background image

1

6

 

DE

• 

Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig
normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit.

• 

Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal.

• 

Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen
oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis 
der Kühlschrank / Gefrierschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat.

• 

Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank
/ Gefrierschrank eingelagert. Heiße Speisen führen dazu, dass der 
Kühlschrank / Gefrierschrank etwas länger arbeiten muss, bis die geeignete 
Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist.

• 

Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen.
Der Kühlschrank / Gefrierschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in 
den Innenraum eingedrungen ist. Öffnen Sie die Türen möglichst selten.

• 

Die Tür des Kühl- oder Tiefkühlbereichs war nur angelehnt. Vergewissern
Sie sich, dass die Türen richtig geschlossen wurden.

• 

Die Kühlschrank / Gefrierschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Stellen Sie die Kühlschrank / Gefrierschranktemperatur höher ein und 
warten Sie, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist.

• 

Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich sind verschmutzt,
verschlissen, beschädigt oder sitzen nicht richtig. Reinigen oder ersetzen 
Sie die Dichtung. Beschädigte oder defekte Dichtungen führen dazu, dass 
der Kühlschrank / Gefrierschrank länger arbeiten muss, um die Temperatur 
halten zu können.

Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig, während die Termperatur im 

Kühlbereich normal ist.

• 

Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die
Gefrierfachtemperatur wärmer ein und prüfen Sie.

Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr niedrig, während die Termperatur im 

Tiefkühlbereich normal ist.

• 

Die Kühltemperatur ist eventuell sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die
Kühlbereichtemperatur wärmer ein und prüfen Sie.

Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein.

• 

Die Kühltemperatur ist eventuell sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die
Kühlbereichtemperatur wärmer ein und prüfen Sie.

Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch.

Die

 

Temperatur

 

des

 

Kühlbereichs

 

ist

 

eventuell

 

sehr

 

hoch

 

eingestellt.

 

Die

 

Einstellung

des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich.

 

Stellen Sie den

Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur

 

ein.

Türen

 

wurden

 

häufig

 

geöffnet

 

oder

 

längere

 

Zeit

 

nicht

 

richtig

 

geschlossen;

 

weniger

häufig öffnen.

Die

 

Tür

 

wurde

 

eventuell

 

nicht

 

richtig

 

geschlossen;

 

Tür

 

richtig

 

schließen.

Kurz

 

zuvor

 

wurden

 

größere

 

Mengen

 

warmer

 

Speisen

 

im

 

Kühlschrank

 

/

Gefrierschrank eingelagert. Warten Sie, bis der Kühl- oder Tiefkühlbereich

 

die

gewünschte Temperatur erreicht.

Der

 

Kühlschrank

 

/

 

Gefrierschrank

 

war

 

kurz

 

zuvor

 

von

 

der

 

Stromversorgung

 

getrennt.

Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank braucht einige Zeit, um sich auf

 

die gewünschte

Temperatur abzukühlen.

Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank / Gefrierschrank 

arbeitet.

Das

 

Leistungsverhalten

 

des

 

Kühlgerätes

 

kann

 

sich

 

je

 

nach

 

Umgebungstemperatur

ändern. Dies ist völlig normal und keine

 

Fehlfunktion.

Vibrationen oder Betriebsgeräusche.

Der

 

Boden

 

ist

 

nicht

 

eben

 

oder

 

nicht

 

fest.

 

Der

 

Kühlschrank

 

/

 

Gefrierschrank

 

wackelt,

wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden

 

eben ist und das

Gewicht des Kühlschrank / Gefrierschranks problemlos

 

tragen kann.

Das

 

Geräusch

 

kann

 

durch

 

auf

 

dem

 

Kühlschrank

 

/

 

Gefrierschrank

 

abgestellte

Gegenstände entstehen. Nehmen Sie abgestellte Gegenstände

 

vom Kühlschrank /

Gefrierschrank herunter.

Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören.

Aus

 

technischen

 

Gründen

 

bewegen

 

sich

 

Flüssigkeiten

 

und

 

Gase

 

innerhalb

 

des

Gerätes. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.

Windähnliche Geräusche sind zu hören.

Zum

 

gleichmäßigen

 

Kühlen

 

werden

 

Ventilatoren

 

eingesetzt.

 

Dies

 

ist

 

völlig

 

normal

und keine Fehlfunktion.

Kondensation an den Kühlschrank / Gefrierschrankinnenflächen.

Bei

 

heißen

 

und

 

feuchten

 

Wetterlagen

 

tritt

 

verstärkt

 

Eisbildung

 

und

 

Kondensation

auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.

Die

 

Türen

 

wurden

 

eventuell

 

nicht

 

richtig

 

geschlossen;

 

Türen

 

komplett

 

schließen.

Türen

 

wurden

 

häufig

 

geöffnet

 

oder

 

längere

 

Zeit

 

nicht

 

richtig

 

geschlossen;

 

weniger

häufig öffnen.

Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschrank / Gefrierschranks oder an 

den Türen.

Eventuell

 

herrscht

 

hohe

 

Luftfeuchtigkeit;

 

dies

 

ist

 

je

 

nach

 

Wetterlage

 

völlig

 

normal.

Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt.

Unangenehmer Geruch im Kühlschrank / Gefrierschrankinnenraum.

Das

 

Innere

 

des

 

Kühlschrank

 

/

 

Gefrierschranks

 

muss

 

gereinigt

 

werden.

 

Reinigen Sie

das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks mit einem

 

Schwamm, den Sie mit

lauwarmem oder kohlensäurehaltigem Wasser

 

angefeuchtet haben.

Bestimmte

 

Behälter

 

oder

 

Verpackungsmaterialien

 

verursachen

 

den

 

Geruch.

Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen

 

Marke.

Die Tür wurde nicht richtig geschlossen.

Lebensmittelpackungen

 

verhindern

 

eventuell

 

das

 

Schließen

 

der

 

Tür.

 

Entfernen Sie die

Verpackungen, welche die Tür blockieren.

Der

 

Kühlschrank

 

/

 

Gefrierschrank

 

steht

 

nicht

 

mit

 

sämtlichen

 

Füßen

 

fest

 

auf dem

Boden und schaukelt bei kleinen Bewegungen. Stellen Sie die

Höheneinstellschrauben ein.

Der

 

Boden

 

ist

 

nicht

 

eben

 

oder

 

nicht

 

stabil

 

genug.

 

Achten

 

Sie

 

darauf,

 

dass

 

der Boden

eben ist und das Gewicht des Kühlschrank / Gefrierschranks

 

problemlos tragen kann.

Das Gemüsefach klemmt.

Die

 

Lebensmittel

 

berühren

 

eventuell

 

den

 

oberen

 

Teil

 

der

 

Schublade.

 

Ordnen

 

Sie die

Lebensmittel in der Schublade anders an.

Summary of Contents for RDSA180K30WN

Page 1: ...Refrigerator Instruction of use Réfrigérateur Notice d utilisation Kühlschrank Gebrauchsanweisung Koelkast Gebruiksaanwijzing RDSA180K30WN EN FR DE NL ...

Page 2: ......

Page 3: ...or life and property B Warning against electric voltage This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002 96 EC in order to be recycled or dismantled to minimise its impact on the environment For further information please contact your local or regional autho...

Page 4: ...cation of the refrigerator 7 Before you start the refrigerator 7 Disposing of the packaging 8 Disposing of your old refrigerator 8 Placing and Installation 8 Adjusting the legs 8 Replacing the interior light bulb 8 Reversing the doors 9 4 Preparation 10 CONTENTS 5 Using your refrigerator 11 Thermostat setting button 11 Defrost 11 Making ice 12 Stopping your product 12 13 Protection of plastic surf...

Page 5: ... channel drain tube 6 Crisper cover 7 Salad crisper 8 Adjustable front feet 9 Door shelves 10 Egg tray 11 Bottle shelf Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models 3 EN C A B 1 2 3 3 5 6 7 9 9 10 11 8 4 ...

Page 6: ... in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your hand Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in cleaning and defrosting processes of your refrigerator In such cases the vapor may get in contact with the electrical parts and cause short circuit or electric shock N...

Page 7: ...our refrigerator to electricity saving systems they may damage the refrigerator If there is a blue light on the refrigerator do not look at the blue light with optical tools For manually controlled refrigerators wait for at least 5 minutes to start the refrigerator after power failure This operation manual should be handed in to the new owner of the product when it is given to others Avoid causing...

Page 8: ...CA warning If your product s cooling system contains R600a This gas is flammable Therefore pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation In the event of damage keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the room in which the unit is placed Ignore this warning if your product s cooling system...

Page 9: ...When the compressor starts to operate a sound will be heard The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise even if the compressor is not running and this is quite normal 5 Front edges of the refrigerator may feel warm This is normal These areas are designed to be warm to avoid condensation 6 Electrical connection Connect your product to a grounded socket wh...

Page 10: ...rator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect children against any danger Placing and Installation A If the entrance door of the room where the refrigerator will be installed is not wide enough for the refrigerator to pass through then call the authorized service to have them remove the doors of your refrigerator and pass it sideway...

Page 11: ...9 EN Reversing the doors Proceed in numerical order 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 1a ...

Page 12: ...iency Please make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food i...

Page 13: ...reasons by using the thermostat Numbers around the thermostat button indicates the cooling degrees If the ambient temperature is higher than 32 C turn the thermostat button to maximum position If the ambient temperature is lower than 25 C turn the thermostat button to minimum position A Fridge compartment B Freezer compartment Deep freezer compartment does not perform automatic defrosting in order...

Page 14: ... your refrigerator for 2 hours while it is empty and its doors are closed before replacing your food into the deep freezer Your product will stop operating when you turn the thermostat button to 0 zero position Your product will not start unless to you turn the thermostat button to position 1 or one of the other positions again If your thermostat is equipped with min position Unplug your product t...

Page 15: ...not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base ANever use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chro...

Page 16: ...ainers Door of the refrigerator is left ajar Close the door of the refrigerator Thermostat is set to a very cold level Set the thermostat to a suitable level Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ins as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator has not been balanced yet The refrigerator wi...

Page 17: ...er period of time in order to maintain the current temperature Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient The freezer temperature is adjusted to a very low value Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient The fridge temperature is adjusted to a very low value Adjust the fridg...

Page 18: ...of the refrigerator or between the doors There might be humidity in the air this is quite normal in humid weather When the humidity is less condensation will disappear Bad odour inside the refrigerator No regular cleaning is performed Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge lukewarm water or carbonate dissolved in water Some containers or package materials may cause the smell ...

Page 19: ...ie avec le produit N oubliez pas que le manuel d utilisation est également valable pour plusieurs autres modèles Les différences entre les différents modèles seront identifiées dans le manuel Explication des symboles Les symboles ci dessous sont utilisés dans le manuel d utilisation C Informations importantes ou astuces A Avertissement relatif aux situations dangereuses pour la vie et la propriété...

Page 20: ...t de votre réfrigérateur 7 Avant de mettre votre réfrigérateur en marche 7 Branchement électrique 7 Mise au rebut de l emballage 8 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 8 Disposition et Installation 8 Réglage des pieds 8 Remplacement de l ampoule intérieure 8 Réversibilité des portes 9 TABLE DES MATIÈRES 10 11 Bouton de réglage du thermostat 11 Décongélation 11 Fabrication de glaçons 12 Etei...

Page 21: ...e l eau de dégivrage tube d écoulement 6 Couvercle du bac à légumes 7 Bac à légumes A Compartiment congélateur B Compartiment réfrigérateur C Les illustrations présentées dans cette notice d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté elles sont valables pour d autres mod...

Page 22: ...e dans le compartiment de congélation Cela peut entraîner leur éclatement Ne touchez pas des produits congelés avec les mains ils pourraient se coller à celles ci Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le dégivrer La vapeur et des matériaux de nettoyage pulvérisés ne doivent jamais être utilisés pour les processus de nettoyage ou de dégivrage de votre réfrigérateur La vapeur pou...

Page 23: ...ne doit pas être utilisé à d autres fins L étiquette avec les caractéristiques techniques est située sur le mur gauche à l intérieur du réfrigérateur Ne branchez jamais votre réfrigérateur à des systèmes d économie d énergie cela peut l endommager S il y a une lumière bleue sur le réfrigérateur ne la regardez pas avec des outils optiques Pour les réfrigérateurs contrôlés manuellement attendez au m...

Page 24: ...n transport En cas de dommages éloignez votre produit de toute source potentielle de flammes susceptible de provoquer l incendie de l appareil De même placez le produit dans une pièce aérée Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a Le type de gaz utilisé dans l appareil est mentionné sur la plaque signalétique située sur la paroi gau...

Page 25: ...nt à l arrière 3 Nettoyez l intérieur du réfrigérateur tel qu indiqué dans la section Entretien et nettoyage 4 Insérez la prise du réfrigérateur dans la prise murale Lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte la lampe interne du réfrigérateur s éclaire 5 Lorsque le compresseur commence à fonctionner il émettra un son Le liquide et les gaz intégrés au système du réfrigérateur peuvent également f...

Page 26: ...un fonctionnement efficace Si le réfrigérateur est placé dans un enfoncement du mur il doit y avoir un espace d au moins 5 cm avec le plafond et d au moins 5 cm avec le mur Ne placez pas l appareil sur des revêtements tels qu un tapis ou de la moquette 4 Placez le réfrigérateur sur une surface plane afin d éviter les à coups 5 N exposez pas le réfrigérateur à des températures ambiantes inférieures...

Page 27: ...9 FR Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 1a ...

Page 28: ...férieures n est pas recommandé et pourrait nuire à son efficacité Si deux congélateur réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm Lorsque vous faites fonctionner le congélateur réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le congélateur ré...

Page 29: ... le bouton du thermostat à la position minimale Vérifiez régulièrement le tuyau de vidange pour vous assurer qu il n est pas obstrué et débouchez le en introduisant un bâton dans le trou si nécessaire Décongélation A Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement L eau générée par le dégivrage s écoule dans la rainure de collecte de l eau et passe dans l évapor...

Page 30: ...tre réfrigérateur à vide pendant 2 heures portes fermées avant d y remettre vos aliments Votre appareil cessera de fonctionner lorsque vous mettrez le bouton du thermostat à la position 0 zéro Votre appareil ne démarrera pas à moins que vous mettiez le bouton du thermostat sur la position 1 ou sur l une des autres positions Si la position min se trouve sur votre thermostat Débranchez votre apparei...

Page 31: ...igérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les aliments nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de résidus de nourriture C Pour retirer les balconnets de portes sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la b...

Page 32: ...ide dans des récipients ouverts La porte du réfrigérateur est laissée entrouverte Fermez la porte du réfrigérateur Le thermostat est réglé à un niveau très froid Réglez le thermostat à un niveau adapté Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif en effet la pression du liquide ...

Page 33: ...rtes sont bien fermées Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez que la température réglée soit atteinte Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale déchiré rompu ou mal en place Nettoyez ou remplacez le joint Tout joint endommagé déchiré fait fonctionner le réfrigérateur pendant une pé...

Page 34: ...rateur Cela est normal et n est pas un défaut Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation Cela est normal et n est pas un défaut Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée N ouvrez pas les portes fréquemment Refermez les si elles sont ouvertes La porte...

Page 35: ... oder Sachschäden B Warnung vor elektrischem Strom Dieses Produkt ist mit dem selektiven Entsorgungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Das bedeutet dass dieses Produkt gemäß der europäischen Direktive 2002 96 EC gehandhabt werden muss um mit nur minimalen umweltspezifischen Auswirkungen recycelt oder zerlegt werden zu können Weitere Informationen erhalten Sie vo...

Page 36: ...Kühlschrank versetzen möchten 7 Vor dem Einschalten 7 Verpackungsmaterialien entsorgen 8 Altgeräte entsorgen 8 Aufstellung und Installation 8 Füße einstellen 8 Austausch der Innenbeleuchtung 8 4 Vorbereitung 9 Türanschlag umkehren 10 INHALT 11 Thermostateinstelltaste 11 Abtauen 11 Gerät stoppen 12 Eis herstellen 12 6 Wartung und Reinigung 13 Schutz der Kunststoffflächen 13 14 Elektrischer Anschlus...

Page 37: ...nenbeleuchtung und Thermostat 3 Kühlbereich Ablagen 4 Null Grad Zone 5 Tauwassersammelkanal Abflusskanal 6 Gemüsefachabdeckung 7 Salat und Gemüsefach C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können 8 Einstellbare Füße an der Frontseite 9 Türablage 10 Eierbehälter 11 Flaschenablage A Kühlbereich B Tiefkühlbereich A B 1 2 3 3 5 6 7 9 9 10 11 8 4 ...

Page 38: ... gefrorene Lebensmittel nicht mit der Hand sie können festfrieren Trennen Sie Ihren Kühlschrank vor dem Reinigen oder Abtauen vom Stromnetz Verwenden Sie niemals Dampf oder Sprühreiniger zum Reinigen und Abtauen Ihres Kühlschranks Die Dämpfe oder Nebel können in Kontakt mit stromführenden Teilen geraten und Kurzschlüsse oder Stromschläge auslösen Missbrauchen Sie niemals Teile Ihres Kühlschranks z...

Page 39: ...hließen Sie Ihren Kühlschrank niemals an energiesparende Systeme an dies kann den Kühlschrank beschädigen Falls sich ein blaues Licht am Kühlschrank befindet blicken Sie nicht längere Zeit mit bloßem Augen oder optischen Werkzeugen hinein Bei manuell gesteuerten Kühlschränken warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie den Kühlschrank nach einem Stromausfall wieder einschalten Falls Sie das Gerät an...

Page 40: ...und sorgen für eine gute Belüftung des Raumes in dem das Gerät aufgestellt wurde Ignorieren Sie diese Warnung falls das Kühlsystem Ihres Produktes R134a enthält Die Art des im Gerät eingesetzten Gases wird auf dem Typenschild an der linken Innenwand des Kühlschranks angegeben Entsorgen Sie das Produkt keinesfalls durch Verbrennen HCA Warnung Falls das Kühlsystem Ihres Produktes R600a enthält Diese...

Page 41: ...chließen Sie das Gerät an eine geerdete Schuko Steckdose an Diese Steckdose muss mit einer passenden Sicherung abgesichert werden Wichtig 2 Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks wie im Abschnitt Wartung und Reinigung beschrieben 3 Schließen Sie den Netzstecker des Kühlschranks an eine Steckdose an Beim Öffnen der Tür leuchtet die Innenbeleuchtung auf 4 Beim Anspringen des Kompressors sind Geräu...

Page 42: ...len Sie das Gerät nicht auf Materialien wie Teppichen oder Teppichböden auf 4 Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem ebenen Untergrund auf damit er nicht wackelt 5 Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Stellen auf an denen Temperaturen von weniger als 10 C herrschen Füße einstellen Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht Sie können den Kühlschrank wie in der Abbildung gezeigt durch Drehen ...

Page 43: ...nere Ihres Kühlschrank Gefrierschranks gründlich gereinigt wird Falls zwei Kühlschränke nebeneinander platziert werden sollen achten Sie darauf dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt aufgestellt werden Wenn Sie den Kühlschrank Gefrierschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden Die Kühlschrank Gefrierschrank...

Page 44: ...DE 10 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 1a ...

Page 45: ...ostateinstellung Sofern die Umgebungstemperatur weniger als 25 C beträgt wählen Sie die geringste Thermostateinstellung Abtauen Der Kühlbereich taut vollautomatisch ab Beim Abtauen läuft das Tauwasser in die Ablaufrinne und fließt anschließend zum Verdampfer hier verdunstet das Wasser automatisch Überzeugen Sie sich regelmäßig davon dass der Ablauf nicht verstopft ist beseitigen Sie eventuelle Ver...

Page 46: ...er bei geschlossenen Türen 2 Stunden lang leer arbeiten bevor Sie die Lebensmittel wieder in das Gerät geben Gerät stoppen Bei Thermostaten mit 0 Position Ihr Gerät stoppt wenn Sie den Thermostatknopf in die 0 Position drehen Das Gerät läuft erst dann wieder an wenn Sie den Thermostatknopf wieder auf 1 oder eine höhere Position einstellen Bei Thermostaten mit min Position Bitte ziehen Sie zum Absc...

Page 47: ...ringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind C Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben he...

Page 48: ...n kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen ob diese erneut auftritt Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein und ausgeschaltet wird da der ...

Page 49: ...g geschlossen wurden Die Kühlschrank Gefrierschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Kühlschrank Gefrierschranktemperatur höher ein und warten Sie bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Die Türdichtungen von Kühl oder Gefrierbereich sind verschmutzt verschlissen beschädigt oder sitzen nicht richtig Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung Beschädigte oder defekte Dichtunge...

Page 50: ...e sind zu hören Zum gleichmäßigen Kühlen werden Ventilatoren eingesetzt Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion Kondensation an den Kühlschrank Gefrierschrankinnenflächen Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt Eisbildung und Kondensation auf Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion Die Türen wurden eventuell nicht richtig geschlossen Türen komplett schließen Türen wurden hä...

Page 51: ...tige gebruikstips A Waarschuwing tegen gevaarlijke omstandigheden voor leven en eigendommen B Waarschuwing tegen elektrische spanning Dit product bevat het symbool voor selectief sorteren van afval van elektrische uitrustingen en elektronica WEEE Dit betekent dat dit product moet worden gehanteerd overeenkomstig de Europese richtlijn 2002 96 EC ten einde te worden gerecycleerd of gedemonteerd om d...

Page 52: ...kast inschakelt 7 Afvoeren van de verpakking 8 Afvoeren van uw oude koelkast 8 Plaatsing en installatie 8 Stelvoetjes aanpassen 8 Het binnenlichtje vervangen 8 4 Voorbereiding 9 De deuren omkeren 10 Inhoudsopgave 5 Gebruik van uw koelkast 11 Knop om thermostaat in te stellen 11 Ontdooien 11 Uw product uitschakelen 12 IJs maken 12 6 Onderhoud en reiniging 13 Bescherming van de plastic oppervlakken ...

Page 53: ...ehoren dat u hebt gekocht zijn deze geldig voor andere modellen 1 Uw koelkast 1 Rooster vriesgedeelte 2 Binnenverlichting en thermostaat 3 Roosters koelgedeelte 4 0 C Zone 5 Afvoerkanaal dooiwater afvoerpijp 6 Groentelade 7 Salade lade 8 Verstelbare voetjes 9 Deurvak 10 Eierrek 11 Flessenrekken A Koelgedeelte B Diepvriesgedeelte A B 1 2 3 3 5 6 7 9 9 10 11 8 4 ...

Page 54: ...Eet geen ijs of ijsblokjes meteen nadat u deze uit het diepvriesvak heeft gehaald Dit kan bevriezing in uw mond veroorzaken Voor producten met een diepvriesvak Plaats geen flessen of blikjes met vloeibare dranken in het diepvriesvak Deze zouden kunnen barsten Raak ingevroren levensmiddelen niet met de hand aan deze kunnen aan uw hand vastplakken Verwijder de stekker uit uw koelkast voor u deze rei...

Page 55: ...is om zo gevaar te voorkomen Steek tijdens installatie nooit de stekker van de koelkast in de wandcontactdoos Er bestaat een kans op overlijden of serieus letsel Deze koelkast is enkel bestemd voor het bewaren van voedsel Hij mag niet voor andere doeleinden worden gebruikt Het label met technische specificaties bevindt zich aan de linkerwand binnenin de koelkast Sluit je koelkast nooit aan op ener...

Page 56: ...gen niet beschadigd raken In het geval van schade houd uw product weg van mogelijke ontstekingsbronnen die kunnen veroorzaken dat het product vuur vat en ventileer de ruimte waarin de unit is geplaatst Negeer deze waarschuwing als het koelsysteem van uw product R134a bevat Het type gas dat in dit product wordt gebruikt staat vermeld op de type etiket aan de linkerwand binnenin de koelkast Gooi het...

Page 57: ... het hoofdstuk Onderhoud en reiniging 3 Sluit de stekker van de koelkast aan op het stopcontact Als de koelkastdeur wordt geopend gaat de binnenverlichting van de koelkast aan 4 Als de compressor begint te draaien komt er een geluid vrij De vloeistof en de gassen die zich in het koelsysteem bevinden zouden ook wat lawaai kunnen veroorzaken zelfs wanneer de compressor niet werkt Dit is normaal 5 De...

Page 58: ...g in de muur wordt geplaatst moet er minstens 5 cm afstand zijn ten opzichte van het plafond en minstens 5 cm ten opzichte van de muur Plaats uw product niet op materialen zoals een kleden of vloerbedekking 4 Plaats uw koelkast op een vlak vloeroppervlak om schokken te vermijden 5 Plaats uw koelkast niet in omgevingstemperaturen onder 10 C 1 Installeer uw koelkast op een plaats waar deze gemakkeli...

Page 59: ...er of de binnenzijde van uw koelkast volledig schoon is Bij installatie van twee koelkasten naast elkaar moeten de koelkasten op een afstand van minstens 2 cm van elkaar worden geplaatst Wanneer u de koelkast voor de eerste keer in gebruik neemt gelieve tijdens de eerste zes uur de volgende instructies in acht te houden De deur niet regelmatig openen Koelkast moet in bedrijf gesteld worden zonder ...

Page 60: ...NL 10 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 1a ...

Page 61: ...r de omgevingstemperatuur lager is dan 25 C draait u de thermostaatknop naar de minimum positie Controleer regelmatig of de afvoerleiding niet verstopt is en ontstop met behulp van een stokje in de opening indien nodig Het diepvriesgedeelte ontdooit niet automatisch uit om het rotten van voedsel te voorkomen IJsvorming in het diepvriesgedeelte moet iedere zes maanden ontdooid worden Het is raadzaa...

Page 62: ...elkast twee uur leeg draaien en houd de deuren gesloten voordat u etenswaren in de diepvriezer plaatst Uw product uitschakelen Als uw thermostaat is uitgerust met de stand 0 Uw product stopt met werken wanneer u de thermostaatknop naar de stand 0 nul draait Uw product zal pas weer starten wanneer u de thermostaatknop naar de stand 1 of naar een van de andere standen draait Als uw thermostaat is ui...

Page 63: ...e niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit verwijder alle etenswaren maak de koelkast schoon en laat de deur op een kier staan C Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en druk het deurrooster vervolgens eenvoudigweg naar boven vanaf de basis A Gebruik nooit reinigingsmid...

Page 64: ...vochtig Plaats de koelkast niet in een vochtige ruimte Voedsel met veel vloeistoffen wordt in open bakjes bewaard Bewaar dit soort voedsel in gesloten bakjes De deur van de koelkast staat op een kier Sluit de deur van de koelkast De thermostaat staat veel te laag Zet de thermostaat hoger De compressor draait niet Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende plotselinge stroomuit...

Page 65: ... koelkast langer werkt Open de deuren niet te dikwijls De deur van het vries of koelcompartiment is mogelijk op een kier blijven staan Controleer of de deuren goed gesloten zijn De koelkast is zeer koud ingesteld Stel de koelkasttemperatuur hoger en wacht tot de temperatuur wordt bereikt Deurafdichting van de koelkast of diepvriezer kan vuil versleten gebroken of niet goed geplaatst zijn Maak de a...

Page 66: ...geen defect Condens op de binnenwanden van de koelkast Met warm en vochtig weer neemt ijs en condensvorming toe Dit is normaal en geen defect Deuren werden regelmatig geopend of hebben enige tijd op een kier gestaan Open de deuren niet te vaak Sluit ze wanneer ze open staan De deur staat op een kier Sluit de deur volledig Vocht aan de buitenkant van de koelkast of tussen de deuren De lucht is moge...

Page 67: ......

Page 68: ...4578336292_AB EN FR DE NL www beko com ...

Reviews: