهواء فتح عند بالحائط الكهرباء بمنفذ القابس توصيل 4 الداخلي المعني المصباح سيضيء الباب ضغط جهاز عمل بدء عند ضوضاء...

Page 156: ...لجة بمرور تسمح ال بدرجة ضيق الثالجة أبواب إلزالة المعتمد الصيانة بمركز فاتصل الباب من مائلة وهي وتمريرها االستخدام بسهولة يسمح مكان في الثالجة ركب 1 والمناطق الحرارة مصادر عن ا ً د بعي الثالجة ضع 2 المباشرة الشمس وأشعة الرطبة الثالجة حول المناسبة التهوية تتوفر أن يجب 3 الثالجة كانت إذا بالكفاءة يتسم تشغيل على للحصول يكون أن فيجب الحائط داخل تجويف في ستوضع سم 5 و السقف وبين بينها األقل على سم 5 يتر...

Page 157: ...ر بفك قم 2 باستخدام وذلك رفعه في ترغب والذي ً ال قلي السفلي بفك تقم ال التالي بالشكل موضح هو كما مفك ًا م تما المسامير جـ الشكل انظر باب عن ًا ض منخف الفريزر صندوق باب كان إذا بتدوير المستوى نفس على فاجعلهما الثالجة صندوق السهم باتجاه الفريزر صندوق باتجاه الرفع مسمار د الشكل في موضح هو كما 6 إم ألن مفك باستخدام ...

Page 158: ... كان ذا د الشكل في موضح هو كما 6 إم ألن مفك باستخدام السهم باتجاه الفريزر صندوق باتجاه الرفع أن من تأكد الرفع مسامير باستخدام األمامي الجزء رفع طريق عن المستوى نفس على البابان يصبح أن بعد كفاءة على ًا ب سل ذلك يؤثر فقد صحيحة بصورة الثالجة أبواب تغلق لم إذا صحيحة بصورة تغلق الثالجة أبواب الثالجة ...

Page 159: ...الباب الفريزر باب مفصلة غطاء في أسالك لوجود نظرا المفصلة أغطية إزالة قبل الثالجة تشغيل أوقف بحرص بذلك القيام ويجب المفصلة غطاء مسمار انزع مفك باستخدام C ضبطه تريد الذي الباب تدعم التي العلوية بمسمار ثبته ثم مكانه المفصلة غطاء وضع أعد C إرخاء طريق عن ترغب كما الباب اضبط C المسامير ربط طريق عن ضبطه تم الذي الباب ثبت C الباب مكان تغيير بدون المسامير ...

Page 160: ...تها ا ً تحقيق ذلك من الداخل من الثالجة تنظيف من التأكد رجى ُ ي C بعناية جنب إلى ا ً ب جن ثالجتين تركيب بصدد كنت إذا C على سم 2 بمسافة بينهما المباعدة فيجب األقل مراعاة رجى ُ ي األولى للمرة الثالجة تشغيل عند C األولى الستة الساعات أثناء التالية التعليمات متكررة بصورة الباب فتح عدم يجب أطعمة أي بدون خاوية وهي تشغيلها يجب داخلها توقف إذا للثالجة الكهربي التيار قابس تنزع ال التحذيرات قراءة فيرجى عنك ا...

Page 161: ... صندوق حرارة درجة تغيير مؤشر 10 السريع التبريد مؤشر 11 السريع التبريد زر 12 الثالجة صندوق باب فتح مؤشر 13 االقتصادي الوضع 14 الفريزر صندوق حرارة درجة تغيير مؤشر 15 والمرئية المسموعة وظائفها بواسطة الثالجة استخدام في المؤشر لوحة تساعد الجانب على موضوعة اللوحة ألن الباب فتح بدون الثالجة وظائف كل واستخدام ببدء اللوحة هذه تسمح الفريزر صندوق باب من الخارجي هذه تكن لم إذا المنتج مع ا ً تمام تتطابق ال وق...

Page 162: ... 27 إلى الثالجة صندوق حرارة درجة بعناية 4 القسم قراءة يجب السريع التجميد عملية الطعام على السريع التجميد عملية تطبيق قبل السريع التجميد وظيفة استخدام تريد عندما مصباح يضيء السريع التجميد زر على اضغط يتحول الزر على الضغط عند السريع التجميد عند مئوية درجة 27 إلى الفريزر حرارة درجة مؤشر الصندوق هذا ويصل السريع التجميد وظيفة تنشيط المضبوطة القيم من أقل برودة أقل درجات إلى صندوق حرارة درجة مؤشرات كل تض...

Page 163: ...ريع التبريد مؤشر ا ً مسبق المضبوطة الحرارة المنزلقة الجسم أرفف عن المنزلقة الجسم أرفف سحب الممكن من وتحريكها المقدمة من ً ال قلي ألعلى رفعها طريق توقف نقطة عند األرفف وصلت ولألمام للخلف لك لتسمح المقدمة تجاه سحبها يتم عندما الرف بمؤخرة وضعت التي األطعمة إلى بالوصول نقطة تجاه ً ال قلي رفعها بعد سحبها يتم عندما الجسم رف تحرير يتم الثانية التوقف السفلية المنطقة من بإحكام الرف على القبض يجب الجسم رف و...

Page 164: ...لحالة ً ا طبق المناسب الوضع بالدرج الموجود الطعام تناسب الموجود الطعام تبريد مستوى رفع في رغبت فإذا وإذا الرطوبة في التحكم مزاليق فتحات افتح بالدرج به واالحتفاظ الطعام تبريد مستوى تقليل في رغبت الفتحات تلك فأغلق أطول لفترة ً ا رطب ورف معلبة مشروبات األغراض متعدد رف الموديالت بعض في توجد ال قد ذي للطعام األغراض متعدد الرف استخدام يمكن الشكل في موضح هو كما المناسب الحجم الطعام لتخزين الصندوق هذا است...

Page 165: ...ة بشكل الثلج بإزالة والفريزر الثالجة صندوقا يقوم الداخلي اإلضاءة مصباح استبدال يلي ما فاتبع اإلضاءة عن المصباح توقف إذا وافصل الحائط منفذ من التشغيل بإيقاف قم 1 الكهرباء قابس الوصول لتسهيل واألدراج األرفف كل أخرج الفريزر قسمي في اإلضاءة أغطية فتح يتم 2 الجانبين أحد ً ال أو حرر باليد عليها بالضغط والثالجة موضح هو كما الجانبين بالضغط اآلخر الجانب ثم األشكال في لعدم ليس المصباح إضاءة عدم أن من أوال ت...

Page 166: ...AR 19 ...

Page 167: ...ندوق تخرج ال هو كما الساعة عقارب باتجاه المقابض أدر الشكل في موضح كما 3 الثلج خزان في الثلج مكعبات ستسقط أدناه موضح هو الثلج مكعبات وتقديم الثلج خزان إخراج يمكن الثلج خزان في الثلج بمكعبات االحتفاظ يمكن أردت إذا الثلج مكعبات لتجميع فقط مخصص الثلج فخزان فيكسر وإال فيه ماء تضع ال ةذبن نع نازخ ديوزت ءاملا بالماء ملئه بعد بالماء وإمالئه الماء تزويد خزان أخرج إذا نقرة صوت يسمع حتى مكانه في دفعه يجب تبل...

Page 168: ...كسر وإال فيه ماء تضع ال الثلج بشكل يطابق وال مثال إال هو ما الموضح الشكل المنتج تام المياه مبرد صندوق تحت الموجودة الحفظ علبة استخدام أردت إذا هو كما الحفظ علبة وضع فيجب المبرد صندوق الشكل في موضح تصبح أن على المياه تبريد صناديق تعمل للتجميد جاهزة تجميدها المراد األطعمة لتخزين الصناديق هذه استخدام أيضا يمكنك حرارة من أقل حرارة درجات عند الطعام الثالجة صندوق بإخراج للثالجة الداخلي الحجم زيادة يمكن ...

Page 169: ...عمل عن المياه موزع أقصي علي الحصول يتم المياه موزع تشغيل عند أن تذكر المزالج علي الكامل بالضغط للمياه تدفق لدرجة يخضع المياه موزع من المياه تدفق كمية الذراع على الضغط خفف الكأس الكوب في المياه مستوى ارتفع وكلما إذا التدفق زيادة لتجنب المزالج على الضغط كمية أمر وهذا الماء سيقطر الذراع على برفق ضغطت عيبا وليس طبيعي المياه توزيع خزان ملئ الشكل في موضح هو كما المياه خزان غطاء افتح أغلق ونظيف نقي شرب ب...

Page 170: ...ية المواد فبعض االستخدامات مواد تتلف قد المشروبات السوائل هذه في الموجودة المياه خزان ونظيفة نقية شرب مياه سوى تستخدم ال ال باينت 3 8 لتر 2 2 هى المياه موزع سعة مفرط بشكل تملئه كنت إذا بالكوب الماء صنبور مزالج على اضغط المزالج على فاضغط بالستيكية أكواب تستخدم الكوب خلف من بأصابعك المياه خزان تنظيف بفتح المياه خزان من الخزان غطاء تحرير عليك المياه خزان بفك قم الجانبين كال على المزالجين المياه خزان ...

Page 171: ...لها هام المياه وموزع المياه خزان أجزاء غسل يتم أال يجب األطباق غسالة في المياه درج تتجمع المياه موزع استخدام أثناء تتساقط التي المياه شده طريق عن التقطير وعاء أخرج المياه درج في باستمرار وأفرغه تجاهك كال من عليها بالضغط البالستيكية المصفاه أخرج الجانبين استبداله عند المياه خزان خارج المياه صمام أخرج مكانه في القفل أن من تأكد ...

Page 172: ...ح تراكم الروائح فلتر يمنع فيه يتم الذي الغطاء اجذب الثالجة داخل هو كما وأخرجه ألسفل الروائح فلتر تركيب أشعة تحت الفلتر اترك الشكل في موضح أثناء الفلتر تنظيف سيتم يوم لمدة الشمس مره مكانه في الفلتر بتركيب قم الوقت ذلك كل مرة الروائح فلتر تنظيف يجب أخرى عام ...

Page 173: ...ة زمنية لفترة تستعمل لن الثالجة كانت إذا C األطعمة جميع أفرغ ثم الكهربائي التيار كابل فافصل ً ا جزئي مفتوح الباب واترك نظفها ثم للتأكد بانتظام الباب في التسريب عوازل بفحص قم C الطعام جزيئات من وخلوها سالمتها من ادفع ثم المحتويات جميع أخرج الباب أرفف إلزالة C القاعدة عن ا ً د بعي ألعلى الباب رف تحتوي التي المياه أو التنظيف مواد ً ا أبد تستخدم لا C واألجزاء الخارجية األسطح لتنظيف الكلورين على في يتس...

Page 174: ...ي ا ً ب تقري دقائق 6 بعد العمل في الثالجة المدة هذه انتهاء عملية تحدث الثلج تزيل التي األوتوماتيكية الثالجات لكل عادي أمر هذا الثلج إزالة دورة في الثالجة ا ً دوري الثلج إزالة المقبس في بإحكام موضوع القابس أن تأكد بالقابس متصلة غير الثالجة صحيح بشكل الحرارة درجة ضبط تم هل مقطوعًا التيار يكون قد طويل لوقت أو متكررة بصورة الثالجة تعمل تعمل الكبيرة الثالجات ا ً تمام طبيعي شيء هذا القديمة من أعرض الجدي...

Page 175: ...ثالجة تشغيل عند التشغيل ضوضاء ترتفع ذلك يعد وال طبيعي وهذا بالثالجة المحيطة الحرارة درجة في للتغيرات ا ً تبع الثالجة أداء يتغير قد ً ا عيب ضوضاء أو اهتزازات بما قوية األرض أن من تأكد ببطء تحريكها عند الثالجة تهتز صلبة ليست أو مستوية ليست األرض ومستوية الثالجة لتتحمل يكفي الثالجة أعلى الموجودة األشياء إزالة ينبغي الثالجة على الموضوعة األشياء من صوت يصدر قد تناثره أو سائل انسكاب صوت مثل الثالجة من ص...

Page 176: ...ب إغالق تمنع قد الطعام عبوات االرتفاع مسامير اضبط قليال تحريكها عند واهتزت األرض على تماما تستقيم ال الثالجة الثالجة وتتحمل مستوية األرض أن من تأكد قوية أو مستوية ليست األرض عالقة األدراج الدرج في الطعام ترتيب أعد الدرج لسقف ا ً مالمس الطعام يكون قد ...

Page 177: ...приладом у швидкий і безпечний спосіб прочитайте інструкцію перш ніж встановлювати холодильник і користуватися ним дотримуйтесь інструкцій особливо з питань техніки безпеки зберігайте інструкцію в легкодоступному місці оскільки вона може знадобитися вам пізніше крім того прочитайте також інші документи що постачаються разом із холодильником Зверніть увагу що ця інструкція також може бути дійсною д...

Page 178: ...ння положення на підлозі 11 Регулювання зазору між верхніми дверцятами 13 4 Підготовка 14 5 Використання холодильника 15 Панель індикаторів 15 Налаштування температури холодильного відділення 16 Налаштування температури морозильного відділення 16 Функція швидкого заморожування 16 Функція швидкого охолодження 17 Лоток для яєць 17 Ковзні полиці відділення 17 Універсальна полиця полиця для напоїв у б...

Page 179: ...а контейнера 15 Регульовані передні ніжки 16 Синє світло 17 Вентиляційний обмежувач 18 Охолоджувач 19 Висувні контейнери морозильного відділення 20 Скляні полиці морозильного відділення 21 Льодогенератор 22 Внутрішнє освітлення морозильного відділення 23 Тримач 24 Універсальна полиця 25 Розподільник води C Ілюстрації в даній інструкції є схематичними і можуть відрізнятися від вашої моделі Якщо до ...

Page 180: ...о уповноваженої сервісної служби Без повідомлення уповноваженої сервісної служби не втручайтеся в роботу холодильника й не дозволяйте робити це іншим Для пристроїв з морозильним відділенням не їжте морозиво та кубики льоду одразу після виймання їх з морозильного відділення Це може викликати обмороження ротової порожнини Для приладів з морозильним відділенням не ставте рідкі напої у пляшках чи банк...

Page 181: ...знань якщо вони не перебувають під наглядом або не пройшли інструктаж щодо користування пристроєм від відповідальної за їхню безпеку особи Не використовуйте несправний холодильник При виникненні запитань звертайтеся до кваліфікованого фахівця Електрична безпека може гарантуватися лише в тому випадку якщо система заземлення у вашому будинку відповідає стандартам Вплив на пристрій дощу снігу сонця ч...

Page 182: ...с відчинення чи зачинення дверцят У холодильнику не можна зберігати речовини що вимагають певних температурних умов вакцини термочутливі медикаменти наукові матеріали тощо Холодильник слід від єднати від електромережі якщо він не буде використовуватися протягом тривалого часу Можливі несправності шнура живлення можуть призвести до пожежі Необхідно регулярно очищати кінці вилки шнура живлення недот...

Page 183: ...ві щодо обмеження використанням шкідливих речовин RoHS Цей прилад відповідає вимогам Директиви RoHS 2011 65 EU Він не містить шкідливих та інших речовин використання яких заборонено цією Директивою Інформація про упаковку Упаковка цього виробу виготовлена з матеріалів які підлягають повторній переробці згідно з національними нормами й правилами щодо охорони довкілля Ці пакувальні матеріали не можн...

Page 184: ...тати з нього полиці чи скрині Наведене в технічних характеристиках енергоспоживання холодильника визначено за умови що полиці чи скрині морозильного відділення вийняті й у нього завантажена максимально можлива кількість продуктів Полицю чи скриню можна використовувати відповідно до форми й розміру продуктів для заморожування Розморожування заморожених продуктів у холодильному відділенні забезпечит...

Page 185: ...льних ресурсів Якщо ви бажаєте посприяти повторному використанню матеріалів упаковки ви можете отримати більше інформації від органів охорони довкілля або від органів місцевої влади Перед увімкненням холодильника Перш ніж розпочати експлуатацію холодильника перевірте дотримання наступних умов 1 Усередині холодильника сухо ніщо не заважає вільній циркуляції повітря позаду приладу 2 Вимийте внутрішн...

Page 186: ...ь бути використані повторно Утилізація вашого старого холодильника Утилізуйте старий холодильник не завдаючи шкоди довкіллю A З питань щодо утилізації холодильника ви можете звернутися до пункту збору відходів вашого населеного пункту A Перед утилізацією холодильника відріжте штепсель шнура електроживлення а також виведіть з ладу замки якщо такі існують дверцят щоб захистити дітей від небезпеки за...

Page 187: ...о повертати у зворотному напрямку Якщо хтось допоможе підняти холодильник це полегшить процес Регулювання дверей по висоті У разі виникнення проблеми з припасовуванням дверей одна до одної їх можна підрівняти по вертикалі в порядку вказаному нижче При регулюванні висоти дверей переконайтеся що в них немає продуктів 2 За допомогою викрутки ослабте три гвинти в петлях нижніх дверей які треба підняти...

Page 188: ... двері морозильної камери вищі за двері холодильної їх можна вирівняти регулюючи за допомогою торцевого ключа M6 поворот гвинта регулювання висоти який знаходиться з боку морозильної камери в напрямку стрілки як показано на малюнку D D Після того як двері було відрегульовано по висоті за допомогою гвинтів регулювання висоти вони мають зачинятися правильно Якщо двері не зачиняються належним чином ц...

Page 189: ...бивши гвинти C Зафіксуйте відрегульовані дверцята затягнувши гвинти не змінюючи положення дверцят C Встановіть на місце кришку завіси та зафіксуйте гвинтом Регулювання зазору між верхніми дверцятами C Ви можете відрегулювати зазор між дверцятами холодильної камери як показано на малюнку Під час регулювання дверцят по висоті полиці дверцят мають бути порожніми ...

Page 190: ...увань його низької ефективності C Упевніться в тому що всередині холодильник старанно вимитий C Якщо два холодильники встановлюються поряд між ними має бути відстань не менше 2 см C При першому увімкненні холодильника протягом перших шести годин роботи дотримуйтеся наступних інструкцій Не відчиняйте часто дверцята Холодильник мусить працювати порожнім без продуктів усередині Не відключайте холодил...

Page 191: ...лодильного відділення 9 Індикатор несправності 10 Індикатор зміни температури холодильного відділення 11 Індикатор швидкого охолодження 12 Кнопка швидкого охолодження 13 Індикатор відчинення дверцят холодильного відділення 14 Економічний режим 15 Індикатор зміни температури морозильного відділення Панель індикаторів спрощує експлуатацію холодильника завдяки візуальним і звуковим індикаторам викори...

Page 192: ...ас швидкого заморожування температура в морозильному відділенні холодильника знизиться до 27 C Перед використанням цієї функції уважно прочитайте розділ 4 При потребі використання функції Швидке заморожування натисніть відповідну кнопку При цьому увімкнеться індикатор швидкого заморожування Індикатор регулювання температури морозильного відділення відобразить значення 27о С Поки функція швидкого з...

Page 193: ...и по його завершенні індикатор швидкого охолодження згасне й холодильник повернеться до попередньо заданих налаштувань Ковзні полиці відділення Ковзні полиці відділення можна висувати трохи піднявши спереду й посуваючи вперед і назад При висуванні вперед вони фіксуються аби ви могли дістати продукти вглибині полиці полицю відділення можна зняти висунувши її до другої точки фіксації та трохи підняв...

Page 194: ...потрібне положення відповідно до умов вологості й охолодження продуктів у контейнері З метою сильнішого охолодження продуктів відкрийте отвори регуляторів вологості з метою меншого охолодження й утримання вологості протягом тривалого часу закрийте ці отвори Універсальна полиця полиця для напоїв у банках і тримач Можуть бути відсутніми в деяких моделях Ви можете використовувати універсальну полицю ...

Page 195: ...и заморозити після приготування Розморожування Холодильне та морозильне відділення розморожуються автоматично Заміна лампи внутрішнього освітлення Якщо лампа не світиться дійте таким чином 1 Вимкніть електроживлення та витягніть вилку із розетки Для полегшення доступу витягніть усі полиці та ящики 2 Кришки ламп у холодильному та морозильному відділеннях можна відкрити натиснувши вручну спершу відк...

Page 196: ...UK 20 ...

Page 197: ...но на малюнку Кубики льоду з чарунок впадуть у контейнер для зберігання льоду 3 під ними Ви можете вийняти контейнер для зберігання льоду й використати кубики льоду За бажанням можна залишити кубики льоду в контейнері для зберігання льоду Контейнер для зберігання кубиків льоду призначений лише для збирання кубиків льоду Не заливайте в нього воду У такому разі він зламається Ємність для води Вийміт...

Page 198: ... в ньому воду У такому разі він зламається Зображення на малюнку призначене лише для ілюстрації та не збігається цілком з вашим виробом Охолоджувач Якщо ви бажаєте використовувати контейнер для зберігання під полицею у якості охолоджувача тоді розмістить контейнер для зберігання під полицею так як зображено на малюнку Охолоджувач готує продукти до заморожування Крім того ви можете використовувати ...

Page 199: ...ажілець для запобігання проливанню Якщо натиснути на важілець злегка вода тектиме краплями це цілком нормально і не свідчить про несправність Наповнення бака розподільника води Відкрийте кришку бака для води як показано на малюнку Наповніть бак чистою питною водою Закрийте кришку Для запобігання випадковій подачі води рекомендовано закривати розподільник води Попередження Не заливайте в бак для во...

Page 200: ...я води на місце закрийте його кришкою та закрийте клямки 1 1 2 3 Переконайтеся що вийняті під час очищення частини якщо такі були встановлені правильно в початкове положення Інакше можливе витікання води Важливо Бак для води й компоненти розподільника не призначені для миття в посудомийній машині Лоток для води Вода що крапає під час використання розподільника накопичується в лотку внизу Періодичн...

Page 201: ...я Фільтр запахів запобігає накопиченню неприємних запахів усередині холодильника Потягніть кришку в якій встановлено фільтр запахів униз і вийміть як показано на малюнку На один день залиште фільтр на сонці За цей час фільтр очиститься Встановіть фільтр на місце Фільтр запахів слід очищати раз на рік ...

Page 202: ...чні прилади B Якщо прилад не буде використовуватися протягом тривалого часу вимкніть його з електромережі звільніть від усіх продуктів протріть і залишіть дверцята відчиненими C Регулярно перевіряйте чи не забруднений шматочками їжі ущільнювач на дверях C Для знімання лотка у дверях розвантажте його а потім просто підштовхніть угору C У жодному разі не використовуйте засоби для чищення чи воду що ...

Page 203: ...у відкритих контейнерах Нещільно зачинені дверцята Перемкніть термостат на нижчу температуру Не тримайте дверцята відчиненими або відчиняйте їх рідше Накривайте продукти які зберігаються у відкритих контейнерах відповідним матеріалом Витріть конденсат сухою тканиною та перевірте чи з являється він знову Компресор не працює Т ермозахист компресора може бути пошкоджений в результаті несподіваного зб...

Page 204: ...егулюйте температуру холодильного відділення до вищого значення поки не буде досягнута потрібна температура Ущільнювач дверцята холодильного чи морозильного відділень можливо забруднений зношений зіпсутий або неправильно встановлений Ущільнювач дверей треба почистити чи замінити Пошкоджений ущільнювач примушує холодильник працювати довше для того щоб підтримувати температуру Температура морозильно...

Page 205: ... покладені зверху на холодильник Сторонні предмети слід прибрати з холодильника З холодильника лунає шум наче ллється чи розбризкується рідина Рідини і гази протікають у системі охолодження холодильника відповідно до принципу його роботи Це цілком нормально і не свідчить про несправність Чується шум наче дме вітер Для охолодження холодильника використовуються вентилятори Це цілком нормально і не с...

Page 206: ... чи неміцна підлога Переконайтеся що підлога рівна і може витримати вагу холодильника Контейнери злиплися Можливо продукти торкаються верхньої частини контейнера Перекладіть продукти в контейнері Імпортер на території України ТОВ Беко Україна адреса 01021 м Київ вул Кловський узвіз буд 5 тел факс 0 800 500 4 3 2 Інформацію про сертифікацію продукту Ви можете уточнити зателефонувавши на гарячу ліні...

Page 207: ...www beko com 48 9139 0000 AN EN FR DE NL PT AR UK ...

Reviews: