Beko RDSA180K20W Manual Download Page 87

1

BG

6

  Поддръжка и почистване

A

 Никога не използвайте газ, бензин 

или подобни вещества за почистване 

на уреда.

B

 Препоръчваме ви да изключите уреда 

от контакта, преди почистване.

C

  Никога не използвайте за почистване 

остри или абразивни материали, 

сапун, домакински препарати, 

перилни препарати или полир.

C

  Използвайте хладка вода, за да 

почистите корпуса на хладилника, и 

подсушете.

Използвайте влажна кърпа, натопена 

в разтвор от една супена лъжица 

сода бикарбонат в половин литър 

вода, за да почистите вътрешността, 

и подсушете.

B

 В гнездото на лампата и другите 

електрически компоненти не бива да 

навлиза вода.

B

 Ако хладилникът няма да се използва 

дълго време, изключете го от 

контакта, извадете всички хранителни 

продукти, почистете го и оставете 

вратата открехната.

C

  Редовно проверявайте уплътненията 

на вратата, за да сте сигурни, че са 

чисти и че по тях няма хранителни 

остатъци.

C

  За да свалите рафт от вратата, 

извадете всички продукти и го бутнете 

нагоре от основата му.

Никога не използвайте почистващи 

препарати или вода със съдържание 

на хлор за почистване на външните 

повърхности и хромираните части 

на продукта. Хлорът разяжда такива 

метални повърхности.

Предпазване на 

пластмасовите 

повърхности 

• Не слагайте течни мазнини или

готвени в мазнина ястия в хладилника

освен в затворен контейнер, тъй

като те повреждат пластмасовите

повърхности на хладилника. В

случай на разливане или омазване

на пластмасовите повърхности с

мазнина, почистете и изплакнете

съответната част от повърхността с

топла вода.

Summary of Contents for RDSA180K20W

Page 1: ...RDSA180K20W Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank Gefrierschrank Koelkast Хлaдилник Hűtőszekrény Hladnjak ...

Page 2: ......

Page 3: ...elp you use the product in a fast and safe way Read the manual before installing and operating the product Make sure you read the safety instructions Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later Read the other documents given with the product Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between models will be identified in the man...

Page 4: ... 8 Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 8 Before you start the refrigerator 8 Disposing of the packaging 9 Disposing of your old refrigerator 9 Placing and Installation 9 Adjusting the legs 9 Replacing the interior light bulb 9 Reversing the doors 10 4 Preparation 11 CONTENTS 5 Using your refrigerator 12 Thermostat setting button 12 Defrost 12 Making ice 13 Stoppi...

Page 5: ...llection channel drain tube 5 Crisper cover 6 Salad crisper 7 Adjustable front feet 8 Door shelves 9 Egg tray 10 Bottle shelf Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models 3 EN A B 1 C ...

Page 6: ... in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your hand Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in cleaning and defrosting processes of your refrigerator In such cases the vapor may get in contact with the electrical parts and cause short circuit or electric shock N...

Page 7: ...el of technical specifications is located on the left wall inside the refrigerator Never connect your refrigerator to electricity saving systems they may damage the refrigerator If there is a blue light on the refrigerator do not look at the blue light with optical tools For manually controlled refrigerators wait for at least 5 minutes to start the refrigerator after power failure This operation m...

Page 8: ...n Children must be supervised to prevent them from tampering with the product Compliance with the WEEE Regulation and Disposing of the Waste Product This product does not contain harmful and forbidden materials described in the Regulation on the Control of the Waste Electrical and Electronic Equipment issued by the T R Ministry of Environment and City Planning Complies with the WEEE Regulation Thi...

Page 9: ... for disposal Things to be done for energy saving Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time Do not put hot food or drinks in your refrigerator Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens dishwashers or radiators Keep your refri...

Page 10: ...When the compressor starts to operate a sound will be heard The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise even if the compressor is not running and this is quite normal 5 Front edges of the refrigerator may feel warm This is normal These areas are designed to be warm to avoid condensation 6 Electrical connection Connect your product to a grounded socket wh...

Page 11: ...rator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect children against any danger Placing and Installation A If the entrance door of the room where the refrigerator will be installed is not wide enough for the refrigerator to pass through then call the authorized service to have them remove the doors of your refrigerator and pass it sideway...

Page 12: ...10 EN Reversing the doors Proceed in numerical order 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 ...

Page 13: ... make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in it Do not ...

Page 14: ...reasons by using the thermostat Numbers around the thermostat button indicates the cooling degrees If the ambient temperature is higher than 32 C turn the thermostat button to maximum position If the ambient temperature is lower than 25 C turn the thermostat button to minimum position A Fridge compartment B Freezer compartment Deep freezer compartment does not perform automatic defrosting in order...

Page 15: ... your refrigerator for 2 hours while it is empty and its doors are closed before replacing your food into the deep freezer Your product will stop operating when you turn the thermostat button to 0 zero position Your product will not start unless to you turn the thermostat button to position 1 or one of the other positions again If your thermostat is equipped with min position Unplug your product t...

Page 16: ...not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base ANever use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chro...

Page 17: ...ainers Door of the refrigerator is left ajar Close the door of the refrigerator Thermostat is set to a very cold level Set the thermostat to a suitable level Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ins as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator has not been balanced yet The refrigerator wi...

Page 18: ...er period of time in order to maintain the current temperature Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient The freezer temperature is adjusted to a very low value Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient The fridge temperature is adjusted to a very low value Adjust the fridg...

Page 19: ...of the refrigerator or between the doors There might be humidity in the air this is quite normal in humid weather When the humidity is less condensation will disappear Bad odour inside the refrigerator No regular cleaning is performed Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge lukewarm water or carbonate dissolved in water Some containers or package materials may cause the smell ...

Page 20: ...t ent toute sécurité et efficacement Lisez le manuel avant d installer et de faire fonctionner votre produit Veillez à lire les instructions de sécurité Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pourriez en avoir besoin ultérieurement Lisez également la documentation fournie avec le produit N oubliez pas que le manuel d utilisation est également valable pour plusieurs autr...

Page 21: ...éments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur 8 Avant de mettre votre réfrigérateur en marche 8 Branchement électrique 8 Mise au rebut de l emballage 9 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 9 Disposition et Installation 9 Réglage des pieds 10 Remplacement de l ampoule intérieure 10 Réversibilité des portes 11 TABLE DES MATIÈRES 12 13 Bouton de réglage du therm...

Page 22: ...ration de l eau de dégivrage tube d écoulement 5 Couvercle du bac à légumes 6 Bac à légumes A Compartiment congélateur B Compartiment réfrigérateur A B 1 C Les illustrations présentées dans cette notice d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté elles sont valables pou...

Page 23: ...nt de congélation Cela pourrait provoquer des engelures dans votre bouche Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment de congélation Cela peut entraîner leur éclatement Ne touchez pas des produits congelés avec les mains ils pourraient se coller à celles ci Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou ...

Page 24: ...leil ou au vent présente des risques concernant la sécurité électrique Contactez le service agréé quand un câble d alimentation est endommagé pour éviter tout danger Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise murale au cours de l installation Vous vous exposeriez à un risque de mort ou à de blessures graves Ce réfrigérateur est conçu seulement pour conserver des aliments Par conséquent il ne d...

Page 25: ...érateur Les produits qui nécessitent un contrôle de température précis vaccin médicament sensible à la chaleur matériels scientifiques etc ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur Si le réfrigérateur n est pas utilisé pendant longtemps il doit être débranché Un problème avec le câble d alimentation pourrait causer un incendie Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièremen...

Page 26: ...le de flammes susceptible de provoquer l incendie de l appareil De même placez le produit dans une pièce aérée Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a Le type de gaz utilisé dans l appareil est mentionné sur la plaque signalétique située sur la paroi gauche de l intérieur du réfrigérateur Ne jetez jamais l appareil au feu pour vous...

Page 27: ...schéma ci dessous Les câles en plastique servent à maintenir une distance permettant la circulation de l air entre le réfrigérateur et le mur Cette image n est donnée qu à titre indicatif elle n est pas identique à votre produit 2 L intérieur du réfrigérateur est sec etl air peut circuler librement à l arrière 3 Nettoyez l intérieur du réfrigérateur tel qu indiqué dans la section Entretien et nett...

Page 28: ...s pouvez consulter le service après vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine coupez la prise électrique et le cas échéant tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte Rendez les inopérants afin de ne pas exposer les enfants à d éventuels dan...

Page 29: ...lever le réfrigérateur l opération s en trouvera simplifiée Remplacement de l ampoule intérieure Pour remplacer l ampoule LED du réfrigérateur veuillez contacter le service après vente agréé L ampoule s utilisé dans cet appareil ne convient pas pour l éclairage de la cuisine Le but visé par cette l ampoule est d aider à l utilisateur de placer les aliments dans le réfrigérateur congélateur d une m...

Page 30: ...11 FR Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 ...

Page 31: ...st pas recommandé et pourrait nuire à son efficacité Si deux congélateur réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm Lorsque vous faites fonctionner le congélateur réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le congélateur réfrigérateur d...

Page 32: ... le bouton du thermostat à la position minimale Décongélation Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement L eau générée par le dégivrage s écoule dans la rainure de collecte de l eau et passe dans l évaporateur par le tuyau de vidange où elle s évapore Vérifiez régulièrement le tuyau de vidange pour vous assurer qu il n est pas obstrué et débouchez le en introduisant un bâton dans le ...

Page 33: ...tre réfrigérateur à vide pendant 2 heures portes fermées avant d y remettre vos aliments Votre appareil cessera de fonctionner lorsque vous mettrez le bouton du thermostat à la position 0 zéro Votre appareil ne démarrera pas à moins que vous mettiez le bouton du thermostat sur la position 1 ou sur l une des autres positions Si la position min se trouve sur votre thermostat Débranchez votre apparei...

Page 34: ...igérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les aliments nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de résidus de nourriture C Pour retirer les balconnets de portes sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la b...

Page 35: ...ide dans des récipients ouverts La porte du réfrigérateur est laissée entrouverte Fermez la porte du réfrigérateur Le thermostat est réglé à un niveau très froid Réglez le thermostat à un niveau adapté Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif en effet la pression du liquide ...

Page 36: ...rtes sont bien fermées Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez que la température réglée soit atteinte Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale déchiré rompu ou mal en place Nettoyez ou remplacez le joint Tout joint endommagé déchiré fait fonctionner le réfrigérateur pendant une pé...

Page 37: ...rateur Cela est normal et n est pas un défaut Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation Cela est normal et n est pas un défaut Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée N ouvrez pas les portes fréquemment Refermez les si elles sont ouvertes La porte...

Page 38: ...te die mit Ihrem Produkt geliefert wurden Bitte beachten Sie dass diese Anleitung eventuell auch für andere Geräte eingesetzt werden kann Symbole und ihre Bedeutung In dieser Anleitung finden Sie die folgenden Symbole C Wichtige Informationen oder nützliche Tipps A Warnung vor Verletzungen oder Sachschäden B Warnung vor elektrischem Strom Dieses Produkt ist mit dem selektiven Entsorgungssymbol für...

Page 39: ...Kühlschrank versetzen möchten 8 Vor dem Einschalten 8 Verpackungsmaterialien entsorgen 9 Altgeräte entsorgen 9 Aufstellung und Installation 9 Füße einstellen 9 Austausch der Innenbeleuchtung 9 4 Vorbereitung 10 Türanschlag umkehren 11 INHALT 12 Thermostateinstelltaste 12 Abtauen 12 Gerät stoppen 13 Eis herstellen 13 6 Wartung und Reinigung14 Schutz der Kunststoffflächen 14 15 Elektrischer Anschlus...

Page 40: ...enthalten sind gelten sie für andere Modelle 1 Ihr Kühlschrank Gefrierschrank A Kühlbereich B Tiefkühlbereich 1 Gefrierfach Ablage 2 Innenbeleuchtung und Thermostat 3 Kühlbereich Ablagen 4 Tauwassersammelkanal Abflusskanal 5 Gemüsefachabdeckung 6 Salat und Gemüsefach 7 Einstellbare Füße an der Frontseite 8 Türablage 9 Eierbehälter 10 Flaschenablage A B 1 ...

Page 41: ...Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln unmittelbar nach der Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam Dies kann zu Erfrierungen führen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Bewahren Sie Getränke in Flaschen sowie Dosen niemals im Tiefkühlbereich auf Diese platzen Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit der Hand sie können festfrieren Trennen Sie Ihren Kühl...

Page 42: ...e elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn das hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht Setzen Sie das Gerät keinem Regen Schnee direktem Sonnenlicht oder Wind aus dies kann die elektrische Sicherheit gefährden Wenden Sie sich zur Vermeidung von Gefahren an den autorisierten Kundendienst falls das Netzkabel beschädigt ist Stecken Sie während der Instal...

Page 43: ...werden da sie bei exakt festgelegten Temperaturen gelagert werden müssen Trennen Sie den Kühlschrank vom Stromnetz wenn er längere Zeit nicht benutzt wird Ein mögliches Problem im Netzkabel kann einen Brand auslösen Die Steckerkontakte sollten regelmäßig mit einem trockenen Tuch gereinigt werden andernfalls besteht Brandgefahr Wenn die höhenverstellbaren Füße nicht sicher auf dem Boden stehen kann...

Page 44: ...e warmen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank Überladen Sie den Kühlschrank nicht die Luft muss frei zirkulieren können Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen Spülmaschinen oder Heizkörpern auf Halten Sie den Kühlschrank mindestens 30 cm von Wärmequellen und mindestens 5 cm von elektrischen Öfen entfernt Achten Sie darauf Ihre Leben...

Page 45: ...chließen Sie das Gerät an eine geerdete Schuko Steckdose an Diese Steckdose muss mit einer passenden Sicherung abgesichert werden Wichtig 2 Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks wie im Abschnitt Wartung und Reinigung beschrieben 3 Schließen Sie den Netzstecker des Kühlschranks an eine Steckdose an Beim Öffnen der Tür leuchtet die Innenbeleuchtung auf 4 Beim Anspringen des Kompressors sind Geräu...

Page 46: ...len Sie das Gerät nicht auf Materialien wie Teppichen oder Teppichböden auf 4 Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem ebenen Untergrund auf damit er nicht wackelt 5 Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Stellen auf an denen Temperaturen von weniger als 10 C herrschen Füße einstellen Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht Sie können den Kühlschrank wie in der Abbildung gezeigt durch Drehen ...

Page 47: ...nere Ihres Kühlschrank Gefrierschranks gründlich gereinigt wird Falls zwei Kühlschränke nebeneinander platziert werden sollen achten Sie darauf dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt aufgestellt werden Wenn Sie den Kühlschrank Gefrierschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden Die Kühlschrank Gefrierschrank...

Page 48: ...DE 11 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 ...

Page 49: ...e Thermostateinstellung Sofern die Umgebungstemperatur weniger als 25 C beträgt wählen Sie die geringste Thermostateinstellung Abtauen Der Kühlbereich taut vollautomatisch ab Beim Abtauen läuft das Tauwasser in die Ablaufrinne und fließt anschließend zum Verdampfer hier verdunstet das Wasser automatisch Überzeugen Sie sich regelmäßig davon dass der Ablauf nicht verstopft ist beseitigen Sie eventue...

Page 50: ...er bei geschlossenen Türen 2 Stunden lang leer arbeiten bevor Sie die Lebensmittel wieder in das Gerät geben Gerät stoppen Bei Thermostaten mit 0 Position Ihr Gerät stoppt wenn Sie den Thermostatknopf in die 0 Position drehen Das Gerät läuft erst dann wieder an wenn Sie den Thermostatknopf wieder auf 1 oder eine höhere Position einstellen Bei Thermostaten mit min Position Bitte ziehen Sie zum Absc...

Page 51: ...ringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind C Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben he...

Page 52: ...n kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen ob diese erneut auftritt Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein und ausgeschaltet wird da der ...

Page 53: ...g geschlossen wurden Die Kühlschrank Gefrierschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Kühlschrank Gefrierschranktemperatur höher ein und warten Sie bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Die Türdichtungen von Kühl oder Gefrierbereich sind verschmutzt verschlissen beschädigt oder sitzen nicht richtig Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung Beschädigte oder defekte Dichtunge...

Page 54: ...normal und keine Fehlfunktion Vibrationen oder Betriebsgeräusche Der Boden ist nicht eben oder nicht fest Der Kühlschrank Gefrierschrank wackelt wenn er etwas bewegt wird Achten Sie darauf dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschrank Gefrierschranks problemlos tragen kann Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank Gefrierschrank abgestellte Gegenstände entstehen Nehmen Sie abgestellte ...

Page 55: ...ackungsmaterialien verursachen den Geruch Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke Die Tür wurde nicht richtig geschlossen Lebensmittelpackungen verhindern eventuell das Schließen der Tür Entfernen Sie die Verpackungen welche die Tür blockieren Der Kühlschrank Gefrierschrank steht nicht mit sämtlichen Füßen fest auf dem Boden und schaukelt bei kleinen Bewegungen S...

Page 56: ...ent u ook de andere documenten die bij uw product worden geleverd te lezen Let erop dat deze gebruiksaanwijzing ook voor andere modellen kan gelden Symbolen en hun beschrijvingen Deze instructiehandleiding bevat de volgende symbolen C Belangrijke informatie of nuttige gebruikstips A Waarschuwing tegen gevaarlijke omstandigheden voor leven en eigendommen B Waarschuwing tegen elektrische spanning Di...

Page 57: ...ast inschakelt 7 Afvoeren van de verpakking 8 Afvoeren van uw oude koelkast 8 Plaatsing en installatie 8 Stelvoetjes aanpassen 9 Het binnenlichtje vervangen 9 4 Voorbereiding 10 De deuren omkeren 11 Inhoudsopgave 5 Gebruik van uw koelkast 12 Knop om thermostaat in te stellen 12 Ontdooien 12 Uw product uitschakelen 13 IJs maken 13 6 Onderhoud en reiniging 14 Bescherming van de plastic oppervlakken ...

Page 58: ...t tot het product behoren dat u hebt gekocht zijn deze geldig voor andere modellen 1 Uw koelkast 1 Rooster vriesgedeelte 2 Binnenverlichting en thermostaat 3 Roosters koelgedeelte 4 Afvoerkanaal dooiwater afvoerpijp 5 Groentelade 6 Salade lade 7 Verstelbare voetjes 8 Deurvak 9 Eierrek 10 Flessenrekken A B 1 A Koelgedeelte B Diepvriesgedeelte ...

Page 59: ...Eet geen ijs of ijsblokjes meteen nadat u deze uit het diepvriesvak heeft gehaald Dit kan bevriezing in uw mond veroorzaken Voor producten met een diepvriesvak Plaats geen flessen of blikjes met vloeibare dranken in het diepvriesvak Deze zouden kunnen barsten Raak ingevroren levensmiddelen niet met de hand aan deze kunnen aan uw hand vastplakken Verwijder de stekker uit uw koelkast voor u deze rei...

Page 60: ...is om zo gevaar te voorkomen Steek tijdens installatie nooit de stekker van de koelkast in de wandcontactdoos Er bestaat een kans op overlijden of serieus letsel Deze koelkast is enkel bestemd voor het bewaren van voedsel Hij mag niet voor andere doeleinden worden gebruikt Het label met technische specificaties bevindt zich aan de linkerwand binnenin de koelkast Sluit je koelkast nooit aan op ener...

Page 61: ...gen niet beschadigd raken In het geval van schade houd uw product weg van mogelijke ontstekingsbronnen die kunnen veroorzaken dat het product vuur vat en ventileer de ruimte waarin de unit is geplaatst Negeer deze waarschuwing als het koelsysteem van uw product R134a bevat Het type gas dat in dit product wordt gebruikt staat vermeld op de type etiket aan de linkerwand binnenin de koelkast Gooi het...

Page 62: ...en om zo een luchtcirculatie te behouden tussen uw koelkast en de muur De afbeelding is slechts een schets en is niet gelijk aan uw product 2 Maak de binnenkant van de koelkast schoon zoals aanbevolen in het hoofdstuk Onderhoud en reiniging 3 Sluit de stekker van de koelkast aan op het stopcontact Als de koelkastdeur wordt geopend gaat de binnenverlichting van de koelkast aan 4 Als de compressor b...

Page 63: ...s en verdeelstekkers mogen voor aansluiting niet worden gebruikt B Een beschadigde stroomkabel kabel moet door een gekwalificeerd elektricien worden vervangen B Het product mag niet in werking worden gesteld voordat het gerepareerd is Er bestaat anders gevaar op een elektrische schok Afvoeren van de verpakking De verpakkingsmaterialen kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen Houd het verpakkingsmateri...

Page 64: ...tjes op te tillen vereenvoudigt dit het proces Het binnenlichtje vervangen Om de lamp led voor de binnenverlichting van uw koelkast te vervangen bel uw bevoegde onderhoudsdienst De lamp of lampen voorzien in dit apparaat mogen niet worden gebruikt voor de verlichting van huishoudelijke ruimten Het beoogde gebruik van deze lamp is de gebruiker te helpen etenswaren op veilige en comfortabele wijze i...

Page 65: ...innenzijde van uw koelkast volledig schoon is Bij installatie van twee koelkasten naast elkaar moeten de koelkasten op een afstand van minstens 2 cm van elkaar worden geplaatst Wanneer u de koelkast voor de eerste keer in gebruik neemt gelieve tijdens de eerste zes uur de volgende instructies in acht te houden De deur niet regelmatig openen Koelkast moet in bedrijf gesteld worden zonder levensmidd...

Page 66: ...NL 11 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 ...

Page 67: ...r de omgevingstemperatuur lager is dan 25 C draait u de thermostaatknop naar de minimum positie Controleer regelmatig of de afvoerleiding niet verstopt is en ontstop met behulp van een stokje in de opening indien nodig Het diepvriesgedeelte ontdooit niet automatisch uit om het rotten van voedsel te voorkomen IJsvorming in het diepvriesgedeelte moet iedere zes maanden ontdooid worden Het is raadzaa...

Page 68: ...elkast twee uur leeg draaien en houd de deuren gesloten voordat u etenswaren in de diepvriezer plaatst Uw product uitschakelen Als uw thermostaat is uitgerust met de stand 0 Uw product stopt met werken wanneer u de thermostaatknop naar de stand 0 nul draait Uw product zal pas weer starten wanneer u de thermostaatknop naar de stand 1 of naar een van de andere standen draait Als uw thermostaat is ui...

Page 69: ...e niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit verwijder alle etenswaren maak de koelkast schoon en laat de deur op een kier staan C Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en druk het deurrooster vervolgens eenvoudigweg naar boven vanaf de basis A Gebruik nooit reinigingsmid...

Page 70: ...vochtig Plaats de koelkast niet in een vochtige ruimte Voedsel met veel vloeistoffen wordt in open bakjes bewaard Bewaar dit soort voedsel in gesloten bakjes De deur van de koelkast staat op een kier Sluit de deur van de koelkast De thermostaat staat veel te laag Zet de thermostaat hoger De compressor draait niet Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende plotselinge stroomuit...

Page 71: ... koelkast langer werkt Open de deuren niet te dikwijls De deur van het vries of koelcompartiment is mogelijk op een kier blijven staan Controleer of de deuren goed gesloten zijn De koelkast is zeer koud ingesteld Stel de koelkasttemperatuur hoger en wacht tot de temperatuur wordt bereikt Deurafdichting van de koelkast of diepvriezer kan vuil versleten gebroken of niet goed geplaatst zijn Maak de a...

Page 72: ...oet u de stelvoetjes aanpassen Zorg dat de vloer vlak en sterk genoeg is om de koelkast te dragen De spullen die boven op de koelkast liggen kunnen geluid veroorzaken Verwijder deze van de bovenzijde van de koelkast Er komt een geluid van morsende of sprayende vloeistof uit de koelkast Vloeistof en gasstromen vinden plaats conform de werkingsprincipes van uw koelkast Dit is normaal en geen defect ...

Page 73: ...e zich verspreiden vanuit containers zonder deksel kunnen onaangename geuren veroorzaken Neem vervallen voedingswaren en gemorste gerechten altijd meteen uit de koelkast De deur sluit niet Voedselpakketjes kunnen er de reden van zijn dat de deur niet sluit Verplaats de verpakkingen die de deur belemmeren De koelkast staat niet volledig waterpas op de vloer Stel de stelvoetjes bij om de koelkast wa...

Page 74: ...зползвате уреда по най бърз и безопасен начин Прочетете ръководството преди монтаж и работа с продукта Следвайте всички инструкции особено тези за безопасност Дръжте ръководството на лесно достъпно място тъй като може да се нуждаете от него Освен това прочетете и другите листовки доставени с продукта Обърнете внимание че това ръководство може да важи и за други модели уреди Символи и техните описа...

Page 75: ...Монтаж 8 На какво да обърнете внимание при повторно транспортиране на хладилника 8 Преди да започнете работа с хладилника 8 Изхвърляне на опаковъчните материали 9 Изхвърляне на стария ви хладилник 9 Поставяне ни монтиране 9 Регулиране на крачетата 9 Смяна на вътрешната лампичка 9 Обръщане на вратите 10 4 Подготовка 11 СЪДЪРЖАНИЕ 5 Употреба на хладилника ви 12 Бутон за настройка на термостата 12 Ра...

Page 76: ...модели 1 Вашият хладилник A Фризерно отделение B Хладилно отделение 1 Рафт на фризера 2 Термостат и вътрешно осветление 3 Рафтове на хладилника 4 Улей за водата от разлеждането Дренажна тръба 5 Капак на контейнера за запазване на свежестта 6 Контейнер за запазване свежестта на салати 7 Регулируеми предни крачета 8 Рафтове на вратата 9 Тава за яйца 10 Поставки за бутилки A B 1 ...

Page 77: ...о отделение Това може да доведе до измръзване в устата ви За продукти с фризерно отделение Не поставяйте бутилирани или консервирани течности във фризерното отделение В противен случай те може да се пръснат Не пипайте замразената храна с ръце тя може да се залепи за ръката ви Изключете хладилника от контакта преди почистване или размразяване Не бива никога да използвате пара и парни почистващи мат...

Page 78: ...це и вятър представлява опасност от електрическа гледна точка Свържете се с оторизирания сервиз при повреда в захранващия кабел за да избегнете всякакъв риск Никога не включвайте хладилника в контакта по време на инсталация В противен случай съществува риск за живота или от сериозно нараняване Тзи хладилник е предназначен само за съхранение на хранителни продукти Той не бива да се ползва за никакв...

Page 79: ...ото закрепване на регулируемите крачета на пода може да предпази хладилника от мърдане При преместването на хладилника не го хващайте за дръжката на вратата В противен случай тя може да се откъсне Ако се налага да поставите уреда до друг хладилник или фризер разстоянието между двата уреда трябва да е поне 8см В противен случай прилежащите странични стени може да се навлажнят За продукт с воден раз...

Page 80: ...ой Не взимайте предвид това предупреждение ако охладителната ви система съдържа R134a Типът газ използван в продукта е обозначен на страничната табелка с данни върху вътрешната лява страна на хладилника Никога не изхвърляйте уреда в огън Неща които да направите с цел пестене на енергия Не оставяйте вратите на хладилника отворени за дълго Не прибирайте горещи храни и напитки в хладилника Не препълв...

Page 81: ...дната му част 2 Почистете вътрешността на хладилника както е препоръчано в раздел Поддръжка и почистване 3 Включете хладилника в контакта При отваряне на вратата вътрешната лампичка светва 4 Ще чуете шум когато компресорът започне да работи Нормално е течността и газовете в охладителната система да издават шум дори компресорът да не работи 5 Предните ъгли на хладилника може да са топли на пипане Т...

Page 82: ...тената Ако подът е покрит с килим уредът трябва да се повдигне на 2 5 см от пода 4 Поставете хладилника върху равна подова повърхност за да се избегне клатене на уреда 5 Не дръжте хладилника при външна температура под 10 C Преди да изхвърлите хладилника ви отрежете кабела и ако вратата е със заключалки ги направете неизползваеми така че да предпазите децата от всякакви евентуални рискове 1 Инстали...

Page 83: ...10 BG Обръщане на вратите Процедирайте по ред на номерата 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 ...

Page 84: ...оверете дали вътрешността на хладилника е почистена изцяло C Ако два хладилника се инсталират един до друг трябва да има поне 2 см разстояние помежду им C Когато използвате хладилника за първи път следвайте следните указания през първите шест часа Вратата не бива да се отваря често Хладилникът трябва да работи празен без храна в него Не изключвайте хладилника от щепсела Ако има прекъсване на захра...

Page 85: ...ществява изцяло автоматично размразяване На потребителя не се налага да изстъргва леда или да премахва водните капки Водата образувана при разлеждането преминава през улея за събиране на вода и през дренажната тръба минава в изпарителя докато се изпари сама Редовно проверявайте дали дренажната тръба не е запушена и при необходимост я почиствайте с боцване на дупката Б Фризерно отделение Отделениет...

Page 86: ... поставете в гнездото му Ледът ще бъде готов след около 2 часа Премахването на леда става с леко завъртане на контейнера за лед Може да поставите внимателно съдове с топла вода във фризера за да се ускори разлеждането Не използвайте остри предмети като ножове и вилици за да свалите леда Никога не използвайте сешуари ел печки и други подобни уреди за разлеждане на уреда Попийте с гъба водата събрал...

Page 87: ...о време изключете го от контакта извадете всички хранителни продукти почистете го и оставете вратата открехната C Редовно проверявайте уплътненията на вратата за да сте сигурни че са чисти и че по тях няма хранителни остатъци C За да свалите рафт от вратата извадете всички продукти и го бутнете нагоре от основата му C Никога не използвайте почистващи препарати или вода със съдържание на хлор за по...

Page 88: ...на открехната вратата Превключете термостата на по ниска стойност Дръжте вратата отворена по кратко време или я използвайте по рядко Покривайте храните съхранявани в отворени контейнери с подходящи материали Избършете кондензираната вода със сух парцал и проверете дали се кондензира отново Компресорът не работи Защитният термостат на компресора се изключва при внезапно прекъсване в захранването ил...

Page 89: ...никът е настроен на много ниска температура Настройте хладилника на по висок градус и изчакайте докато достигне температурата Уплътнението на вратата на хладилника или фризера може да е замърсено износено повредено или неправилно поставено Почистете или подменете уплътнението Повреденото уплътнение кара хладилника да работи по продължително време за да поддържа температурата Температурата във фриз...

Page 90: ...окът на течност и газ е в съответствие с оперативните принципи на хладилника ви Това е нормално и не е повреда Чува се шум като от духане на вятър Въздушните активатори вентилатори се използват за да може хладилникът да охлажда по ефективно Това е нормално и не е повреда Кондензация по вътрешните страни на хладилника Топлият и влажен климат повишава залеждането и кондензацията Това е нормално и не...

Page 91: ...et gyors és biztonságos módon használni A termék beszerelése és használata előtt olvassa el a használati útmutatót Tartsa be az utasításokat főleg azokat melyek a biztonságra vonatkozó információkat A használati útmutatót tartsa olyan helyen ahol a jövőben könnyen hozzá tud férni Olvassa el a többi dokumentumot is melyet a termékhez kapott Ne feledje ez a használati útmutató más modellekre is érvé...

Page 92: ...dő dolgok 7 A hűtő üzembe helyezése előtt 7 A csomagolás leselejtezése 8 A régi hűtő leselejtezése 8 Elhelyezés és üzembe helyezés 8 Tartólábak 8 Belső villanykörte cseréje 8 Az ajtónyitás megfordítása 9 4 Előkészületek 10 TARTALOMJEGYZÉK 11 Termosztát beállító gomb 11 Olvasztás 11 A készülék leállítása 12 Jégkocka készítés 12 6 Karbantartás és tisztítás 13 A műanyag felületek védelme 13 14 Általá...

Page 93: ...g az Ön által megvásárolt termékben akkor azok más modellekre vonatkoznak 1 Az Ön hűtőszekrénye A Fagyasztórekesz B Hűtőszekrény rekesz 1 Fagyasztó polc 2 Hőszabályozó és lámpaház 3 Hűtő polc 4 Leolvasztott víz összegyűjtő csatorna ürítőcső 5 Zöldségtartó fedője 6 Saláta fiók 7 Állítható elülső láb 8 Ajtón található polcok 9 Tojástartó 10 Polc üvegeknek A B 1 ...

Page 94: ...nak a kezéhez A tisztítás vagy leolvasztás előtt húzza ki a hűtőszekrényt Permetes tisztítószert sose használjon a hűtő tisztításánál Ez ugyanis rövidzárlatot vagy áramütést okozhat a hűtő elektromos alkatrészeivel való érintkezéskor Soha ne használja a hűtő egyes elemeit például az ajtót támasztékként vagy lépcsőként Ne helyezzen el elektromos készüléket a hűtőben Ne rongálja meg azon alkatrészek...

Page 95: ...őszekrényen optikai eszközökkel ne nézzen a kék fénybe A manuálisan szabályozott hűtőszekrényeknél az áramszünet után legalább 5 percet várjon a hűtőszekrény bekapcsolása előtt A termék új tulajdonosnak történő átadásakor a ne feledje átadni a kézikönyvet is A hűtőszekrény szállításakor vigyázzon nehogy kárt tegyen a tápkábelben A kábel meghajlítása tüzet okozhat Soha ne helyezzen nehéz tárgyakat ...

Page 96: ...el a terméket HCA Figyelmeztetés Amennyiben a termék R600a hűtőrendszerrel rendelkezik Ez a gáz gyúlékony Ennek következtében figyeljen oda hogy szállítás és használat közben ne tegyen kárt a hűtőrendszerben Sérülés esetén tartsa távol a terméket a lehetséges tűzforrásoktól melynek hatására a készülék begyulladhat továbbá folyamatosan szellőztesse a szobát ahol a készüléket elhelyezte Az energiata...

Page 97: ...arbantartás és tisztítás c fejezetben foglaltak szerint tisztítsa 3 A hűtő be van dugva a konnektorba Ha az ajtó nyitva van a hűtő belső világítása bekapcsol 4 Hangot fog hallani amint a kompresszor beindul A hűtőrendszerben lévő folyadékok és gázok hangja akkor is hallható ha a kompresszor nem üzemel 5 Lehetséges hogy a hűtő elülső éleit melegnek érzi Ez normális jelenség Ezek a részek azért mele...

Page 98: ...rényt a hőforrásoktól a nedves helyektől és a közvetlen napsütéstől 3 A hatékony működés érdekében a hűtőszekrényt egy jól szellőző helyen kell elhelyezni Amennyiben a hűtőszekrényt egy fali bemélyedésbe helyezi be a készülék körül minden irányból legalább 5 cm helyet kell hagyni Amennyiben a padló szőnyeggel van letakarva a terméket 2 5 cm rel meg kell emelni 4 A rázkódások elkerülése érdekében a...

Page 99: ...9 HU Az ajtónyitás megfordítása A lépéseket számsorrendben végezze el 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 ...

Page 100: ...ését nem tudjuk garantálni C Kérjük ügyeljen rá hogy a hűtő belseje alaposan meg legyen tisztítva C Ha két hűtőt kíván egymás mellett elhelyezni kérjük hagyjon legalább 2 cm helyet közöttük C A hűtő első beüzemelésekor kérjük tartsa be az alábbiakat az első hat óra alatt Ne nyitogassa gyakran az ajtót Üresen étel behelyezése nélkül kell üzemeltetni Ne húzza ki a hűtőt Áramkimaradás esetén kérjük t...

Page 101: ...etre Olvasztás A Hűtőszekrény rekesz A hűtőszekrény rekesz teljesen automatikus olvasztást visz végbe A vásárlónak nem kell a jeget lekaparnia illetve nem kell a vízcseppeket eltávolítania Az olvasztás miatt létrejövő víz a vízelvezető csatornán keresztül távozik majd az elvezetőcsövön keresztül a párologtatóba folyik ahol magától elpárolog Bizonyos időközönként ellenőrizze hogy az elvezetőcső nem...

Page 102: ... szárítsa meg a belső részt Helyezze a dugót a fali csatlakozóba és kapcsolja be az elektromos áramot A készülék leállítása Amennyiben a termosztát 0 pozícióban áll Ha a termosztátot a 0 nulla pozícióra állítja a készülék leáll A termék egészen addig nem működik amíg a termosztátot 1 es vagy a nullától eltérő pozícióra nem állítja Amennyiben a termosztát min pozícióban áll A készülék lekapcsolásáh...

Page 103: ...más elektromos résszel B Ha a hűtőt hosszú ideig nem használják húzza ki a konnektorból távolítson el minden élelmiszert tisztítsa meg és hagyja félig nyitva az ajtót C Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket hogy meggyőződjön róla hogy tiszták és ételmaradékoktól mentesek A Az ajtópolcok eltávolításához vegyen ki onnan mindent majd egyszerűen tolja fel az alapzatról A A termék külső felületei...

Page 104: ...lelmiszer tárolása mely folyadékot tartalmaz Nyitva hagyta az ajtót Állítsa hidegebbre a termosztátot Csökkentse az időt amíg az ajtó nyitva van vagy használja kevesebbszer A nyitott edényben tárolt élelmiszert fedje le egy megfelelő anyaggal Egy száraz ruha segítségével törölje le a lecsapódást majd ellenőrizze hogy a hiba továbbra is fennáll e A kompresszor nem működik A kompresszor biztosítéka ...

Page 105: ...isztítsa meg vagy cserélje ki a szigetelést A sérült törött szigetelés hatására a tovább ideig működik annak érdekében hogy fenn tudja tartani az aktuális hőmérsékletet A fagyasztó hőmérséklete túl alacsony miközben a hűtő hőmérséklete megfelelő A fagyasztó nagyon alacsony hőmérsékletre lett állítva Állítsa a fagyasztó hőmérsékletét magasabbra és ellenőrizze A hűtő hőmérséklete túl alacsony miközb...

Page 106: ...az ajtót győződjön meg róla hogy csukja be teljesen az ajtót Lehet hogy az ajtó gyakran vagy hosszú ideig volt kinyitva ritkábban nyitogassa az ajtót Pára jelenik meg a hűtőszekrény külső részén vagy az ajtók közt Elképzelhető hogy pára van a levegőben párás időben ez teljesen normális Ha a páratartalom kevesebb lesz a kondenzáció eltűnik Kellemetlen szag érezhető a hűtőben A hűtőszekrény belső ti...

Page 107: ...očitajte druge dokumente dostavljene s vašim proizvodom Molimo imajte na umu da ovaj priručnik može vrijediti i za druge modele Simboli i njihovi opisi Ovaj korisnički priručnik sadrži sljedeće simbole C Važne informacije ili korisni savjeti za uporabu A Upozorenja protiv opasnosti po život i imovinu B Upozorenje protiv električnog napona Ovaj proizvod nosi znak selektivnog razvrstavanja za elektr...

Page 108: ...jaka 7 Prije uključivanja vašeg hladnjaka 7 Odlaganje pakiranja 8 Odlaganje stalnog hladnjaka 8 Postavljanje i instalacija 8 Zamjena žarulje unutarnjeg svjetla 8 Mijenjanje smjera otvaranja vrata 9 SADRŽAJ 4 Priprema 10 5 Uporaba hladnjaka 11 Odmrzavanje 11 Zaustavljanje uređaja 12 6 Održavanje i čišćenje 13 Zaštita plastičnih površina 13 14 Opća sigurnost 4 Električno spajanje 7 Tipka za postavlj...

Page 109: ...olica za jaja 10 Polica za boce C Slike koje se nalaze u ovom priručniku su shematske i možda se ne ogovaraju u 1 Polica hladnjaka 2 Kućište termostata i žaruljice 3 Podesive police 4 Kanal za skupljanje otopljene vode crijevo za odvodnju 5 Poklopac odjeljka za povrće 6 Pretinac za povrće 7 Podesiva prednja stopala A B 1 A Odjeljak škrinje B Odjeljak hladnjaka ...

Page 110: ...nu u bocama i konzervama u odjeljak škrinje U suprotnom bi mogli puknuti Ne dodirujte smrznutu hranu rukom može vam se zalijepiti za ruku Isključite svoj hladnjak prije čišćenja ili odmrzavanja Para i raspršujuća sredstva za čišćenje se nikada ne smiju koristiti tijekom postupka čišćenja i odmrzavanja u vašem hladnjaku U takvim slučajevima para može doći u kontakt s električnim dijelovima i uzroko...

Page 111: ...i hladnjak Ako na hladnjaku postoji plavo svjetlo nemojte gledati u plavo svjetlo optičkim alatima Za hladnjake kojima se upravlja manualno sačekajte bar 5 minuta da biste uključili hladnjak nakon nestanka el energije Ukoliko se uređaj da nekom drugom korisnički priručnik se mora predati novom vlasniku Pazite da ne oštetite kabel kod prijevoza hladnjaka Presavijanje kabela može uzrokovati požar Ni...

Page 112: ...oji može dovesti do toga da uređaj zapali te prozračujete sobu u kojoj se nalazi uređaj Ignorirajte ovo upozorenje ako rashladni sustav vašeg uređaja sadrži R134a Vrsta plina koja se koristi u proizvodu je navedena na tipskoj pločici koja je na lijevoj stjenci unutar hladnjaka Nikada kod odlaganja ne bacajte uređaj u vatru Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije Ne ostavljajte vrata vaše...

Page 113: ...2 Očistite unutrašnjost hladnjaka kako je preporučeno u dijelu Čišćenje i održavanje 3 Uključite hladnjak u zidnu utičnicu Kad su vrata hladnjaka otvorena uključit će se unutrašnje svjetlo 4 Čut ćete buku kad kompresor počne raditi Tekućine i plinovi zabrtvljeni u rashladnom sustavu također mogu stvarati buku čak i kad kompresor ne radi i to je potpuno normalno 5 Prednji krajevi hladnjaka mogu bit...

Page 114: ...unutarnjeg svjetla Da biste zamijenili lampicu koja se koristi za osvjetljavanje molimo nazovite svoj ovlašteni servis Lampa koja se koristi u ovom uređaju nije podesna za uporabu za osvjetljenje doma Predviđena namjena ove lampe je da pomogne korisniku da stavi hranu u hladnjak škrinju na siguran i ugodan način Svjetiljke ovog uređaja moraju podnijeti ekstremne uvjete poput temperatura nižih od 2...

Page 115: ...9 HR Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima 3 5 12 13 1 6 4 8 9 17 20 18 16 14 19 21 15 1800 7 2 10 22 23 1800 45 11 ...

Page 116: ...vitost C Pazite da se unutrašnjost vašeg hladnjaka temeljito čisti C Ako se dva hladnjaka trebaju instalirati jedan do drugog između njih treba postojati razmak od najmanje 2 cm C Kada prvi put uključite hladnjak molimo pridržavajte se sljedećih uputa tijekom prvih šest sati Vrata se ne smiju često otvarati Mora raditi prazan bez ikakve hrane u njemu Ne isključujte vaš hladnjak Ako dođe do nestank...

Page 117: ...ure unutrašnjosti Brojevi oko tipki termostata označavaju razinu hladnoće Ako je temperatura okoline viša od 32 C okrenite tipku termostata na maksimalni položaj Ako je temperatura okoline niža od 25 C okrenite tipku termostata na minimalni položaj Odmrzavanje A Odjeljak za hlađenje Inje u odjeljku škrinje se mora odmrznuti svakih 6 mjeseci Preporučuje se da odmrzavate led kad odjeljak škrinje nij...

Page 118: ...Isključite uređaj s napajanja da biste ga zaustavili Uklonite vodu koja se nakuplja u donjem odjeljku škrinje krpom ili spužvom koji dobro upijaju Osušite do kraja odjeljak škrinje i vratite tipku postavki temperature na prethodni položaj Prije vraćanja hrane u škrinju neka vam hladnjak radi 2 sata prazan sa zatvorenim vratima Pravljenje leda Ispunite spremnik za led vodom i stavite ga na mjesto V...

Page 119: ... koristiti dulje vrijeme isključite ga izvadite svu hranu očistite ga i ostavite vrata otvorena C Provjeravajte brtve na vratima redovito da biste bili sigurni da su čisti i da na njima nema komadića hrane C Da biste skinuli police s vrata izvadite sav sadržaj i tada jednostavno gurnite policu vrata gore iz osnove C Nikad ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje ili vodu koja sadrži klor za čišćenj...

Page 120: ...rebacivanje termostata na hladniji stupanj Smanjivanje vremena kad su vrata otvorena ili rjeđa uporaba Prekrivanje hrane spremljene u otvorenim posudama odgovarajućim materijalom Obrišite kondenzat pomoću suhe krpe i provjerite ukoliko se i dalje javlja Kompresor ne radi Zaštitni termički dio kompresora će pregoriti tijekom naglih nestanaka el energije ili isključivanja priključaka jer tlak rashla...

Page 121: ...ska dok je temperatura frižidera dovoljna Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite Temperatura frižidera je vrlo niska dok je temperatura hladnjaka dovoljna Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite Hrana koja se čuva i ladic...

Page 122: ...tvorena do kraja Vrata su možda često otvarana ili ostavljena odškrinuta dulje vrijeme Vlaga se pojavljuje na vanjskom dijelu hladnjaka ili između vrata Možda ima vlage u zraku to je potpuno normalno kad je vrijeme vlažno Kad je vlažnost manja kondenzat će nestati Neugodan miris unutar hladnjaka Mora se očistiti unutrašnjost hladnjaka Očistite unutrašnjost hladnjaka spužvom toplom ili gaziranom vo...

Page 123: ......

Page 124: ...www beko com 4578336239 AD EN FR DE NL BG HU HR ...

Reviews: