background image

Washing Machine / User‘s Manual 

57 / EN

Operating the product

5.1 Control panel

1  - 

Spin Speed Adjustment button

2 - 

Display

3  - 

Temperature Adjustment button

4  - 

Programme Selection knob

5  - 

On / Off button

6  - 

Delayed Start buttons (+ / -)

7  - 

Auxiliary Function buttons

8  - 

Start / Pause / Cancel button

1

6

7

8

2

3

4

5

5.2 Display symbols

F1

F2

F3

F4

-  Spin Speed indicator

-  Temperature indicator

-  Spin symbol

-  Temperature symbol

-  Remaining Time and Delayed Start 

indicator

-  Programme Indicator symbols (Prewash 

/ Main Wash / Rinse / Softener / Spin)

-  Economy symbol

-  Delayed Start symbol

-  Door Locked symbol

-  Start symbol

-  Pause symbol

-  Auxiliary Function symbols

m - 

No Water symbol

5.3 Preparing the machine

1. Make sure that the hoses are connected tightly. 

2. Plug in your machine.

3. Turn the tap on completely.

4. Place the laundry in the machine. 

5. Add detergent and fabric softener. 

5.4 Programme selection

1. Select the programme suitable for the type, 

quantity and soiling degree of the laundry 

in accordance with the "Programme and 

consumption table" and the temperature table 

below.

90˚C

Heavily soiled white cottons and linens. 

(coffee table covers, tableclothes, towels, 

bed sheets, etc.)

60˚C

Normally soiled, coloured, fade proof 

linens, cottons or synthetic clothes (shirt, 

nightgown, pajamas, etc.) and lightly soiled 

white linens (underwear, etc.)

40˚C-

30˚C- 

Cold 

Blended laundry including delicate textile 

(veil curtains, etc.), synthetics and woolens.

Summary of Contents for WMB 71242 PL PTLMA

Page 1: ...2820523585_PL 10 07 13 14 50 Numer dokumentu WMB 71242 PL PTLMA Pralka automatyczna Instrukcja obsługi Washing Machine User s Manual ...

Page 2: ...ja ta odnosi się także do kilku innych modeli Różnice między modelami są wyszczególnione w instrukcji Objaśnienie symboli W instrukcji tej używa się następujących symboli C Ważna informacja albo przydatna rada dotycząca eksploatacji A Ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sytuacjami stanowiącymi zagrożenie dla życia lub mienia B Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym Opakowanie tego wyrobu wytworzo...

Page 3: ...owania 19 5 2 Wyświetlane symbole 19 5 3 Przygotowanie pralki 19 5 4 Wybieranie programu 20 5 5 Programy główne 20 5 6 Programy dodatkowe 20 5 7 Programy specjalne 21 5 8 Wybieranie temperatury 22 5 9 Wybór prędkości wirowania 22 5 10 Tabela programów i zużycia 23 5 11 Wybieranie funkcji pomocniczych 25 5 12 Wyświetlacz czasu 26 5 13 Uruchomianie programu 27 5 14 Przebieg programu 27 5 15 Zamek dr...

Page 4: ...rzez wykwalifikowanego elektryka Firma nasza nie odpowiada za żadne szkody powstałe przy użytkowaniu tego urządzenia bez uziemienia zgodnie z przepisami miejscowymi Przewody zasilania w wodę oraz spustu wody muszą być mocno przytwierdzone i nie wolno dopuścić do ich uszkodzenia W przeciwnym razie zachodzi zagrożenie wyciekiem wody Nigdy nie otwieraj drzwiczek do wkładania prania ani nie wyjmuj fil...

Page 5: ...ców wtórnych zgodnie z naszymi krajowymi przepisami ochrony środowiska Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych razem z odpadkami domowymi lub innymi Dostarcz je do punktów zbiórki materiałów opakowaniowych wyznaczonych przez władze lokalne 1 5 Złomowanie zużytego wyrobu Wyrób ten został wyprodukowany z wysokiej jakości części i materiałów które mogą być ponownie użyte i nadają się do recyklingu Dla...

Page 6: ...yczna Instrukcja obsługi 2 Oto wasza pralka 2 1 Przegląd ogólny 7 3 4 6 5 2 1 8 1 Przewód zasilający 2 Panel górny 3 Panel sterowania 4 Pokrywka filtru 5 Nastawiane nóżki 6 Drzwiczki 7 Szuflada na detergent 8 Wąż spustowy ...

Page 7: ...stosowano filtr jednego z następujących rodzajów a Elektroniczne odcięcie dopływu wody a Mechaniczne odcięcie dopływu wody c Standardowy 5 Pojemnika na detergent w płynie 6 Instrukcja obsługi 7 Zaślepka 8 Grupa zaślepki plastykowej Liczba śrub zabezpieczających na czas transportu może się różnić zależnie od modelu pralki Pojemnik ten dostarczany jest tylko z niektórymi modelami pralek Zaślepka dos...

Page 8: ...artości podane na naklejkach lub w dołączonej dokumentacji uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z odnośnymi normami Wartości te mogą się różnić w zależności od warunków eksploatacji oraz otoczenia pralki Modele Wsad maksymalny kg Wysokość cm Szerokość cm Głębokość cm Waga netto 4 kg Napięcie i częstotliwość zasilania V Hz Prąd całkowity A Moc całkowita W Maksymalna prędkość wirowania obr m...

Page 9: ...ewnij się że węże dopływu i odpływu wody a także elektryczny przewód zasilający nie uległy zagięciu zakleszczeniu lub uszkodzeniu przy ustawianiu pralki w jej miejscu po zainstalowaniu lub czyszczeniu 3 1 Właściwe miejsce instalacji Pralkę należy ustawić na sztywnej podłodze Nie ustawiaj jej na wykładzinie dywanowej ani innych podobnych powierzchniach Całkowita waga pralki z suszarką całkowicie na...

Page 10: ... zaślepek A Ostrzeżenie Modeli z pojedynczym dopływem wody nie należy podłączać do kranu z ciepłą wodą W takim przypadku pranie ulegnie zniszczeniu lub pralka przełączy się w tryb ochronny i nie będzie działać A Ostrzeżenie Do nowej pralki nie zakładaj starych lub używanych węży wlotu wody Może to spowodować zaplamienie prania 1 Podłącz specjalne węże dostarczone wraz z pralką do wlotów dopływu wo...

Page 11: ...ożliwić jej płynny spust nie zanurzaj końcówki węża w brudnej wodzie ani nie wsadzaj jej do odpływu głębiej niż na 15 cm Jeśli wąż jest zbyt długi skróć go Końcówka węża nie może być zagięta ani nadepnięta a wąż nie może być zakleszczony między odpływem a urządzeniem Jeśli wąż jest zbyt krótki przedłuż go stosując oryginalny przedłużacz Wąż nie może być dłuższy niż 3 2 m Aby zapobiec usterkom spow...

Page 12: ...kwalifikowanemu elektrykowi zainstalowanie bezpiecznika 16 A Napięcie podane w Danych technicznych musi być równe napięciu w sieci zasilającej mieszkanie Do przyłączenia nie używaj przedłużaczy ani rozgałęźników B Ostrzeżenie Uszkodzone przewody zasilające musi wymienić autoryzowany agent serwisowy Transportowanie pralki 1 Przed transportem wyjmij wtyczkę z gniazdka 2 Usuń przyłącza do zasilania w...

Page 13: ...Bez prasowania Wrażliwe Suszenie delikatne Nie susz w suszarce Nie do suszenia Nie pierz chemicznie SUSZENIE Ustawienia suszenia W dowolnej temperaturze W wysokiej temperaturze W średniej temperaturze Przy niskiej temperaturze Bez podgrzewania Rozwieś do suszenia Połóż do suszenia Rozwieś wilgotne do suszenia Połóż w cieniu do suszenia Do prania chemicznego Prasowanie PRASOWANIE Na sucho lub z par...

Page 14: ...gory przed praniem trzymaj kilka godzin w zamrażarce Zredukuje to zbijanie się tkaniny Rzeczy do prania które miały intensywny kontakt z materiałami takimi jak mąka wapno w proszku mleko w proszku itp należy wytrzepać przed włożeniem do pralki Kurz i proszki z rzeczy do prania mogą sie odkładać na wewnętrznych częściach pralki i z czasem spowodować jej uszkodzenie 4 3 Co można zrobić aby oszczędza...

Page 15: ...ka Upewnij się że nic nie uwięzło w drzwiczkach C W trakcie wykonywania programu drzwiczki pozostają zamknięte Można je otworzyć dopiero po chwili od zakończeniu programu A Ostrzeżenie Jeśli pranie włożono do pralki nieprawidłowo mogą wystąpić nadmierne drgania i hałas 4 7 Dodaj detergent i środek zmiękczający C Jeśli używasz detergentów środków zmiękczających krochmalu barwników do tkanin wybiela...

Page 16: ...kich ilości rzeczy lub rzeczy lekko zabrudzonych używaj mniej detergentu Stosowanie środków zmiękczających Nalej środek zmiękczający do właściwej komory szuflady na detergent Nie przekraczaj maksymalnego poziomu oznaczonego max w komorze środka zmiękczającego Jeżeli środek zmiękczający stracił swoją pierwotną płynność należy rozcieńczyć go wodą przed wlaniem do komory dozownika Stosowanie detergen...

Page 17: ...dodawaj detergentu do komory prania wstępnego Jako rozwiązanie alternatywne wybierz program z dodatkowym płukaniem i dodaj środek wybielający w trakcie pobierania przez pralkę wody z komory na detergent w trakcie pierwszego kroku płukania Nie mieszaj środka wybielającego z detergentem Używaj niewielkich ilości ok 50 ml środka wybielającego i starannie wypłukaj pranie ponieważ powoduje on podrażnie...

Page 18: ... delikatnych zaleca się stosowanie detergentów w płynie Wełna i jedwab muszą być prane w specjalnych detergentach przeznaczonych do prania wełny Normalnie zabrudzona Na przykład zabrudzenia na kołnierzykach i mankietach Proszki i płyny przeznaczone do prania białej odzieży można używać w dawkach zalecanych do prania normalnie zabrudzonej odzieży Proszki i płyny przeznaczone do prania kolorowej odz...

Page 19: ... Wskaźnik temperatury c Symbol wirowania d Symbol temperatury e Wskaźnik czasu pozostałego i opóźnionego startu f Symbole wskaźnika programu Pranie wstępne Pranie główne Płukanie Środek zmiękczający Wirowanie g Symbol prania oszczędnego h Symbol opóźnionego startu i Symbol zamknięcia drzwiczek j Symbol startu k Symbol wstrzymania l Symbole funkcji pomocniczych m Symbol braku wody 5 3 Przygotowanie...

Page 20: ...godnie i w krótszych cyklach w porównaniu do programu Bawełna Do prania firanek i tiulu służy program Synthetic 40 C Syntetyczne 40 C z praniem wstępnym i funkcją ochrony przed zagniataniem Ponieważ ich siatkowa faktura powoduje obfite pienienie się woale tiule pierze się przy niewielkiej ilości detergentu w komorze prania głównego Nie dodawaj detergentu do komory prania wstępnego Wełna Program te...

Page 21: ...orącego w płynie lub żelu Self Clean Program ten służy do regularnego raz na 1 2 miesiące czyszczenia bębna i zapewnia wymaganą higienę Program ten uruchamia się przy pustej pralce Aby uzyskać lepsze rezultaty do komory II na detergent nasyp środka do usuwania kamienia z pralek Po zakończeniu programu zostaw drzwiczki uchylone aby wysuszyć wnętrze pralki C Program ten nie służy do prania Jest to p...

Page 22: ...u prania oszczędnego nie można wybrać w programach Intensive Pranie intensywne i Hygiene Pranie higieniczne ponieważ dla zapewnienia higieny piorą one dłużej i w wyższych temperaturach Podobnie symbolu prania oszczędnego nie można wybrać w programach Baby Ubranka dziecięce Refresh Odświeżanie Drum Cleaning Czyszczenie bębna Spin Wirowanie i Rinse Płukanie 5 9 Wybór prędkości wirowania Po wybraniu ...

Page 23: ...mno Bawełna Eco 60 3 5 39 0 77 1600 60 Na zimno Bawełna Eco 40 3 5 39 0 75 1600 60 Na zimno Bawełna Eco 40 7 60 0 84 1600 60 Na zimno Syntetyki 60 3 45 1 09 1200 60 Na zimno Syntetyki 40 3 45 0 45 1200 60 Na zimno Pranie Eco Eco Clean 20 3 5 35 0 16 1600 20 Mix 40 40 3 45 0 50 1200 40 Na zimno Koszule 40 3 45 0 50 800 60 Na zimno Xpress Super Short 30 2 35 0 10 1400 30 Na zimno Codzienne szybkie 9...

Page 24: ...icze podane w tabeli mogą się różnić zależnie od modelu pralki C Zużycie wody i energii może różnić się zależnie od ciśnienia wody jej twardości oraz temperatury temperatury otoczenia typu i ilości rzeczy do prania wyboru funkcji pomocniczych i prędkości wirowania oraz wahań napięcia w sieci elektrycznej C Czas trwania prania przy użyciu wybranego programu można zobaczyć na wyświetlaczu pralki To ...

Page 25: ... tej funkcji a na wyświetlaczu pojawi się F1 Szybkie Pranie Funkcji tej można używać przy programach Cottons Bawełna i Synthetics Włókna sztuczne Skraca ona czas prania rzeczy lekko zabrudzonych a także zmniejsza liczbę etapów ich płukania Po wybraniu tej funkcji b na wyświetlaczu pojawi się F2 C Po wybraniu tej funkcji pralkę należy załadować połową maks dopuszczalnego wsadu podanego w tabeli pro...

Page 26: ...źniony start lub Miga symbol opóźnionego startu 4 Naciśnij przycisk Start Pauza Kasowanie Rozpoczyna sie odliczanie zwłoki czasowej Symbol opóźnionego startu pali się ciągle Pojawia się symbol startu w środku wyświetlanego czasu opóźnienia startu zaczyna migać C W okresie ustawionej zwłoki czasowej można włożyć dodatkową odzież do pralki Wraz z końcem odliczania zwłoki czasowej znika symbol opóźni...

Page 27: ...lub być może uruchomiony został system wykrywania nierównomiernego obciążenia skutkiem nierównomiernego rozłożenia prania w pralce 5 15 Zamek drzwiczek Drzwiczki pralki zaopatrzono w zamek zapobiegający ich otwarciu w przypadku gdy poziom wody jest nieodpowiedni Symbol zamknięcia drzwiczek pojawia się gdy drzwiczki zostają zamknięte Symbol ten będzie migał do chwili gdy drzwiczki są gotowe do otwa...

Page 28: ...zeciwnym razie pralka nie pozwoli na wybranie nowego programu 5 18 Anulowanie programu Naciśnij i na 3 sekundy przytrzymaj przycisk Start Pauza Kasowanie Miga symbol startu Nadal pali się symbol kroku na którym skasowano program Na wyświetlaczu pojawia się End Koniec i program zostaje skasowany C Jeśli chcesz otworzyć drzwiczki po skasowaniu programu ale nie można ich otworzyć z powodu zbyt wysoki...

Page 29: ...gramu pralka automatycznie przełączy się w tryb oszczędzania energii Lampki wskaźników ściemnieją Ponadto jeśli pralka ta wyposażona jest w wyświetlacz pokazujący czas trwania programu wyświetlacz wyłączy się całkowicie Za obróceniem pokrętła wyboru programów lub za naciśnięciem dowolnego lampki i wyświetlacz powrócą do poprzedniego stanu Wartości wybrane w trakcie wychodzenia z trybu energooszczę...

Page 30: ...gramu Po ukończeniu programu na wyświetlaczu pojawia się End Koniec Symbol danego kroku programu pali się nadal Funkcje pomocnicze prędkość wirowania oraz temperatura wybrane na początku programu nadal pozostają wybrane 6 6 Anulowanie programu Naciśnij i na 3 sekundy przytrzymaj przycisk Start Pauza Kasowanie Miga symbol startu Nadal pali się symbol kroku na którym skasowano program Na wyświetlacz...

Page 31: ...zęść w dół aby zostały zamocowane zaczepy 7 2 Czyszczenie drzwiczek i bębna Z czasem w pralce mogą zbierać się resztki środka zmiękczającego detergentu i brudu powodując nieprzyjemny zapach i niedoskonałości prania Aby tego uniknąć stosuj program Drum Cleaning Czyszczenie bębna Jeśli pralka nie jest wyposażona w program Drum Cleaning Czyszczenie bębna użyj programu Cottons 90 Bawełna 90 a także wy...

Page 32: ...iltrów w pralce zapobiega zatkaniu wirnika pompy takimi stałymi elementami jak guziki monety czy włókna podczas usuwania wody A zatem woda będzie spuszczana bez problemów a okres użytkowania pompy się przedłuży Jeżeli pralka nie odpompowuje wody zatkany jest filtr pompy Filtr trzeba czyścić po każdym zatkaniu lub co 3 miesiące Aby wyczyścić filtr należy najpierw spuścić wodę Ponadto wodę może być ...

Page 33: ...cówkę węża i włóż go w jego miejsce d Obróć filtr pompy aby go wyjąć Spuszczanie wody z pralki bez węża spustu awaryjnego a Umieścić duże naczynie przed filtrem aby złapać wodę wypływającą z niego b Poluzuj filtr pompy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż woda zacznie z niego wypływać Skieruj wypływającą wodę do pojemnika umieszczonego przed filtrem Zawsze miej pod ręką ściereczkę do...

Page 34: ...alka drga lub hałasuje Pralka może stać nierówno Ustaw nóżki aby wyrównać ustawienie pralki Do filtru pompy mógł się dostać jakiś twardy przedmiot Oczyść filtr pompy Nie usunięto śrub zabezpieczających pralkę w transporcie Usunąć śruby zabezpieczające Może jest za mało prania w pralce Dodaj więcej prania do pralki Pralka może być przeładowana praniem Wyjmij trochę prania z pralki lub ręcznie rozłó...

Page 35: ...wnomiernie rozłożone Mógł się uruchomić automatyczny system wykrywania nierównomiernego obciążenia z powodu nierównomiernego rozłożenia prania w bębnie Pralka nie przełącza się na odwirowanie Pranie w pralce może być nierównomiernie rozłożone Mógł się uruchomić automatyczny system wykrywania nierównomiernego obciążenia z powodu nierównomiernego rozłożenia prania w bębnie Pralka nie będzie wirować ...

Page 36: ...zeczy po praniu sztywnieją Użyto niewystarczającej ilości detergentu Jeżeli twardość wody jest wysoka używanie niewystarczającej ilości detergentu może z czasem powodować sztywnienie prania Używaj właściwej ilość detergentu odpowiednio do twardości wody Detergent podano do niewłaściwej komory Jeżeli detergent został umieszczony w komorze do prania wstępnego mimo że nie wybrano cyklu prania wstępne...

Page 37: ...że być problem z zaworami lub dozownikiem detergentu Wezwij autoryzowanego agenta serwisowego Z szuflady na detergent wypływa piana Użyto zbyt wiele detergentu Zmieszaj 1 łyżkę środka zmiękczającego z 1 2 litra wody i wlej do komory prania głównego szuflady na detergent Włóż do pralki detergent odpowiedni dla danych programów i maksymalnych ilości prania wskazanych w Tabeli programów i zużycia Gdy...

Page 38: ...ania bawełna w 60 C przy częściowym wsadzie min 151 Czas trwania standardowego programu do prania bawełnf w 40 C przy częściowym wsadzie min 151 Czas trwania trybu czuwania min N A Poziom emitowanego hałasu pranie wirowanie dB 58 75 Do zabudowy Nie 1 Skala od A Najwyższa wydajność do D Najniższa wydajność 2 Zużycie energii określone na podstawie 220 standardowych cykli pralniczych przy programie d...

Page 39: ...2820523585_EN 10 07 13 14 00 Document Number ...

Page 40: ...in the user manual Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between models will be identified in the manual Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage A Warning for hazardous situations with regard to life and property B Warning for electric shock Packaging mater...

Page 41: ...ntrol panel 57 5 2 Display symbols 57 5 3 Preparing the machine 57 5 4 Programme selection 57 5 5 Main programmes 58 5 6 Additional programmes 58 5 7 Special programmes 59 5 8 Temperature selection 59 5 9 Spin speed selection 60 5 10 Programme and consumption table 61 5 11 Auxiliary function selection 63 5 12 Time display 64 5 13 Starting the programme 64 5 14 Progress of programme 65 5 15 Loading...

Page 42: ...ter while there is still water in the drum Otherwise risk of flooding and injury from hot water will occur Do not force open the locked loading door The loading door will be ready to open just a few minutes after the washing cycle comes to an end In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged Unplug the product when not in use Never wash the product by ...

Page 43: ... 1 5 Disposing of the waste product This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Therefore do not dispose the product with normal domestic waste at the end of its service life Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn the nearest...

Page 44: ...EN Washing Machine User s Manual 2 Your washing machine 2 1 Overview 7 3 4 6 5 2 1 8 1 Power cable 2 Top panel 3 Control panel 4 Filter cap 5 Adjustable feet 6 Loading door 7 Detergent drawer 8 Drain hose ...

Page 45: ...is used for the mains hose connection a Electronical water shut off a Mechanical water shut off c Standard 5 Liquid detergent container 6 User Manual 7 Blind plug 8 Plastic plug group Number of transportation safety bolts may change depending on the model of your machine This may be supplied with the machine depending on the model of your machine This is supplied if your machine is equipped with d...

Page 46: ...uct exactly C Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with the relevant standards Depending on operational and environmental conditions of the product these values may vary Models EN Maximum dry laundry capacity kg Height cm Width cm Depth cm Net weight 4 kg Electrical input V Hz Total current A Total power W S...

Page 47: ...ses as well as the power cable are not folded pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures 3 1 Appropriate installation location Place the machine on a rigid floor Do not place it on a long pile rug or similar surfaces Total weight of the washing machine and the dryer with full load when they are placed on top of each other reaches to approx...

Page 48: ... stopper group A warning Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate A warning Do not use old or used water inlet hoses on the new product It may cause stains on your laundry 1 Connect the special hoses supplied with the product to the water inlets on the...

Page 49: ... follow the heights described in the figure To prevent flowing of dirty water back into the machine and to allow for easy discharge do not immerse the hose end into the dirty water or do not drive it in the drain more than 15 cm If it is too long cut it short The end of the hose should not be bent it should not be stepped on and the hose must not be pinched between the drain and the machine If the...

Page 50: ...nt value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps have a qualified electrician install a 16 Amp fuse The voltage specified in the Technical specifications section must be equal to your mains voltage Do not make connections via extension cables or multi plugs B warning Damaged power cables must be replaced by the Authorized Service Agents Transportation of the product 1 Unplug the p...

Page 51: ...ol s Drying Symbols Suitable for dryer No Iron Sensitive Delicate dry Do not dry with dryer Do not dry Do not dry clean DRYING Drying Settings At any temperature At high temperature At medium temperature At low temperature Without heating Hang to dry Lay to dry Hang wet to dry Lay in shadow to dry Dry cleanable Iron IRON Dry or Steam Iron at high temperature Iron at medium temperature Iron at low ...

Page 52: ...s such as flour lime dust milk powder etc intensely must be shaken off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage 4 3 Things to be done for energy saving Following information will help you use the product in an ecological and energy efficient manner Operate the product in the highest capacity al...

Page 53: ...or can only be opened a while after the programme comes to an end A warning In case of misplacing the laundry noise and vibration problems may occur in the machine 4 7 Using detergent and softener C When using detergent softener starch fabric dye bleach or limescale remover read the manufacturer s instructions on the package carefully and follow the suggested dosage values Use measuring cup if ava...

Page 54: ...ting it in the detergent drawer Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup Make sure that you have placed the liquid detergent cup in compartment nr 2 If the liquid detergent has lost its fluidity dilute it with water before putting in the detergent cup If the product does not contain a liquid detergent cup Do not use liquid detergent for the prewash in a programme with...

Page 55: ...ompartment during first rinsing step Do not use bleaching agent and detergent by mixing them Use just a little amount approx 50 ml of bleaching agent and rinse the clothes very well as it causes skin irritation Do not pour the bleaching agent onto the clothes and do not use it for coloured clothes When using oxygen based bleaches select a programme that washes at a lower temperature Oxygen based b...

Page 56: ...rs can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid deterg...

Page 57: ...e symbol l Auxiliary Function symbols m No Water symbol 5 3 Preparing the machine 1 Make sure that the hoses are connected tightly 2 Plug in your machine 3 Turn the tap on completely 4 Place the laundry in the machine 5 Add detergent and fabric softener 5 4 Programme selection 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme a...

Page 58: ...mes are available in the machine C Additional programmes may differ according to the model of the machine Bawełna Eco Cotton Economic You may wash your normally soiled durable cotton and linen laundry in this programme with the highest energy and water saving compared to all other wash programmes suitable for cottons Actual water temperature may differ from the declared cycle temperature Programme...

Page 59: ... and aborts the programme 5 7 Special programmes For specific applications select any of the following programmes Płukanie Rinse Use this programme when you want to rinse or starch separately Wirowanie Odpompowanie Spin Drain Use this programme to apply an additional spin cycle for your laundry or to drain the water in the machine Before selecting this programme select the desired spin speed and p...

Page 60: ...Drum Cleaning Spin and Rinse programmes as well 5 9 Spin speed selection Whenever a new programme is selected the recommended spin speed of the selected programme is displayed on the spin speed indicator To decrease the spin speed press the Spin Speed Adjustment button Spin speed decreases gradually Then depending on the model of the product Rinse Hold and No Spin options appear on the display See...

Page 61: ... Eco 60 7 48 1 00 1600 60 Cold Bawełna Eco 60 3 5 39 0 77 1600 60 Cold Bawełna Eco 40 3 5 39 0 75 1600 60 Cold Bawełna Eco 40 7 60 0 84 1600 60 Cold Syntetyki 60 3 45 1 09 1200 60 Cold Syntetyki 40 3 45 0 45 1200 60 Cold Eco Clean 20 3 5 35 0 16 1600 20 Mix 40 40 3 45 0 50 1200 40 Cold Koszule 40 3 45 0 50 800 60 Cold Xpress Super Short 30 2 35 0 10 1400 30 Cold Codzienne szybkie 90 7 60 1 80 1400...

Page 62: ...to the model of your machine C Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure water hardness and temperature ambient temperature type and amount of laundry selection of auxiliary functions and spin speed and changes in electric voltage C You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine It is normal that small differences m...

Page 63: ...ber of rinsing steps for lightly soiled laundry F2 appears on the display when you select this function b C When you select this function load your machine with half of the maximum laundry specified in the programme table Płukanie Plus Rinse Plus This function enables the machine to make another rinsing in addition to the one already made after the main wash Thus the risk for sensitive skins babie...

Page 64: ...ay be loaded during the delayed start period At the end of the countdown Delayed Start symbol disappears washing cycle starts and the time of the selected programme appears on the display Changing the delayed start period If you want to change the time during countdown 1 Press Start Pause Cancel button sign in the middle of the delayed start time on the display stops flashing Pause symbol appears ...

Page 65: ...ppears when the loading door is locked This symbol will flash until the loading door becomes ready to open when programme completes or the machine is paused Do not force to open the loading door in this step Symbol disappears when the door is ready to open You can open the door when the symbol disappears 5 16 Changing the selections after programme has started Switching the machine to pause mode P...

Page 66: ... above the loading door opening then turn the Programme Selection knob to Pump Spin programme and discharge the water in the machine 5 19 Machine is in Rinse Hold mode Spin symbol flashes and Pause symbol illuminates when the machine is in Rinse Hold mode If you want to spin your laundry when the machine is in this mode Adjust the spin speed and press Start Pause Cancel button Pause symbol disappe...

Page 67: ...he display Prewash Main Wash Rinse Softener and Spin 6 5 End of programme End appears on the display at the end of the programme Symbols of the programme steps remain lit Auxiliary function spin speed and temperature that were selected at the beginning of the programme remain selected 6 6 Cancelling the programme Press and hold Start Pause Cancel button for 3 seconds Start symbol flashes Symbol of...

Page 68: ... back to its seating and push its front section downwards to make sure that the locking tab engages 7 2 Cleaning the loading door and the drum Residues of softener detergent and dirt may accumulate in your machine in time and may cause unpleasant odours and washing complaints To avoid this use the Drum Cleaning programme If your machine is not featured with Drum Cleaning programme use Cottons 90 p...

Page 69: ... machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend If the machine fails to drain water the pump filter is clogged Filter must be cleaned whenever it is clogged or in every 3 months Water must be drained off first to clean...

Page 70: ...d by the plug again and fix the hose in its place d Turn the pump filter to take it out Discharging the water when the product does not have an emergency draining hose a Place a large container in front of the filter to catch water from the filter b Loosen pump filter anticlockwise until water starts to flow Fill the flowing water into the container you have placed in front of the filter Always ke...

Page 71: ...st the feet to level the machine A hard substance might have entered into the pump filter Clean the pump filter Transportation safety bolts are not removed Remove the transportation safety bolts Laundry quantity in the machine might be too little Add more laundry to the machine Machine might be overloaded with laundry Take out some of the laundry from the machine or distribute the load by hand to ...

Page 72: ...um Machine does not switch to spinning step There might be an imbalance of laundry in the machine Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum The machine will not spin if water is not drained completely Check the filter and the draining hose Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system might ...

Page 73: ... after washing Insufficient amount of detergent is used Using insufficient amount of detergent for the water hardness can cause the laundry to become stiff in time Use appropriate amount of detergent according to the water hardness Detergent is put in the wrong compartment If detergent is put in the prewash compartment although prewash cycle is not selected machine can take this detergent during r...

Page 74: ...the valves or in the detergent dispenser Call the Authorized Service Agent Foam is overflowing from the detergent drawer Too much detergent is used Mix 1 tablespoonful softener and l water and pour into the main wash compartment of the detergent drawer Put detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in the Programme and consumption table When you use addition...

Page 75: ... at partial load min 151 Programme time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 151 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 58 75 Built in No 1 Scale from A Highest Efficiency to D Lowest Efficiency 2 Energy Consumption based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60 C and 40 C at full and partial load and the ...

Page 76: ...www beko com ...

Reviews: