background image

54 / CS

Vysavač / Návod pro uživatele

Hodnoty, které jsou deklarované ve značení připojenému k Vašemu spotřebiči nebo v ostatních dodaných tištěných dokumentech představují hodnoty, které byly získány v 

laboratořích v souladu s příslušnými standardy. Tyto hodnoty se mohou lišit podle použití výrobku a podmínek používání.

2

  Váš vysavač

1.  Tlačítko zapnutí/vypnutí

2.  Tlačítko pro uvolnění nádoby na prach

3.  Rukojeť na přenášení

4.  Tlačítko pro navíjení kabelu

5.  Nádoba na prach

6.  Sací tryska

7.  Víčko na hadici

8.   Tlačítko pro otevření krytu ochranného filtru motoru 

(MIF)

9.  Kartáč pro vysávání parket/koberce

10.  Nástroj na čalouněný nábytek

11.  Kartáč na prach

12.  Držák příslušenství

13.  Zámek nastavení teleskopické trubice

14.  Teleskopická trubice

15.  Regulátor sacího výkonu

16.  Rukojeť

17.  Hadice

18.  Kartáč na tvrdou podlahu

2.2 Technické údaje

Výkon :

 

800 W

Napájecí napětí 

:

 

220–240 V~, 50–60 Hz

Objem nádoby na prach 

:

 

2.8 L

Provozní dosah 

11 m

Filtr : 

HEPA13

Vysávání prachu na koberci :

C

Vysávání prachu na  

tvrdém povrchu 

A

Emise prachu 

A

Energetická třída 

A

Technické a vzhledové změny vyhrazeny.

1

2

3

8

4
5

6

7

9

10

11
12

13

14

18

15

16

17

2.1 Přehled

Summary of Contents for VCM 7180

Page 1: ...VCM 7180 Vacuum Cleaner User Manual 01M 8835403200 2317 02 EN FR RO SL SV CS BG HU PL ...

Page 2: ...r future use If you hand over the appliance to someone else give the user manual as well Follow the instructions by paying attention to all the information and warnings in the user manual Meanings of the Symbols Following symbols are used in various sections of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warnings against dangerous situations concerning the security o...

Page 3: ...Vacuum Cleaner User Manual 3 EN CONTENTS ENGLISH 4 11 FRANÇAIS 12 20 ROMANIAN 21 32 SLOVENŠČINA 33 41 SVENSKA 42 50 ČESKY 51 59 BULGARIAN 60 69 MAGYAR 70 77 POLSKI 78 91 ...

Page 4: ... the power cable or the appliance itself is damaged do notuseit Contactanauthorised service Yourmainspowersupplyshould comply with the information on theratingplateoftheappliance The mains supply on which you will use the appliance must be secured with a 16 A fuse minimum Do not use the appliance with an extension cable To avoid any damage to the power cable prevent it from beingsqueezed bentorrub...

Page 5: ...ic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these coll...

Page 6: ...winding button 5 Dust container 6 Suction nozzle 7 Hose cap 8 Openingbuttonforthemotorprotectionfilter MIF housing 9 Parquet carpet brush 10 Upholstery tool 11 Dust brush 12 Accessory carrier 13 Telescopic tube adjustment latch 14 Telescopic tube 15 Suction power adjustment control 16 Handle 17 Hose 18 Hard floor brush 2 2 Technical data Power 800 W Supply voltage 220 240 V 50 60Hz Dust container ...

Page 7: ...extend or shorten the telescopic tube 14 by sliding the telescopic tube adjustment latch back and forth 3 4 Attaching removing the parquet carpet brush 1 Attach the telescopic tube 14 to the parquet carpet brush 9 2 Pull the telescopic tube 14 from the parquet carpet brush 9 to remove it 3 5 Adjusting the parquet carpet brush Perform the following actions on the adjustment latch located on the par...

Page 8: ... hard floors such as tile ceramic parquet wooden floors etc It prevents potential scratches while cleaning hard floors thanks to its specially developed soft hair 3 9 Warnings regarding the energy label This is a general purpose vacuum cleaner In order to reach the highest energy efficiency and cleaning performance class specified in carpet and parquet cleaning please use the high performance parq...

Page 9: ...ner 5 and remove the dust container 2 Push the dust container removal latches located at the back of the dust container 5 from both sides Open the dust container 5 cover and empty the container 3 When you have emptied dust close the dust container cover 5 a click sound will be heard 4 Insert the dust container 5 back into its location 4 3 Cleaning the cyclone separator 1 Pressthedustcontainerremov...

Page 10: ...g use water can leak from the back of the appliance or the filters may get damaged A WARNING Attachthefiltersinto their places after they have dried 4 4 1Motorprotectionfilter MIF This filter is located on the dust container 1 Pressthedustcontainerremovalbutton 2 and remove the dust container 5 2 Press the opening button for the motor protection filter MIF housing 8 3 Remove the motor protection f...

Page 11: ...rface instead of washing it Thus the dusts accumulated on the HEPA filter will leave the filter as you hit it on a hard floor 4 5 Storage If you do not intend to use the appliance for a long time store it carefully Unplug the appliance Keep the appliance out of the reach of children 4 6 Handling and transportation During handling and transportation carry the appliance in its original packaging The...

Page 12: ...te consultation future Si vous confiez le produit à quelqu un d autre n oubliez pas de lui remettre également le manuel d utilisation Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d utilisation Signification des pictogrammes Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel C Informations importantes et conseils utiles sur l utilisation de l appareil ...

Page 13: ...dangers y afférents Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien d utilisation ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Si le câble d alimentation est endommagé faites le remplacer par un centre d entretien désigné pour éviter toute situation dangereuse L alimentation électrique doit être conforme aux spécifications indiquées sur l étiquette...

Page 14: ...st conforme à la directive DEEE 2012 19 UE de l Union européenne Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriquesetélectroniques DEEE Lepré sentproduitaétéfabriquéavecdespiècesetduma tériel de qualité supérieure susceptibles d être réuti lisés et adaptés au recyclage Par conséquent nous vousconseillonsdenepaslemettreaurebutavecles ordures ménagères et...

Page 15: ...tion 7 Bouchon du tuyau 8 Boutond ouvertureduboîtierdufiltredeprotection du moteur MIF 9 Brosse pour parquet moquette 10 Brosse à meubles 11 Brosse à dépoussiérer 12 Support d accessoire 13 Verrou d ajustement du tube télescopique 14 Tube télescopique 15 Commande de réglage de la puissance d aspiration 16 Poignée 17 Tuyau 18 Brosse pour planchers durs 1 2 3 8 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 18 15 16 17 2...

Page 16: ...copique 14 àlapoignée 16 2 Tirezsurletubetélescopique 14 pourleretirer 16 de la poignée 3 Vous pouvez rallonger le tube télescopique ou leraccourcir 14 enfaisantcoulissersonverrou d ajustement vers l avant ou vers l arrière 3 4 Emmanchement retrait de la brosse pour parquet moquette 1 Fixez le tube télescopique 14 à la brosse pour parquet moquette 9 2 Tirezletubetélescopique 14 delabrossepour parq...

Page 17: ...3 8Brossepourplanchersdurs La brosse pour planchers durs 18 est conçue pour être utilisée sur les surfaces dures telles que les carreaux la céramique le parquet les planchers en bois etc Elle permet d éviter les éraflures potentielles lors du nettoyage des planchers durs grâce à ses fibres spécialement prévues à cet effet 3 9 Avertissements relatifs à l étiquetage énergétique Cet aspirateur est à ...

Page 18: ...sac à poussière 2 pour retirer 5 le sac à poussière 2 Poussezlesverrousderetraitdusacàpoussière situésàl arrièredusacàpoussière 5 departet d autre Ouvrez le sac à poussière 5 couvrez le et videz le 3 Lorsque vous avez vidé le sac à poussière fermez le couvercle 5 un clic retentit 4 Remettez le sac à poussière 5 à son emplacement 4 3 Nettoyage du séparateur cyclone 1 Appuyez sur le bouton de retrai...

Page 19: ...échapper de l arrière de l aspirateur ou les filtres pourraient être endommagés A Attention Fixez les filtres à leur emplacement lorsqu ils sont secs 4 4 1 Filtre de protection du moteur MIF Ce filtre se trouve sur le sac à poussière 1 Appuyez sur le bouton de retrait du sac à poussière 2 pour retirer le sac à poussière 5 2 Appuyezsurleboutond ouvertureduboîtierdu filtre de protection du moteur MI...

Page 20: ...e à la température ambiante pendant 24 heures minimum Ne l utilisez pas avant vous être assuré qu il est complètement sec 4 Pour une plus longue durée de vie nettoyez le filtre HEPA en le frappant contre une surface dure au lieu de le laver Vous enlèverez ainsi la poussière qui s y est accumulée 4 5 Rangement Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée veuillez le ...

Page 21: ... ulterioare Dacă transferați produsul altei persoane oferiți i și manualul de utilizare Urmați instrucțiunile și acordați atenție tuturor informațiilor și avertismentelor din manualul de utilizare Semnificația simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părți ale acestui manual de utilizare C Informații importante și sugestii utile cu privire la utilizare A AVERTISMENT Avertisment...

Page 22: ...reținerenutrebuie să fie efectuate de către copii cu excepția cazului în care sunt supravegheațidecătreunadult Nu utilizați produsul atunci când cablul de alimentare sau produsulesteavariat Contactați un service autorizat Tensiunea de alimentare a prizelor trebuie să corespundă cu informațiile de pe eticheta produsului Tensiunea de alimentare a produsului trebuie să fie securizată cu o siguranță d...

Page 23: ...rectiva UE WEEE 19 2012 UE Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru deşeuri electrice şi electronice WEEE Acest produs a fost fabricat folosind piese şi materiale de înaltă calitate care pot fi refolosite şi reciclate Nu depozitaţi produsul uzat împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei sale de funcţionare Duceţi l la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor el...

Page 24: ...n 8 Butonul de deschidere pentru carcasa filtrului de protecție a motorului MIF 9 Perie pentru parchet covor 10 Accesoriu de aspirare pentru mobila tapițată 11 Peria pentru praf 12 Suport accesorii 13 Clemă reglare tub telescopic 14 Tub telescopic 15 Buton de reglare a puterii de aspirare 16 Mâner 17 Furtun 18 Perie dură de pardoseală 2 2 Date tehnice Alimentare 800 W Tensiune de alimentare 220 24...

Page 25: ...scopic 14 la mâner 16 2 Scoateți tubul telescopic 14 din mâner 16 pentru a l înlătura 3 Glisaţi clema de reglare a tubului telescopic înainteşiînapoipentrualungisaumicşoratubul telescopic 14 3 4 Atașarea detașarea periei pentru parchet covor 1 Atașați tubul telescopic 14 la peria pentru parchet covor 9 2 Trageți tubul telescopic 14 din peria pentru parchet covor 9 pentru a l scoate 3 5 Reglarea pe...

Page 26: ...a pentru praf Potrivită pentru curățarea perdelelor și obiectelor sensibile și fragile A AVERTISMENT Nu efectuați curățarea prin utilizarea componenteifinale 16 amânerului 3 8 Perie dură de pardoseală Peria dură de pardoseală 18 a fost concepută să fie folosită pe suprafețe dure precum gresie ceramică parchet podea de lemn etc Previne potențialele zgârieturi din timpul curățării podelelor dure dat...

Page 27: ...orului și caracteristica de parcare 1 După utilizare opriți produsul utilizând butonul pornit oprit 1 și scoateți l din priză 2 Introduceţi mânerul periei de parchet carpetă 9 în fanta de poziţionare localizată în partea posterioară a produsului 3 Utilizare ...

Page 28: ...coate recipientul de praf 5 2 Apăsațipeclemadeîndepărtareacontainerului deprafaflatăînparteadinspateacontainerului de praf 5 din ambele părți Deschideți capacul recipientului de praf 5 și goliți l 3 După ce l ați golit de praf închideți capacul recipientului 5 se va auzi un clic 4 Introduceți recipientul de praf 5 la locul său 4 3 Curăţarea separatorului ciclonic 1 Apăsați pe butonul de eliberare ...

Page 29: ...n partea posterioară a produsului sau filtrele se pot deteriora A AVERTISMENT Fixați filtrele la locurile lor după uscare 4 4 1 Filtru de protecție al motorului MIF Filtrul este localizat în recipientul de praf 1 Apăsați pe butonul de eliberare a recipientului de praf 2 pentru a scoate recipientul de praf 5 2 Apăsați butonul de deschidere pentru carcasa filtrului de protecție a motorului MIF 8 3 S...

Page 30: ...e o suprafață dură Astfel praful acumulat în filtrul HEPA va ieși în timp ce acesta este lovit de o suprafață dură 4 5 Depozitarea Dacăintenționațisănuutilizațiprodusulpentru o perioadă lungă de timp depozitați l cu grijă Scoateți produsul din priză Păstrați produsul într un loc inaccesibil copiilor 4 6 Manevrarea și transportul Întimpulmanevrăriișitransportului transportați produsul în ambalajul ...

Page 31: ...i respectiv al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator 4 Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului 5 Produsele de folosinţă îndelungată defectate în termenul de garanţie legală de confo...

Page 32: ...ul de realizare a operaţiilor de reparare înlocuire sau întreţinere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat defecţiunea la magazinul de unde a achiziţionat produsul sau direct la CallCenter Arctic CONDIŢIILE GARANŢIEI LEGALE DE CONFORMITATE 1 Nu au fost respectate instrucţiunile de transport manipulare instalare utilizare şi întreţinere prescrise 2 Subansamblurile ...

Page 33: ...rihodnjo uporabo Če napravo predate komu drugemu zraven priložite še uporabniški priročnik Upoštevajte navodila ter vse informacije in opozorila v uporabniškem priročniku Pomen simbolov V različnih razdelkih tega priročnika so uporabljeni naslednji simboli C Pomembne informacije in uporabni nasveti o uporabi A OPOZORILO Opozorila za nevarne situacije ki zadevajo varnost življenja in lastnine Varno...

Page 34: ...porabljajte naprave če sta napajalni kabel ali naprava sama poškodovana Obrnite na pooblaščeni servis Omrežje napajanja mora biti v skladuspodatki kisonavoljona ploščici s tehničnimi navedbami na napravi Omrežna napetost naprave mora biti zavarovana vsaj s 16ampersko varovalko Ne uporabljajte naprave s podaljševalnim kablom Da električnega kabla ne bi poškodovali ga ne stiskajte upogibajte ter pre...

Page 35: ...buje simbol za razvrstitev odpadne električne in elektronske opreme OEEO Izdelek je bil izdelan z visokokakovostnimi sestavnimi deli in materiali ki jih je mogoče ponovno uporabiti in so primerni za recikliranje Odsluženega odpadnega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi in drugimi odpadki Odnesite ga na center za zbiranje in recikliranje električne in elektronske opreme Za informacije ...

Page 36: ... cevi 8 Gumb za odpiranje ohišja filtra za zaščito motorja MIF 9 Krtača za parket preprogo 10 Nastavek za oblazinjeno pohištvo 11 Krtača za prah 12 Nosilec za nastavke 13 Zapah za nastavitev teleskopske cevi 14 Teleskopska cev 15 Nadzor nastavitve moči sesanja 16 Ročaj 17 Cev 18 Krtača za trda tla 2 2 Tehnični podatki Moč 800 W Napajalna napetost 220 240 V 50 60 Hz Prostornina posode za prah 2 8 l...

Page 37: ...e na ročaj 16 2 Teleskopsko cev 14 povlecite z ročaja 16 in jo odstranite 3 Teleskopsko cev 14 lahko podaljšate ali skrajšate tako da zdrsnete zapah za nastavitev teleskopske cevi nazaj in naprej 3 4 Pritrjevanje odstranjevanje krtače za parket preprogo 1 Teleskopsko cev 14 pritrdite na krtačo za parket preprogo 9 2 Teleskopsko cev 14 povlecite s krtače za parket preprogo 9 in jo odstranite 3 5 Na...

Page 38: ... za trda tla Krtača za trda tla 18 je bila razvita za uporabo na trdih površinah kot so ploščice keramika parket lesena tla itd Zahvaljujočposebejzasnovanimmehkimščetinam preprečuje praskanje med čiščenjem trdih površin 3 9 Opozorila v zvezi z energijsko oznako To je sesalnik za splošno uporabo Da bi dosegli najvišjo energetsko učinkovitost in zmogljivostni razred čiščenja ki sta določena za čišče...

Page 39: ...nite posodo za prah 5 2 Na obeh straneh potisnite zapahe za odstranjevanje posode za prah ki se nahajajo na hrbtni strani posode za prah 5 Odprite pokrov posode za prah 5 in posodo izpraznite 3 Ko izpraznite posodo za prah zaprite pokrov posode za prah 5 slišali boste klik 4 Posodo za prah 5 vstavite nazaj na njeno mesto 4 3 Čiščenje ciklonskega ločevalnika 1 Pritisnite gumb za sprostitev posode z...

Page 40: ... hrbtne strani naprave ali pa se poškodujejo filtri A OPOZORILO Ko se filtri posušijo jih pritrdite na njihovo mesto 4 4 1 Filter za zaščito motorja MIF Filter se nahaja na posodi za prah 1 Pritisnite gumb za sprostitev posode za prah 2 ter odstranite posodo 5 2 Pritisnite gumb za odpiranje ohišja filtra za zaščito motorja MIF 8 3 Filter za zaščito motorja odstranite tako da ga povlečete 4 Filter ...

Page 41: ...dobo filtra HEPA ne perite ampak ga očistite tako da ga udarite ob trdo površino Ko filter HEPA udarite ob trdno površino se prah ki se je nabral na filtru HEPA odstrani 4 5 Shranjevanje Če naprave ne želite uporabljati dlje časa jo skrbno shranite Izklopite napravo iz omrežja Napravo shranjujte izven dosega otrok 4 6 Premikanje in prevoz Med premikanjem in prevozom naprave jo prenašajte v origina...

Page 42: ...idabruk Omduöverlämnar apparaten till någon annan ge även instruktionsboken Följ instruktionerna genom att uppmärksamma all information och varningar i bruksanvisningen Symbolernas betydelse Följande symboler används i de olika delarna av bruksanvisningen C Viktig information och användbara tips om användning A VARNING Varningar för farliga situationer som rör säkerheten för liv och egendom Skydds...

Page 43: ...araten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte övervakas av en vuxen Om strömkabeln eller själva apparaten är skadad använda den inte Kontakta en auktoriserad service Din nätspänning bör överensstämma med uppgifterna på apparatens märkplåt Elnätet där du kommer att användaapparatenmåsteminst säkras med en 16 A säkring Användingenförlängningssladd med apparaten För att undvika s...

Page 44: ...rodukten gäller under EU WEEE direktivet 19 2012 EU Den här produkten är försedd med en klassificeringssymbol för avfallshantering av elektriskt och elektroniskt material WEEE Denna produkt är tillverkad med delar av hög kvalitet samt material som kan återanvändas och återvinnas Produkten får inte slängas i hushållssoporna eller i annat avfall vid livsslut Ta den till en återvinningsstation för el...

Page 45: ...p 5 Dammbehållare 6 Sugmunstycke 7 Slanglock 8 Öppningsknapp för motorskyddsfiltrets MIF hölje 9 Parkett mattborste 10 Möbelmunstycke 11 Dammborste 12 Tillbehörsväska 13 Teleskoprörets justeringsspärr 14 Teleskoprör 15 Effektreglering sugkontroll 16 Handtag 17 Slang 18 Borste för hårt golv 2 2 Tekniska data Effekt 800 W Strömförsörjning 220 240 V 50 60Hz Dammbehållarvolym 2 8 l Driftsradie 11 m Fi...

Page 46: ...öret 14 till handtaget 16 2 Dra teleskopröret 14 från handtaget 16 för att ta bort det 3 Dukanförlängaellerförkortateleskopröret 14 genom att skjuta teleskoprörets justeringsspärr fram och tillbaka 3 4 Fästa ta bort parkett mattborsten 1 Fästteleskopröret 14 tillparkett mattborsten 9 2 Drateleskopröret 14 frånparkett mattborsten 9 för att ta bort det 3 5 Justera parkett mattborsten Utför följande ...

Page 47: ...s 16 änddel 3 8 Borste för hårt golv Borsten för hårda golv 18 utvecklades för användning på hårda golv såsom kakel keramik parkett trägolv etc Det hindrar potentiella repor vid rengöring av hårda golv tack vare det specialutvecklade mjuka håret 3 9 Varningar angående energimärkningen Detta är en dammsugare avsedd för allmänna ändamål Förattnådenhögstaenergieffektiviteten och rengöringseffektsklas...

Page 48: ...sknapp 2 för att ta bort dammbehållaren 5 och ta bort dammbehållaren 2 Skjut dammbehållarens borttagningsspärrar som är belägna på baksidan av dammbehållaren 5 från båda sidor Öppna skyddet för dammbehållaren 5 och töm den 3 När du har tömt damm stäng dammbehållarens lock 5 ett klickljud hörs 4 Sätt in dammbehållaren 5 tillbaka på dess plats 4 3 Rengöring av cyklonseparatorn 1 Tryck på dammbehålla...

Page 49: ... ut från apparatens baksida eller filter kan skadas A VARNING Fäst filtren till sina platser efter att de torkats 4 4 1 Motorskyddsfilter MIF Detta filter finns på dammbehållaren 1 Tryck på dammbehållarens borttagningsknapp 2 och ta bort dammbehållaren 5 2 Tryck på öppningsknappen för motorskyddsfiltrets MIF hölje 8 3 Avlägsna motorskyddsfiltret genom att dra det 4 Efter att ha skakat av den tvätt...

Page 50: ...det på en hård yta i stället för att tvätta det Damm som samlats på HEPA filtret kommer således att lämna filtret när du slår det mot ett hårt golv 4 5 Förvaring Om apparaten inte kommer att användas på ett längre tag ska den förvaras ordentligt och skyddat Koppla ur apparaten Förvara enheten utom räckhåll för barn 4 6 Hantering och transport Under hantering och transport bär apparaten i originalf...

Page 51: ... pro budoucí použití Pokud spotřebič předáte další osobě rovněž jí předejte návod k použití Dodržujte pokyny a věnujte pozornost všem informacím a varováním v návodu k použití Význam symbolů V různých částech tohoto návodu k použití jsou použity následující symboly C Důležité informace a užitečné tipy k použití A VAROVÁNÍ Upozornění na nebezpečné situace týkající se ohrožení života a majetku Třída...

Page 52: ...ud na ně nedohlíží starší osoby Nikdy nepoužívejte spotřebič pokud je poškozen napájecí kabel nebo spotřebič Obraťte se na autorizovaný servis Vaše napájení musí odpovídat informacím uvedeným na štítku spotřebiče Zdroj napájení přes který spotřebič použijete musí být chráněn alespoň pojistkou o hodnotě 16 A Pro práci se spotřebičem nepoužívejte prodlužovací kabel Abyste zabránili poškození napájec...

Page 53: ...U Tento výrobek nese symbol pro třídění platný pro elektrický a elektronický odpad WEEE Tento produkt byl vyroben z vysoce kvalitních součástí a materiálů které lze znovu použít a které jsou vhodné pro recyklaci Produkt na konci životnosti nevyhazujte do běžného domácího odpadu Odvezte ho do sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Informace o těchto sběrných místech zís...

Page 54: ...prach 6 Sací tryska 7 Víčko na hadici 8 Tlačítkoprootevřeníkrytuochrannéhofiltrumotoru MIF 9 Kartáč pro vysávání parket koberce 10 Nástroj na čalouněný nábytek 11 Kartáč na prach 12 Držák příslušenství 13 Zámek nastavení teleskopické trubice 14 Teleskopická trubice 15 Regulátor sacího výkonu 16 Rukojeť 17 Hadice 18 Kartáč na tvrdou podlahu 2 2 Technické údaje Výkon 800 W Napájecí napětí 220 240 V ...

Page 55: ...skopickou trubici 14 můžete prodloužit nebo zkrátit tak že posunete zámek nastavení teleskopické trubice dopředu a dozadu 3 4 Připevnění uvolnění kartáče na parkety koberec 1 Teleskopickou trubici 14 připojte ke kartáči na parkety koberec 9 2 Vytažením teleskopickou trubici 14 od kartáče na parkety koberec 9 odpojíte 3 5 nastavení kartáče na parkety koberec Proveďte následující činnosti na zámku n...

Page 56: ... tvrdé podlahy jako jsou dlažby keramické parketové nebo dřevěné podlahy atd Zabraňuje případnému poškrábání při čištění tvrdých podlah díky svým speciálně vyvinutým měkkým štětinám 3 9 Varování ohledně energetického štítku Tento vysavač je určen pro obecné použití Abyste dosáhli nejvyšší účinnosti využívání energie dle třídy výkonu uvedené pro čištění koberců a parket používejte vysokovýkonný kar...

Page 57: ... 1 Stisknutímtlačítkaprouvolněnínádobynaprach 2 nádobu na prach 5 uvolněte a vyjměte 2 Z obou stran stiskněte zámky pro uvolnění nádoby na prach v zadní části nádoby na prach 5 Otevřete kryt nádoby na prach 5 a nádobu vysypte 3 Po vysypání prachu zavřete kryt nádoby na prach 5 ozve se zacvaknutí 4 Vložte nádobu na prach 5 zpět do výchozí polohy 4 3 Čištění cyklonového separátoru 1 Stiskněte tlačít...

Page 58: ... může vytékat voda nebo může dojít k poškození filtrů A VAROVÁNÍ Po vyschnutí vložte do původní polohy 4 4 1 Ochranný filtr motoru MIF Tento filtr je umístěn na nádobě na prach 1 Stiskněte tlačítko uvolnění nádoby na prach 2 a nádobu na prach 5 vyjměte 2 Stiskněte tlačítko pro otevření krytu 8 ochranného filtru motoru MIF 3 Vytažením vyjměte ochranný filtr motoru 4 Po vytřepání jej omyjte pod teko...

Page 59: ...ej místo omývání vyprášíte údery o tvrdý povrch PrachusazenývHEPAfiltrusenárazemotvrdou podlahu uvolní 4 5 Skladování Pokud nechcete spotřebič delší dobu používat důkladně jej uskladněte Odpojte spotřebič Spotřebič skladujte mimo dosah dětí 4 6 Manipulace a přeprava Během manipulace a přepravy přenášejte spotřebič v originálním obalu Obal spotřebič chrání před fyzickým poškozením Na spotřebič ani ...

Page 60: ... и да ги запазите за справка в бъдеще Ако уредът смени собственика си в бъдеще то предайте и ръководството за употреба заедно с него Следвайте указанията като обръщате внимание на цялата информация и предупреждения в инструкцията за употреба Значение на символите В различните раздели на ръководството са използвани следните символи C Важна информация и полезни съвети за употребата A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ...

Page 61: ...стването и поддържката не трябва да се извършват от деца освен ако не са контро лирани от възрастни Никога не използвайте уреда ако захранващият кабел или самият уред е повреден Свържете се с оторизиран сервиз Проверете дали данните за местното електрозахранване отговарят на информацията върху табелката с данни Захранването на уреда трябва да бъде обезопасено с предпазител от минимум 16A Не използ...

Page 62: ...родукт носи класификационен символ за отпадъч но електрическо и електронно оборудване WEEE Продуктът е произведен от висококачествени части и материали които могат да се използват повторно и са подходящи за рециклиране Не из хвърляйте уреда заедно с обикновените битови и други отпадъци в края на оперативния му живот Занесете го в събирателния център за рецикли ране на електронно и електрическо обо...

Page 63: ...накрайник 7 Капачка на маркуча 8 Бутон за отваряне на защитния филтър на мотора MIF в корпуса 9 Четка за паркет килим 10 Приставка за тапицирани мебели 11 Четка за прах 12 Носач на аксесоари 13 Телескопична тръба и регулируема блокировка 14 Телескопична тръба 15 Управление на смукателната мощност 16 Ръкохватка 17 Маркуч 18 Задръстена подова четка 2 2 Технически данни Мощност 800 W Захранващо напре...

Page 64: ...м дръжката 16 2 Издърпайте телескопичната тръба 14 от дръжката 16 за да я отстраните 3 Можете да разтегнете или да скъсите телескопичната тръба 14 напред и назад като плъзнете регулируемата блокировка на тръбата напред и назад 3 4 Прикрепване отстраняване на четката за паркет килим 1 Закачете четката за паркет килим 9 към телескопичната тръба 14 2 Издърпайте телескопичната тръба 14 от четката за п...

Page 65: ...ойли и други Четка за прах Подходяща е за почистване на завеси и чувствителни и чупливи предмети A П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Не почиствайте използвайки крайната част на дръжката 16 3 8 Твърда четка за под Твърдата четка за под 18 е предназначена за употреба върху твърди повърхности такива като плочки керамика паркет дървени подове и т н Благодарение на нейната мека четина тя предотвратява евенту...

Page 66: ...е и прибиране на прахосмукачката 1 След като сте използвали прахосмукачката изключете уреда от бутона за вкл изкл 1 и извадете щепсела от контакта 2 Поставете куката на четката за паркет килим в канала за паркиране 9 който се намира от задната страна на уреда 3 Употреба ...

Page 67: ...звадите контейнеразапрах 5 иизвадетеконтейнера 2 Бутнете ключалките за отстраняване на контейнера за прах разположени в задната част на контейнера за прах 5 от двете страни Отворете капака на контейнера за прах 5 и го изпразнете 3 След като сте изпразнили контейнера затворете капака на контейнера за прах 5 ще се чуе щракване 4 Поставете обратно контейнера за прах 5 на мястото му 4 3 Почистване на ...

Page 68: ...то са изсъхнали филтрите поставете ги на местата им 4 4 1 Защитен филтър на мотора MIF Този филтър е разположен на контейнера за прах 1 Натиснете бутона за отстраняване на контейнера за прах 2 и извадете контейнера 5 2 Натиснете бутона за отваряне на защитния филтър на мотора MIF в корпуса 8 3 Отстранете филтъра за защита на мотора като го изтеглите 4 След като го изтръскате измийте го под обилно ...

Page 69: ...яте в твърда повърхност събраната прах във филтъра HEPA ще излезе 4 5 Съхранение Ако не възнамерявате да използвате уреда за продължителен период от време го съхранете внимателно Изключете уреда от електрическата мрежа Пазете уреда далеч от деца 4 6 Пренасяне и транспортиране По време на пренасяне и транспортиране поставете уреда в неговата оригинална опаковка Опаковката на уреда го предпазва от ф...

Page 70: ...Ne engedje a készülékkel játszani a gyereket A tisztítást és az ápolást csak felnőtt felügyelete alatt végezhetik gyerekek Ha a tápkábel vagy maga a készülék láthatólag sérült akkor ne használja Vegye fel a kapcsolatot egy illetékes szervizzel A hálózati tápegységnek meg kell felelnie a készülék adattábláján megjelölt információknak Legalább 16 A biztosítéknak kell védenie azt a hálózati tápegység...

Page 71: ...megfelel az uniós WEEE irányelv 19 2012 EU követelményeinek A terméken megtalálható az elektromos és elektronikus hulladékok besorolására vonatkozó szimbólum WEEE A terméket magas minőségű alkatrészekből és anyagokból állították elő amelyek ismételten felhasználhatók és alkalmasak az újrahasznosításra A hulladék terméket annak élettartamának végén ne a szokásos háztartási vagy egyéb hulladékkal eg...

Page 72: ...j 7 Gumicső sapka 8 Motorvédő szűrő MIF burkolat nyitógombja 9 Parketta kárpit kefe 10 Eszköz kárpitozott bútorokhoz 11 Porkefe 12 Kiegészítő csomag 13 Teleszkópos csőbeállító retesz 14 Teleszkópos cső 15 Szívóteljesítmény szabályozó 16 Fogantyú 17 Gumicső 18 Keménypadló kefe 2 2 Műszaki adatok Teljesítmény 800 W Tápellátás 220 240 V 50 60Hz Portartály térfogata 2 8 L Működési sugár 11 m Szűrő HEP...

Page 73: ...ítása 1 Illesszeateleszkóposcsövet 14 afogantyúhoz 16 2 A teleszkópos csövet 14 a fogantyútól 16 elhúzva távolíthatja el 3 A teleszkópos csövet 14 a csőbeállító reteszt hátra és előre mozgatva húzhatja ki vagy tolhatja vissza 3 4 A parketta kárpit kefe rögzítése eltávolítása 1 Rögzítse a teleszkópos csövet 14 a parketta kárpit keféhez 9 2 A teleszkópos csövet 14 a parketta kárpit kefétől 9 elhúzva...

Page 74: ...n tisztítást a fogantyú 16 végalkatrészével 3 8 Keménypadló kefe A keménypadló kefét 18 keménypadlókhoz pl járólaphoz kerámia padlóhoz parkettához fapadlóhoz stb tervezték Különleges puha sörtéjének köszönhetően nem karcolja meg a kemény felületeket 3 9 Az energiacímkére vonatkozó jelölések Ezegyáltalánoscélúporszívó Annakérdekében hogy a legnagyobb energiahatékonyságot és tisztítási teljesítmény ...

Page 75: ... A portartály 5 eltávolításához nyomja meg a portartály eltávolító gombját 2 majd vegye ki a portartályt 2 Aportartály 5 hátuljánnyomjamegkétoldalról a portartály eltávolító reteszeket Nyissa ki a portartály 5 kupakját és ürítse ki a tartályt 3 Aporkiürítéseutánzárjaleaportartálykupakját 5 ekkor kattanást fog hallani 4 Helyezze vissza a portartályt 5 a helyére 4 3 A ciklon porleválasztó tisztítása...

Page 76: ...használt közben víz szivároghat az alkalmazás hátlapjából vagy a szűrők megsérülhetnek A FIGYELEM Miután megszáradtak illessze a helyükre a szűrőket 4 4 1 Motorvédő szűrő MIF Ez a szűrő a portartályon található 1 Nyomja meg a portartály eltávolító gombját 2 és vegye ki a portartályt 5 2 Nyomja meg a motorvédő szűrő MIF burkolat nyitógombját 8 3 Húzza ki a motorvédő szűrőt 4 Miután kirázta mossa el...

Page 77: ... a HEPA szűrőt hogy egy kemény felülethez üti Ez eltávolítja a HEPA szűrőben lerakódott port 4 5 Tárolás Ha hosszú ideig nem fogja használni az alkalmazást tárolja gondosan Húzza ki az alkalmazást A készüléket tartsa gyermekek által nem hozzáférhető helyen 4 6 Kezelés és szállítás Kezelés és tárolás során tartsa az alkalmazást az eredeti csomagolásában Az alkalmazás csomagolása megvédi a terméket ...

Page 78: ...eży przestrzegać wskazówek zwracając uwagę na wszystkie informacje i ostrzeżenia w instrukcji obsługi Proszę pamiętać że instrukcja ta może odnosić się także do innych modeli Różnice pomiędzy nimi są wyraźnie opisane w tej instrukcji Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania A OSTRZEŻENIE Ostrzeżenia dot...

Page 79: ...m oraz jeśli osoby te znajązagrożeniazniązwiązane Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić ani konserwować tego urządzania Nie należy używać urządzenia jeśli uszkodzony jest jego przewód zasilający lub ono samo Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym Zasilanie z domowej sieci elektrycznej powinno być zgodne z informacjami podanymi na tabliczc...

Page 80: ...ji minibaru należy wyjąć jego wtyczkę z gniazdka Nie wolno zanurzać urządzenia ani przewodu zasilającego w wodzie ani w żadnym płynie Regularnie sprawdzać wąż urządzenia W przypadku uszkodzenia nie wolno używać urządzenia i należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Nie wolno demontować urządzenia Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne Nie używać u...

Page 81: ...zekazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne Aby dowiedzieć się gdzie jest najbliższy taki punkt prosimy skonsultować się z władzami lokalnymi 1 3 Zgodność z dyrektywą RoHS Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych 2011 65 WE Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów p...

Page 82: ...ąca 7 Pokrywka węża 8 Przycisk otwierania obudowy filtra ochrony silnika MIF 9 Szczotka do parkietów dywanów 10 Przyrząd do mebli tapicerowanych 11 Szczotka do kurzu 12 Uchwyt do noszenia osprzętu 13 Zatrzask regulacji rury teleskopowej 14 Rura teleskopowa 15 Regulacja mocy ssania 16 Uchwyt 17 Wąż 18 Szczotka do twardych podłóg 2 2 Dane techniczne Moc 800 W Napięcie zasilania 220 240 V 50 60Hz Poj...

Page 83: ...ą 14 do uchwytu 16 2 Aby wyjąć rurę teleskopową 14 wyciągnij ją z uchwytu 16 3 Rurę teleskopową można wydłużyć lub skrócić 14 przesuwając zapadkę regulacji rury teleskopowej do przodu i do tyłu 3 4 Zakładanie i zdejmowanie szczotki do parkietów dywanów 1 Zamocuj rurę teleskopową 14 do szczotki do parkietów dywanów 9 2 Aby wyjąć rurę teleskopową 14 wyciągnij ją ze szczotki do parkietów dywanów 9 3 ...

Page 84: ...u 16 3 8Szczotkadotwardychpodłóg Szczotka do twardych podłóg 18 została zaprojektowanadoużycianatwardychpodłogach np płytkach ceramice parkiecie podłogach drewnianych itd Dzięki specjalnie zaprojektowanemu delikatnemu włosiu zapobiega ona zarysowaniom podczas czyszczenia twardych podłóg 3 9 Ostrzeżenia dotyczące specyfikacji energetycznej Jest to odkurzacz przeznaczony do ogólnego użytku Aby uzysk...

Page 85: ... 4 2 Opróżnianie pojemnika na kurz 1 Naciśnij przycisk wyjmowania pojemnika na kurz 2 i wyjmij go 5 2 Przesuń zatrzaski wyjmowania pojemnika na kurz znajdujące się z tyłu pojemnika na kurz 5 z dwóch stron Otwórzpokrywępojemnikanakurz 5 iopróżnij pojemnik 3 Po usunięciu kurzu zamknij pokrywę pojemnika na kurz 5 Rozlegnie się kliknięcie 4 Włóż pojemnik na kurz 5 na swoje miejsce 4 3 Czyszczenie sepa...

Page 86: ...goci z tyłu odkurzacza może wyciekać woda lub filtry mogą ulec uszkodzeniu A Uwaga Po wysuszeniu filtrów załóż je na miejsce 4 4 1 Filtr ochrony silnika MIF Ten filtr znajduje się na pojemniku na kurz 1 Naciśnij przycisk wyjmowania pojemnika na kurz 2 i wyjmij pojemnik na kurz 5 2 Naciśnij przycisk otwierania obudowy filtra ochrony silnika MIF 8 3 Wyjmij filtr ochrony silnika pociągając go 4 Po ot...

Page 87: ... przez co najmniej 24 godziny Nie używaj filtra do momentu aż będzie zupełnie suchy 4 Aby zapewnić dłuższy okres eksploatacji filtr HEPA można czyścić uderzając w twardą powierzchnię zamiast go myć Kurz nagromadzonywfiltrzeHEPAwypadniezniego po uderzeniu w twardą podłogę 4 5 Przechowywanie Jeśliodkurzaczniebędzieużywanyprzezdłuższy czas należy go bezpiecznie przechowywać Odłącz urządzenie od prądu...

Page 88: ...iniejszych Warunków Gwarancji dalej Okres Gwarancyjny 2 W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji 3 BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia bądź też reklamacja zgłosz...

Page 89: ... przystąpienie do jego naprawy przez pracowników Serwisu Beko 5 Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 21 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO 6 Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy termin naprawy o którym mowa w punkcie 5 powyżej może ulec wydłużeniu jednak nie więcej niż do 30 dni licz...

Page 90: ...powiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia d uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych korozji innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbanie...

Page 91: ...ów prawa i odpowiednich Polskich Norm V POZOSTAŁE POSTANOWIENIA Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 25 12 2014 r Gwarant oświadcza że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego ...

Page 92: ...www beko com ...

Reviews: