background image

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

22 

FR 

                                                                

Notice d’utilisation 

En cas de panne de courant, n’ouvrez pas la porte. 
Les denrées surgelées ne devraient pas s’abîmer 
si la coupure dure moins de 13 heures. Si la 
coupure est plus longue, inspectez les denrées et 
mangez-les immédiatement ou bien faites-les cuire 
puis congelez-les à nouveau. 

 

Congélation des produits frais 

Veuillez respecter les instructions suivantes afin 
d’obtenir les meilleurs résultats. Ne congelez pas 
une quantité trop importante à la fois. La qualité 
des aliments est préservée de façon optimale 
lorsqu'ils sont entièrement congelés aussi 
rapidement que possible. Ne dépassez pas le 
pouvoir de congélation de votre appareil pour 24 
heures. Le fait d’introduire des aliments chauds 
dans le congélateur entraîne le fonctionnement du 
dispositif de réfrigération en continu jusqu'à ce que 
les aliments soient entièrement congelés. Cela 
peut occasionner un refroidissement excessif 
temporaire du compartiment réfrigérateur. Lorsque 
vous congelez des produits frais, laissez la manette 
de réglage sur la position médiane. De petites 
quantités de nourriture ne dépassant pas 0,5 kg (1 
lb) peuvent être congelées sans avoir à ajuster la 
commande de température. Faites particulièrement 
attention à ne pas mélanger les produits déjà 
congelés et les produits frais. 

 

Fabrication de glaçons 

Remplissez les bacs à glaçons d’eau jusqu’aux ¾ 
et introduisez les dans le congélateur. Dégagez les 
bacs à glaçons à l'aide du manche d’une cuillère ou 
outil similaire, n’utilisez jamais d’objets tranchants 
tels que des couteaux ou fourchettes. 

 

Dégivrage 

A) Compartiment réfrigérateur 

Le compartiment réfrigérateur dégivre 
automatiquement. L’eau de dégivrage s’évacue par 
le tube d’écoulement et se déverse dans le bac de 
récupération à l'arrière de l'appareil 

(figure 6)

Pendant le dégivrage, des gouttelettes d’eau 
peuvent se former à l’arrière du compartiment 
réfrigérateur, où un évaporateur est dissimulé. Des 
gouttelettes peuvent rester sur la cuve et geler une 
fois le dégivrage achevé. N’utilisez pas d’objets 
pointus ou tranchants tels que couteaux ou 
fourchettes pour enlevez les gouttelettes ayant gelé 
à nouveau. Si, à tout moment, l’eau de dégivrage 
ne s’évacue pas par la gouttière de récupération, 
vérifiez qu’aucune particule alimentaire ne bloque 
le tube d’écoulement. Le tube d’écoulement peut 
être débouché à l’aide d’un cure-pipe ou autre outil 
similaire. Vérifiez que le tube soit placé de façon 
permanente de telle manière que son extrémité se 
trouve dans le bac récupérateur situé sur le 
compresseur afin d'éviter que l'eau n'entre en 
contact avec l'installation électrique ou le sol 

(figure 7)

.

 

B) Compartiment congélateur 

Le dégivrage de type 

FROID VENTILE

 est 

entièrement automatique. Aucune intervention de 
votre part n'est requise. 
L'eau est récoltée dans le bac du compresseur. De 
par la chaleur du compresseur, l'eau s'évapore. 

N’utilisez jamais de sèche-cheveux, radiateurs 
électriques ou autres appareils électriques 
similaires pour dégivrer.  
Avertissements ! 

Le ventilateur du compartiment congélateur fait 
circuler de l’air froid. N’insérez jamais d’objets 
derrière la protection. Veillez à ce que les enfants ne 
jouent pas avec le ventilateur du congélateur. Ne 
conservez jamais de produits contenant du gaz 
propulseur inflammable (crème en bombe, bombes 
aérosols, etc.) ou des substances explosives. Ne 
recouvrez pas les clayettes de matériaux de 
protection qui pourraient obstruer la circulation d’air. 
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec 
l’appareil et ne touchent pas aux commandes. 
N’obstruez pas la protection du ventilateur du 
congélateur pour garantir les meilleures 
performances de votre appareil 

(figure 8). 

Avertissement ! 

Votre appareil est équipé d’un ventilateur de 
circulation essentiel au fonctionnement du 
congélateur. Veuillez vous assurer que le ventilateur 
n’est pas bloqué (arrêté) ou obstrué par les denrées 
ou par les emballages. Tout blocage (arrêt) ou 
obstruction du ventilateur peut donner lieu à une 
augmentation de la température interne du 
congélateur (décongélation). 

 

Remplacement de l'ampoule intérieure 

Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur, 
veuillez contacter le service après-vente agréé. 
La lampe (s) utilisée dans cet appareil ne convient 
pas pour l'éclairage de la cuisine. Le but visé par 
cette lampe est d'aider à l'utilisateur de placer les 
aliments dans le réfrigérateur / congélateur d'une 
manière sûre et confortable. Les voyants utilisés 
dans cet appareil doivent résister aux conditions 
physiques extrêmes telles que des températures 
inférieures à -20°C. 

 

Nettoyage et entretien 

1. Avant de procédez au nettoyage, veuillez 
déconnecter le réfrigérateur et débrancher la prise 
d'alimentation. 
2. N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants ni de 
substances abrasives, savon, produit de nettoyage 
domestique, détergent ou cirage pour le nettoyer. 
3. Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer la carrosserie 
et séchez soigneusement à l'aide d'un chiffon. 
4. Utilisez un chiffon humide imbibé d’une solution 
composée d'une cuillère à café de bicarbonate de 
soude pour un demi litre d’eau pour nettoyer 
l’intérieur et séchez soigneusement. 

Summary of Contents for RCHA300K30XBN

Page 1: ...zer Type I Instruction of use Frost Free Kühl Gefrier Typ I Gebrauchsanweisung Frost Free Koel Vriescombinatie Type I Gebruiksaanwijzing Réfrigérateur Congélateur Anti Givre de Type I Notice d utilisation RCHA300K30XBN EN DE NL FR ...

Page 2: ...ricant Ne pas abîmer le circuit réfrigérant Ne pas utiliser d appareils électriques à l intérieur des compartiments de conservation de denrées à moins qu ils soient conformes au type d appareils recommandés par le fabricant Safety first 1 Electrical requirements 2 Transportation instructions 2 Installation instructions 2 Getting to know your appliance 2 Suggested arrangement of food in the applian...

Page 3: ...e Lichtquelle in diesem Produkt darf nur von professionellen Reparaturtechnikern ersetzt werden NL Dit product is uitgerust met een lichtbron van de G energieklasse De lichtbron in dit product mag enkel worden vervangen door professionele reparateurs FR Cet appareil est doté d une source d éclairage de classe énergétique G Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à procéder au remplacement d...

Page 4: ...um Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie für andere Modelle CDe afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht gelden deze voor andere modellen CLes illustrations présentées dans cette notice d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre...

Page 5: ...2 3 4 5 7 6 8 ...

Page 6: ...9 ...

Page 7: ...nstructions may invalidate your right to free service during the guarantee period Please keep these instructions in a safe place for easy reference Original Spare parts will be provided for 10 years following the product purchasing date EN Instruction for use 1 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of exper...

Page 8: ...ces Important Care must be taken while cleaning carrying the appliance not to touch the bottom of the condenser metal wires at the back of the appliance as this could cause injury to fingers and hands Do not attempt to sit or stand on top of your appliance as it is not designed for such use You could injure yourself or damage the appliance Make sure that the mains cable is not caught under the app...

Page 9: ... Some sections of the fridge may be cooler or warmer such as the salad crisper and the top part of the cabinet which is quite normal The normal storage temperature of the freezer should be 18 C 0 F Lower temperatures may be obtained by adjusting setting knob towards Max position We recommend that you check the temperature with an accurate thermometer to ensure that the storage compartments are kep...

Page 10: ...ur side is required The water is collected on the compressor tray Due the heat of the compressor the water is evaporated Never use hairdryers electrical heaters or other such electrical appliances for defrosting Warnings The fan inside the freezer compartment circulates cold air Never insert any object through the guard Do not allow children to play with the freezer fan Never store products that c...

Page 11: ...revents drying Do Wrap fish and offal in polythene bags Do Wrap food with a strong odour or which may dry out in polythene bags or aluminium foil or place in airtight container Do Wrap bread well to keep it fresh Do Chill white wines beer lager and mineral water before serving Do Check contents of the freezer every so often Do Keep food for as short a time as possible and adhere to Best Before and...

Page 12: ...ration In order to keep the temperatures at the adjusted temperatures the compressor of the appliance starts periodically EN Instruction for use 6 The noise produced by the compressor becomes stronger when it starts and a click can be heard when it stops The performance and operation features of the appliance can change according to the modifications of the temperature of the ambient environment T...

Page 13: ...ren Sie sie für den Bedarfsfall sorgfältig auf Die Nichtachtung dieser Hinweise können zu Sachschäden und zum Verlust der Garantie führen Originalersatzteile stehen für einen Zeitraum von 10 Jahren ab Kaufdatum zur Verfügung 7 Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und ...

Page 14: ...ge Nichtbeachtung haftet der Hersteller nicht 4 Das Gerät muss vor Regen Feuchtigkeit oder anderen Witterungsbedingungen geschützt werden Wichtig Greifen Sie nicht mit der Hand unter das Gerät während der Reinigung oder des Transportes Sie könnten sich an scharfen Kanten oder an die Rohre auf der Geräterückseite verletzen Setzen Sie sich nicht auf das Gerät Sie könnten sich verletzen oder Beschädi...

Page 15: ...ellung anzupassen bis die gewünschte Innentemperatur erreicht ist Zur Position Max hin erreichen Sie eine stärkere Kühlleistung Einige Bereiche Ihres Kühlgerätes kühlen sich geringfügig stärker oder schwächer ab wie das Gemüsefach und der oberste Bereich des Innenraums Dies ist völlig normal Zum Lagern von Lebensmitteln sollte die Innentemperatur des Gefrierfaches 18 C betragen Sie können noch tie...

Page 16: ...Verwenden Sie niemals Haartrockner elektrische Heizgeräte oder ähnliches zum Beschleunigen des Abtauvorgangs 10 Warnung Der Lüfter sorgt für die Zirkulation kalter Luft innerhalb des Tiefkühlbereiches Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch die Schutzabdeckung Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit dem Lüfter spielen Lagern Sie niemals Behälter mit entflammbaren Treibgasen z B Sahnespende...

Page 17: ...l Petersilie und Blumenkohl am Stiel belassen Richtig Käse fest in Butterbrotpapier und dann in einen Beutel aus Polyethylen wickeln und die Luft soweit als möglich herausdrücken Käse schmeckt am besten wenn er eine Stunde vor dem Verzehr aus dem Kühlabteil genommen wird Richtig Rohes Fleisch und Geflügel nicht zu fest in Polyethylen oder Aluminiumfolie einwickeln um ein Austrocknen zu verhindern ...

Page 18: ...sch kann im laufenden Betrieb zunehmen Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten springt der Kompressor des Gerätes von Zeit zu Zeit an Das Betriebsgeräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen beim Anhalten des Kompressors kann ein Klicken zu hören sein Die Leistung des Gerätes kann sich je nach Temperatureinstellung und unmittelbarer Umgebung ändern Dies muss als normal betrachtet werden 2 Ge...

Page 19: ...op gratis service tijdens de garantieperiode doen vervallen Gelieve deze instructies op een veilige plaats te bewaren voor eenvoudige raadpleging De originele onderdelen worden beschikbaar gehouden gedurende een periode van 10 jaar vanaf de aankoopdatum NL Gebruiksaanwijzing 13 Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen met fysische of mentale problemen of met een gebrek aan ervaring ...

Page 20: ...l dient u ervoor te zorgen dat de metalen draden aan de onderkant van de condensor die zich aan de achterkant van het toestel bevindt niet worden aangeraakt Deze kunnen vingers en handen kwetsen Probeer niet bovenop het toestel te gaan zitten of staan omdat het daar niet voor werd ontworpen U zou zichzelf kunnen kwetsen of het toestel beschadigen Zorg ervoor dat de hoofdkabel niet onder het toeste...

Page 21: ...roleer of degewenstetemperatuur wordt bereikt Dat wil zeggen controleer of wanneer u de knop naar Max draait u een koudere temperatuur krijgt en vice versa Bepaalde delen van de koelkast kunnen kouder of warmer zijn bijvoorbeeld de groentelade kouder en bovenin de kast warmer Dit is normaal De normale bewaartemperatuur van de vriezer dient 18 C 0 F te bedragen U kunt lagere temperaturen verkrijgen...

Page 22: ...t verzamelkanaal controleer dan of er geen etensresten de afvoerpijp hebben geblokkeerd De afvoerpijp kan met een pijpreiniger of een gelijkaardig instrument worden vrijgemaakt Controleer of de slang op permanente wijze met het ene uiteinde in de verzamelbak op de compressor is geplaatst om te voorkomen dat water op de elektrische installatie of op de vloer wordt gemorst Afbeelding 7 B Het diepvri...

Page 23: ... bak bewaren Zij moeten afzonderlijk worden ingepakt en bewaard 17 2 Gebruik nooit scherpe instrumenten of schurende bestanddelen zeep huishoudproducten afwasmiddel of boenwas om te poetsen 3 Gebruik lauw water om het kabinet van het toestel schoon te maken en wrijf het droog 4 Gebruik een vochtige doek uitgewrongen in een oplossing van één koffielepel natriumbicarbonaat voor 50 cl water om de bin...

Page 24: ...taan dan nodig is en controleer na elke opening of de deur weer goed is gesloten NL Gebruiksaanwijzing 18 Informatie met betrekking tot geluid en trillingen die tijdens de werking van uw apparaat kunnen optreden 1 Het werkingsgeluid kan tijdens de werking van het apparaat toenemen Om de temperatuur op de ingestelde temperatuur te houden start de compressor van het apparaat regelmatig op Het geluid...

Page 25: ...ales pour obtenir des renseignements concernant la mise au rebut et les endroits existants L utilisation de cet appareil dans une pièce froide non chauffée n est pas recommandée garage jardin d hiver annexe abri remise etc Afin d obtenir le meilleur résultat possible et un fonctionnement sans encombres de votre appareil veuillez lire ces instructions attentivement Le non respect de ces instruction...

Page 26: ... Important Lors du nettoyage déplacement de l appareil prenez soin de ne pas toucher les câbles métalliques du condenseur au dos de l appareil cela pouvant occasionner des blessures aux doigts et aux mains N essayez pas de vous asseoir ou de monter sur l appareil celui ci n étant pas prévu à cet effet Vous pourriez vous blesser ou endommager l appareil Assurez vous que le câble d alimentation ne s...

Page 27: ... en marche pour la première fois la manette de réglage doit être ajusté pour que sous 24 heures la température moyenne du réfrigérateur ne dépasse pas 5 degrés Celsius 41 degrés Fahrenheit Nous vous conseillons de régler la manette sur position 2 entre le réglage MIN et MAX et de contrôler que la température souhaitée soit atteinte en d autres termes quand vous vous approchez de MAX vous obtiendre...

Page 28: ...e que son extrémité se trouve dans le bac récupérateur situé sur le compresseur afin d éviter que l eau n entre en contact avec l installation électrique ou le sol figure 7 B Compartiment congélateur Le dégivrage de type FROID VENTILE est entièrement automatique Aucune intervention de votre part n est requise L eau est récoltée dans le bac du compresseur De par la chaleur du compresseur l eau s év...

Page 29: ... laitiers A faire Oter les feuilles inutilisables des légumes et enlever la terre A faire Laisser la salade chou persil et chou fleur sur leur tige A faire Emballer le fromage d abord dans du papier sulfurisé puis dans un sachet plastique en retirant le plus d air possible Pour les meilleurs résultats possibles le sortir du compartiment réfrigérateur une heure avant la dégustation A faire Emballer...

Page 30: ...ue la manette de réglage ENCLENCHE ARRETE le moteur Un bruit sec peut être émis lorsque le système de dégivrage automatique est activé l appareil se refroidit ou se réchauffe expansion des matériaux Si ces bruits sont excessivement forts leurs causes ne sont probablement pas graves et peuvent être supprimées très facilement L appareil n est pas à niveau Utiliser les pieds ajustables ou insérez une...

Page 31: ......

Page 32: ...4578336671_AD EN DE NL FR www beko com ...

Reviews: