background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FR 

                                                        

Notice d’utilisation

 

- Les denrées préparées doivent être gardés 
dans des récipients bien fermés, pas plus de 
2 - 3 jours. 
- Les produits frais, embalés, peuvent être 
gardés sur les grilles. On garde les fruits et 
les légumes fraîs dans le bac à légumes.  
- On garde les bouteilles dans le 
compartiment pour bouteilles à l’intérieur de la 
porte (10). 
- Pour garder la viande fraîche pour quelques 
jours dans le réfrigérateur, emballez-la dans 
des sachets en polyethylène. Ne la mettez 
pas en contact avec les denrées préparées 
comme une mesure de précaution, ne gardez 
pas la viande fraîche plus de 2-3 jours. 
- Pour une meilleure efficacité, les grilles ne 
seront pas couverts de papier ou d’autres 
matériaux pour permettre la circulation libre 
de l’air froid. 

Ne gardez pas l’huile dans les 

compartiments à l’intérieur de la porte. 
- Gardez les denrées emballées ou couvertes. 
Les produits conservés ne seront plus gardés 
dans la boîte après qu’elle a été ouverte. 
- Laissez les denrées chaudes se refroidir 
avant de les introduire dans le réfrigérateur. 
- Les boissons acidulées ne se gardent pas 
dans le réfrigérateur. Les boissons 
alcooliques à concentration plus grande 
doivent être gardés en position verticale, dans 
des récipients bien fermés. 

 

Changement de la lampe 

 

Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur, 
veuillez contacter le service après-vente 
agréé. 
La lampe (s) utilisé dans cet appareil ne 
convient pas pour l'éclairage de la salle de 
ménage. Le but visé par cette lampe est 
d'aider à l'utilisateur de placer les aliments 
dans le réfrigérateur / congélateur d'une 
manière sûre et confortable.Les voyants 
utilisés dans cet appareil doivent résister aux 
conditions physiques extrêmes telles que des 
températures inférieures à -20°C. 

 

 

Dégivrage 

 

Le dégivrage est complètement automatique 
et se produit pendant chaque période d’arrêt 
du motocompresseur commandée par le 
thérmostat. 
Aucune intervention de votre part n’est 
nécessaire. 
L’eau du dégivrage est collectée dans un bac 
situé sur le compresseur, où elle s'évapore à 
cause de la chaleur générée pendant son 
fonctionnement (Fig. 5). 

 

Important !  

Gardez propre le collecteur et le tube 
d’écoulement de l’eau de dégivrage. Veillez à 
ce que le tube soit tout le temps avec 
l’extrémité dans l’intérieur du bac collecteur 
situé sur le motocompresseur pour prevenir 
l’écoulement de l’eau sur l’installation 
électrique ou sur le plancher. 

 

Nettoyage  

 

  Nettoyer fréquemment l'intérieur de 

l'armoire. 

 

Avant toute opération de nettoyage, prenez la 
précaution de débrancher l'appareil. 

 

Nettoyage intérieur : 

Nettoyer l'intérieur de l'armoire avec de l'eau 
tiede additionnée de bicarbonate de soude.  
Faites attention a ce que de l'eau ne pénetre 
pas a l'intérieur du boîtier du thermostat. 
Rincez et essuyez  soigneusement. 

 

Nettoyage extérieur : 

Lavez la carrosserie avec de l'eau  tiede 
savonneuse sans oublier le joint de la porte. 
Dépoussiérez le condenseur situé a l'arriere 
de l'appareil a l'aide d'une brosse ou d'un 
aspirateur. Un accumulation de poussiere 
risquerait de diminuer le rendement du 
réfrigérateur. 

 

Arret prolongé 

 

Lorsque l'appareil doit rester a l'arret pendant 
un certain temps : débranchez la prise de 
courant ; videz l'appareil ; nettoyez-le a fond ; 
laissez la porte entrouverte pour éviter 
l'apparition de mauvaises odeurs. 

 

11 

Summary of Contents for RSSA290M23W

Page 1: ...RSSA290M23W Refrigerator Réfrigérateur Hűtőszekrény ...

Page 2: ......

Page 3: ...fin de s assurer du fonctionnement normal de votre réfrigérateur contenant le réfrigérant R 600a qui contribue à la protection de l environnement inflammable dans certaines conditions seulement il convient de respecter les règles suivantes Ne pas empêcher la circulation d air autour de l appareil Ne pas utiliser d outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation...

Page 4: ...ées dans cette notice d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si certains fonctions ne sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté ils concerneront d autres modèles A használati útmutatóban található képek szemléltető jellegűek nem a valódi terméket ábrázolják Amennyiben olyan részeket talál melyek nem találhatók meg az Ön által megvásárol...

Page 5: ...2 3 4 5 6 ...

Page 6: ...7 ...

Page 7: ...ormation on correct disposal and available facilities We do not recommend use of this appliance in an unheated cold room e g garage conservatory annex shed out house etc To obtain the best possible performance and trouble free operation from your appliance it is very important to read these instructions carefully Failure to observe these instructions may invalidate your right to free service durin...

Page 8: ...n 2 The appliance should not be operated for at least 4 hours after installation to allow the system to settle You may also need to alloww five minutes between plugging in and switching on the appliance 3 Failure to comply with the above instructions could result in damage to the appliance for which the manufacturer will not be held liable 4 The appliance must be protected against rain moisture an...

Page 9: ...es should be cleaned and stored in the crisper bins 5 Bottles can be kept in the door section 6 To store raw meat wrap in polythene bags and place on the lowest shelf Do not allow to come into contact with cooked food to avoid contamination Fo safety only store raw meat for two to three days 7 For maximum efficiency the removable shelves should not be covered with paper or other materials to allow...

Page 10: ... Check Before you start using the appliance check that 1 The feet have been adjusted for perfect levelling 2 The interior is dry and air can circulate freely at the rear 3 The interior is clean as recommended under Cleaning and care 4 The plug has been inserted into the wall socket and the electricity is switched on When the door is open the interior light will come on And note that 5 You will hea...

Page 11: ...off the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug before cleaning 2 Never use any sharp instruments or abrasive substances soap household cleaner detergent or wax polish for cleaning 3 Use luke warm water to clean the cabinet of the appliance and wipe it dry 4 Use a damp cloth wrung out in a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior...

Page 12: ... aluminium foil or place in airtight container Do Wrap bread well to keep it fresh Do Chill white wines beer lager and mineral water before serving Don t Store bananas in your fridge compartment Don t Store melon in your fridge It can be chilled for short periods as long as it is wrapped to prevent it flavouring other food Don t Leave the door open for long periods as this will make the larder ref...

Page 13: ...clicking noise can always be heard when the thermostat switches ON OFF the motor A clicking noise may occur when the automatic defrosting system is active the appliance is cooling down or warming up material expansion If these noises are excessively loud the causes are probably not serious and are usually very easy to eliminate The appliance is not level Use the height adjustable feet or place pac...

Page 14: ...ammables Nous vous suggérons de contacter votre autorité locale pour recevoir des informations concernant le récyclage et les centres recommandés Nous ne récomandons pas l utilisation de l appareil dans un espace non chauffé froid ex garage annexe etc Pour obtenir un fonctionnément meilleur et irréprochable de votre appareil il est très important de lire attentivement ces instructions Si vous ne r...

Page 15: ...s par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages Contactez le service après vente de votre revendeur et exigez des pièces détachées d origine Utilisation Les réfrigérateurs ménagers sont destinés uniquement a la conservation des aliments et des boissons Installation Assurez vous qu après avoir installé l appareil celui ci ne repose pas sur le câble d alimentation L appareil chauffe s...

Page 16: ...ation de l appareil emplacement température ambiante fréquence d ouverture de porte le degré de remplissage de denrées La position du bouton du thermostat sera modifiée conformément à ces conditions En général pour une température ambiante de 250C le bouton thermostat sera fixé sur une position moyenne Le thermostat assûre aussi le dégivrage automatique du compartiment Pendant le dégivrage la temp...

Page 17: ...rigérateur congélateur d une manière sûre et confortable Les voyants utilisés dans cet appareil doivent résister aux conditions physiques extrêmes telles que des températures inférieures à 20 C Dégivrage Le dégivrage est complètement automatique et se produit pendant chaque période d arrêt du motocompresseur commandée par le thérmostat Aucune intervention de votre part n est nécessaire L eau du dé...

Page 18: ...it est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d équipements électriques et électroniques Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002 96 CE afin de pouvoir être recyclé ou démantelé dans le but de réduire tout impact sur l environnement Attention les produits électroniques n ayant pas fait l obj...

Page 19: ...óhelyeket illetően lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal Nem ajánljuk a készülék használatát fűtetlen hideg helyiségben pl garázs télikert melléképület fészer házon kívül stb A lehető legjobb teljesítmény és zavarmentes működés érdekében nagyon fontos hogy ezeket az utasításokat figyelmesen olvassa el Ezen utasítások elmulasztása érvénytelenítheti az ingyen szervizhez való jogot a garancia időtart...

Page 20: ...szüléket bekötés után legalább 4 órán át ne működtesse hogy a rendszer helyreálljon Tanácsoljuk hogy az áramhoz csatlakoztatás és a készülék bekapcsolása között tartson öt perc szünetet 3 Ha a fenti utasításoknak elmulaszt eleget tenni az a készülék sérülését eredményezheti amelyért a gyártó nem vállal felelősséget 4 A készüléket óvni kell esőtől nedvességtől és hidegtől Fontos Óvatosnak kell lenn...

Page 21: ...árolásához használjon polietilén zacskókat és helyezze a húst a legalsó polcra Ne hagyja hogy főtt ételekkel érintkezzen és így elkerülje a szennyeződést A biztonság érdekében csak 2 3 napig tárolja a nyers húst 6 A maximális hatékonyság érdekében ne fedje be papírral vagy egyéb anyaggal a kivehető polcokat hogy a hideg levegő szabadon áramolhasson 7 A polcokat palackok tárolásához hátsó blokkolók...

Page 22: ...lő szintre vannak beállítva 2 A belső rész száraz és a levegő szabadon tud keringeni a hátsó résznél 3 A belső rész tiszta a Tisztítás és ápolás részben leírtak alapján 4 A csatlakozó be van helyezve a foglalatba és az áram be van kapcsolva Ha az ajtó nyitva van a belső világítás bekapcsol És jegyezze meg hogy 5 Hangot fog hallani amint a kompresszor beindul A folyadék és a gázok amelyeket a hűtés...

Page 23: ...tt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a fő csatlakozót 2 Soha ne használjon éles tárgyat vagy csiszoló anyagot szappant háztartási tisztítót tisztítószert vagy viaszpolitúrt a tisztításhoz 3 Használjon langyos vizet a készülék belsejének tisztításához és törölje szárazra azt 4 A belső rész tisztításához mártson egy ruhát fél liter vízbe amelyben feloldott egy teáskanál szódabikarbónát csavarja ...

Page 24: ...ó ételeket polietilén zacskókba vagy alufóliába csomagolni esetleg légmentesen zárható dobozba helyezni Kötelező Jól becsomagolni a kenyeret hogy friss maradjon Kötelező Felszolgálás előtt lehűteni a fehér borokat sört és ásványvizet 18 Tilos A banánt a hűtőszekrényben tárolni Tilos A dinnyét a hűtőszekrényben tárolni Rövid időre hűtheti ha becsomagolja ezzel megakadályozva hogy más étel átvegye a...

Page 25: ...mástól távol a palackokat és vagy tartályokat 19 Problémakeresés Ha a készülék nem működik amikor bekapcsolja akkor ellenőrizze az alábbiakat A dugó megfelelően van e bedugva a fali csatlakozóba és hogy van e áram A konnektor áramellátásának ellenőrzéséhez csatlakoztasson más készüléket Lehet hogy a biztosíték ki van ütve az áramkörmegszakító kiment a fő elosztó ki van kapcsolva A hőmérsékletszabá...

Page 26: ...4578333414 AE EN FR HU ...

Page 27: ......

Page 28: ...4578333414 AE EN FR HU ...

Reviews: