background image

73 / BG

Перална машина / Ръководство за употреба

4.3.9 Стартиране на програма

1. Натиснете бутон the Старт / Пауза , за да стартирате програма.

2. Лампичката за проследяване на програмата, която показва началото на програмата, ще 

светне.

C

Ако програмата бъде стартирана или няма натиснат клавиш в рамките на 1-10 минути по време на процеса 
за избор на програма, машината ще се превключи в режим ИЗКЛ. Дисплеят и всички индикатори се 
изключват. 
Избраните програмни данни ще бъдат показани, ако натиснете бутон Вкл / Изкл.

4.3.10 Заключване на вратата

Вратата на машината е оборудвана със заключаща система за да не може да бъде отворена 

в случай на неподходящо ниво на водата.

При заключването на вратата на панела светва светодиод "Door Locked" ("Вратата е 

заключена").

4.3.11 Промяна на настройките след стартиране на програмата

След стартиране на програмата, вие можете да направите следните промени.

4.3.11.1 Превключване на пералнята в режим пауза:

Натиснете бутон Старт/Пауза за да превключите пералнята в режим пауза при работеща 

програма. Лампата, посочваща статуса Старт/Пауза и стъпката на програмата започва да 

премигва върху индикатора за проследяване на програмата като по този начин показва, 

че пералнята е преминала в режим пауза. Освен това, лампата Врата за зареждане също 

ще мига, докато вратата не е готова да бъде отворена. Когато вратата е готова да бъде 

отворена, лампата за вратата за зареждане ще се изключи, а индикаторът за програмна 

стъпка и лампата за Старт / Стоп ще продължи да мига. 

Освен това, когато вратата е готова за отваряне, лампата на вратата също ще се изключи, 

заедно с лампата за програмна стъпка.

4.3.11.2 Промяна на допълнителните функции, скорост и температура

В зависимост от стъпката, която е достигнала програмата, може да отмените или да 

изберете допълнителните функции. Вижте "Избор на допълнителни функции". 

Освен това, можете да смените настройките за скорост и температура. Вижте, "Избор на 

скорост на въртене" и "Избор на температура".

C

Ако не е позволена никаква промяна, съответната лампичка премигва 3 пъти.

4.3.11.3 Добавяне или изваждане на пране

1. Натиснете бутона Старт / Пауза, за да превключите машината в режим пауза.  

Индикаторът на съответната програма, в която пералнята е паузирана, премигва.

2. Изчакайте, докато вратата може да бъде отворена.

3. Отворете вратата и добавете или извадете прането.

4. Затворете вратата за зареждане.

5. Ако е необходимо направете промени в допълнителните функции, температурата и 

скоростта. 

6. Натиснете бутона Старт/Пауза за да стартирате машината.

4.3.12 Защита от деца

Използвайте защитата от деца за да предпазите децата от игра с уреда. По този начин ще 

избегнете внасянето на промени в текущата програма.

C

Може да включите и изключите машината от бутон 

Вкл / Изкл

 при активирана защита от деца. Когато 

включите машината отново, програмата продължава оттам, откъдето е спряла.

4.3.12.1 Активиране защитата за деца:

Натиснете и задръжте бутона за допълнителна функция 

2 за 3 секунди. В дисплея 

за избор на програма на панела ще се включи лампа "Child lock enabled" (Активирана 

защита за деца). Можете да освободите бутон 

 за допълнителна функция 2 

, когато това 

предупреждение е показано.

Summary of Contents for WMY 61283 MB3

Page 1: ...2820523978_EN 15 10 15 9 01 Document Number Washing Machine User s Manual WMY 61283 MB3 EN HU BG ...

Page 2: ...This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions ...

Page 3: ...g door Door can be opened a few minutes after the washing cycle ends In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged u Use detergents softeners and supplements suitable for automatic washing machines only u Follow the instructions on the label of textiles and the detergent package 1 2 Children s safety u This product can be used by the children who are a...

Page 4: ...ur company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations u Do not wash the product by spraying or pouring water onto it Risk of electric shock u Never touch the power cable plug with wet hands Do not grab the power cord to unplug the machine always unplug it by holding the socket with one hand and pulling the...

Page 5: ... complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 2 2 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes Take them to the packaging materi...

Page 6: ...the standard 40 C cotton programme at partial load min 180 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 53 74 Built in No Rated capacity kg 6 Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 45 Net weight 4 kg 59 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 109 1 Energy Consum...

Page 7: ...en loaded amounts to 180 kilograms Place the product on a solid and flat floor that has sufficient load carrying capacity Do not place the product on the power cable Do not install the product in the environments where the temperature falls below 0 ºC Leave a minimum space of 1 cm between the machine and the furniture On a graduated floor do not place the product next to the edge or on a platform ...

Page 8: ...cur turn off the tap and remove the nut Retighten the nut carefully after checking the seal In order to prevent the water leaks and resultant damages keep the taps closed when you do not use the product 4 1 5 Connecting the drain hose to the drain Attach the end of the drain hose directly to waste water drain lavatory or bathtub A CAUTION Your drain house will be flooded if the hose comes out of i...

Page 9: ...lations Power cable plug must be within easy reach after installation If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps have a qualified electrician install a 16 Amp fuse The voltage specified in the Technical specifications section must be equal to your mains voltage Do not make connections via extension cables or multi plugs B CAUTION Damaged power cables must be repl...

Page 10: ... milk powder etc intensely must be shaken off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage 4 2 3 Things to be done for energy saving Following information will help you use the product in an ecological and energy efficient manner Operate the product in the highest capacity allowed by the programme ...

Page 11: ... type Detergent type to be used depends on the fabric type and color Use different detergents for coloured and white laundry Wash your delicate clothes only with special detergents liquid detergent wool shampoo etc used solely for delicate clothes When washing dark coloured clothes and quilts it is recommended to use liquid detergent Wash woolens with special detergent made specifically for woolen...

Page 12: ...ether in a washing cycle Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth after using starch Using limescale remover When required use limescale removers manufactured specifically for washing machines only Using bleaches Add the bleach at the beginning of the washing cycle by selecting a prewash program Do not put detergent in the prewash compartment As an alternative application select ...

Page 13: ...ages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for ...

Page 14: ...iary function buttons 12 Spin speed adjustment button 13 Temperature adjustment button 14 Programme Selection LEDs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Duvet Bedding Mixed 40 Mix40 Shirts Spin Super short express Daily express Dark wash Darkcare Dark wash Darkcare Hand Wash BabyProtect Cotton Eco Cottons Synthetics Woollens Rinse Drain Pump Freshen up Pre wash Night mode Quick wash Extra rinse Rinse P...

Page 15: ...d by the manufacturer of this washing machine M1477 In UK Eire Hong Kong and India the Woolmark trade mark is a Certification trade mark Cotton Economic Use to wash your normally soiled durable cotton and linen laundry Although it washes longer than all other programmes it provides high energy and water savings Actual water temperature may be different from the stated wash temperature When you loa...

Page 16: ...ed garments Rinse Use when you want to rinse or starch separately Spin Drain Use to drain the water in the machine 4 3 4 Temperature selection Whenever a new programme is selected the recommended temperature for the selected programme appears on the temperature indicator To decrease the temperature press the Temperature Adjustment button Temperature will decrease gradually C If the programme has n...

Page 17: ...time Selection patterns for auxiliary functions can be changed by the manufacturer company New selection patterns can be added or removed The spin speed of your machine may vary according to the programme this spin speed cannot exceed the max spin speed of your machine The manufacturer reserves the right to make modifications in the programmes and auxiliary functions given in the table While these...

Page 18: ...sing steps for lightly soiled laundry C When you select this function load your machine with half of the maximum laundry specified in the programme table Rinse Plus This function enables the machine to make another rinsing in addition to the one already made after the main wash Thus the risk for sensitive skins babies allergic skins etc to be effected by the minimal detergent remnants on the laund...

Page 19: ...turn off in addition to the programme step light 4 3 11 2 Changing the auxiliary function speed and temperature Depending on the step the programme has reached you can cancel or select the auxiliary functions See Auxiliary function selection You can also change the speed and temperature settings See Spin speed selection and Temperature selection C If no change is allowed the relevant light will fl...

Page 20: ... the Programme Selection knob to Pump Spin programme and discharge the water in the machine 4 3 14 End of programme End LED appears on the display when the programme is completed If you do not press any button for 10 minutes the machine will switch to OFF mode Display and all indicators are turned off Completed programme steps will be displayed if you press On Off button 4 3 15 Your machine featur...

Page 21: ...lect Additional Water or Extra Rinse auxiliary functions Use a Cottons programme without pre wash Set the temperature to the level recommended on the drum cleaning agent which can be provided from authorized services Apply this procedure without any laundry in the product Before starting the programme put 1 pouch of special drum cleaning agent if the special agent could not be supplied put max 100...

Page 22: ...logging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend If the machine fails to drain water the pump filter is clogged Filter must be cleaned whenever it is clogged or in every 3 months Water must be drained off first to clean the pump filter In addition prior to transporting the machine e g when...

Page 23: ...o the container you have placed in front of the filter Always keep a piece of cloth handy to absorb any spilled water c When the water inside the machine is finished take out the filter completely by turning it 4 Clean any residues inside the filter as well as fibers if any around the pump impeller region 5 Replace the filter 6 If the filter cap is composed of two pieces close the filter cap by pr...

Page 24: ...d or twisted Clean or flatten the hose Pump filter is clogged Clean the pump filter Machine stopped shortly after the programme started Machine might have stopped temporarily due to low voltage It will resume running when the voltage restores to the normal level Machine directly discharges the water it takes in Draining hose might not be at adequate height Connect the water draining hose as descri...

Page 25: ...ater Using insufficient amount of detergent with hard water causes the soil to stick on the cloth and this turns the cloth into gray in time It is difficult to eliminate graying once it happens Use the recommended amount of detergent appropriate for water hardness and the laundry Too much detergent is used Use the recommended amount of detergent appropriate for water hardness and the laundry Washi...

Page 26: ...ser with hot water Detergent residue in the detergent drawer Detergent is put in wet drawer Dry the detergent drawer before putting in detergent Detergent has gotten damp Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures Water pressure is low Check the water pressure The detergent in the main wash compartment got wet while taking in the prew...

Page 27: ...ine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment Laundry should be rearranged and re spun Regular drum cleaning is not applied Clean the drum regularly See 4 4 2 A CAUTION If you cannot eliminate the problem although you follow the instructions in this section consult your dealer or t...

Page 28: ...2820523978_HU 15 10 15 9 08 Dokumentum Száma Mosógép Használati útmutató WMY 61283 MB3 HU BG ...

Page 29: ...Ez a termék a legújabb technológiával környezetbarát körülmények között készült ...

Page 30: ...róbálja meg erővel kinyitni Az ajtó pár perccel a mosási program végét követően nyitható ki A betöltőajtó erőszakkal történő kinyitásakor az ajtó és a zárszerkezet is megsérülhet u Kizárólag automata mosógépekhez használatos mosószert öblítőszert és adalékanyagot használjon u Kövesse a textíliák címkéjén és a mosószer csomagolásán feltüntetett utasításokat 1 2 Gyermekek biztonsága u A terméket csa...

Page 31: ...feledkezzen el a megfelelő földelésről sem Cégünk nem vállal felelősséget a termék az országában érvényes jogszabályoknak megfelelő földelés nélkül használatából eredő károkért u Ne mossa a készüléket oly módon hogy vizet permetez vagy önt rá Áramütésveszély u Nedves kézzel soha ne érintse meg a tápkábel csatlakozóját A gép áramtalanítását ne úgy végezze hogy megragadja a tápkábelt hanem az egyik ...

Page 32: ...k korlátozásáról szóló RoHS irányelvnek való megfelelés A megvásárolt termék megfelel a veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozásáról szóló uniós RoHS irányelvnek 2011 65 EU A termék az irányelvben meghatározott káros vagy tiltott anyagokat nem tartalmaz 2 2 Csomagolási információk A termék csomagolóanyagai a Nemzeti Környezetvédelmi Jogszabályoknak megfelelően újrahasznosítható anyagokból készü...

Page 33: ...andard 60 C fokos pamutprogram programideje résztöltet esetén min 180 Standard 40 C fokos pamutprogram programideje résztöltet esetén min 180 Bekapcsolva hagyott állapot időtartama min N A Mosási centrifugálási zajszint dB 53 74 Beépített Non Névleges kapacitás kg 6 Magasság cm 84 Szélesség cm 60 Mélység cm 45 Nettó súly 4 kg 59 Egyszeres vízbemenet dupla vízbemenet Elérhető Elektromos bemenet V H...

Page 34: ... olyan szilárd és vízszintes talajra helyezze melynek elegendő a teherbírása Soha ne helyezze a készüléket a tápkábelre A terméket ne helyezze üzembe olyan környezetben ahol a hőmérséklet 0 ºC alá esik A gép és a bútorok között hagyjon minimum 1 cm távolságot Graduált padló esetén ne helyezze a terméket a padló pereméhez vagy padozatra 4 1 2 A csomagolás eltávolítása A csomagolóanyag eltávolításáh...

Page 35: ...ivárgást talál zárja el a csapot és távolítsa el az anyát A tömítő ellenőrzését követően gondosan erősítse vissza az anyát A vízszivárgás és az okozott károk megelőzése érdekében ha a termék nincs használatban zárja el a csapokat 4 1 5 A szennyvízcső csatlakoztatása a lefolyóhoz A vízleeresztő tömlő végét vezesse közvetlenül a szennyvíz lefolyóhoz mosdókagylóhoz vagy kádhoz A FIGYELMEZTETÉS Ha a v...

Page 36: ...rszág nemzeti előírásainak A tápkábel dugaszának könnyen elérhető helyen kell lennie Amennyiben a házban található biztosíték vagy megszakító aktuális értéke kevesebb mint 16 Amper egy képzett villanyszerelővel szereltessen be egy 16 Amperes biztosítékot A Műszaki adatok fejezetben meghatározott feszültségnek meg kell egyeznie a hálózati feszültséggel Hosszabbítók és többdugaszos aljazatok segítsé...

Page 37: ...hatja ezt a kényes ruhaneműt Az olyan szennyest melyen liszt mészkőpor tejpor stb található a mosógépbe történő behelyezés előtt alaposan rázza ki Az ilyen porok idővel összegyűlhetnek a mosógép belső alkatrészeiben és kárt tehetnek a gépben 4 2 3 Teendők az energiatakarékosság jegyében A következő információk elősegítik a termék gazdaságos és energiatakarékos használatát A terméket minden esetben...

Page 38: ...tenni folyékonymosószer tartó kupakot a fő mosószeradagolóba 2 számú rekesz A mosószer fajtájának megválasztása Az alkalmazandó mosószer típusa az anyag jellegétől és színétől függ Színes és fehér ruhaneműhöz más más mosószert használjon A kényes ruhákat speciális kizárólag finom ruhákhoz megfelelő mosószerrel mossa folyékony mosószer gyapjúsampon stb Sötét szenű ruhák és paplan mosásakor folyékon...

Page 39: ... fő mosórészébe 2 számú rekesz vagy közvetlenül a dobba kell tenni Keményítő használata A folyékony szódát vagy szódaport illetve a ruhafestéket az öblítő rekeszbe tegye Egy mosási menetben ne használjon öblítőt és keményítőt is Keményítő használata után tisztítsa meg a mosógép belsejét egy tiszta nedves ronggyal Vízkőmentesítő használata Ha szükséges kizárólag mosógéphez használatos vízkőmentesít...

Page 40: ...zett ruhákhoz javasolt mennyiségben Lehetőleg a kényes ruhákhoz gyártott folyékony mosószert használjon A pamut és selyem ruhákat speciálisan ilyen anyagokhoz készített mosószerekkel mossa Normál szennyezettség Például a test által a gallérokon és az ingujjakon okozott szennyeződések Fehér ruhákhoz mosóporok és folyékony mosószerek is használhatók a normál szinten szennyezett ruhákhoz javasolt men...

Page 41: ...b 11 Segédfunkció gombok 12 Centrifugázási sebesség beállító gomb 13 Hőmérséklet beállító gomb 14 Programválasztó LED es kijelzők 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Düftin Ágynemű Centrifugálás Kímélő 20 Higiénia 20 Automata program Ingek Vegyes 40 Szuper rövid expressz Napi expressz Bevonat védelem Gőz Selyem és kézi mosás BabyProtect Sötét ruhák Sötét ápol ás Sötét ruhák Sötét ápolás Kézi mosás Ba...

Page 42: ... valamint a mosógép gyártója által kiadott utasításoknak megfelelően kerül sor M1477 Pamut Eco Ezt a programot használja a normál szennyezettségű tartós pamutból és vászonból készült ruhákhoz Bár a mosási idő hosszabb mint az összes többi program esetében komoly energia és víz megtakarítást biztosít A tényleges vízhőmérséklet eltérhet a megállapított mosási hőmérséklettől Amennyiben a normálnál ke...

Page 43: ...a a gépet 4 3 5 Centrifugázási sebesség kiválasztása Egy új program kiválasztásakor az adott programhoz tartozó ajánlott centrifugázási sebesség feltűnik a kijelzőn A sebesség csökkentéséhez nyomja meg a Centrifugázás sebességbeállító gombot Így a sebesség fokozatosan csökken Ezután az adott modelltől függően a Rinse Hold Öblítés tartás vagy a No Spin Nincs centrifugázás opció megjelenik a kijelző...

Page 44: ...yártó módosíthatja A gyártó hozzáadhat új válaszható funkciókat vagy eltávolíthatja azokat A gép centrifugálási sebessége programonként eltérő lehet azonban a sebesség nem haladhatja meg a gép maximális centrifugálási sebességét A gyártó fenntartja a jogot a táblázatban megadott programok és segédfunkciók módosítására Miközben e változtatások nem módosítják a gép teljesítményét az egyes programlép...

Page 45: ...rogramtáblázatban meghatározott maximális mennyiségű szennyes felével töltse meg Öblítés plusz E funkció lehetővé teszi a gép számára hogy a főmosást követő öblítésen túl egy másik öblítést is elvégezzen Ily módon az érzékeny bőrűek csecsemők allergiás személyek stb számára minimálisra csökkenthető a ruhákon maradó mosószer mennyisége Gyűrődésgátlás E funkciónak köszönhetően a ruhák mosás közben k...

Page 46: ...rva LED bekapcsol 4 3 11 A kiválasztások módosítása a program elindulását követően A program elindulását követően a következő módosításokra van lehetőség 4 3 11 1 A gép szünet üzemmódba állítása A program futtatása közben a gép szünet üzemmódba kapcsolásához a Start Szünet gombot kell megnyomni A Start Szünet állapotot és programlépést jelzőlámpa villogni kezd a Programjelzőn mutatva hogy a gép sz...

Page 47: ...be van kapcsolva a program nem törlődik Először a gyerekzárat kell törölni Ha a program törlése után ki szeretné nyitni a mosógép ajtaját de erre nincs mód mert a gépben lévő víz szintje eléri az ajtót akkor fordítsa a Programválasztó gombot Szivattyúzás Centrifugálás programra és eressze le a gépben található vizet 4 3 14 Program vége Ha a program a végéhez ér a kijelzőn megjelenik a befejezést j...

Page 48: ...oz Válassza az Additional Water További víz vagy Extra Rinse Extra öblítés kiegészítő funkciót Használjon egy előmosásn nélküli Gyapjú programot Állítsa a hőmérsékletet a dobtisztító szeren lévő ajánlott értékre melyet a jogosult szolgáltatók is meg tudnak Önnek adni Futtassa le ezt a programot szennyes nélkül A program indítása előtt tegyen egy zacskó különleges dobtisztítószert ennek hiányában m...

Page 49: ...mék szövetfoszlányok és más szilárd anyagok eltömítsék a szivattyú propellerét Ily módon a víz akadály nélkül távozhat és a szivattyú tovább marad működőképes Amennyiben a gép nem szivattyúzná le a vizet akkor a szivattyú szűrője eltömítődhetett A szűrőt háromhavonta vagy akkor kell megtisztítani ha az eltömítődik A szivattyú szűrőjének kitisztításához a vizet előbb le kell szivattyúzni Ezenkívül ...

Page 50: ...utató járásával ellentétes irányban Irányítsa a kiömlő vizet a szűrő elé helyezett edénybe Egy rongy segítségével felitathatja az esetlegesen kiömlött vizet c Ha a gépből a víz teljesen kiürült vegye ki a szűrőt annak elforgatásával 4 Tisztítsa meg a szűrőt a maradványoktól és az esetleges szövetszálaktól 5 Cserélje ki a szűrőt 6 Ha a szűrősapka két részből áll akkor a szűrősapkát a fül lenyomásáv...

Page 51: ...g eltömődött vagy megtekeredett Tisztítsa meg vagy egyenesítse ki a tömlőt A szivattyúszűrő eltömődött Tisztítsa meg a szivattyú szűrőjét A gép röviddel a program kezdete után megállt Lehet hogy a gép az alacsony feszültség miatt állt meg ideiglenesen A feszültség normális szintre való visszaállását követően a gép ismét működni fog A felvett vizet a gép rögtön leereszti A vízleeresztő tömlő esetle...

Page 52: ...uháknak megfelelő hőmérsékletet Elégtelen mennyiségű mosószer használata kemény víz esetén Ha a víz kemény és nem használ elegendő mosószert akkor a szennyeződés rátapad a ruhákra és ez idővel a ruhák elszürkülésével jár A már bekövetkezett elszürkülést nehéz kiküszöbölni Használjon a vízkeménység és a szennyes ruha alapján ajánlott mennyiségű mosószert Túl sok a mosószer Használjon a vízkeménység...

Page 53: ... össze az öblítőt és a mosószert Forró vízzel mossa ki és tisztítsa meg a mosószeradagolót Mosószer lerakodás a mosószeres fiókban A mosószer nedves fiókba került A mosószer adatolása előtt törölje ki a fiókot A mosószer megnyirkosodott A mosószereket páramentes környezetben elzárva tárolja és ne tegye ki azokat szélsőséges hőmérsékletnek Alacsony a víznyomás Ellenőrizze a víznyomást Az előmosásho...

Page 54: ... ruhák egyenetlenül vannak elosztva a dobban a gép és annak környezete védelme érdekében a centrifugálás nem indul el Ilyenkor a szennyest át kell rendezni majd el kell indítani a centrifugázást Nem került sor a dob rendszeres tisztítására A dobot rendszeresen tisztítsa meg Lásd 4 4 2 A FIGYELMEZTETÉS Ha az itt közöltek segítségével sem tudja elhárítani a problémát akkor forduljon a forgalmazóhoz ...

Page 55: ...2820523978_BG 15 10 15 9 13 номер документа Пральна машина Посібник користувача WMY 71023 LMB3 BG ...

Page 56: ...Този продукт е произведен с помощта на последните технологии в екологично чиста среда ...

Page 57: ...нито отстранявайте филтъра В противен случай съществува риск от изгаряне с горещата вода u Не насилвайте при отваряне блокирана врата за зареждане Вратата може да бъде отворена няколко минути след приключване на перилния цикъл Ако насилите вратата за да я отворите може да повредите вратата и блокиращия механизъм u Използвайте прах за пране омекотител и други препарати подходящи за автоматична пера...

Page 58: ...ете че не е важно заземяването на инсталацията Ви да е направено от квалифициран електротехник Фирмата ни не носи отговорност за щети по причина на ползване на уреда без заземяване направено съгласно местните наредби u Никога не мийте продукта като го потапяте или пръскате в вода Риск от токов удар u Никога не докосвайте щепсела на захранващия кабел с мокри ръце Не дърпайте захранващия кабел за да...

Page 59: ...етства с Директива на ЕС RoHS 2011 65 EС Той не съдържа вредни или забранени материали посочени в тази Директива 2 2 Информация за опаковъчните материали Опаковъчните материали на продукта са произведени от рециклируеми материали в съответствие с наредбите за опазване на националната околна среда Не изхвърляйте опаковъчните материали заедно с останалите битови отпадъци Занесете ги в специалните пу...

Page 60: ...е мин 180 Разход на енергия на стандартната програма Памучни 40 C при частично зареждане мин 180 Продължителност на включен режим мин N A Емисия на въздушен акустичен шум при пране центрофугиране dB 53 74 Вграден Non Капацитет мощност кг 6 Височина см 84 Широчина см 60 Дълбочина см 45 Нетно тегло 4 кг 59 Единичен вход за вода Двоен вход за вода Налично Електричество V Hz 230 V 50Hz Общ ел поток A ...

Page 61: ...и на това натоварване Не поставяйте уреда върху захранващия кабел Не монтирайте продукта в среда където температурата пада под 0 ºC Поставете минимално разстояние от 1 см между машината и мебелите На издигнат под не поставяйте продукта до ръба или на платформа 4 1 2 Отстраняване на подсилващите опаковъчни материали Наклонете машината назад за да отстраните подсилващите опаковъчни материали Отстран...

Page 62: ...изтичане на вода затворете крана и свалете гайката Проверете уплътнението и затегнете добре уплътнението С оглед предотвратяване на течове и последващи щети дръжте крановете затворени когато не използвате продукта 4 1 5 Свързване на днежен маркуч за източване Свържете края на дренажния маркуч директно към канала за отходни води санитарен възел или вана A ВНИМАНИЕ Може да наводните дома си ако марк...

Page 63: ...в съответствие с държавните стандарти След монтажа захранващият кабел трябва да е леснодостъпен Ако стойността на бушона или прекъсвача у дома ви е под 16 ампера накарайте квалифициран електротехник да монтира 16 амперов бушон Напрежението обозначено в Техническите спецификации трябва да отговаря на вашето захранване Не свързвайте уреда чрез удължител или разклонител A ВНИМАНИЕ Повреденият захранв...

Page 64: ...зера за няколко часа преди пране Това ще намали завалването на дрехите Пране силно напрашено с материали от рода на брашно вар мляко на прах и др трябва добре да се изтупа преди поставяне в машината В противен случай тези прахообразни вещества се натрупват по вътрешните части на машината и може да я повредят 4 2 3 Какво да направите за да спестите енергия Слеващата информация ще ви помогне да изпо...

Page 65: ...и топката за пране директно в прането в машината Ако използвате течен перилен препарат не забравяйте да поставите чашката с течен препарат в контейнера за основно пране отделение номер 2 Избиране на типа перилен препарат Типът препарат за пране който ще се използва зависи от типа тъкан и цвета Използвайте различни препарати за цветно и за бяло пране Перете деликатните дрехи само със специални преп...

Page 66: ...а преди пране Използване на кола Поставете течен колосан колосан на прах или фабрична боя в отделението за омекотител Не използвайте омекотител и препарат за колосване едновременно в един перилен цикъл Избършете вътрешността на машината с чист влажен парцал след използване на препарат за колосване Използване на препарат против котлен камък При необходимост използвайте препарати против котлен камък...

Page 67: ...за цветни и тъмни дрехи може да се използват в дозите препоръчани за силно замърсено пране Предпочетете течни препарати за деликатни дрехи Вълнените и копринени дрехи трябва да се перат със специални препарати за вълна Средно замърсени Например петна от допира на тялото с яки и ръкави Течните и прахообразни перилни препарати за бели дрехи може да се използват в дозите препоръчани за средно замърсе...

Page 68: ...лна функция 12 Бутон за регулиране скоростта на центофугиране 13 Бутон за регулиране на температурата 14 Светодиоди на програмен селектор 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Олекотени завивки Завивки Центрофуг иране Деликатни 20º Хигиена 20º Автоматична програма Смесени 40 Ризи Супер кратко експрес Ежедневн о експрес Защита на покритието Пара Коприна Р ъчно пране Грижа за бебето Тъмно пране Грижа за ...

Page 69: ...ена от The Woolmark Company за машинно перими Woolmark продукти като за целта дреите трябва да се перат съгласно инструкциите на етикета им и инструкциите на производителя на пералнята M1477 Памук Еко Използвайте за пране на нормално замърсено издръжливо памучно и ленено пране Въпреки че пере по дълго от всички останали програми тя пести мног електроенергия и вода Действителната температура на вод...

Page 70: ...пауза 4 3 5 Избор на скорост на въртене При избора на нова програма индикаторът за скорост на въртене показва максималната скорост на въртене за избраната програма За да намалите скоростта на центрофугиране натиснете бутона за регулиране скоростта на центрофугиране Скоростта на центрофугиране постепенно намалява След това в зависимост от модела на уред на дисплея се изписва Задържане на изплакване...

Page 71: ... да бъдат отстранени такива Скоростта на центрофугиране на машината може да варира според програмата като никога не надвишава максималната скорост на центрофугиране на машината Производителят си запазва правото да прави модификации в програмите и допълнителните функции дадени в таблицата Докато тези модификации няма да променят характеристиките на машината програмните стъпки и продължителността мо...

Page 72: ...на изпиране както и броя на стъпките на изплакване на леко замърсеното пране C Когато изберете тази функция пералнята трябва да се зареди с половината от максимума пране посочен в таблицата с програмите Допълнително изплакване Тази функция позволява на машината да направи друго изплакване в допълнение към това което вече е направено след основното пране По този начин може да бъде намален рискът за...

Page 73: ...Стоп ще продължи да мига Освен това когато вратата е готова за отваряне лампата на вратата също ще се изключи заедно с лампата за програмна стъпка 4 3 11 2 Промяна на допълнителните функции скорост и температура В зависимост от стъпката която е достигнала програмата може да отмените или да изберете допълнителните функции Вижте Избор на допълнителни функции Освен това можете да смените настройките ...

Page 74: ...лектора на програмите на Изпомпване центрофугиране и източете водата от машината 4 3 14 Край на програма На дисплея светва лампа за край и програмата приключва Ако не натиснете никакъв бутон в рамките на 10 минути машината преминава в режим ИЗКЛЮЧВАНЕ Дисплеят и всички индикатори се изключват Пълните програмни стъпки ще бъдат показани ако натиснете бутон Вкл Изкл 4 3 15 Функция на вашата машина Ре...

Page 75: ... за памучни материи без предпране Задайте температурата на препоръчваното ниво отбелязано върху почистващия препарат който може да се получи от упълномощените сервизи Стартирайте тази процедура без никакво пране в машината Преди да стартирате програмата поставете 1 опаковка от специалния препарат за почистване на барабани ако не можете да се снабдите със специален препарат поставете макс 100 гр пр...

Page 76: ...източването на водата от пералнята По този начин водата се източва безпроблемно а оперативният живот на помпата се удължава Ако пералнята ви не изпомпва водата възможно е филтърът на помпата да е задръстен Филтърът трябва да се почиства всеки път когато се задръсти или на всеки 3 месеца За да се почисти филтърът на помпата водата трябва да се източи Преди транспортиране на машината напр при премес...

Page 77: ...ч за аварийно източване на водата за да се източи водата a За да съберете водата изтекла от филтъра поставете голям съд пред него b Завъртете и разхлабете филтъра на помпата докато водата започне да тече обратно на часовниковата стрелка Напълнете изтичащата вода в съда който сте поставили пред филтъра Винаги дръжте наблизо парцал за да забършете евентуално разлятата вода c Когато водата в машината...

Page 78: ...алени Отстранете обезопасяващите болтове за транспортиране Количеството пране в машината може да е твърде малко Добавете още пране в машината Машината може да е претоварена с пране Извадете част от прането от машината или разпределете тежестта равномерно в барабана Машината може да е опряна до твърда повърхност Проверет дали машината не опира твърда повърхност От дъното на пералната машина изтича ...

Page 79: ...звършва обратно броене докато машината не достигне избраната температура Т аймерът може да спре по време на стъпка центрофугиране Автоматичната система за определяне на небалансирано пране може да се е активирала поради неравномерно разпределение на прането в барабана Таймерът на програмата не извършва обратно броене В машината може да има небалансиран товар Автоматичната система за определяне на ...

Page 80: ...ходящата програма и температура според типа и степента на замърсеност на прането Не се изплаква добре Количеството марката и начинът на съхранение на перилния препарат не са подходящи Използвайте перилен препарат който е подходящ за пералната машина и прането ви Съхранявайте перилните препарати на сухо място и не ги излагайте на прекомерни температури Перилният препарат е поставен в грешно отделен...

Page 81: ...е да се пени твърде много поради структурата си Използвайте по малки количества препарат при пускане на такова пране Перилният препарат е поставен в грешно отделение на чекмеджето Сложете препарата в правилното отделение Омекотителят се поема твърде рано Възможно е да има проблем в клапаните или диспенсера Обадете се в оторизирания сервиз От чекмеджето за перилни препарати излиза пяна Използван е ...

Page 82: ...82 BG Перална машина Ръководство за употреба ...

Page 83: ...83 BG Перална машина Ръководство за употреба ...

Page 84: ...www beko com ...

Reviews: