
FR
14
Voyant allumé et panneau de commande
La température de conservation
normale de votre produit est de -18 °C
(0°F) en mode congélateur et +4 °C
(39°F) en mode réfrigérateur.
Voyants allumés
L’appareil dispose de trois voyants
lumineux situés sur la façade de
l’appareil indiquant le mode de
fonctionnement du congélateur.
Voyant vert (1):
S'allume dès que
l'appareil est branché et reste allumé
tant qu'il est alimenté.
Voyant orange (2):
S’allume lorsque
le mode Congélateur est réglé et
reste allumé jusqu’à ce que le mode
Réfrigérateur soit sélectionné.
Voyant orange (3) :
S’allume lorsque
le mode Réfrigérateur est réglé et
reste allumé jusqu’à ce que le mode
Congélateur soit sélectionné.
Utilisation du
produit (Bouton de
sélection du mode de
fonctionnement) (4)
Le bouton de sélection du mode de
fonctionnement sert à choisir entre
le mode congélateur et le mode
réfrigérateur.
Ce bouton vous donne la possibilité
d’utiliser les modes Congélateur
et Réfrigérateur du produit. Votre
appareil fonctionnera en mode
congélateur au premier démarrage.
(!) ATTENTION: Si vous
maintenez enfoncé le
bouton de sélection du
mode de fonctionnement
pendant (3) secondes,
l’appareil basculera du
mode Congélateur au mode
Réfrigérateur.
IMPORTANT: Si vous
sélectionnez le mode en
vous servant du bouton
prévu à cet effet, n’oubliez
pas de vérifier et de vider
tout ce qui se trouve dans le
réfrigérateur.
Si vous basculez en mode
Surgélateur, vous devez
absolument sortir de l’appareil les
articles comme les bouteilles qui
risquent d’exploser à des degrés de
température inférieurs à zéro.
Lorsque vous basculez en mode
de conservation Produits frais,
n’oubliez pas que les denrées
restantes dans l’appareil peuvent
se dégivrer et se détériorer.
4
2
1
3
Summary of Contents for VNE 1000
Page 1: ...Refrigerator Kühlschrank Réfrigérateur Koelkast Chladnička VNE 1002 VNE 1000 ...
Page 11: ...EN 10 1 60 10 6 2 3 4 5 8 7 9 Reversing the doors Proceed in numerical order ...
Page 28: ...DE 10 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 60 10 6 2 3 4 5 8 7 9 ...
Page 48: ...FR 12 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 1 60 10 6 2 3 4 5 8 7 9 ...
Page 67: ...NL 11 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 1 60 10 6 2 3 4 5 8 7 9 ...
Page 84: ...CZ 10 Změna dvířek Postupujte podle pořadí 1 60 10 6 2 3 4 5 8 7 9 ...
Page 92: ...www beko com 48 8600 0000 AB 1 3 en de fr nl cz ...