background image

48 / EN

Washing Machine / User’s Manual

5  Maintenance and cleaning

Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals.

5.1 Cleaning the detergent drawer  

Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) 
as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in 
time.
Lift the rear part of the siphon to remove it as illustrated. 

C

If more than normal amount of water and softener mixture starts to gather in the softener compartment, 

clean the siphon.

2  Wash the detergent drawer and the siphon with plenty of lukewarm water in a washbasin. Wear 

protective gloves or use an appropriate brush to avoid touching of the residues in the drawer with 

your skin when cleaning.

3  After cleaning, replace the siphon back to its seating and push its front section downwards to make 

sure that the locking tab engages.

minutes after the selected programme has ended, the machine will automatically switch to 

energy saving mode. Also, if your product has a display that shows programme time, this 

display will completely turn off. If you turn the Programme Selection knob or touch any 

button, the lights and the display will switch back to the previous position. The selections 

you make when exiting the energy efficiency mode may change. Check if your selections 

are correct before starting the programme. If necessary, make adjustments again. This is 

not an error.

Eco 40-60

40

1000

6

03:17

1,020

45,0

40

61

40

1000

3

02:35

0,560

31,0

30

61

40

1000

1,5

02:35

0,410

24,0

26

66

Cottons

20

1000

6

03:25

0,500

81,0

20

62

Cottons

60

1000

6

03:25

1,800

83,0

60

62

Synthetics

40

1000

2,5

02:15

0,750

66,0

40

45

Quick

30

1000

6

00:28

0,200

60,0

23

62

Temper

atur

selec

tion (° C

)

Spin speed (r

pm)

Capacit

y(kg)

D

ur

ation of the

 

pr

og

ram (hh:

 

mm)

Ener

gy

 

consumption

 

(kW

h / c

ycle)

Wa

te

consumption

(l / c

ycle)

W

ashing

 

temper

atur

e (° C

)

Residual

 humidit

y (%)

Consumption Values (EN)

Summary of Contents for WRE 6512 BWW

Page 1: ...2820670918_B Masina de spalat automata Manual de utilizare Washing Machine User s Manual Automatická pračka Používateľská príručka Plně automatická pračka Návod k používání WRE 6512 BWW RO EN CZ SK ...

Page 2: ...Acest produs este fabricat folosind cea mai avansată tehnologie și este ecologic ...

Page 3: ...ni sau mai mari şi de persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţa şi cunoştinţele necesare dacă sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea produsului într o manieră sigură şi înţeleg pericolele implicate Copiii nu au voie să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie efectuată de copii cu excepţia cazului în care sunt supraveg...

Page 4: ...rii incorecte sau transportului incorect Durata de funcţionare a produsului este de 10 ani În această perioadă vor fi disponibile piese de schimb originale pentru menţinerea aparatului în bună stare de funcţionare 2 Instrucţiuni importante privind mediul Acest produs este conform cu Directiva UE DEEE 2012 19 UE Acest produs este marcat cu un simbol de clasificare a deşeurilor de echipamente electr...

Page 5: ...84 ÎLăţime cm 60 Adâncime cm 41 5 Greutate netă 4 kg 55 Intrare apă simplă Intrare apă dublă Disponibil Alimentare cu electricitate V Hz 230 V 50Hz Curent total A 10 Putere totală W 1550 Codul principal al modelului 9213 C Pentru a găsi informațiile despre model stocate în baza de date a produsului trebuie să accesați următorul site web și să căutați identificatorul de model listat pe eticheta efi...

Page 6: ...dă sub 0 ºC Lăsaţi o distanţă de cel puţin 1 cm între maşină şi mobilier În cazul podelelor în trepte nu amplasaţi produsul lângă margine sau pe o platformă 4 1 2 Demontarea ranforsării ambalajului 4 1 3 Demontarea şuruburilor de fixare pentru transport 1 Desfaceţi toate şuruburile cu o cheie până când acestea se rotesc liber C 2 Scoateţi şuruburile de fixare pentru transport răsucindu le uşor 3 I...

Page 7: ... ude Respectaţi înălţimile descrise în figură Pentru a preveni scurgerea apei reziduale înapoi în maşină şi pentru a uşura evacuarea nu introduceţi capătul furtunului în apa reziduală şi nu îl introduceţi mai mult de 15 cm în canalizare Dacă este prea lung scurtaţi l Capătul furtunului nu trebuie îndoit nu trebuie călcat şi nu trebuie strivit între canalizare şi maşină Dacă furtunul este prea scur...

Page 8: ...narele pe dos şi periaţi le Astfel de obiecte pot deteriora produsul sau pot provoca zgomote Puneţi articolele mici precum şosetele de copii şi ciorapii de nailon într o pungă pentru rufe sau o faţă de pernă Plasaţi perdelele în interior fără a le comprima Îndepărtaţi accesoriile perdelelor Închideţi fermoarele coaseţi nasturii slăbiţi şi rupturile Produsele cu eticheta Spălare la maşină sau Spăla...

Page 9: ... compartimente 1 pentru prespălare 2 pentru spălare 3 pentru balsam în plus există un sifon în compartimentul pentru balsam Detergent balsam şi alte substanţe de curăţare Adăugaţi detergent şi balsam înainte de începerea programului de spălare În timpul ciclului de spălare nu lăsaţi sertarul pentru detergent deschis Dacă folosiţi un program fără prespălare nu puneţi detergent în compartimentul pen...

Page 10: ...entul gel nu are o consistenţă lichidă sau este sub formă de capsule puneţi l direct în tambur înainte de începerea spălării Plasaţi detergentul tabletă în compartimentul principal de spălare compartiment nr 2 sau direct în tambur înainte de spălare Utilizarea apretului Adăugaţi apretul lichid apretul praf sau pigmentul în compartimentul pentru balsam Nu folosiţi împreună balsam şi apret în acelaş...

Page 11: ...te Detergenţii praf sau lichizi recomandaţi pentru rufe albe pot fi folosiţi în dozele recomandate pentru haine cu grad normal de murdărire Detergenţii praf sau lichizi recomandaţi pentru rufe colorate pot fi folosiţi în dozele recomandate pentru haine cu grad normal de murdărire Se vor folosi detergenţi care nu conţin înălbitor Detergenţii lichizi recomandaţi pentru rufe colorate şi culori întune...

Page 12: ...viteză de centrifugare 10 Buton Reglare temperatură 4 3 2 Pregătirea mașinii 1 Asigurați vă că furtunurile sunt bine conectate 2 Conectați mașina la priză 3 Deschideți complet robinetul 4 Puneți rufele în mașină 5 Adăugați detergent și balsam de rufe 4 3 3 Selectarea programului și sfaturi pentru spălarea eficientă 1 Selectați programul adecvat pentru tipul cantitatea şi gradul de murdărire al ruf...

Page 13: ... temperaturi selectabile C Cottons 90 6 83 1 950 1000 Rece 90 60 6 83 1 800 1000 Rece 90 40 6 81 0 950 1000 Rece 90 Eco 40 60 40 6 45 0 1 020 1000 40 60 40 3 31 0 0 560 1000 40 60 40 1 5 24 0 0 410 1000 40 60 Classic 60 6 47 5 0 788 1000 40 60 60 3 35 0 0 570 1000 40 60 40 3 33 7 0 570 1000 40 60 Synthetics 60 2 5 68 1 150 1000 Rece 60 40 2 5 66 0 750 1000 Rece 60 Xpress Super Xpress 90 6 62 1 800...

Page 14: ...ntimă etc Când se apasă butonul pentru funcția spălare rapidă durata programului se reduce considerabil însă performanța de spălare reală este asigurată de mișcările de spălare intensive Dacă nu este selectată funcția spălare rapidă spălarea și clătirea la performanțe superioare sunt asigurate pentru rufele foarte murdare Synthetics Sintetice Puteți utiliza acest program pentru a spăla tricouri țe...

Page 15: ... de energie și apă va scădea mai mult oferind o spălare mai economică GentleCare Materiale delicate Puteți utiliza programul pentru a spăla rufe delicate cum ar fi hainele tricotate mixte din bumbac material sintetic sau șosetele Mișcările de spălare ale acestui program sunt mai delicate Setați temperatura la 20 de grade sau folosiți opțiunea Spălare rece pentru haine a căror culoare doriți să o p...

Page 16: ...nd doriți să clătiți sau să apretați rufele separat Spin Drain Stoarcere Evacuare Utilizați acest program pentru a scurge apa de pe haine din mașină Înainte de selectarea acestui program selectați viteza de centrifugare dorită şi apăsați pe butonul Pornire Pauză Pentru început apa din mașină va fi evacuată Apoi rufele vor fi stoarse la viteza de centrifugare setată iar apa scursă din acestea va fi...

Page 17: ...u programul funcțional fără a apăsa butonul Start Pauză atunci când mașina este în funcțiune Pentru a face acest lucru mașina trebuie să se afle cu o etapă înainte de funcția auxiliară pe care doriți să o selectați sau anulați Dacă funcția auxiliară nu poate fi selectată sau anulată indicatorul luminos corespunzător acesteia va clipi de 3 ori pentru avertizare C INFORMAȚII Dacă o funcție auxiliară...

Page 18: ... funcția Blocare pentru copii este activată nu puteți schimba programele temperatura selectată viteza sau funcțiile auxiliare Chiar dacă se selectează un alt program cu butonul de Selectare a programului în timp ce funcția de Blocare pentru copii este activă programul selectat anterior va continua să deruleze Pentru a activa funcția Blocare pentru copii Apăsați și mențineți apăsat butonul 2 al Fun...

Page 19: ...entrifugare și funcțiile auxiliare dacă sunt necesare 3 Apăsați pe butonul Reglarea timpului de finalizare și selectați timpul dorit 4 Apăsați butonul Start Pauză Este afișat timpul de finalizare temporizat setat Va începe numărătoarea inversă pentru finalizarea temporizată Pe afișaj semnul _ se va mișca în sus și în jos lângă durata de temporizare C INFORMAȚII Dacă programul nu a început puteți a...

Page 20: ...are luminează de 3 ori C INFORMAȚII Dacă mașina nu începe ciclul de centrifugare a rufelor este posibil să fie activă funcția Clătire prelungită sau este posibil ca sistemul automat de detecție a încărcării dezechilibrate să fie activat datorită distribuției inegale a rufelor în mașină 4 3 14 Blocarea ușii de serviciu Ușa de serviciu a mașinii are un sistem de blocare care împiedică deschiderea uș...

Page 21: ... indicatorul corespunzător va lumina de 3 ori Adăugarea și scoaterea rufelor 1 Apăsați butonul Start Pauză pentru a comuta mașina în modul pauză Indicatorul de urmărire a programului pentru etapa corespunzătoare în timpul căreia mașina a fost comutată în modul pauză va lumina intermitent 2 Așteptați ca ușa de serviciu să poată fi deschisă 3 Deschideți ușa de serviciu și adăugați sau scoateți rufe ...

Page 22: ...ici un program din etapa de selectare sau nu efectuați nici o altă operație sau dacă nu faceți nimic timp de 10 minute de la terminarea programului selectat atunci mașina va comuta automat la modul de economisire a energiei De asemenea dacă produsul dvs este prevăzut cu un afișaj care arată durata programului acest afișaj va fi oprit complet Dacă rotiți butonul de Selectare a programului sau ating...

Page 23: ...uri autorizate Aplicaţi această procedură fără rufe în produs Înainte de pornirea programului puneţi un săculeţ de agent special de curăţare a cuvei dacă agentul special nu poate fi furnizat introduceţi maxim 100 g de pudră anti calcar în compartimentul principal pentru detergent compartiment nr 2 Dacă soluţia anti calcar se află în formă de tabletă introduceţi doar o tabletă în compartimentul pri...

Page 24: ...acuează apa filtrul pompei este înfundat Filtrul trebuie curăţat de fiecare dată când se înfundă sau la fiecare 3 luni Apa trebuie scursă înainte de a curăţa filtrul pompei de evacuare În plus înainte de transportarea maşinii de ex la schimbarea domiciliului la temperaturi scăzute pentru a preveni îngheţarea apei aceasta trebuie scursă complet A ATENŢIE Dacă produsul nu este folosit închideţi robi...

Page 25: ...ul lor apoi apăsati pe partea superioară pentru a l închide Centrifug are Evacuare Rapid Rapid supli Amânare Evacuare Înmuiere Centrifugare Nu Centrifugare robinet Rece Abur Temporiza re Mod Noapte Blocare Copil Blocare Pornit Oprit Pornire Nivel de haine AutoDose Detergent lichid selectat Balsam selectat Program Înmuiere la cald OK Anulare Uscare pentru Uscare pentru dulap Uscare Uscare Tabelul s...

Page 26: ...rtunul Filtrul pompei este înfundat Curăţaţi filtrul pompei Maşina s a oprit imediat după începerea programului Maşina de spălat se poate opri temporar din cauza tensiunii joase Îşi va relua programul când tensiunea va ajunge la un nivel normal Maşina evacuează apa imediat după alimentare Furtunul de evacuare este la înălţime incorectă Conectaţi furtunul de evacuare conform instrucţiunilor din man...

Page 27: ...de rufe A fost folosit prea mult detergent Folosiţi cantitatea de detergent recomandată în funcţie de duritatea apei şi cantitatea de rufe Spălarea este necorespunzătoare petele persistă sau rufele nu sunt albite A fost folosit insuficient detergent Folosiţi cantitatea de detergent recomandată în funcţie de duritatea apei şi cantitatea de rufe A fost introdusă o cantitate prea mare de rufe Nu supr...

Page 28: ...tecaţi balsamul cu detergentul Curăţaţi şi spălaţi dozatorul cu apă fierbinte Tamburul nu a fost curăţat regulat Curăţaţi regulat tamburul Pentru detalii consultaţi 4 4 2 Se formează spumă în exces în maşină Se folosesc detergenţi necorespunzători pentru maşina de spălat Folosiţi detergent corespunzător pentru maşina de spălat A fost folosit prea mult detergent Folosiţi doar cantitatea recomandată...

Page 29: ...epând cu 1 martie 2021 Mai mult decât atât pentru a asigura siguranța produselor și pentru a preveni riscul de vătămări corporale grave reparațiile de către utilizatori menționate se efectuează urmând instrucțiunile din manualul de utilizare pentru reparații efectuate de către utilizatori sau cele disponibile la adresa support beko com Pentru siguranța dumneavoastră deconectați produsul de la surs...

Page 30: ...er the washing cycle comes to an end In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged Unplug the product when not in use Never wash the product by spreading or pouring water onto it There is the risk of electric shock Never touch the plug with wet hands Never unplug by pulling on the cable always pull out by grabbing the plug Use detergents softeners and ...

Page 31: ...e consult your local authorities to learn about these collection centers Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not con tain harmful and prohibited materials specified in the Directive 2 Installation Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation of the product To make the product ready for use review the inf...

Page 32: ... laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate A WARNING Do not use old or used water inlet hoses on the new product It may cause stains on your laundry 1 Tighten all hose nuts by hand Never use a tool when tightening the nuts 2 Open the taps completely after making the hose connection to check for water leaks at the connection points If any leaks occu...

Page 33: ...th the local regulations Connection must comply with national regulations Power cable plug must be within easy reach after installation If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps have a qualified electrician install a 16 Amp fuse The voltage specified in the Technical specifications section must be equal to your mains voltage Do not make connections via extension...

Page 34: ...programmes for small quantities of lightly soiled laundry Do not use prewash and high temperatures for laundry that is not heavily soiled or stained If you plan to dry your laundry in a dryer select the highest spin speed recommended during washing process Do not use detergent in excess of the amount recommended on the detergent package 3 4 Initial use Before starting to use the product make sure ...

Page 35: ...tergent to be used depends on the type and colour of the fabric Use different detergents for coloured and white laundry Wash your delicate clothes only with special detergents liquid detergent wool shampoo etc used solely for delicate clothes When washing dark coloured clothes and quilts it is recommended to use liquid detergent Wash woolens with special detergent made specifically for woolens A w...

Page 36: ...s recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for colours can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Use detergents without bleach Liquid detergents suitable for colours and dark colours can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washe...

Page 37: ...uture washings Use the tablet or gel detergent without selecting the prewash function Using starch Add liquid starch powder starch or the fabric dye into the softener compartment Do not use softener and starch together in a washing cycle Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth after using starch Using bleaches Select a programme with prewash and add the bleaching agent at the be...

Page 38: ...t Button 10 Temperature Adjustment Button 4 3 2 Preparing the machine 1 Make sure that the hoses are connected tightly 2 Plug in your machine 3 Turn the tap on completely 4 Place the laundry in the machine 5 Add detergent and fabric softener 4 3 3 Programme selection and tips for efficient washing 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance...

Page 39: ...tra rinsing Temperature C Cottons 90 6 83 1 950 1000 90 60 6 83 1 800 1000 90 40 6 81 0 950 1000 90 Eco 40 60 40 6 45 0 1 020 1000 40 60 40 3 31 0 0 560 1000 40 60 40 1 5 24 0 0 410 1000 40 60 Classic 60 6 47 5 0 788 1000 40 60 60 3 35 0 0 570 1000 40 60 40 3 33 7 0 570 1000 40 60 Synthetics 60 2 5 68 1 150 1000 60 40 2 5 66 0 750 1000 60 Xpress Super Xpress 90 6 62 1 800 1000 90 60 6 62 0 900 100...

Page 40: ... towels bathrobes underwear etc in this programme When you press the quick wash function key programme duration becomes notably shorter but effective washing is ensured thanks to intense washing movements If the quick wash function is not selected superior washing and rinsing performance is ensured for your heavily soiled laundry Sintetici Synthetics You can use this programme to wash t shirts syn...

Page 41: ... Use this programme to wash your lightly soiled cotton clothes in a short time The programme duration can be reduced down to 14 minutes when the quick wash function is selected When the quick wash function is selected maximum 2 two kg of laundry must be washed Capi Scuri Jeans Dark Care Jeans Use this programme to preserve the colour of your dark coloured clothes and jeans This programme provides ...

Page 42: ...e recommended temperature for the selected programme appears on the temperature indicator To decrease the temperature press the Temperature Adjustment button Temperature will decrease gradually When the cold level is selected temperature level lights will not be on C INFORMATION If the programme has not reached the heating step you can change the temperature without switching the machine to Pause ...

Page 43: ...vaggio Prewash A Prewash is only worthwhile for heavily soiled laundry Not using the Prewash will save energy water detergent and time C INFORMATION Prewash without detergent is recommended for tulle and curtains Rapido Fast When this function is selected durations of relevant programmes get shorter by 50 Thanks to the optimised washing steps high mechanic activity and optimum water consumption hi...

Page 44: ...while the programme is running While you re holding the button pressed for 3 seconds C03 C02 and C01 will be displayed respectively Then COF will be displayed to warn the user that child lock is disabled C INFORMATION In addition to the method above to deactivate the Child Lock switch the Programme Selection knob to On Off position when no programme is running and select another programme Child Lo...

Page 45: ...d time is displayed Cancelling the delayed end function If you want to cancel the delayed end time countdown and start the programme immediately 1 Set the Programme Selection knob to any programme This way the Delayed End time will be cancelled The End Cancel light will flash continuously 2 Then select the programme you want to run again 3 Press Start Pause button to start the programme 4 3 12 Sta...

Page 46: ...checks the level of the water inside If the level is suitable the loading door light will turn off and the loading door can be opened within 1 2 minutes If the level is unsuitable the loading door light will remain on and the loading door cannot be opened If you are obliged to open the loading door while the Loading Door light is on you must cancel the current programme See Cancelling the programm...

Page 47: ...lash 2 Wait until the Loading Door can be opened 3 Open the loading door and add or take out laundry 4 Close the loading door 5 Make changes in auxiliary functions temperature and speed settings if necessary 6 Press the Start Pause button to start the machine 4 3 16 Cancelling the programme To cancel the programme turn the Programme Selection knob to select another programme Previous programme wil...

Page 48: ...make sure that the locking tab engages minutes after the selected programme has ended the machine will automatically switch to energy saving mode Also if your product has a display that shows programme time this display will completely turn off If you turn the Programme Selection knob or touch any button the lights and the display will switch back to the previous position The selections you make w...

Page 49: ...e control panel 5 4 Cleaning the water intake filters There is a filter at the end of each water intake valve at the rear of the machine and also at the end of each water intake hose where they are connected to the tap These filters prevent foreign substances and dirt in the water to enter the washing machine Filters should be cleaned as they do get dirty 1 Close the taps 2 Remove the nuts of the ...

Page 50: ... emptied repeat the above procedure to drain the water in the machine completely c When draining of water is finished close the end by the plug again and fix the hose in its place d Turn the pump filter to take it out Discharging the water when the product does not have an emergency draining hose a Place a large container in front of the filter to catch water from the filter b Loosen pump filter a...

Page 51: ...left on mode min N A Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 41 5 Net weight 4 kg 55 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 1550 Main Model Code 9213 C To find the model information stored in the product database you must go to the following website and search for your model identifier on the energy efficiency label https eprel e...

Page 52: ... of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to ...

Page 53: ... of March 2021 Moreover to ensure product safety and to prevent risk of serious injury the mentioned self repair shall be done following the instructions in the user manual for self repair or which are available in support beko com For your safety unplug the product before attempting any self repair Repair and repair attempts by end users for parts not included in such list and or not following th...

Page 54: ...j nalijete vodu Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem Nikdy se nedotýkejte zásuvky mokrýma rukama Nikdy neodpojujte přístroj taháním za kabel vždy tahejte až za zástrčku Používejte pouze prací prostředky změkčovadla a doplňky vhodné pro automatické pračky Dodržujte pokyny na oděvech i na obalech pracích prášků Výrobek je nutno odpojit během instalace údržby čištění a oprav Činnosti instalace a o...

Page 55: ...šínárodnílegislativou Obalovémate riály nelikvidujte s domácím nebo jiným druhem odpadu Odvezte je na sběrné místo balícího materiálu které má pověření místních orgánů 2 Instalace O instalaci produktu požádejte nejbližší autorizovaný servis Aby byl výrobek připraven k použití pročtěte si informace v návodu k použití a zajistěte aby byla elektřina přívod vody a systém pro odvod vody správné než kon...

Page 56: ...ce na nový výrobek Mohly by zanechat skvrny na vašem prádle 2 Všechny matice utahujte rukou Na utahování matic nikdy nepoužívejte nářadí 3 Po připojení hadic zcela otevřete kohoutky abyste zkontrolovali zda ve spojích nedochází k únikům vody Pokud zjistíte úniky vypněte kohout a sejměte matici Znovu matici pečlivě utáhněte zkontrolujte také těsnění Abyste předešli únikům vody a následným škodám ud...

Page 57: ...pro přepravu v opačném pořadí oproti demontáži viz 3 3 C Nikdy nepřemisťujte spotřebič bez řádně upevněných bezpečnostních přepravních šroubů A VAROVÁNÍ Obalové materiály jsou nebezpečné pro děti Obalové materiály skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí 3 Příprava 3 1 Třídění prádla Prádlo roztřiďte podle typu látky barvy a stupně zašpinění a povolené teploty vody Vždy dodržujte pokyny uveden...

Page 58: ...s pokyny v oddílech Důležité bezpečnostní pokyny a Instalace Pro přípravu výrobku na praní prádla proveďte nejprve činnost v programu Čištění bubnu Jestliže váš spotřebič tímto programem není vybavený použijte způsob popsaný v části 6 2 C Použijte přípravek proti vodnímu kameni vhodný pro pračky Ve výrobku mohla zbýt trocha vody z důvodu procesů kontroly kvality ve výrobě Není pro výrobek škodlivá...

Page 59: ...ěly používat prací prostředky určené speciálně pro vlnu Chcete li vybrat vhodný prací program pro různé typy textilních výrobků měli byste se seznámit s částí která popisuje prací programy Všechna doporučení pro prací prostředky platí pro teplotní rozsah vybraných programů A VAROVÁNÍ Používejte pouze prací prostředky které jsou speciálně určeny pro pračky VAROVÁNÍ Nepoužívejte mýdlový prášek Nasta...

Page 60: ...dce na prací prášek a počkejte až prací prášek vyteče když pračka nabírá vodu Bělicí složku přidejte ze stejné přihrádky zatímco pračka stále nabírá vodu Používání přípravků proti vodnímu kameni Podle potřeby použijte prostředky proti vodnímu kameni vyrobené výlučně pro pračky Chcete li použít tekutý prací prostředek zatlačte na označený bod abyste přístroj otočili Část která vypadne bude sloužit ...

Page 61: ...ro silně znečištěné oděvy Používejte tekuté prací prášky určené pro jemné oděvy Vlněné a hedvábné oděvy je nutno prát ve speciálních přípravcích na vlnu Běžně znečištěné například skvrny na límcích a manžetách Práškové a tekuté prací prášky doporučené pro bílé oděvy lze používat v dávkách doporučených pro běžně znečištěné oděvy Práškové a tekuté prací prášky doporučené pro barevné oděvy lze použív...

Page 62: ...čítko pomocné funkce 1 9 Tlačítko nastavení rychlosti ždímání 10 Tlačítko pro nastavení teploty 4 3 2 Příprava spotřebiče 1 Zkontrolujte zda jsou hadice pevně připojeny 2 Zapojte pračku do sítě 3 Zcela otevřete kohoutek 4 Vložte do spotřebiče prádlo 5 Přidejte prací prášek a aviváž 4 3 3 Výběr programu a tipy pro praní 1 Zvolte program vhodný pro typ množství a míru znečištění prádla v souladu s T...

Page 63: ...90 60 6 83 1 800 1000 90 40 6 81 0 950 1000 90 Eco 40 60 40 6 45 0 1 020 1000 40 60 40 3 31 0 0 560 1000 40 60 40 1 5 24 0 0 410 1000 40 60 Classic 60 6 47 5 0 788 1000 40 60 60 3 35 0 0 570 1000 40 60 40 3 33 7 0 570 1000 40 60 Syntetika 60 2 5 68 1 150 1000 60 40 2 5 66 0 750 1000 60 Rychlý Super rychlý 90 6 62 1 800 1000 90 60 6 62 0 900 1000 90 30 6 60 0 200 1000 90 Rychlé Super rychlé Rychlé ...

Page 64: ...2 35 0 410 24 0 26 66 Bavlna 20 1000 6 03 25 0 500 81 0 20 62 Bavlna 60 1000 6 03 25 1 800 83 0 60 62 Syntetika 40 1000 2 5 02 15 0 750 66 0 40 45 Rychlé 30 1000 6 00 28 0 200 60 0 23 62 Volba teploty C Rychlost odstřeďování ot min Kapacita prádla pro praní kg Trvání programu hh mm Spotřeba energie kWh Spotřeba vody l cyklus Teplota praní C Zbytková vlhkost ...

Page 65: ...né bavlněné tkaniny atd Při stisknutí tlačítka rychlého praní se doba programu výrazně zkrátí ale prací výkon je zajištěn intenzivními pracími pohyby Není li zapnuta funkce rychlého praní je zajištěn maximální výkon praní a máchání i pro silně zašpiněné prádlo Synthetics Syntetické Tento program můžete použít k praní triček syntetických a bavlněných směsí atd Doba trvání programu je výrazně kratší...

Page 66: ...o programu jemnější Nastavte teplotu na 20 stupňů nebo použijte Studené praní pro oblečení jehož barvu si přejete zachovat Xpress Super Xpress Tento program používejte na praní vašeho lehce znečištěného oblečení za krátkou dobu Při výběru funkce rychlého praní lze délku trvání programu snížit až na 14 minut Když vyberete funkci rychlého praní lze prát maximálně 2 dva kg prádla Dark Care Jeans Tmav...

Page 67: ...ádla jako jsou ručníky 4 3 7 Speciální programy Pro konkrétní aplikace vyberte některý z následujících programů Rinse Ždímání Použijte k oddělenému máchání nebo škrobení Spin Drain Odstřeďování sušení Tento program použijte k odstranění vody v prádle a pračce Před volbou tohoto programu zvolte požadovanou rychlost otáček a stiskněte tlačítko Start Pauza Nejdříve přístroj vyčerpá vodu uvnitř Pak pr...

Page 68: ...Pauza Program bude pokračovat Voda se vypustí prádlo se vyždímá a program bude ukončen C INFORMACE Pokud program nedosáhne kroku pro ždímání můžete změnit otáčky bez přepínání stroje do režimu Pauzy 4 3 10 Volba pomocné funkce Před spuštěním programu zvolte požadované pomocné funkce Můžete zvolit pomocné funkce které jsou vhodné pro běžící program aniž byste stiskli tlačítko Start Pauza když je pr...

Page 69: ...e dokud jsou v pračce nějaké předměty Pokud tak učiníte pračka automaticky zjistí že je naplněna a přeruší program Dětský zámek Pomocí funkce Dětský zámek zabráníte dětem aby ovlivňovaly funkce pračky Tak můžete předejít změnám v aktuálním programu C INFORMACE Pokud je knoflík pro výběr programu otočen když je dětský zámek aktivní na displeji se zobrazí Con Zatímco je dětský zámek aktivní nemůžete...

Page 70: ...ogramu umožňuje nastavit čas ukončení programu až na 19 hodin Tento čas můžete prodloužit o 1 hodinové intervaly C INFORMACE Nepoužívejte tekutý prací prostředek pokud jste vybrali funkci nastavení času ukončení programu Na oblečení mohou zůstat skvrny 1 Otevřete vkládací dvířka vložte prádlo prací prostředek atd 2 Vyberte prací program teplotu rychlost ždímání a je li třeba i doplňující funkce 3 ...

Page 71: ...nti crease budou svítit současně Chcete li ukončit program zatímco je spuštěn krok Anti crease jednoduše stiskněte libovolné tlačítko nebo otočte knoflíkem pro výběr programu Můžete změnit pomocné funkce rychlost a teplotu bez zastavování programu zatímco je program v chodu Chcete li to provést musí být změna kterou hodláte provést provedena po probíhajícím kroku programu který je spuštěn Pokud zm...

Page 72: ...kat na indikátoru Sledování programu což indikuje že se pračka přepnula do režimu pauzy Když je možné otevřít dvířka kontrolka Dvířka se také zhasne kromě kontrolky kroku programu Změna pomocné funkce rychlosti otáček a teploty Doplňkové funkce můžete zrušit nebo vybrat podle toho kterého kroku program dosáhl Viz Volba pomocné funkce Rovněž můžete změnit nastavení rychlosti a teploty Viz Výběr ryc...

Page 73: ...zí Konec 1 Vyčkejte až kontrolka vkládacích dvířek zcela zhasne 2 Otočením knoflíku pro výběr programu do polohy Zapnout Vypnout pračku vypnete 3 Vyjměte prádlo a zavřete dvířka pračky Vaše pračka je připravena pro další prací cyklus 4 3 18 Vaše pračka má funkci Režim Pauzy Po zapnutí pračky pomocí tlačítka Zapnout Vypnout pokud nespustíte žádný program ve výběrovém kroku nebo pokud neprovedete ni...

Page 74: ...ovat nepříjemný zápach a nekvalitní praní Abyste tomu předešli použijte program čištění bubnu Pokud váš výrobek neobsahuje program čištění bubnu použijte program Bavlna 90 a zvolte pomocné funkce Více vody nebo Extra máchání Program spouštějte bez prádla Než spustíte program vložte max 100 g prášku proti vodnímu kameni do prostoru pro hlavní praní přihrádka č 2 Pokud je přípravek proti vodnímu kam...

Page 75: ...patky čerpadla při odčerpávání vody zablokovaly předměty jako knoflíky mince a části látky Voda se pak odčerpá bez problémů a životnost čerpadla se prodlouží Pokud vaše pračka neodčerpává vodu může být ucpán filtr čerpadla Filtr je nutno čistit při zanesení nebo každé 3 měsíce Před čištěním filtru čerpadla je nutné odčerpat vodu Navíc před přepravou stroje např při stěhování nebo v případě zamrznu...

Page 76: ...ody u přístroje bez hadice pro nouzové vypouštění vody a Umístěte velkou nádobu před filtr abyste do ní zachytili vodu vytékající z filtru b Povolte filtr čerpadla doleva dokud voda nezačne vytékat Nasměrujte vytékající vodu do nádoby umístěné před filtrem Rozlitou vodu můžete zachytit pomocí hadru c Když v přístroji nezbývá žádná voda vyjměte filtr ven tak že jím budete otáčet d Vyčistěte zbytky ...

Page 77: ...stavu min N A Výška cm 84 Šířka cm 60 Hloubka cm 41 5 Čistá hmotnost 4 kg 55 Jednoduchý přívod vody Dvojitý přívod vody K dispozici Elektrický příkon V Hz 230 V 50Hz Celkový proud A 10 Celkový výkon W 1550 Hlavní kód modelu 9213 C Pokud budete chtít najít informace o modelu uložené v databázi produktů musíte přejít na následující webovou stránku a vyhledat identifikátor vašeho modelu uvedený na št...

Page 78: ...ačka vyčkává na dostatečné množství vody aby se předešlo nesprávným výsledkům praní vlivem nedostatečného množství vody Ukazatel časovače pak obnoví odpočítávání Časovač se mohl zastavit během ohřívání Ukazatel časovače neprovede odpočítávání dokud stroj nedosáhne zvolené teploty Časovač se mohl zastavit během ždímání Systém automatické detekce nevyváženého nákladu se mohl spustit z důvodu nerovno...

Page 79: ...istit bezpečnost výrobku a zabránit riziku vážného zranění provedeny podle pokynů v návodu pro vlastní opravy nebo podle pokynů které jsou k dispozici na support beko com Před zahájením jakékoli vlastní opravy výrobek k zajištění vlastní bezpečnosti odpojte ze sítě Opravy nebo pokusy o opravu provedené koncovými uživateli u dílů které nejsou součástí tohoto soupisu nebo které nejsou v souladu s po...

Page 80: ...tvárajte na silu Vstupné dvierka bude možné otvoriť len niekoľko minút po skončení pracieho cyklu V prípade že budete na vstupné dvierka vyvíjať silu dvierka a uzamykací mechanizmus sa môžu poškodiť Keď výrobok nepoužívate odpojte ho zo siete Výrobok nikdy neumývajte tak že budete naň alebo doňho liať vodu Existuje tu nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Zástrčky sa nikdy nedotýkajte mokrými ru...

Page 81: ... odniesť do oficiálnej zberne pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení Obráťte sa na miestne úrady alebo na predajcu u ktorého ste si výrobok zakúpili a informujte sa o umiestnení zberných zariadení Každá domácnosť hrá dôležitú úlohu v zbere a recyklácii starých zariadení Správna likvidácia starého zariadenia pomáha predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské ...

Page 82: ...inútu 10 80 litrov vody Ak je tlak vody vyšší pripojte ventil na zníženie tlaku Ak idete používať výrobok s dvojitým prívodom vody ako zariadenie s jedným prívodom vody studená musíte namontovať dodávanú zátku na prívod horúcej vody skôr ako výrobok použijete Vzťahuje sa na výrobky dodávané so skupinou slepej zátky A UPOZORNENIE Modely s jedným prívodom vody by nemali byť pripojené ku kohútiku s h...

Page 83: ...zdrvením a vibráciami 1 Rukou uvoľnite poistné matice na nožičke 2 Nožičku nastavujte dovtedy kým výrobok nebude stáť rovno a nebude vyvážený 3 Rukou znovu dotiahnite všetky poistné matice A UPOZORNENIE Na uvoľnenie poistných matíc nepoužívajte žiadne nástroje Inak sa môžu poškodiť 2 7 Pripojenie elektriny Výrobok pripojte k uzemnenej zásuvke chránenej 16 A poistkou Naša spoločnosť nenesie žiadnu ...

Page 84: ... Odevy malých rozmerov ako sú napríklad detské ponožky a nylonové pančuchy vložte do vrecka na bielizeň alebo do obliečky vankúša Záclony vložte tak aby ste ich nestlačili Zo záclon odstráňte prídavné súčasti Zapnite zipsy prišite uvoľnené gombíky a opravte trhliny a diery Výrobky so štítkami perte v práčke alebo ručné pranie perte len na príslušnom programe Neperte spoločne biele a farebné obleče...

Page 85: ... pracieho prostriedku v priebehu pracieho programu Keď používate program bez predpierania nedávajte do priehradky predpierania žiadny prací prostriedok priečinok č 1 V programe s predpieraním nedávajte do priehradky predpierania žiadny tekutý prací prostriedok priečinok č 1 Nevyberajte program s predpieraním ak používate prací prostriedok vo vrecku alebo rozpustnú guľôčku Vrecko na prací prostried...

Page 86: ...ostriedkom pred spustením programu Ak hustota gélového pracieho prostriedku nie je tekutá ani nemá tvar tekutých kapsúl vložte ju priamo do bubna pred praním Tabletové pracie prostriedky vložte pred praním do hlavného priečinku na pranie priečinok č 2 alebo priamo do bubna pred C Po tabletových pracích prostriedkoch môžu zostať zvyšky v priečinku na prací prostriedok Ak zaznamenáte takýto prípad v...

Page 87: ...ktom na golieroch a manžetách Práškové a tekuté pracie prostriedky odporúčané pre biele odevy je možné použiť pri dávkovaní odporúčanom pre bežne znečistené odevy Práškové a tekuté pracie prostriedky odporúčané pre farebné odevy je možné použiť pri dávkovaní odporúčanom pre bežne znečistené odevy Používajte pracie prostriedky bez bielidla Tekuté pracie prostriedky vhodné pre farebné a tmavé odevy ...

Page 88: ...dlo nastavenia rýchlosti odstreďovania 10 Tlačidlo na nastavenie teploty 4 3 2 Príprava stroja 1 Uistite sa že hadice sú pripojené tesne 2 Práčku zapojte do zásuvky 3 Prívod vody úplne otvorte 4 Vložte bielizeň do práčky 5 Pridajte prací prostriedok a avivážny prípravok 4 3 3 Výber programu a tipy na efektívne pranie 1 Vyberte program ktorý je vhodný pre typ množstvo a stupeň znečistenia bielizne ...

Page 89: ...na 90 6 83 1 950 1000 90 60 6 83 1 800 1000 90 40 6 81 0 950 1000 90 Eco 40 60 40 6 45 0 1 020 1000 40 60 40 3 31 0 0 560 1000 40 60 40 1 5 24 0 0 410 1000 40 60 Classic 60 6 47 5 0 788 1000 40 60 60 3 35 0 0 570 1000 40 60 40 3 33 7 0 570 1000 40 60 Syntetika 60 2 5 68 1 150 1000 60 40 2 5 66 0 750 1000 60 Rýchlo Super rýchlo 90 6 62 1 800 1000 90 60 6 62 0 900 1000 90 30 6 60 0 200 1000 90 Rýchl...

Page 90: ... 02 35 0 410 24 0 26 66 Bavlna 20 1000 6 03 25 0 500 81 0 20 62 Bavlna 60 1000 6 03 25 1 800 83 0 60 62 Syntetika 40 1000 2 5 02 15 0 750 66 0 40 45 Rýchla 30 1000 6 00 28 0 200 60 0 23 62 Teplota C Rýchlosť odstreďovania r min Naplnenie kg Trvanie programu hh mm Spotreba energie kW h cyklus Spotreba energie kW h cyklus Teplota prania C Zostatková vlhkosť ...

Page 91: ...zeň atď Keď je stlačené tlačidlo funkcie rýchleho prania doba trvania prania sa výrazne skráti pričom sa však vďaka intenzívnym pracím pohybom zaistí vysoká účinnosť prania K funkciu rýchleho prania nezvolíte pranie a plákanie prebehne na výnimočne vysokej úrovni a to aj pri silne znečistenej bielizni Synthetics Syntetika Tento program môžete použiť na pranie tričiek zmesových synteticko bavlnenýc...

Page 92: ...hrániť použite voľbu Studené pranie nebo nastavte teplotu na 20 stupňov Xpress Super Xpress Tento program použite na pranie mierne znečisteného bavlneného oblečenia v krátkom čase Pri výbere funkcie rýchleho prania možno dĺžku trvania programu znížiť až na 14 minút Ak je zvolená funkcia rýchleho prania je možné oprať najviac 2 dva kg bielizne Dark Care Jeans Tmavé oblečenie Džínsy Tento program po...

Page 93: ...idlo Spustenie Pozastavenie Prístroj najskôr vypustí vodu ktorá sa v ňom nachádza Potom odstredí bielizeň nastavenou rýchlosťou odstreďovania a vypustí vodu ktorá z bielizne vychádza Ak chcete iba vypustiť vodu bez odstreďovania bielizne vyberte program Odstreďovanie odčerpávanie a použite tlačidlo Nastavenie rýchlosti odstreďovania na výber funkcie Bez odstreďovania Stlačte tlačidlo Štart Pauza C...

Page 94: ...d prídavnou funkciou ktorú idete vybrať alebo zrušiť Ak prídavnú funkciu nie je možné vybrať alebo zrušiť indikátor príslušnej funkcie 3 krát zabliká aby používateľa upozornil na daný stav C INFORMÁCIE Ak je pred spustením prístroja vybraná druhá pomocná funkcia ktorá koliduje s tou prvou skôr vybraná funkcia bude zrušená a pomocná funkcia ktorá bola vybraná ako druhá zostane aktívna Pomocná funkc...

Page 95: ...tívna predtým zvolený program bude naďalej v činnosti Aktivácia detskej poistky Stlačte a na 3 sekundy podržte stlačené tlačidlo pomocnej funkcie 2 Keď držíte na 3 sekundy stlačené tlačidlo na displeji sa zobrazí C03 C02 a C01 Potom sa zobrazí Con na upozornenie používateľa že je spustená detská poistka Ak stlačíte ľubovoľné tlačidlo alebo otočíte gombíkom na výber programu počas aktívnej detskej ...

Page 96: ...ného programu _ sa prestane zobrazovať a spustí sa zvolený program Zmena doby oneskoreného ukončenia Ak chcete počas odpočítavania zmeniť čas Otočte gombíkom na výber programu na zrušenie funkcie oneskoreného ukončenia a potom opäť nastavte požadovaný čas 1 Stlačte tlačidlo Nastavenie času ukončenia Pri prvom stlačení sa trvanie programu zaokrúhli na najbližšie celé číslo času Každým následným stl...

Page 97: ...du vysokej hladiny vody nie je vhodné Indikátor vstupných dvierok začne blikať keď prístroj prepnete do režimu Pozastavenia Pračka kontroluje hladinu vody vo vnútri Ak hladina je vhodná indikátor vstupných dvierok zhasne a vstupné dvierka možno otvoriť do 1 2 minút Ak hladina nie je vhodná indikátor vstupných dvierok ostane zapnutý a vstupné dvierka sa nedajú otvoriť Ak je potrebné vstupné dvierka...

Page 98: ...enia zrušenia bude nepretržite blikať aby vás upozornil na zrušenie programu Práčka ukončí program keď otočíte gombík na výber programu nevypustí však vodu ktorá sa nachádza vo vnútri Keď vyberiete a spustíte nový program novo vybraný program sa spustí v závislosti od kroku v ktorom bol predchádzajúci program zrušený Práčka môže napríklad napúšťať ďalšiu vodu alebo pokračovať v praní s vodou ktorá...

Page 99: ...90 a vyberte tiež prídavné funkcie ako Additional Water Dodatočná voda alebo Extra Rinse Extra pláchanie Program spustite bez akejkoľvek bielizne v spotrebiči Pred spustením programu dajte do priestoru na hlavný prací prostriedok maximálne 100 g prášku zabraňujúcemu tvorbe vodného kameňa priehradka č 2 Ak je prípravok zabraňujúci tvorbe vodného kameňa vo forme tabliet vložte iba jednu tabletu do p...

Page 100: ...troji zabraňuje tomu aby pevné kúsky ako sú gombíky mince a vlákna látok upchali lopatky čerpadla počas vypúšťania vody použitej na pranie Preto sa voda bude bez akýchkoľvek problémov vypúšťať a životnosť čerpadla sa predĺži Ak váš prístroj nevypúšťa vodu filter čerpadla je upchatý Filter musíte čistiť každé 3 mesiace bez ohľadu na to či je upchatý alebo nie Voda sa musí najskôr vypustiť von aby s...

Page 101: ...ie uvedených krokov Vypustenie vody keď má výrobok núdzovú vypúšťaciu hadicu a Vytiahnite núdzovú vypúšťaciu hadicu zo sedla b Na koniec hadice umiestnite veľkú nádobu Vypustite vodu do nádoby vytiahnutím zátky na konci hadice Keď je nádoba plná zablokujte prívod hadice tak že nasadíte zátku Po vyprázdnení nádoby zopakujte vyššie uvedený postup na úplné vypustenie vody zo spotrebiča c Keď je vypúš...

Page 102: ...nechania v zapnutom stave min N A Výška cm 84 Šírka cm 60 Hĺbka cm 41 5 Hmotnosť netto 4 kg 55 Jednoduchý prívod vody dvojitý prívod vody Dostupné Zdroj napájania V Hz 230 V 50Hz Celkový prúd A 10 Celkový výkon W 1550 Hlavný kód modelu 9213 C Ak chcete nájsť informácie o modeli uložené v databáze výrobkov musíte prejsť na nasledujúcu webovú stránku a vyhľadať identifikátor modelu uvedený na štítku...

Page 103: ...kom prania kvôli nedostatku vody Indikátor časovača bude potom pokračovať v odpočítavaní Časovač sa môže zastaviť počas kroku ohrievania Indikátor časovača nebude odpočítavať kým prístroj nedosiahne zvolenú teplotu Časovač sa môže zastaviť počas kroku odstreďovania Systém automatickej detekcie nevyváženého naplnenia sa mohol aktivovať kvôli nevyváženému rozloženiu bielizne v bubne Keď bielizeň nie...

Page 104: ...rca 2021 Okrem toho aby sa zaistila bezpečnosť výrobku a zabránilo sa riziku vážneho zranenia uvedená oprava ktorú môže vykonávať používateľ sa musí vykonať podľa pokynov uvedených v používateľskej príručke pre opravu ktorú môže vykonávať používateľ alebo dostupných na stránke support beko com Predtým než sa výrobok pokúsite opraviť sami ho z bezpečnostných dôvodov odpojte od siete Opravy a pokusy...

Page 105: ......

Page 106: ......

Page 107: ......

Page 108: ......

Reviews: