Beko RCHA305K30WN Instructions Of Use Download Page 29

 

 

 

 

 
 
 
 

FR 

                                                                

Notice d’utilisation 

Conditions électriques 

Avant de brancher l'appareil à la prise murale, 
vérifiez que la tension et la fréquence indiquées sur 
la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil 
correspondent à votre alimentation électrique. 
Nous recommandons de connecter cet appareil au 
réseau électrique par le biais d’une prise dotée d’un 
commutateur et d'un fusible et placée de façon à être 
facile d’accès.

 

Avertissement ! Cet appareil doit être branché à 
une borne de mise à la terre. 

Les réparations de l’appareillage électrique sont 
réservées exclusivement à un technicien qualifié. De 
mauvaises réparations réalisées par une personne 
non qualifiée peuvent occasionner des risques dont 
les conséquences peuvent être critiques pour 
l’utilisateur de l’appareil. 

ATTENTION ! 

Cet appareil fonctionne avec du R600a, un gaz qui 
contribue à la protection de l’environnement mais qui 
est inflammable. Pendant le transport et l’installation 
du produit, veillez à ne pas endommager le système 
réfrigérant. Si le système réfrigérant est abîmé et 
qu’une fuite de gaz se produit, tenez l’appareil à 
l’écart des sources de flammes vives et aérer bien la 
pièce. 

AVERTISSEMENT - 

N’utilisez pas d'outils 

mécaniques ou autres moyens pour accélérer le 
processus de décongélation autres que ceux qui 
sont recommandés par le fabricant. 

AVERTISSEMENT - 

N’abîmez pas le circuit 

réfrigérant. 

AVERTISSEMENT - 

Ne faites pas fonctionner 

d'appareils électriques à l'intérieur des 
compartiments de stockage de denrées de l’appareil, 
sauf s’ils sont recommandés par le fabricant. 

AVERTISSEMENT - 

Si le cordon d’alimentation est 

endommagé, celui-ci doit être remplacé par le 
fabricant, ses agents agréés ou tout autre agent 
qualifié afin d'être à l'abri de tout danger. 

 

Instructions de transport 

1. L’appareil doit être transporté en position debout 
uniquement. L’emballage fourni doit rester intact 
pendant le transport. 
2. Si l'appareil a été couché pendant le transport, il 
ne doit pas être mis en service pendant au moins 4 
heures pour permettre au système de se stabiliser. 
3. Le non-respect des instructions ci-dessus pourrait 
endommager l’appareil et ne saurait engager la 
responsabilité du fabricant. 
4. L’appareil doit être protégé contre la pluie, 
l’humidité et autres conditions atmosphériques. 

Important ! 

• Lors du nettoyage/déplacement de l'appareil, 
prenez soin de ne pas toucher les câbles métalliques 
du condenseur au dos de l'appareil, cela pouvant 
occasionner des blessures aux doigts et aux mains. 
 

• N'essayez pas de vous asseoir ou de monter sur 
l'appareil, celui-ci n’étant pas prévu à cet effet. Vous 
pourriez vous blesser ou endommager l’appareil. 
• Assurez-vous que le câble d'alimentation ne soit pas 
coincé sous l'appareil pendant et après son 
déplacement car cela pourrait endommager le câble. 
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec 
l’appareil et ne touchent pas aux commandes. 

 

Instructions d’installation 

1. N’installez pas votre appareil dans un local dont la 
température peut baisser au-dessous de -15°C (5 
degrés F) la nuit et/ou particulièrement en hiver. 
2. Ne placez pas l’appareil à proximité de cuisinières, 
radiateurs ou à la lumière directe du soleil, car cela 
entraînerait un effort supplémentaire des fonctions de 
l’appareil. S’il est installé à côté d'une source de 
chaleur ou d'un congélateur, respectez les 
dégagements latéraux minimum suivants: 
des Cuisiniènes    30 mm 
des Radiateurs   300 mm 
des Congélateurs 25 mm 
3.  Assurez-vous de laisser suffisamment d’espace 
autour de l’appareil pour que l'air puisse circuler 
librement 

(figure 2)

• Placez la grille d’aération au dos de votre 
réfrigérateur pour établir la distance nécessaire 
entre le réfrigérateur et le mur 

(figure 3). 

4. L’appareil doit être posé sur une surface lisse. Les 
deux pieds avant peuvent se régler si nécessaire. 
Pour s’assurer que votre appareil est à niveau, 
ajustez les deux pieds avant en tournant dans le 
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens 
inverse jusqu’à ce que l’appareil soit bien calé au 
sol. Le réglage approprié des pieds évite les 
vibrations excessives et le bruit 

(figure 4)

5. Référez-vous à la section “Nettoyage et Entretien” 
pour préparer votre appareil à l’emploi. 

 

Apprendre à connaître votre appareil 

(figure 1) 

 1 - Manette de réglage et éclairage intérieur  
 2 - Clayettes réglables  
 3 - Porte-bouteille 
 4 - Récupérateur d'eau 
 5 - Couvercle du bac à légumes 
 6 - Bac à légumes 
 7 - Compartiment de congélation rapide 
 8 - Bac à glaçons & support 
 9 - Compartiment de conservation des denrées surgelées 
10 - Pied réglable 
11 - Balconnet à bocaux 
12 - Balconnet range-bouteilles 
13 - Ventilateur du congélateur 

 

La minuterie est un dispositif utilisé pour le 
dégivrage automatique. Après un certain temps, elle 
active les radiateurs qui entraînent le dégivrage de 
votre réfrigérateur. Le ventilateur a pour but de 
fournir la circulation d'air au compartiment. 
 

21 

Summary of Contents for RCHA305K30WN

Page 1: ...o Frost Free Kühl Gefrier Typ I Gebrauchsanweisung Réfrigérateur Congélateur Anti Givre de type I Notice d utilisation Frost Free Koel Vriescombinatie type I Gebruiksaanwijzing No Frost Hladilno Zamrzovalni Aparat Tipa I Navodila za uporabo Frost Free hladnjak zamrzivač tipa I Upute za uporabu RCHA305K30WN EN ES DE FR NL SL HR ...

Page 2: ......

Page 3: ...gérateur contenant le réfrigérant R600a qui contribue à la protection de l environnement inflammable dans certaines conditions seulement il convient de respecter les règles suivantes Ne pas empêcher la circulation d air autour de l appareil Ne pas utiliser d outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant Ne...

Page 4: ...cenamiento de alimentos congelados 10 Congelación de alimentos frescos 10 Cubitos de hielo Deshielo 10 Sustitución de la bombilla interior 11 Conservación y limpieza 11 Reposicionamiento de la puerta 11 Prácticas correctas e incorrectas 11 Resolución de problemas Consumo energético 12 Advertencias sobre los ruidos de funcionamiento del aparato 13 Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit 14 Elektrisch...

Page 5: ...erhoud 29 De deur verplaatsen Wel en niet doen 30 Energieverbruik Informatie over de functiegeluiden 31 Problemen oplossen 31 Najprej varnost 32 Električne zahteve 33 Navodila za prevoz Navodila za namestitev 33 Spoznajte vašo napravo 33 Predlagana ureditev hrane v napravi 33 Nadzorovanje in prilagoditev temperature 34 Pred delovanjem 34 Shranjevanje zamrznjene živil 34 Zamrzovanje svežih živil 34...

Page 6: ...lten sie für andere Modelle CLes illustrations présentées dans cette notice d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté elles sont valables pour d autres modèles CDe afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te ...

Page 7: ...2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 8: ...9 ...

Page 9: ...hildren without supervision Do not dispose of the appliance on a fire Your appliance contains non CFC substances in the insulation which are flammable We suggest you contact your local authority for information on disposal and available facilities We do not recommend use of this appliance in an unheated cold room e g garage conservatory annex shed out house etc To obtain the best possible performa...

Page 10: ...ouch the bottom of the condenser metal wires at the back of the appliance as this could cause injury to fingers and hands Do not attempt to sit or stand on top of your appliance as it is not designed for such use You could injure yourself or damage the appliance Make sure that the mains cable is not caught under the appliance during and after moving as this could damage the cable Do not allow chil...

Page 11: ...er such as the salad crisper and the top part of the cabinet which is quite normal The normal storage temperature of the freezer should be 18 C 0 F Lower temperatures may be obtained by adjusting setting knob towards MAX position We recommend that you check the temperature with an accurate thermometer to ensure that the storage compartments are kept to the desired temperature Remember you must tak...

Page 12: ...d Do not allow children to play with the freezer fan Never store products that contain inflammable propellant gas e g dispensers spray cans etc or explosive substances Don t cover the shelves with any protective materials which may obstruct air circulation Do not allow children to play with the appliance or tamper with the controls Do not obstruct the freezer fan guard to ensure that you obtain th...

Page 13: ...reezer every so often Do Keep food for as short a time as possible and adhere to Best Before and Use by etc dates Do Store commercially frozen food in accordance with the instructions given on the packets Do Always choose high quality fresh food and be sure it is thoroughly clean before you freeze it Do Prepare fresh food for freezing in small portions to ensure rapid freezing Do Wrap all food in ...

Page 14: ... or whirring noise is emitted by the refrigerant as it flows through the pipes The clicking noise can always be heard when the setting knob ON OFF the motor A clicking noise may occur when the automatic defrosting system is active the appliance is cooling down or warming up material expansion If these noises are excessively loud the causes are probably not serious and are usually very easy to elim...

Page 15: ...es locales para obtener información sobre residuos y centros de reciclaje No se recomienda utilizar este frigorífico en lugares fríos sin calefacción Por ejemplo garajes invernaderos cobertizos cabañas etc Para conseguir un funcionamiento sin averías y el mejor rendimiento posible del frigorífico es muy importante leer cuidadosamente estas instrucciones El incumplimiento de estas instrucciones pue...

Page 16: ...e la lluvia la humedad y demás agentes atmosféricos Importante Se debe poner especial cuidado al limpiar o desplazar el frigorífico para no tocar el extremo inferior de las láminas metálicas del condensador que se encuentran en la parte trasera del aparato ya que pueden provocar heridas en dedos y manos No ponerse de pie ni sentarse en la parte superior del frigorífico ya que no está diseñado para...

Page 17: ...omates y productos similares deben envolverse en bolsas de polietileno ES Instrucciones de uso 9 12 Las bebidas alcohólicas de alta graduación se deben almacenar en posición vertical en recipientes bien cerrados No almacenar nunca productos que contengan gases inflamables por ejemplo botes de nata a presión aerosoles etc ni sustancias explosivas Puede haber peligro de explosión Control y ajuste de...

Page 18: ... frescos mantenga la perilla de ajuste de posiciones en la posición intermedia Las cantidades pequeñas de alimentos hasta 1 2 Kg 1 lb se pueden congelar sin necesidad de ajustar la perilla de ajuste la temperatura Ponga especial cuidado en no mezclar alimentos ya congelados con alimentos frescos Cubitos de hielo Rellenar la cubitera hasta el 3 4 de su capacidad y colocarla en el congelador Despren...

Page 19: ...licona cera para coches para proteger los acabados de alta calidad 8 El polvo acumulado en el condensador situado en la parte trasera del frigorífico debe retirarse una vez al año con un aspirador 9 Comprobar regularmente los cierres herméticos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin restos de alimentos 10 Nunca Limpiar el frigorífico con material inadecuado por ejemplo productos d...

Page 20: ...illos o tenedores para retirar el hielo Incorrecto Introducir alimentos calientes en el frigorífico Dejar primero que se enfríen Incorrecto Colocar en el congelador botellas o botes herméticos completamente rellenos de líquidos gaseosos ya que pueden reventar Incorrecto Superar la carga máxima de con gelación al congelar alimentos frescos Incorrecto Entregar a los niños helados o cubitos de hielo ...

Page 21: ...compartimento congelador en el compartimento frigorífico Para ello deposite el paquete que vaya a descongelar en un recipiente que evite que el agua procedente de la descongelación se derrame en el interior del compartimento frigorífico Se recomienda iniciar el proceso de descongelación al menos 24 horas antes de utilizar los alimentos congelados 4 Recomendamos abrir la puerta el menor número de v...

Page 22: ...ren Sie sie für den Bedarfsfall sorgfältig auf Die Nichtachtung dieser Hinweise können zu Sachschäden und zum Verlust der Garantie führen Originalersatzteile stehen für einen Zeitraum von 10 Jahren ab Kaufdatum zur Verfügung 14 Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und...

Page 23: ...Hersteller nicht 4 Das Gerät muss vor Regen Feuchtigkeit oder anderen Witterungsbedingungen geschützt werden Wichtig Greifen Sie nicht mit der Hand unter das Gerät während der Reinigung oder des Transportes Sie könnten sich an scharfen Kanten oder an die Rohre auf der Geräterückseite verletzen Setzen Sie sich nicht auf das Gerät Sie könnten sich verletzen oder Beschädigungen am Gerät bewirken Kein...

Page 24: ...den Einstellknopf etwa auf die Mitte zwischen den Positionen Min und Max einzustellen die Temperatur zu überprüfen und die Einstellung anzupassen bis die gewünschte Innentemperatur erreicht ist Zur Position Max hin erreichen Sie eine stärkere Kühlleistung Einige Bereiche Ihres Kühlgerätes kühlen sich geringfügig stärker oder schwächer ab wie das Gemüsefach und der oberste Bereich des Innenraums Di...

Page 25: ...rwenden Sie niemals Haartrockner elektrische Heizgeräte oder ähnliches zum Beschleunigen des Abtauvorgangs 17 Warnung Der Lüfter sorgt für die Zirkulation kalter Luft innerhalb des Tiefkühlbereiches Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch die Schutzabdeckung Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit dem Lüfter spielen Lagern Sie niemals Behälter mit entflammbaren Treibgasen z B Sahnespender ...

Page 26: ...Petersilie und Blumenkohl am Stiel belassen Richtig Käse fest in Butterbrotpapier und dann in einen Beutel aus Polyethylen wickeln und die Luft soweit als möglich herausdrücken Käse schmeckt am besten wenn er eine Stunde vor dem Verzehr aus dem Kühlabteil genommen wird Richtig Rohes Fleisch und Geflügel nicht zu fest in Polyethylen oder Aluminiumfolie einwickeln um ein Austrocknen zu verhindern Ri...

Page 27: ...sch kann im laufenden Betrieb zunehmen 19 Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten springt der Kompressor des Gerätes von Zeit zu Zeit an Das Betriebsgeräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen beim Anhalten des Kompressors kann ein Klicken zu hören sein Die Leistung des Gerätes kann sich je nach Temperatureinstellung und unmittelbarer Umgebung ändern Dies muss als normal betrachtet werden 2...

Page 28: ...reil dans une pièce froide non chauffée n est pas recommandée garage jardin d hiver annexe abri remise etc Afin d obtenir le meilleur résultat possible et un fonctionnement sans encombres de votre appareil veuillez lire ces instructions attentivement Le non respect de ces instructions pourrait annuler votre droit à l assistance sans frais pendant la période de garantie Veuillez conserver ces instr...

Page 29: ...ent de l appareil prenez soin de ne pas toucher les câbles métalliques du condenseur au dos de l appareil cela pouvant occasionner des blessures aux doigts et aux mains N essayez pas de vous asseoir ou de monter sur l appareil celui ci n étant pas prévu à cet effet Vous pourriez vous blesser ou endommager l appareil Assurez vous que le câble d alimentation ne soit pas coincé sous l appareil pendan...

Page 30: ...a température moyenne du réfrigérateur ne dépasse pas 5 degrés Celsius 41 degrés Fahrenheit Nous vous conseillons de régler la manette sur position 2 entre le réglage MIN et MAX et de contrôler que la température souhaitée soit atteinte en d autres termes quand vous vous approchez de MAX vous obtiendrez une température plus froide et vice versa Certaines parties du réfrigérateur peuvent être plus ...

Page 31: ...e que son extrémité se trouve dans le bac récupérateur situé sur le compresseur afin d éviter que l eau n entre en contact avec l installation électrique ou le sol figure 7 B Compartiment congélateur Le dégivrage de type FROID VENTILE est entièrement automatique Aucune intervention de votre part n est requise L eau est récoltée dans le bac du compresseur De par la chaleur du compresseur l eau s év...

Page 32: ... laitiers A faire Oter les feuilles inutilisables des légumes et enlever la terre A faire Laisser la salade chou persil et chou fleur sur leur tige A faire Emballer le fromage d abord dans du papier sulfurisé puis dans un sachet plastique en retirant le plus d air possible Pour les meilleurs résultats possibles le sortir du compartiment réfrigérateur une heure avant la dégustation A faire Emballer...

Page 33: ...ue la manette de réglage ENCLENCHE ARRETE le moteur Un bruit sec peut être émis lorsque le système de dégivrage automatique est activé l appareil se refroidit ou se réchauffe expansion des matériaux Si ces bruits sont excessivement forts leurs causes ne sont probablement pas graves et peuvent être supprimées très facilement L appareil n est pas à niveau Utiliser les pieds ajustables ou insérez une...

Page 34: ...eze instructies kan uw recht op gratis service tijdens de garantieperiode doen vervallen Gelieve deze instructies op een veilige plaats te bewaren voor eenvoudige raadpleging De originele onderdelen worden beschikbaar gehouden gedurende een periode van 10 jaar vanaf de aankoopdatum NL Gebruiksaanwijzing 26 Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen met fysische of mentale problemen of...

Page 35: ...etalen draden aan de onderkant van de condensor die zich aan de achterkant van het toestel bevindt niet worden aangeraakt Deze kunnen vingers en handen kwetsen Probeer niet bovenop het toestel te gaan zitten of staan omdat het daar niet voor werd ontworpen U zou zichzelf kunnen kwetsen of het toestel beschadigen Zorg ervoor dat de hoofdkabel niet onder het toestel komt vast te zitten tijdens en na...

Page 36: ... dat de gemiddelde temperatuur van de koelkast na 24 niet hoger is dan 5 C 41 F Wij raden aan om de knop halverwege de minimum en maximum instelling te draaien Controleer of de gewenste temperatuur wordt bereikt Dat wil zeggen controleer of wanneer u de knop naar Max draait u een koudere temperatuur krijgt en vice versa Bepaalde delen van de koelkast kunnen kouder of warmer zijn bijvoorbeeld de gr...

Page 37: ...verzamelkanaal controleer dan of er geen etensresten de afvoerpijp hebben geblokkeerd De afvoerpijp kan met een pijpreiniger of een gelijkaardig instrument worden vrijgemaakt Controleer of de slang op permanente wijze met het ene uiteinde in de verzamelbak op de compressor is geplaatst om te voorkomen dat water op de elektrische installatie of op de vloer wordt gemorst Afbeelding 7 B Het diepvries...

Page 38: ...bak bewaren Zij moeten afzonderlijk worden ingepakt en bewaard 30 2 Gebruik nooit scherpe instrumenten of schurende bestanddelen zeep huishoudproducten afwasmiddel of boenwas om te poetsen 3 Gebruik lauw water om het kabinet van het toestel schoon te maken en wrijf het droog 4 Gebruik een vochtige doek uitgewrongen in een oplossing van één koffielepel natriumbicarbonaat voor 50 cl water om de binn...

Page 39: ...n staan dan nodig is en controleer na elke opening of de deur weer goed is gesloten NL Gebruiksaanwijzing Informatie met betrekking tot geluid en trillingen die tijdens de werking van uw apparaat kunnen optreden 1 Het werkingsgeluid kan tijdens de werking van het apparaat toenemen Om de temperatuur op de ingestelde temperatuur te houden start de compressor van het apparaat regelmatig op Het geluid...

Page 40: ...boljšem stanju in brez napak si pozorno preberite ta navodila Če ne boste upoštevali teh navodil lahko izgubite pravico do brezplačnih uslug v času garancije Hranite navodila na varnem mestu kjer jih lahko čim prej uporabite SL Navodila za uporabo 32 Uporaba te naprave ni namenjena osebam s slabšimi fizičnimi senzornimi ali duševnimi zmožnostmi ter osebam ki nimajo potrebnih izkušenj in znanja raz...

Page 41: ...repričajte se da napajalni kabel ni ujet pod napravo med in po premikanju saj lahko to poškoduje kabel Otroci se ne smejo igrati z napravo ali kontrolnim aparatom Navodila za namestitev 1 Naprave ne puščajte v prostoru kjer lahko temperatura ponoči in ali še posebej pozimi pade pod 15 stopinj C 5 stopinj F 2 Naprave ne postavljajte v bližino kuhalnikov radiatorjev ali neposredno na sončno svetlobo...

Page 42: ...zel zrak uide in temperatura se dvigne Zato ne puščajte odprtih vrat in jih zaprite takoj ko daste živila noter ali jih vzamete ven Pred delovanjem Zadnji pregled Preden začnete uporabljati napravo preverite da 1 So noge v pravilnem položaju 2 Je notranjost čista in zrak lahko na zadnjem delu prosto kroži 3 Je notranjost čista kot je priporočeno v poglavju Čiščenje in skrb 4 Je vtikač vstavljen v ...

Page 43: ...ne v tej napravi morajo prenesti ekstremne fizične pogoje kot so temperature pod 20 C Čiščenje in skrb 1 Pred čiščenjem izklopite napravo pri vtičnici in izvlecite vtikač 2 Za čiščenje ne uporabljajte ostrih predmetov ali abrazivnih sredstev mila gospodinjskih čistil čistilnih sredstev ali loščila 3 Omarico naprave očistite z mlačno vodo in jo do suhega obrišite 4 Za čiščenje notranjosti uporabite...

Page 44: ...il če ne uporabljate srednjega in zgornjega predala v zamrzovalnem delu Navedena poraba energije vaše naprave se nanaša na popolnoma napolnjen zamrzovalni del brez srednjega in zgornjega predala Praktičninasvetigledezmanjšanjaporabeelektrike 1 Prepričajte se da je naprava nameščena na dobro ozračenem mestu stran od virov toplote kuhalnik radiator itd Prav tako mora naprava biti nameščena tako da n...

Page 45: ...ive Preporučamo Vam da za informacije o odlaganju i dostupnim objektima kontaktirate Vaše lokalne vlasti Ne preporučamo uporabu ovog aparata u hladnim prostorijama koje nisu grijane npr garazi ostavi šupi radionici vani itd Da biste od vašeg aparata dobili najbolje moguće performanse i rad bez greške jako je važno da pažljivo pročitate ove upute Ako se ne budete držali ovih uputa to može poništiti...

Page 46: ...zlijediti ili oštetiti aparat Pazite da strujni kabel ne zapne pod aparat za vrijeme i nakon pomicanja jer to može oštetiti kabel Ne dopuštajte djeci da se igraju s uređajem ili da se igraju s kontrolnim gumbima Upute za ugradnju 1 Ne stavljajte uređaj da radi u prostoriji gdje temperatura može preko noći i ili posebno zimi pasti ispod 15 C 15 F 2 Ne stavljajte uređaj blizu štednjaka ili radijator...

Page 47: ...ra pohrane zamrzivača treba biti 18 C 0 F Niže temperature se mogu postići postavljanjem tipke postavki na položaj MAX Preporučamo provjeru temperature pomoću točnog termometra da bi se osiguralo da su odjeljci za čuvanje hrane postavljeni na željenu temperaturu Obavezno odmah očitajte jer će temperatura termometra brzo porasti kad ga izvadite iz hladnjaka Imajte na umu da svaki put kad otvorite v...

Page 48: ...vanje Upozorenja Ventilator u pretincu škrinje cirkulira hladan zrak Nikada ne umećite nijedan predmet kroz štitnik Ne dopuštajte djeci da se igraju s ventilatorom Nikad nemojte stavljati proizvode koji sadrže zapaljivi plin npr spremnike sa šlagom sprejeve itd ili eksplozivne tvari Nemojte prekrivati police s bilo kakvim zaštitnim materijalima koji sprječavaju cirkulaciju zraka Ne dopuštajte djec...

Page 49: ...eporučujemo da pakete koje izvadite iz škrinje odmrzavate u odjeljku hladnjaka Zbog toga se paket koji će biti odmrznut stavlja u posudu tako da voda koja nastane otapanjem ne curi u odjeljak hladnjaka Preporučujemo da počnete s topljenjem najmanje 24 sata prije uporabe smrznute hrane 4 Preporučujemo smanjivanje broja otvaranja vrata na minimum 5 Ne držite vrata uređaja otvorenim više nego što je ...

Page 50: ...krinje mokrim rukama Informacije vezane za buku i vibracije do kojih može doći tijekom rada uređaja 1 Buka pri radu se povećava tijekom rada Da bi održao temperaturu na vrijednosti koju ste postavili kompresor uređaja se povremeno uključuje Bruka koju stvara kompresor postaje jača kad se pokrene i kod zaustavljanja se može čuti klik HR Upute za uporabu 42 Značajke učinka i rada na ovom uređaju se ...

Page 51: ......

Page 52: ...4578336646_AC EN ES DE FR NL SL HR www beko com ...

Reviews: