background image

6

EN

Using detergent and softener

Detergent Drawer

The detergent drawer is composed of three 

compartments:

- (I) for prewash

- (II) for main wash

– (III) for softener

– (*) in addition, there is siphon piece in the softener 

compartment.

The detergent dispenser may be in two different 

types according to the model of your machine 

as seen above.

Detergent, softener and other cleaning agents

•  Add detergent and softener before starting the 

washing programme.

•  Never open the detergent drawer while the 

washing programme is running!

•  When using a programme without prewash, 

do not put any detergent into the prewash 

compartment (compartment nr. I). 

•  In a programme with prewash, do not put liquid 

detergent into the prewash compartment 

(compartment nr. I).

•  Do not select a programme with prewash if you 

are using a detergent bag or dispensing ball. 

Place the detergent bag or the dispensing ball 

directly among the laundry in the machine.

•  If you are using liquid detergent, do not forget to 

place the liquid detergent cup into the main 

wash compartment (compartment nr. II).

Choosing the detergent type

The type of detergent to be used depends on the 

type and colour of the fabric.

•  Use different detergents for coloured and white 

laundry.

•  Wash your delicate clothes only with special 

detergents (liquid detergent, wool shampoo, 

etc.) used solely for delicate clothes. 

•  When washing dark coloured clothes and quilts, it 

is recommended to use liquid detergent.

•  Wash woolens with special detergent made 

specifically for woolens.

A

  Use only detergents manufactured specifically 

for washing machines.

A

  Do not use soap powder.

Adjusting detergent amount

The amount of washing detergent to be used 

depends on the amount of laundry, the degree of 

soiling and water hardness. Read the manufacturer's 

instructions on the detergent package carefully and 

follow the dosage values.

•  Do not use amounts exceeding the dosage 

quantities recommended on the detergent 

package to avoid problems of excessive 

foam, poor rinsing, financial savings and finally, 

environmental protection.

•  Use lesser detergent for small amounts or lightly 

soiled clothes.

•  Use concentrated detergents in the 

recommended dosage.

Using softeners

Pour the softener into the softener compartment of 

the detergent drawer.

•  Use the dosages recommended on the package.

•  Do not exceed the (>max<) level marking in the 

softener compartment.

•  If the softener has lost its fluidity, dilute it with 

water before putting it in the detergent drawer.

Using liquid detergents

If the product contains a liquid detergent cup:

•  Make sure that you have placed the liquid 

detergent cup in compartment nr. "II".

•  Use the detergent manufacturer's measuring cup 

and follow the instructions on the package.

•  Use the dosages recommended on the package.

•  If the liquid detergent has lost its fluidity, dilute it 

with water before putting in the detergent cup.

 

If the product does not contain a liquid 

detergent cup:

•  Do not use liquid detergent for the prewash in a 

programme with prewash.

•  Use the detergent manufacturer's measuring cup 

and follow the instructions on the package.

•  Liquid detergent stains your clothes when used 

with Delayed Start function. If you are going to 

use the Delayed Start function, do not use liquid 

detergent.

Using gel and tablet detergent

When using tablet, gel, etc. detergents, read 

the manufacturer's instructions on the detergent 

package carefully and follow the dosage values. If 

there is not any instruction on the package, apply 

the following.

•  If the gel detergent thickness is fluidal and your 

machine does not contain a special liquid 

detergent cup, put the gel detergent into the 

main wash detergent compartment during first 

water intake. If your machine contains a liquid 

detergent cup, fill the detergent into this cup 

before starting the programme.

•  If the gel detergent thickness is not fluidal or in the 

shape of capsule liquid tablet, put it directly into 

the drum before washing.

•  Put tablet detergents into the main wash 

compartment (compartment nr. II) or directly 

into the drum before washing.

C

  Tablet detergents may leave residues in the 

detergent compartment. If you encounter such 

a case, place the tablet detergent between the 

laundry, close to the lower part of the drum in 

Summary of Contents for WMB 51041 PT

Page 1: ...Washing Machine Plně automatická pračka Perilica rublja Перална машина WMB 51041 PT WMB 51241 PT WMB 50841 WMB 51241 WMB 51041 ...

Page 2: ...hines only Follow the instructions on the textile tags and on the detergent package The product must be unplugged during installation maintenance cleaning and repairing procedures Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Agent Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons Inten...

Page 3: ...et group from the hot water valve Applies for the products supplied with a blind stopper group A Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate A Do not use old or used water inlet hoses on the new product It may cause stains on your laundry 1 Connect the sp...

Page 4: ...l regulations Connection must comply with national regulations Power cable plug must be within easy reach after installation The voltage and allowed fuse or breaker protection are specified in the Technical specifications section If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps have a qualified electrician install a 16 Amp fuse The specified voltage must be equal to yo...

Page 5: ...sts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage Correct load capacity The maximum load capacity depends on the type of laundry the degree of soiling and the washing programme desired The machine automatically adjusts the amount of water according to the weight of the loaded laundry A Follow the information in the Programme and consumption ...

Page 6: ...nally environmental protection Use lesser detergent for small amounts or lightly soiled clothes Use concentrated detergents in the recommended dosage Using softeners Pour the softener into the softener compartment of the detergent drawer Use the dosages recommended on the package Do not exceed the max level marking in the softener compartment If the softener has lost its fluidity dilute it with wa...

Page 7: ... use bleaching agent and detergent by mixing them Use just a little amount approx 50 ml of bleaching agent and rinse the clothes very well as it causes skin irritation Do not pour the bleaching agent onto the clothes and do not use it for coloured clothes When using oxygen based bleaches follow the instructions on the package and select a programme that washes at a lower temperature Oxygen based b...

Page 8: ...mmended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for colours...

Page 9: ...tely Place the laundry in the machine Add detergent and fabric softener Programme selection 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme and consumption table and the temperature table below 90 C Heavily soiled white cottons and linens coffee table covers tableclothes towels bed sheets etc 60 C Normally soiled coloured fad...

Page 10: ...hine washable tags and for which hand wash is recommended It washes laundry with a very gentle washing action to not to damage clothes Daily express Use this programme to wash your lightly soiled cotton clothes in a short time Super short express Use this programme to wash your little amount of lightly soiled cotton clothes in a short time Darkcare Use this programme to wash your dark coloured lau...

Page 11: ...again to decrease the temperature Economy symbol Indicates the programmes and temperatures that provide energy savings C Economy symbol can not be selected in Intensive and Hygiene programmes since washing is performed in long times and at high temperatures in order to provide hygiene Similarly Economy symbol can not be selected in Baby Refresh Drum Cleaning Spin and Rinse programmes as well Spin ...

Page 12: ... 2 Auxiliary functions Programme C Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Pet hair removal Selectable temperature range C Cottons 90 5 55 1 90 1600 90 Cold Cottons 60 5 53 1 35 1600 90 Cold Cottons 40 5 53 0 70 1600 90 Cold Babycare 90 5 40 1 80 1600 90 30 Cotton Economic 60 5 37 0 74 1600 60 Cold Cotton Economic 60 2...

Page 13: ...inse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when there is no water in the machine Press Start Pause Cancel button after this process if you want to drain the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin the laundry held in water adjust the Spin Speed and pres...

Page 14: ...the water level is unsuitable Door Locked symbol appears when the loading door is locked This symbol will flash until the loading door becomes ready to open when programme completes or the machine is paused Do not force to open the loading door in this step Symbol disappears when the door is ready to open You can open the door when the symbol disappears Changing the selections after programme has ...

Page 15: ...er Replace the gaskets and filters carefully in their places and tighten the hose nuts by hand Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will ext...

Page 16: ... to catch water from the filter Loosen pump filter anticlockwise until water starts to flow Fill the flowing water into the container you have placed in front of the filter Always keep a piece of cloth handy to absorb any spilled water When the water inside the machine is finished take out the filter completely by turning it Clean any residues inside the filter as well as fibers if any around the ...

Page 17: ... 51241 WMB 51041 5 5 5 5 5 84 84 84 84 84 60 60 60 60 60 45 45 45 45 45 60 62 60 62 60 230 V 50Hz 10 10 10 10 10 2200 1000 1200 800 1200 1000 1 40 1 40 1 40 1 40 1 40 0 20 0 20 0 20 0 20 0 20 This appliance s packaging material is recyclable Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose Your appliance also contains a great amo...

Page 18: ...is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry i...

Page 19: ......

Page 20: ...те щепсела като дърпате за кабела винаги хващайте за щепсела Изполвайте прах за пране омекотител и други препарати подходящи за автоматична перална машина Следвайте указанията върху етикетите на дрехите и върху опаковката на препарата Уредът трябва да бъде изключен от контакта при монтаж подрръжка почистване и ремонт Монтаж и ремонт на уреда трябва да се извършва само от представител на оторизиран...

Page 21: ...нете уреда Важи за уреди оборудвани с капачка C Ако желаете да ползвате и двата входа за вода на уреда свържете маркуча за топлата вода след като свалите капачката и уплътнението от клапата за топлата вода Важи за уреди оборудвани с капачка A Моделите с единично водно захранване не се свързват с кран с топла вода В този случай прането ще се повреди или уредът ще премине в режим на безопасност и ня...

Page 22: ...в таблица Технически спецификации Фирмата ни не носи отговорност за щети по причина на ползване на уреда без заземяване направено съгласно местните наредби Свързването трябва да е направено в съответствие с държавните стандарти След монтажа захранващият кабел трябва да е леснодостъпен Волтажът и допустимата защита на бушона и прекъсвача са уточнени в раздел Т ехнически спесификации Ако стойността ...

Page 23: ...високата препоръчана скорост на центрофугиране Не използвайте повече препарат от препоръчаното върху пакета му Сортиране на прането Сортирайте прането според вида на тъканите цвета степента на замърсяване и допустимата температура на пране Винаги спазвайте указанията върху етикета на дрехите Потготовка на дрехите за пране Металните части в прането като банели на сутиени или катарами на колани мога...

Page 24: ...пране на тъмни дрехи или юргани се препоръчва използването на течен перилен препарат Перете вълнените дрехи със специални препарати предназначени само за вълнени тъкани A Използвайте само препарати предназначени за автоматични перални машини A Не използвайте сапун на прах Регулиране количеството на препарата Количеството на използвания перилен препарат зависи от количеството и степента на замърсяв...

Page 25: ...ието за омекотител както е указано на опаковката Не използвайте омекотител и препарат за колосване едновременно в един перилен цикъл Забършете вътрешността на машината с чист влажен парцал след използване на препарат за колосване Използване на белина Изберете програма с предпране и добавете белината в началото на предпрането Не слагайте перилен препарат в отделението за предпране Алтернативен начи...

Page 26: ...е перилни препарати за цветни и тъмни дрехи може да се използват в дозите препоръчани за силно замърсено пране Предпочетете течни препарати за деликатни дрехи Вълнените и копринени дрехи трябва да се перат със специални препарати за вълна Средно замърсени Например петна от допира на тялото с яки и ръкави Т ечните и прахообразни перилни препарати за бели дрехи може да се използват в дозите препоръч...

Page 27: ...обре Включете пералнята в контакта Завъртете крана докрай Поставете прането в пералната машина Сложете перилен препарат и омекотител Избор на програма 1 Изберете програма която съответства на типа количеството и степента на замърсеност на прането в съответствие с Т аблицата с програми и консумация и таблицата за температурите по долу 90 C Силно замърсени бели памучни тъкани и спално бельо покривки...

Page 28: ...ази програма за пране на вълнени деликатни дрехи обозначени с етикет Да не се пере в машина при които се препоръчва пране на ръка Програмата пере с много нежни движения с цел да не повреди дрехите Ежедневни екпрес Използвайте тази програма за бързо пране на леко замърсени памучни дрехи Супер бърз екпрес Използвайте тази програма за бързо пране на малко количество леко замърсени памучни дрехи Тъмно...

Page 29: ...Обозначава енергоспестяващите програми и температури C Символ икономичност не може да бъде избран при програми Интензивно и Хигиенно изпиране тъй като прането се извършва по продължително и при по високи температури за да осигури допълнителна хигиена Респективно символ икономичност не може да бъде избран при програми Бебешки дрехи Освежаване Почистване на барабана Центрофугиране и Изплакване Избор...

Page 30: ...Вч Макс скорост Предпране Бързо изпиране Допълнително изплакване Предпазване от намачкване Задържане на изплакването Отстраняване на косми от домашни любимци Избираема настройка на температурата C Памучни материи 90 5 55 1 90 1600 90 Студена вода Памучни материи 60 5 53 1 35 1600 90 Студена вода Памучни материи 40 5 53 0 70 1600 90 Студена вода Babycare 90 5 40 1 80 1600 90 30 Памук Еко 60 5 37 0 ...

Page 31: ...рехите веднага след приключване на програмата може да използвате функция Задържане на изплакването за да предпазите дрехите от измачкване при липсата на вода в машината Натиснете бутон Старт Пауза Отказ след завършване на този процес ако искате да източите водата без центрофугиране Програмата продължава работа и спира след източването на водата Ако желаете да центрофугирате задържаното във водата ...

Page 32: ...ди небалансирано разпределение на прането в машината Заключване на вратата Вратата на машината е оборудвана със заключаща система за да не може да бъде отворена в случай на неподходящо ниво на водата Символът за заключена врата се появява при заключването на вратата Т ози символ премигва докато вратата не стане готова за отваряне при завършване на програмата или когато пералнята бъде паузирана Не ...

Page 33: ...замърсяват Затворете крановете Свалете накрайниците на маркучите за входящата вода за да стигнете до филтрите в клапите за входящата вода Почистете ги с подходяща четка Ако филтрите са много мръсни ги извадете с щипци и ги почистете Извадете филтрите от правите накрайници на маркучите за входяща вода заедно с уплътнителите и ги почистете цялостно под течаща вода Поставете внимателно уплътнителите ...

Page 34: ... първо наместете ушенцата в долната й част на местата им а след това натиснете горната част за да затворите A Т емпературата на водата в машината може да стигне до 90 ºC За да избегнете риска от изгаряне почистете филтъра чак след като пералнята се охлади Внимателно отворете капачката на филтъра Ако се капачката на филтъра се състои от две части натиснете ухото на капачката на филтъра надолу и изд...

Page 35: ... ел поток A Обща мощност W Скорост на центрофугиране об мин макс Мощност на режим в готовност W Мощност в изключен режим W Този продукт носи символа за разделно събиране на отпадъчно електрическо и електронно оборудване WEEE Това означава че при рециклиране или разглобяване продуктът трябва да се третира съобразно Директива 2002 96 EC с цел минимални последствия за околната среда За повече информа...

Page 36: ... вода за да се избегне недоизпиране в следствие липсата на вода Индикаторът на времето продължава обратното броене след това Т аймерът може да спре по време на стъпката на загряване Индикаторът на времето не извършва обратно броене докато машината не достигне избраната температура Т аймерът може да спре по време на стъпка центрофугиране Автоматичната система за определяне на небалансирано пране мо...

Page 37: ......

Page 38: ...iko zásahu elektrickým proudem Nikdy se nedotýkejte zásuvky mokrýma rukama Nikdy neodpojujte přístroj taháním za kabel vždy tahejte až za zástrčku Používejte pouze prací prostředky změkčovadla a doplňky vhodné pro automatické pračky Dodržujte pokyny na oděvech i na obalech pracích prášků Výrobek je nutno odpojit během instalace údržby čištění a oprav Činnosti instalace a oprav musí vždy provádět z...

Page 39: ...u C Pokud chcete používat oba vstupy vody s výrobkem připojte hadici horké vody po demontáži zarážky a těsnění z ventilu horké vody Platí pro výrobky dodané se záslepkou A Modely s jediným přívodem vody nepřipojujte ke kohoutku s horkou vodou V takovém případě se prádlo poškodí nebo se výrobek přepne do ochranného režimu a nespustí se A Nepoužívejte staré nebo použité přívodní hadice na nový výrob...

Page 40: ...že výrobek používáte bez uzemnění v souladu s místními předpisy Připojení by mělo splňovat místní předpisy Po instalaci musí být zástrčka napájecího kabelu snadno dostupná Napětí a povolená ochrana pojistek nebo přerušovače jsou uvedeny v oddíle Technické parametry Pokud je aktuální hodnota pojistky nebo přerušovače v domě nižší než 16 A požádejte kvalifikovaného elektrikáře o instalaci pojistky o...

Page 41: ...vače vodního kamene vhodné pro pračky Vždy postupujte podle pokynů na obalu Kalhoty a jemné prádlo perte naruby Prádlo z angorské vlny před praním dejte na několik hodin do mrazničky To sníží pelichání Prádlo které je ve styku s materiály jako je mouka vodní kámen sušené mléko atd je nutno před vložením do pračky protřepat Tyto druhy prachu na prádle se mohou ukládat ve vnitřních částech stroje a ...

Page 42: ...ému pěnění nedostatečnému vymáchání zbytečným výdajům a také k poškození životního prostředí Používejte méně prášku na malé množství nebo mírně ušpiněné prádlo Používejte koncentrované prášky v doporučených dávkách Používání aviváže Vlijte aviváž do přihrádky pro aviváž Používejte dávky doporučené na obalu Nepřekračujte značku max v přihrádce pro aviváž Pokud aviváž ztratila tekutost zřeďte ji vod...

Page 43: ... na prací prášek během prvního kroku máchání Nepoužívejte bělicí složky a prášek tak že je smícháte Použijte jen malé množství cca 50 ml bělicí složky a důkladně oděvy opláchněte jinak dojde k podráždění pokožky Nelijte bělicí složku na oděvy a nepoužívejte ji na barevné oděvy Při používání kyslíkových škrobů dodržujte pokyny na obalu a zvolte program s nízkou teplotou Kyslíkové škroby lze používa...

Page 44: ...ě znečištěné oděvy Používejte tekuté prací prášky určené pro jemné oděvy Vlněné a hedvábné oděvy je nutno prát ve speciálních přípravcích na vlnu Běžně znečištěné například skvrny na límcích a manžetách Práškové a tekuté prací prášky doporučené pro bílé oděvy lze používat v dávkách doporučených pro běžně znečištěné oděvy Práškové a tekuté prací prášky doporučené pro barevné oděvy lze používat v dá...

Page 45: ...kontrolujte zda jsou hadice pevně připojeny Zapojte pračku do sítě Zcela otevřete kohoutek Vložte do spotřebiče prádlo Přidejte prací prášek a aviváž Volba programu 1 Zvolte program vhodný pro typ množství a míru znečištění prádla v souladu s Tabulkou programů a spotřeby a tabulkou teplot uvedenou níže 90 C Silně znečistěná bílá bavlna a plátno ubrusy ubrousky ručníky prostěradla atd 60 C Běžně zn...

Page 46: ...lo velmi jemnými pohyby aby nedošlo k jeho poškození Denní expres Tento program používejte na praní vašeho lehce znečištěného oblečení za krátkou dobu Super krátký expres Tento program používejte na praní vašeho malého množství lehce znečištěného oblečení za krátkou dobu Tmavé prádlo Tento program slouží k praní tmavého prádla nebo prádla které nechcete aby vybledlo Praní je prováděno s malou mech...

Page 47: ...ty které zajišťují úsporu energie C Symbol Ekonomického praní nemůže být zvolen u programu Intenzivní a Hygiena protože praní je prováděno dlouhou dobu a při vysoké teploty aby byla zajištěna hygiena Podobně nemůže být symbol Ekonomického praní zvolen u programů Baby Osvěžit Čištění bubnu Ždímání a Máchání Volba rychlosti otáček Kdykoli zvolíte nový program zobrazí se na ukazateli rychlosti otáček...

Page 48: ...otřeba energie kWh Max rychlost Předpírka Rychlé praní Extra máchání Bez mačkání Stop ve vodě Odstranění zvířecích chlupů Volitelný teplotní rozsah C Bavlna 90 5 55 1 90 1600 90 Chlad Bavlna 60 5 53 1 35 1600 90 Chlad Bavlna 40 5 53 0 70 1600 90 Chlad Babycare 90 5 40 1 80 1600 90 30 Bavlna Eco 60 5 37 0 74 1600 60 Chlad Bavlna Eco 60 2 5 30 0 69 1600 60 Chlad Bavlna Eco 40 2 5 30 0 61 1600 60 Chl...

Page 49: ...kud chcete vypustit vodu bez ždímání prádla Program se znovu obnoví a dokončí po vyčerpání vody Pokud chcete vyždímat prádlo které zůstalo ve vodě zvolte otáčky ždímání a stiskněte tlačítko Start Pauza Zrušit Program se znovu spustí Voda se odčerpá prádlo vyždímá a program skončí Máchání Pomocná funkce namáčení zajistí lepší odstranění skvrn na prádle tak že je udrží ve vodě se saponátem před spuš...

Page 50: ... nebo je přístroj pozastaven V tomto kroku neotvírejte dvířka pračky silou Symbol zmizí když jsou dvířka pračky připravená k otevření Když symbol zmizí můžete dvířka pračky otevřít Změna volby po spuštění programu Přepnutí pračky do režimu pauzy Stiskněte tlačítko Start Pauza Zrušit pro přepnutí pračky do režimu Pozastavení Symbol Pozastavení se objeví na displeji a zobrazuje že je přístroj pozast...

Page 51: ...k odčerpá bez problémů a životnost čerpadla se prodlouží Pokud vaše pračka neodčerpává vodu může být ucpán filtr čerpadla Filtr je nutno čistit při zanesení nebo každé 3 měsíce Před čištěním filtru čerpadla je nutné odčerpat vodu Navíc před přepravou stroje např při stěhování nebo v případě zamrznutí vody může být nutné vyčerpat veškerou vodu A Cizí předměty které zůstanou ve filtru čerpadla mohou...

Page 52: ...o nádoby umístěné před filtrem Rozlitou vodu můžete zachytit pomocí hadru Když v přístroji nezbývá žádná voda vyjměte filtr ven tak že jím budete otáčet Vyčistěte zbytky uvnitř filtru i látky kolem turbíny pokud tam nějaké jsou Zkontrolujte filtr A Pokud je váš výrobek vybaven funkcí vodního střiku nezapomeňte vrátit filtr na místo v čerpadle Nikdy netlačte filtr silou zpět na místo Umístěte filtr...

Page 53: ...al spotřebiče je recyklovatelný Napomozte jej recyklovat a ochraňujte životní prostředí jeho předáním do městských center určených pro tento účel Váš spotřebič take obsahuje velké množství recyklovatelného materiálu Je označen touto etiketou jež znamená že použité spotřebiče by se neměly směšovat s ostatním odpadem Recyklace spotřebičů organizovaná vaším výrobcem bude tak provedena v souladu s Evr...

Page 54: ...y aby se předešlo nesprávným výsledkům praní vlivem nedostatečného množství vody Ukazatel časovače pak obnoví odpočítávání Časovač se mohl zastavit během ohřívání Ukazatel časovače neprovede odpočítávání dokud stroj nedosáhne zvolené teploty Časovač se mohl zastavit během ždímání Systém automatické detekce nevyváženého nákladu se mohl spustit z důvodu nerovnoměrného rozložení prádla v bubnu C Přís...

Page 55: ......

Page 56: ...mokrim rukama Ne ne isključujte tako da povlačite kabel uvijek izvlačite tako da držite samo za utikač Koristite samo deterdžente omekšivače i dodatke koji su podesni za strojno pranje Slijedite upute na etiketama tkanina i pakiranjima deterdženta Proizvod se mora isključivati tijekom instalacije održavanja čišćenja i popravaka Neka instalaciju i popravke uvijek izvodi ovlašteni serviser Proizvođa...

Page 57: ...proizvodu spojite crijevo za vodu nakon uklanjanja čepa i grupe brtvi s ventil s toplom vodom Odnosi se na proizvode dostavljene s grupom čepova A Modeli s jednostrukim dovodom vode se ne smiju spajati na pipu s toplom vodom U takvom će slučaju rublje biti oštećeno ili će se proizvod prebaciti na zaštitni način rada i neće raditi A Ne koristite stara ili rabljena crijeva za dovod vode na novom pro...

Page 58: ...lu Tehničke specifikacije Naša tvrtka neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja do kojih dođe kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu s lokalnim zakonima Spajanje treba biti u skladu s nacionalnim odredbama Kabel napajanja mora biti lako dostupan nakon instalacije Napon i dozvoljena zaštita osiguračem ili sklopkom su naznačene u dijelu Tehničke specifikacije Ako je trenutna vrijednost os...

Page 59: ...rije pranja Ako niste sigurni provjerite u kemijskoj čistionici Koristite samo one boje sredstva za promjenu boje i sredstva protiv kamenca za strojno pranje Uvijek se držite uputa na pakiranju Perite hlače i osjetljivo rublje okrenuto naopako Držite rublje od angorske vune u hladnjaku nekoliko sati prije pranja To će smanjiti nakupine Rublje koje je bilo izloženo materijalima kao što su brašno ka...

Page 60: ...ome koliko je ono prljavo te tvrdoći vode Pročitajte pažljivo upute proizvođača na pakiranju deterdženta i slijedite vrijednosti doziranja Nemojte koristiti količine koje prelaze količine preporučene na pakiranju da biste izbjegli problem s previše pjene lošim ispiranjem financijskom uštedom i na kraju zaštitom okoliša Koristite manje deterdženta za male količine ili malo prljavu odjeću Koristite ...

Page 61: ...am s pretpranjem i dodajte bjelilo na kraju pretpranja Ne stavljajte deterdžent u odjeljak za pretpranje Kao alternativnu primjenu odaberite program s dodatnim ispiranjem i dodajte bjelilo dok stroj uzima vodu iz odjeljka deterdženta tijekom prvog ispiranja Ne koristite bjelilo i deterdžent tako da ih pomiješate Koristite samo malu količinu cca 50 ml bjelila i dobro isperite odjeću jer ono uzrokuj...

Page 62: ...a odjeću u boji i odjeću tamnih boja Za osjetljivu odjeću trebate koristiti tekuće deterdžente Odjeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu Normalno prljavo Na primjer mrlje na okovratnicima i manžetama Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta za bijelo rublje Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporu...

Page 63: ...crijeva čvrsto spojena Uključite stroj u struju Otvorite pipu do kraja Stavite rublje u stroj Dodajte deterdžent i omekšivač Odabir programa 1 Odaberite program koji odgovara za vrstu količinu i prljavost rublja u skladu s Tablicom programa i potrošnje i tablicom temperature dolje 90 C Jako prljavo bijeli pamuk i lan Prekrivači za stoliće stolnjaci ručnici posteljina itd 60 C Normalno prljavo oboj...

Page 64: ...ivu odjeću koja ima etiketu ne pere se u perilici za koje se preporuča ručno pranje Pere rublje s vrlo nježnim djelovanjem da se odjeća ne bi oštetila Svakodnevno ekspresno Koristite ovaj program za pranje malo prljavog pamučnog rublja za kratko vrijeme Super kratko ekspresno Koristite ovaj program za pranje male količine malo prljavog pamučnog rublja za kratko vrijeme Pranje tamnog Koristite ovaj...

Page 65: ...emperatura za taj program Pritisnite ponovno tipku za podešavanje programa da biste smanjili temperaturu Znak za ekonomično Označava programe i temperature koji nude uštedu energije C Znak za ekonomično se ne može odabrati u programima Intenzivno i Higijena jer se pranje obavlja dugo i na visokim temperaturama da bi se postigla higijena Jednako tako znak za ekonomično se ne može odabrati na progra...

Page 66: ...a vode l Potrošnja energije kWh Maks Brzina Pretpranje Brzo pranje Dodatno ispiranje Protiv gužvanja Zadrzavanje ispiranja Uklanjanje dlaka od kućnih ljubimaca Raspon temerature koji se može odabrati u C Pamuk 90 5 55 1 90 1600 90 Hladno Pamuk 60 5 53 1 35 1600 90 Hladno Pamuk 40 5 53 0 70 1600 90 Hladno Za bebe Babycare 90 5 40 1 80 1600 90 30 Pamuk Eko 60 5 37 0 74 1600 60 Hladno Pamuk Eko 60 2 ...

Page 67: ...kon dovršetka programa možete koristiti funkciju zadržavanje ispiranja i zadržati vodu u zadnjem ispiranju da biste spriječili gužvanje Vaše odjeće kad je stroj bez vode Pritisnite tipku Start pauza opoziv nakon ovog procesa ako želite izbaciti vodu bez centrifuge Program će se nastaviti i završiti nakon izbacivanja vode Ako želite staviti na centrifugu rublje koje je u vodi prilagodite brzinu cen...

Page 68: ... ne prijeđe na korak centrifuge možda je uključena funkcija zadržavanja ispiranja ili je možda uključen sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog punjenja zbog neujednačene raspodjele rublja u stroju Zaključavanje vrata za punjenje Na vratima za punjenje stroja postoji sustav za zaključavanje koji sprečava otvaranje vrata kad razina vode nije odgovarajuća Znak za zaključana vrata se pojavlju...

Page 69: ...i koristite odgovarajuću četku da biste izbjegli dodirivanje ostataka u ladici tijekom čišćenja Nakon čišćenja vratite ladicu nazad na mjesto i pazite da je na mjestu Čišćenje filtra za dovod vode Na kraju svakog ventila za dovod vode na stražnjoj strani stroja i na kraju svakog crijeva za dovod vode se kod spoja nalazi se filtar Ti filtri sprječavaju ulaženje stranih tijela i prljavštine iz vode ...

Page 70: ...čajeve Stavite veliku posudu ispred filtra da biste primili vodu koja teče iz filtra Otpustite filtar pumpe u smjeru obrnutom od kazaljki na satu dok voda ne počne istjecati iz njega Usmjerite vodu koja teče u posudu koju ste stavili ispred filtra Uvijek držite krpu u blizini da možete pokupiti prolivenu vodu Kad voda unutar stroja bude izbačena izvadite filtar tako da ga okrenete do kraja Očistit...

Page 71: ...ifuge maks o min Snaga režima na čekanju W Snaga kod isključenog stanja W Ovaj proizvod nosi oznaku selektivnog razvrstavanja za odbačene električke i elektroničke uređaje WEEE To znači da se s proizvodom mora postupati prema Europskoj smjernici 2002 96 EC da bi se reciklirao ili rastavio da bi se smanjio njegov utjecaj na okoliš Za dodatne informacije molimo javite se vašim lokalnim ili regionaln...

Page 72: ...ranja zbog nedostatka vode Oznaka programatora vremena će nastaviti s odborjavanjem nakon toga Programator vremena može stati tijekom grijanja Oznaka programatora vremena neće odbrojavati dok stroj ne dosegne odabranu temperaturu Programator vremena može stati tijekom centrifuge Sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog opterećenja može biti uključen zbog neuravnotežene raspodjele rublja u b...

Reviews: