background image

40

CZ

1  Důležité bezpečnostní pokyny

Tento oddíl obsahuje bezpečnostní pokyny, které 

pomohou s ochranou před zraněním osob nebo 

poškozením majetku. Nedodržení těchto pokynů 

způsobí ztrátu nároku na čerpání záruky.

Obecné bezpečnostní pokyny

•  Tento výrobek by neměly používat osoby s 

fyzickými, smyslovými či duševními poruchami 

nebo neproškolené či nezkušené osoby (včetně 

dětí), pokud jim nepomáhá osoba odpovědná 

za jejich bezpečnost nebo někdo, kdo je řádně 

navede při používání výrobku.

•  Nikdy nestavte výrobek na podlahu pokrytou 

kobercem; jinak by došlo k přehřívání 

elektrických součástek vlivem nedostatečného 

proudění vzduchu pod přístrojem. Tím by 

mohly vzniknout potíže s vaší pračkou.

•  Nepoužívejte stroj, pokud je napájecí kabel nebo 

zástrčka poškozena. Kontaktujte autorizovaný 

servis.

•  Požádejte kvalifikovaného elektrikáře, aby 

namontoval pojistku 16 A do oblasti instalace 

výrobku.

•  Pokud dojde k poruše výrobku, neměl by se 

používat, dokud jej neopraví autorizovaný 

servis. Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!

•  Tento výrobek by měl pokračovat v provozu po 

případném výpadku elektrické energie. Pokud 

si přejete program zrušit, postupujte podle 

oddílu "Stornování programu".

•  Připojte výrobek k uzemněné zásuvce chráněné 

pojistkou v souladu s hodnotami v tabulce 

"Technické specifikace". Nezapomeňte zajistit, 

aby vám uzemnění provedl kvalifikovaný 

elektrikář. Naše společnost nenese 

odpovědnost za žádné škody vzniklé tím, že 

výrobek používáte bez uzemnění v souladu s 

místními předpisy.

•  Hadice pro přívod a odvod vody musejí být řádně 

upevněny a zůstat bez poškození. Jinak hrozí 

riziko úniku vody.

•  Nikdy neotevírejte vkládací dvířka a nevyjímejte 

filtr, když je voda v bubnu. Jinak vzniká riziko 

zaplavení nebo zranění vlivem horké vody.

•  Neotevírejte zamčená vkládací dvířka silou. 

Vkládací dvířka budou připravena k otevření pár 

minut po skončení pracího cyklu. V případě, 

že otevřete vkládací dvířka silou, může dojít k 

poškození dveří a mechanismu zámku.

•  Pokud výrobek nepoužíváte, odpojte jej.

•  Nikdy nemyjte výrobek tak, že na něj nalijete vodu! 

Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!

•  Nikdy se nedotýkejte zásuvky mokrýma rukama! 

Nikdy neodpojujte přístroj taháním za kabel, 

vždy tahejte až za zástrčku.

•  Používejte pouze prací prostředky, změkčovadla a 

doplňky vhodné pro automatické pračky.

•  Dodržujte pokyny na oděvech i na obalech 

pracích prášků.

•  Výrobek je nutno odpojit během instalace, údržby, 

čištění a oprav.

•  Činnosti instalace a oprav musí vždy provádět 

zástupci autorizovaného servisu. Výrobce 

neodpovídá za škody vzniklé činnostmi, které 

provedou neoprávněné osoby.

Určené použití

•  Tento produkt byl vyroben pro domácí použití. 

Není vhodný pro komerční použití a nesmí se 

používat mimo stanovené použití.

•  Spotřebič lze používat jen na mytí a oplachování 

látek s příslušným označením.

•  Výrobce nenese odpovědnost za nesprávné 

používání či přepravu.

Bezpečnost dětí

•  Elektrické výrobky jsou nebezpečné pro děti. 

Udržujte děti mimo dosah stroje, když je v 

provozu. Nedovolte jim hrát si se strojem. 

Pomocí dětského zámku zabráníte dětem, aby 

si hrály se strojem. 

•  Nezapomeňte zavírat dvířka, když odejdete z 

místnosti, kde je výrobek umístěn.

•  Všechny prací prostředky a doplňky skladujte na 

bezpečném místě mimo dosah dětí.

2  Instalace

O instalaci produktu požádejte nejbližší autorizovaný 

servis. Aby byl výrobek připraven k použití, pročtěte 

si informace v návodu k použití a zajistěte, aby byla 

elektřina, přívod vody a systém pro odvod vody 

správné, než kontaktujete autorizovaný servis. 

Pokud nejsou, přivolejte kvalifikovaného mechanika 

a instalatéra, aby provedl všechny nezbytné úpravy.

C

  Za přípravu umístění a elektrických, 

vodovodních a odpadních instalací na místě pro 

umístění přístroje odpovídá zákazník. 

B

  Instalace a elektrická zapojení výrobku musí 

provést pracovník autorizovaného servisu. 

Výrobce neodpovídá za škody vzniklé 

činnostmi, které provedou neoprávněné osoby.

A

  Před instalací vizuálně zkontrolujte, zda výrobek 

nevykazuje známky poškození. Pokud ano, 

nenechávejte jej instalovat. Poškozené výrobky 

jsou bezpečnostním rizikem.

C

  Zkontrolujte, zda přívodní a odpadové hadice 

i napájecí kabel nejsou zkroucené, stisknuté 

nebo rozdrcené při nasouvání výrobku na místo 

po instalaci nebo čištění.

Vhodné umístění pro instalaci

•  Postavte spotřebič na pevnou plochu. 

Neumisťujte jej na koberec s dlouhým vlasem 

ani na podobné plochy.

•  Celková hmotnost pračky a sušičky - s plnou 

náplní - pokud je umístíte na sebe, dosahuje 

cca 180 kilogramů. Umístěte výrobek na 

pevnou rovnou plochu s dostatečnou nosností!

•  Neumisťujte výrobek na napájecí kabel.

•  Neinstalujte výrobek do míst, kde může teplota 

klesnout pod 0°C.

•  Umístěte výrobek s odstupem od okrajů ostatního 

nábytku nejméně 1 cm.

Sejmutí výztuh obalů

Nakloňte stroj dozadu pro sejmutí výztuh obalů. 

Sejměte výztuhy obalů tak, že zatáhnete za stuhu.

Summary of Contents for WMI 71241

Page 1: ...Washing Machine Plně automatická pračka Perilica rublja Перална машина WMI 71241 ...

Page 2: ... grabbing the plug Use detergents softeners and supplements suitable for automatic washing machines only Follow the instructions on the textile tags and on the detergent package The product must be unplugged during installation maintenance cleaning and repairing procedures Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Agent Manufacturer shall not be he...

Page 3: ...oth water inlets of the product connect the hot water hose after removing the stopper and gasket group from the hot water valve Applies for the products supplied with a blind stopper group A Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate A Do not use old or ...

Page 4: ... in the Technical specifications table Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations Connection must comply with national regulations Power cable plug must be within easy reach after installation The voltage and allowed fuse or breaker protection are specified in the Technical specifications secti...

Page 5: ...her New dark coloured cottons release a lot of dye Wash them separately Tough stains must be treated properly before washing If unsure check with a dry cleaner Use only dyes colour changers and limescale removers suitable for machine wash Always follow the instructions on the package Wash trousers and delicate laundry turned inside out Keep laundry items made of Angora wool in the freezer for a fe...

Page 6: ...arly the concentrated detergents must be diluted with warm water otherwise the siphon may get clogged in time Do not fill the detergent above the maximum filling level line otherwise the excess amount of detergent will reach the laundry without water and may cause stains on the garments In this case you will need to refill the compartment Do not pour the detergent onto the laundry directly since t...

Page 7: ...ch directly onto the laundry and do not use it with colour laundry When using oxygen based bleach follow the instructions on the package and select a Programme at low temperature Oxygen based bleach can be used together with the detergent However if it is not at the same thickness with the detergent then it must be added from the compartment number II right after the detergent foams with water Eli...

Page 8: ...mmended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for colours...

Page 9: ...tely Place the laundry in the machine Add detergent and fabric softener Programme selection 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme and consumption table and the temperature table below 90 C Heavily soiled white cottons and linens coffee table covers tableclothes towels bed sheets etc 60 C Normally soiled coloured fad...

Page 10: ... woolen delicate clothes that bear not machine washable tags and for which hand wash is recommended It washes laundry with a very gentle washing action to not to damage clothes Daily express Use this programme to wash your lightly soiled cotton clothes in a short time Super short express Use this programme to wash your little amount of lightly soiled cotton clothes in a short time Darkcare Use thi...

Page 11: ... display Press the Temperature Adjustment button again to decrease the temperature Economy symbol Indicates the programmes and temperatures that provide energy savings C Economy symbol can not be selected in Intensive and Hygiene programmes since washing is performed in long times and at high temperatures in order to provide hygiene Similarly Economy symbol can not be selected in Baby Refresh Drum...

Page 12: ...xiliary functions Programme C Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Pet hair removal Selectable temperature range C Cottons 90 7 74 2 30 1600 90 Cold Cottons 60 7 72 1 50 1600 90 Cold Cottons 40 7 72 0 85 1600 90 Cold Babycare 90 7 66 2 70 1600 90 30 Cotton Economic 60 7 44 1 10 1600 60 Cold Cotton Economic 60 3 5 38...

Page 13: ...inse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine Press Start Pause Cancel button after this process if you want to drain the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin the laundry held in water adjust the Spin Speed and pres...

Page 14: ...that prevents opening of the door in cases when the water level is unsuitable Door Locked symbol appears when the loading door is locked This symbol will flash until the loading door becomes ready to open when programme completes or the machine is paused Do not force to open the loading door in this step Symbol disappears when the door is ready to open You can open the door when the symbol disappe...

Page 15: ...ning Replace the drawer into its housing after cleaning Check if the siphon is in its original location Cleaning the loading door and the drum Residues of softener detergent and dirt may accumulate in your machine in time and may cause unpleasant odours and washing complaints To avoid this use the Drum Cleaning programme If your machine is not featured with Drum Cleaning programme use Cottons 90 p...

Page 16: ...ces left in the pump filter may damage your machine or may cause noise problem In order to clean the dirty filter and discharge the water Unplug the machine to cut off the supply power A Temperature of the water inside the machine may rise up to 90 ºC To avoid burning risk filter must be cleaned after the water in the machine cools down Open the filter cap If the filter cap is composed of two piec...

Page 17: ...around the pump impeller region Install the filter A If your product has a water jet feature be sure to fit the filter into its housing in the pump Never force the filter while installing it into its housing Seat the filter into its place completely Otherwise water may leak from the filter cap If the filter cap is composed of two pieces close the filter cap by pressing on the tab If it is one piec...

Page 18: ...he municipal receptacles provided for this purpose Your appliance also contains a great amount of recyclable material It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste This way the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions in compliance with European Directive 2002 96 EC on Waste Electrica...

Page 19: ...is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry i...

Page 20: ......

Page 21: ... препарати подходящи за автоматична перална машина Следвайте указанията върху етикетите на дрехите и върху опаковката на препарата Уредът трябва да бъде изключен от контакта при монтаж подрръжка почистване и ремонт Монтаж и ремонт на уреда трябва да се извършва само от представител на оторизирания сервиз Производителят не носи отговорност за щети причинени от процедури извършени от неквалифицирани...

Page 22: ... капачката и уплътнението от клапата за топлата вода Важи за уреди оборудвани с капачка A Моделите с единично водно захранване не се свързват с кран с топла вода В този случай прането ще се повреди или уредът ще премине в режим на безопасност и няма да работи A Не използвайте стари или употребявани маркучи с новия уред Т е може да направят петна по дрехите 1 Свържете специалните маркучи доставени ...

Page 23: ...носи отговорност за щети по причина на ползване на уреда без заземяване направено съгласно местните наредби Свързването трябва да е направено в съответствие с държавните стандарти След монтажа захранващият кабел трябва да е леснодостъпен Волтажът и допустимата защита на бушона и прекъсвача са уточнени в раздел Т ехнически спесификации Ако стойността на птока на бушона или прекъсвача у дома ви е по...

Page 24: ...не Не използвайте повече препарат от препоръчаното върху пакета му Сортиране на прането Сортирайте прането според вида на тъканите цвета степента на замърсяване и допустимата температура на пране Винаги спазвайте указанията върху етикета на дрехите Потготовка на дрехите за пране Металните части в прането като банели на сутиени или катарами на колани могат да повредят пералнята Ви Свалете металните...

Page 25: ... Преди да стартирате перилната програма сипете пра за пране в лявото отделение с номер II Използвайте предоставената от производителя мерителна чашка и следвайте указанията върху опаковката Белината на прах или прахообразен препарат за премахване на петна също се сипват в това отделение Сипете течния препарат в основното отделение с номер II преди да стартирате перилната програма Прахообразният пр...

Page 26: ...ението за предпране Другият вариант е да изберете програма с допълнително изплакване и да добавите белината при вливането на вода в машината през чекмеджето за перилен прапарат в първата стъпка на изплакване Белината не бива да се смесва с перилния препарат Тъй като белината може да предизвика раздразнение по кожата трябва да използвате малки количества белина които да бъдат добре изплакнати с вод...

Page 27: ... перилни препарати за цветни и тъмни дрехи може да се използват в дозите препоръчани за силно замърсено пране Предпочетете течни препарати за деликатни дрехи Вълнените и копринени дрехи трябва да се перат със специални препарати за вълна Средно замърсени Например петна от допира на тялото с яки и ръкави Т ечните и прахообразни перилни препарати за бели дрехи може да се използват в дозите препоръча...

Page 28: ...обре Включете пералнята в контакта Завъртете крана докрай Поставете прането в пералната машина Сложете перилен препарат и омекотител Избор на програма 1 Изберете програма която съответства на типа количеството и степента на замърсеност на прането в съответствие с Т аблицата с програми и консумация и таблицата за температурите по долу 90 C Силно замърсени бели памучни тъкани и спално бельо покривки...

Page 29: ...катни дрехи обозначени с етикет Да не се пере в машина при които се препоръчва пране на ръка Програмата пере с много нежни движения с цел да не повреди дрехите Ежедневни екпрес Използвайте тази програма за бързо пране на леко замърсени памучни дрехи Супер бърз екпрес Използвайте тази програма за бързо пране на малко количество леко замърсени памучни дрехи Тъмно пране Използвайте тази програма за и...

Page 30: ...ащите програми и температури C Символ икономичност не може да бъде избран при програми Интензивно и Хигиенно изпиране тъй като прането се извършва по продължително и при по високи температури за да осигури допълнителна хигиена Респективно символ икономичност не може да бъде избран при програми Бебешки дрехи Освежаване Почистване на барабана Центрофугиране и Изплакване Избор на скорост на центрофуг...

Page 31: ...рост Предпране Бързо изпиране Допълнително изплакване Предпазване от намачкване Задържане на изплакването Отстраняване на косми от домашни любимци Избираема настройка на температурата C Памучни материи 90 7 74 2 30 1600 90 Студена вода Памучни материи 60 7 72 1 50 1600 90 Студена вода Памучни материи 40 7 72 0 85 1600 90 Студена вода Babycare 90 7 66 2 70 1600 90 30 Памук Еко 60 7 44 1 10 1600 60 ...

Page 32: ...е веднага след приключване на програмата може да използвате функция Задържане на изплакването за да предпазите дрехите от измачкване при липсата на вода в машината Натиснете бутон Старт Пауза Отказ след завършване на този процес ако искате да източите водата без центрофугиране Програмата продължава работа и спира след източването на водата Ако желаете да центрофугирате задържаното във водата пране...

Page 33: ...ебалансирано разпределение на прането в машината Заключване на вратата Вратата на машината е оборудвана със заключаща система за да не може да бъде отворена в случай на неподходящо ниво на водата Символът за заключена врата се появява при заключването на вратата Т ози символ премигва докато вратата не стане готова за отваряне при завършване на програмата или когато пералнята бъде паузирана Не наси...

Page 34: ...допира с наслагванията в чекмеджето при почистването След почистване върнете чекмеджето на мястото му Проверет дали сифона е на първоначалното си място Почистване на вратата и барабана Утайките от омекотителя перилния препарат и мръсотията може с времето да се наслоят в машината и да доведат до неприятни миризми и оплаквания от изпирането За да избегнете това използвайте програмата за почистване н...

Page 35: ... чужди тела и замърсители във водата да влизат в пералнята Филтрите трябва да се почистват тъй като те постоянно се замърсяват Затворете крановете Свалете накрайниците на маркучите за входящата вода за да стигнете до филтрите в клапите за входящата вода Почистете ги с подходяща четка Ако филтрите са много мръсни ги извадете с щипци и ги почистете Извадете филтрите от правите накрайници на маркучит...

Page 36: ...филтъра както и влакната около перката на помпата ако има такива Монтирайте обратно филтъра A Ако пералнята Ви е със водно струйна функция наместете старателно филтъра в гнездото му в помпата Никога не насилвайте филтъра при монтирането му в гнездото Филтъра трябва да легне докрай на мястото си В противен случай капачката на филтъра може да прокапе Ако капачката на филтъра се състои от две части з...

Page 37: ...ва означава че при рециклиране или разглобяване продуктът трябва да се третира съобразно Директива 2002 96 EC с цел минимални последствия за околната среда За повече информация се свържете с местните или регионалните власти Електронните продукти които не са включени в разделното събиране на отпадъци са потенциално опасни за околната среда и здравето поради наличието на опасни вещества Тъмно пране ...

Page 38: ... вода за да се избегне недоизпиране в следствие липсата на вода Индикаторът на времето продължава обратното броене след това Т аймерът може да спре по време на стъпката на загряване Индикаторът на времето не извършва обратно броене докато машината не достигне избраната температура Т аймерът може да спре по време на стъпка центрофугиране Автоматичната система за определяне на небалансирано пране мо...

Page 39: ......

Page 40: ...žujte pokyny na oděvech i na obalech pracích prášků Výrobek je nutno odpojit během instalace údržby čištění a oprav Činnosti instalace a oprav musí vždy provádět zástupci autorizovaného servisu Výrobce neodpovídá za škody vzniklé činnostmi které provedou neoprávněné osoby Určené použití Tento produkt byl vyroben pro domácí použití Není vhodný pro komerční použití a nesmí se používat mimo stanovené...

Page 41: ...vodou V takovém případě se prádlo poškodí nebo se výrobek přepne do ochranného režimu a nespustí se A Nepoužívejte staré nebo použité přívodní hadice na nový výrobek Mohly by zanechat skvrny na vašem prádle 1 Připojte zvláštní hadice dodávané s pračkou k přívodním ventilům pračky Červená hadice levá max 90 C je na horkou vodu modrá hadice pravá max 25 C je na studenou vodu A Zajistěte aby připojen...

Page 42: ...musí být zástrčka napájecího kabelu snadno dostupná Napětí a povolená ochrana pojistek nebo přerušovače jsou uvedeny v oddíle Technické parametry Pokud je aktuální hodnota pojistky nebo přerušovače v domě nižší než 16 A požádejte kvalifikovaného elektrikáře o instalaci pojistky o 16 A Stanovené napětí musí být shodné s napětím ve vaší síti Neprovádějte spojení pomocí prodlužovacích kabelů či rozdv...

Page 43: ...lad Vkládání prádla Otevřete dveře Vložte prádlo volně do pračky Zatlačte na dvířka dokud neuslyšíte zacvaknutí Ujistěte se že ve dveřích nejsou žádné kusy prádla zachycené C Vkládací dvířka se zamknou zatímco běží program Dveře lze otevřít pouze chvíli po skončení programu A V případě přesunutí prádla může dojít k problémům s hlučností a vibracemi stroje Prací prášky a aviváže Přihrádka na prací ...

Page 44: ...imální rysku jinak by došlo k smíchání přebytečného množství aviváže s vodou na praní a museli byste prostor znovu naplnit Nevkládejte aviváž přímo na prádlo mohlo by dojít k skvrnám na oblečení Tekutá aviváž se dávkuje automaticky v prvním kroku máchání pracího programu I Prostor pro předeprání Vložte práškový přípravek nebo práškový odstraňovač skvrn do střední přihrádky s číslem I Do tohoto pro...

Page 45: ...ě znečištěné oděvy Používejte tekuté prací prášky určené pro jemné oděvy Vlněné a hedvábné oděvy je nutno prát ve speciálních přípravcích na vlnu Běžně znečištěné například skvrny na límcích a manžetách Práškové a tekuté prací prášky doporučené pro bílé oděvy lze používat v dávkách doporučených pro běžně znečištěné oděvy Práškové a tekuté prací prášky doporučené pro barevné oděvy lze používat v dá...

Page 46: ...pojte pračku do sítě Zcela otevřete kohoutek Vložte do spotřebiče prádlo Přidejte prací prášek a aviváž Volba programu 1 Zvolte program vhodný pro typ množství a míru znečištění prádla v souladu s Tabulkou programů a spotřeby a tabulkou teplot uvedenou níže 90 C Silně znečistěná bílá bavlna a plátno ubrusy ubrousky ručníky prostěradla atd 60 C Běžně znečištěné barevné neblednoucí bavlněné nebo syn...

Page 47: ...tkou dobu Tmavé prádlo Tento program slouží k praní tmavého prádla nebo prádla které nechcete aby vybledlo Praní je prováděno s malou mechanickou činností a při nízkých teplotách Na tmavé prádlo doporučujeme používat tekutý prášek nebo prášek na vlnu Smíšené 40 Mix 40 Tento program slouží k vyprání bavlněných a syntetických oděvů najednou Kosile Tento program použijte na praní košilí z bavlny synt...

Page 48: ...bně nemůže být symbol Ekonomického praní zvolen u programů Baby Osvěžit Čištění bubnu Ždímání a Máchání Volba rychlosti otáček Kdykoli zvolíte nový program zobrazí se na ukazateli rychlosti otáček doporučené otáčky ždímání pro zvolený program Rychlost otáček snížíte tlačítkem pro nastavení otáček ždímání Rychlost otáček se postupně snižuje Pak se na displeji podle modelu výrobku zobrazí možnosti P...

Page 49: ...rgie kWh Max rychlost Předpírka Rychlé praní Extra máchání Bez mačkání Stop ve vodě Odstranění zvířecích chlupů Volitelný teplotní rozsah C Bavlna 90 7 74 2 30 1600 90 Chlad Bavlna 60 7 72 1 50 1600 90 Chlad Bavlna 40 7 72 0 85 1600 90 Chlad Babycare 90 7 66 2 70 1600 90 30 Bavlna Eco 60 7 44 1 10 1600 60 Chlad Bavlna Eco 60 3 5 38 0 88 1600 60 Chlad Bavlna Eco 40 3 5 38 0 70 1600 60 Chlad Bavlna ...

Page 50: ...rádlo vyždímá a program skončí Máchání Pomocná funkce namáčení zajistí lepší odstranění skvrn na prádle tak že je udrží ve vodě se saponátem před spuštěním programu Odstranění zvířecích chlupů Tato funkce napomáhá účinněji odstranit zvířecí chlupy které ulpí na vašem oblečení Po zvolení této funkce se k normálnímu programu přidají kroky předeprání a extra máchání Praní je tedy prováděno s větším m...

Page 51: ...loty Přidávání nebo vyndávání prádla Stiskněte tlačítko Start Pauza Zrušit pro přepnutí pračky do režimu Pozastavení Kontrolka sledování programu z něhož bylo zařízení přepnuto do režimu pauzy bude blikat Počkejte až bude možné otevřít dveře Otevřete dveře a přidejte nebo vyndejte prádlo Zavřete vkládací dveře Proveďte změny pomocných funkcí teploty a nastavení otáček podle potřeby Stiskněte tlačí...

Page 52: ...dčerpávání vody zablokovaly předměty jako knoflíky mince a části látky Voda se pak odčerpá bez problémů a životnost čerpadla se prodlouží 5 Údržba a čištění Životnost výrobku se prodlouží a časté problémy se ani nevyskytnou pokud provádíte pravidelné čištění Čištění přihrádky na prostředek Odstraňte nahromaděné zbytky prášku v přihrádce Postupujte takto 1 2 3 4 Můžete vyjmout přihrádku na prostřed...

Page 53: ...adicí pro nouzové vypouštění vody Vytáhněte hadici pro nouzové vypuštění z umístění Připravte si velkou nádobu na konci hadice Odčerpejte vodu do nádoby tak že vytáhnete zátku na konci hadice Když je nádoba plná zablokujte výstup hadice znovu zátkou Po vyprázdnění nádoby opakujte tento postup pro úplné vyčerpání vody z přístroje Po vyčerpání vody uzavřete konec znovu zátkou a upevněte hadici na mí...

Page 54: ...š spotřebič take obsahuje velké množství recyklovatelného materiálu Je označen touto etiketou jež znamená že použité spotřebiče by se neměly směšovat s ostatním odpadem Recyklace spotřebičů organizovaná vaším výrobcem bude tak provedena v souladu s Evropskou směrnicí 2002 96 EC o Likvidaci elektrického a elektronického vybavení Kontaktujte městský úřad nebo prodejce kvůli nejbližším bodům recyklac...

Page 55: ...y aby se předešlo nesprávným výsledkům praní vlivem nedostatečného množství vody Ukazatel časovače pak obnoví odpočítávání Časovač se mohl zastavit během ohřívání Ukazatel časovače neprovede odpočítávání dokud stroj nedosáhne zvolené teploty Časovač se mohl zastavit během ždímání Systém automatické detekce nevyváženého nákladu se mohl spustit z důvodu nerovnoměrného rozložení prádla v bubnu C Přís...

Page 56: ......

Page 57: ...datke koji su podesni za strojno pranje Slijedite upute na etiketama tkanina i pakiranjima deterdženta Proizvod se mora isključivati tijekom instalacije održavanja čišćenja i popravaka Neka instalaciju i popravke uvijek izvodi ovlašteni serviser Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih dođe zbog postupaka koje izvode neovlaštene osobe Namjeravana uporaba Ovaj proizvod je napravljen za ...

Page 58: ... Modeli s jednostrukim dovodom vode se ne smiju spajati na pipu s toplom vodom U takvom će slučaju rublje biti oštećeno ili će se proizvod prebaciti na zaštitni način rada i neće raditi A Ne koristite stara ili rabljena crijeva za dovod vode na novom proizvodu To može uzrokovati mrlje na vašem rublju 1 Spojite posebna crijeva dostavljena sa strojem na ventil dovoda vode na stroju Crveno crijevo li...

Page 59: ... sklopkom su naznačene u dijelu Tehničke specifikacije Ako je trenutna vrijednost osigurača ili sklopke u kući manja od 16 Ampera neka ovlašteni električar instalira osigurač od 16 Ampera Naznačeni napon mora biti jednak naponu Vaše struje Ne spajajte preko produžnih kabela ili razvodnika B Oštećene kabele napajanja moraju zamijeniti ovlašteni serviseri Prva uporaba Prije početka uporabe proizvoda...

Page 60: ...še perilice za rublje se sastoji od četiri različita odjeljka za prašak deterdženta za glavno pranje tekućeg deterdženta za glavno pranje tekući omekšivač i deterdžent za pretpranje Svaki od tih dodataka za rublje se automatski raspršuju u određeno vrijeme tijekom programa pranja Ne stavljajte aditive za rublje izravno u bubanj Uvijek koristite ladicu za deterdžent Ne zatvarajte ladicu prebrzo nak...

Page 61: ...te puniti omekšivač iznad crte koja označava maksimalnu količinu punjenja u suprotnom će se omekšivač pomiješati s vodom i morat ćete ponovno napuniti odjeljak Ne ulijevajte omekšivač izravno na rublje jer to može uzrokovati mrlje na odjeći Tekući omekšivač će se raspršiti automatski na zadnjem koraku ispiranja programa pranja I Odjeljak pretpranja Stavite prašak deterdženta za pretpranje ili praš...

Page 62: ...a odjeću u boji i odjeću tamnih boja Za osjetljivu odjeću trebate koristiti tekuće deterdžente Odjeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu Normalno prljavo Na primjer mrlje na okovratnicima i manžetama Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta za bijelo rublje Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporu...

Page 63: ... Otvorite pipu do kraja Stavite rublje u stroj Dodajte deterdžent i omekšivač Odabir programa 1 Odaberite program koji odgovara za vrstu količinu i prljavost rublja u skladu s Tablicom programa i potrošnje i tablicom temperature dolje 90 C Jako prljavo bijeli pamuk i lan Prekrivači za stoliće stolnjaci ručnici posteljina itd 60 C Normalno prljavo obojano pamuk otporan na izbljeđivanje ili sintetič...

Page 64: ...e malo prljavog pamučnog rublja za kratko vrijeme Super kratko ekspresno Koristite ovaj program za pranje male količine malo prljavog pamučnog rublja za kratko vrijeme Pranje tamnog Koristite ovaj program za pranje rublja tamnije boje ili obojanog rublja za kojeg ne želite da izblijedi Pranje se obavlja s malo mehaničkog djelovanja i na nižim temperaturama Za rublje tamnije boje preporučuje uporab...

Page 65: ...emperature koji nude uštedu energije C Znak za ekonomično se ne može odabrati u programima Intenzivno i Higijena jer se pranje obavlja dugo i na visokim temperaturama da bi se postigla higijena Jednako tako znak za ekonomično se ne može odabrati na programima Za bebe Osvježi Čišćenje bubnja i Ispiranje Odabir brzine centrifuge Kad god se izabere novi program preporučena brzina centrifuge odabranog...

Page 66: ...trošnja energije kWh Maks Brzina Pretpranje Brzo pranje Dodatno ispiranje Protiv gužvanja Zadrzavanje ispiranja Uklanjanje dlaka od kućnih ljubimaca Raspon temerature koji se može odabrati u C Pamuk 90 7 74 2 30 1600 90 Hladno Pamuk 60 7 72 1 50 1600 90 Hladno Pamuk 40 7 72 0 85 1600 90 Hladno Za bebe Babycare 90 7 66 2 70 1600 90 30 Pamuk Eko 60 7 44 1 10 1600 60 Hladno Pamuk Eko 60 3 5 38 0 88 1...

Page 67: ...art pauza opoziv nakon ovog procesa ako želite izbaciti vodu bez centrifuge Program će se nastaviti i završiti nakon izbacivanja vode Ako želite staviti na centrifugu rublje koje je u vodi prilagodite brzinu centrifuge i pritisnite tipku start pauza opoziv Program se nastavlja Voda se izbacuje odjeća se cijedi na centrifugi i program se završava Natapanje Pomoćna funkcija natapanja osigurava bolje...

Page 68: ...i kad se program završi ili kad je stroj na pauzi Nemojte na silu otvarati vrata na ovom koraku Znak nestaje kad su vrata spremna za otvaranje Kad znak nestane možete otvoriti vrata Promjena odabira nakon što je program započeo Prebacivanje stroja na pasivni režim rada Pritisnite tipku Start Pauza Opoziv da biste prebacili vaš stroj na pasivni režim Na zaslonu se pojavljuje znak za pauzu koji ozna...

Page 69: ... u svaka 2 mjeseca C Koristite sredstvo protiv kamenca koje je podesno za perilice Nakon svakog pranja pazite da u bubnju nema stranih tijela Ako su rupe prikazane na slici dolje začepljene otvorite rupe pomoću čačkalice C Strani metalni predmeti u vašem stroju će uzrokovati mrlje od hrđe Očistite mrlje na bubnju pomoću sredstva za čišćenje za nehrđajući čelik Nikada nemojte koristiti čeličnu vunu...

Page 70: ...a prema dolje i povucite dio van prema vama Ako je čep iz jednog dijela povucite čep s obje strane na vrhu da ga otvorite C Možete skinuti poklopac filtra tako da lagano gurnete prema dolje pomoću plastičnog odvijača s vrškom kroz otvor iznad poklopca filtra Ne koristite alate s metalnim vrškom da uklonite poklopac Neki proizvodi imaju crijevo z odljev za hitne slučajeve a neki nemaju Slijedite do...

Page 71: ...Inače može curiti voda iz čepa filtra Ako se čep filtra sastoji od dva komada zatvorite čep filtra tako da pritisnete na pločicu Ako je od jednog komada stavite pločice u donjem dijelu na mjesta i pritisnite gornji dio da se zatvori ...

Page 72: ... da se s proizvodom mora postupati prema Europskoj smjernici 2002 96 EC da bi se reciklirao ili rastavio da bi se smanjio njegov utjecaj na okoliš Za dodatne informacije molimo javite se vašim lokalnim ili regionalnim vlastima Elektronski uređaji koji nisu uključeni u ovaj proces selektivnog razvrstavanja su potencijalno opasni za okoliš i ljudsko zdravlje zbog prisutnosti štetnih tvari Pranje tam...

Page 73: ...ranja zbog nedostatka vode Oznaka programatora vremena će nastaviti s odborjavanjem nakon toga Programator vremena može stati tijekom grijanja Oznaka programatora vremena neće odbrojavati dok stroj ne dosegne odabranu temperaturu Programator vremena može stati tijekom centrifuge Sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog opterećenja može biti uključen zbog neuravnotežene raspodjele rublja u b...

Reviews: