background image

HR

5

Radio Interferencija

Instalacija

VAŽNO

Žice u glavnom vodu su obojane u skladu 

sa sljedećim kodom:

Žuto-zelena 

: Uzemljenje

Plava 

: Nula

Smeđa 

: Faza

Ukoliko boje žica u kabelu napajanja ne 

odgovaraju bojama kojima su označeni 

izvodi u utikaču, postupite na sljedeći 

način:

Žica koja je obojana zeleno-žuta se mora 

spojiti na klemu u osiguraču koja je 

označena slovom E ili simbolom za 

uzemljenje   zelene ili žuto-zelene boje.

Žica plave boje mora biti spojena sa 

izvodom označenim slovom N ili crne boje.

Žica smeđe boje mora biti spojena sa 

izvodom označenim slovom L ili crvene 

boje.

Mikrovalna pećnica može uzrokovati 

interferenciju vaših radio, TV i sličnih 

uređaja. Kad se dogodi interferencija, ona 

se može ukloniti ili smanjiti sljedećim 

postupcima.

a.  Očistite površinu vrata i brtve na 

pećnici.

b.  Stavite radio, TV i slične uređaje što je 

dalje moguće od mikrovalne pećnice.

c.  Koristite pravilno instaliranu antenu za 

vaš radio, TV itd da biste dobili jak 
prijam signala.

1.  Pazite da su svi materijali pakiranja 

uklonjeni iz unutrašnjosti vrata.

2.  Provjerite nakon raspakiranja da li 

pećnica ima bilo kakvo oštećenje kao 
što su:

 

- Neporavnata vrata

 

- Oštećena vrata

 

-  Ulegnuća ili rupe na prozoru 

vrata i na zaslonu 

 

- Ulegnuća u otvoru

 

-  Ako ništa od navedenog nije 

vidljivo, NEMOJTE koristiti 

pećnicu.

3.  Mikrovalna pećnica teži 12 kg i 

mora se staviti na horizontalnu 
površinu koja je dovoljno jaka da 
izdrži ovu masu.

4.  Pećnica se mora postaviti podalje od 

visoke temperature i pare.

5.  NEMOJTE ništa držati na pećnici.

6.  Držite pećnicu najmanje 8 cm od obje 

bočne stjenke i 10 cm dalje od 
stražnje stjenke da biste osigurali 
odgovarajuću ventilaciju.

7.  NEMOJTE uklanjati osovinu za 

okretanje tanjura.

8.  Kao i sa bilo kojim uređajem, 

potreban je pomni nadzor kad je 
koriste djeca.

UPOZORENJE-OVAJ UREĐAJ 

MORA BITI UZEMLJEN.

1.  Utičnica mora biti lako dostupna 

kabelu.

2.  Za ovu pećnicu je potreban ulaz od 

1.5 KVA. Preporučuje se konzultirati 
servisera kod instalacije pećnice.

PAŽNJA: 

Ova pećnica je zaštićena interno 

pomoću osigurača od 250V, 10 Amp.

Summary of Contents for MWB 2000 EX

Page 1: ...20 Litre Electronic Microwave Owner s Instruction Manual MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 2: ...ken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adver...

Page 3: ... Specifications 4 2 Radio Interference 5 3 Installation 5 4 Important Safety Instructions 7 5 Safety Instructions For General Use 8 6 Operation Instruction 11 7 Care Of Your Microwave Oven 13 Table of Content ...

Page 4: ...econds and plug it in again securely b Check the premises for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker If these seem to be operating properly test the outlet with another appliance 2 If the microwave power does not function a Check to see whether the timer is set b Check to make sure that the door is securely closed to engage the safety interlocks Otherwise the microwave energy will ...

Page 5: ...e the radio TV etc as far away from your microwave oven as possible c Use a properly installed antenna for your radio TV etc to get a strong signal reception 1 Make sure all the packing materials are removed from the inside of the door 2 Inspect the oven after unpacking for any visual damage such as Misaligned Door Damaged Door Dents or Holes in Door Window and Screen Dents in Cavity If any of the...

Page 6: ...ver on its back and keep the base of the microwave oven facing towards you 2 Remove the adjustable feet Fig No 2 from the plastic bag and screw them into the holders Fig No 1 one by one 3 Once all 4 feet are fitted turn the microwave oven back over onto its feet to check if the adjustable feet are level If the microwave oven is unstable adjust the feet by screwing them up or down accordingly ...

Page 7: ...ble for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition 4 Important Safety Instructions If smoke is observed switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care must be taken when handling the c...

Page 8: ...hey contain a material which will absorb microwave energy This may cause the dishes to crack or char and will slow down the cooking speed 5 Safety Instructions For General Use Do not use Centura Tableware The glaze is not suitable for microwave use Corelle Livingware closed handle cups should not be used Do not cook in a container with a restricted opening such as a pop bottle or salad oil bottle ...

Page 9: ...because of heat transferred from the heated food This is especially true if plastic wrap has been covering the top and handles of the utensil Potholders may be needed to handle the utensil 17 To reduce the risk of fire in the oven cavity a Do not overcook food Carefully attend microwave oven if paper plastic or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking b Remove w...

Page 10: ...EN 10 Computer Control Panel Time Setting 1 Display Window 3 Defrost 2 Slow Cook 5 Memory 7 Clock Time 4 Micro 9 Start 6 Auto Menu 8 Pause Cancel 10 Time Setting ...

Page 11: ...crowave heating time is 60 minutes Touching times Microwave power Display 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Slow fire cooking The slow fire cooking include 2 grades S 1 is powerful grade slow fire 31 25 microwave fire S 2 is weak grade slow fire 18 75 microwave fire Example To cook food on weak slow fire for 1 hour A Touch button select S 2 button B Turn encoder switch right to 1H 0...

Page 12: ... knob to set 16 00 B Press again rotate the Time setting knob to set 16 30 C Press again the clock setting is finished the time start to go on working 8 Timer The timerfunction helps the microwave oven begin automatic cooking at set time and automatically stop operation after finishing cooking You should set the clock before using timerfunction Example The current time of microwave oven is 16 30 t...

Page 13: ...ty conditions and in no way indicates malfunction of the unit 7 Care Of Your Microwave Oven 6 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 7 The roller ring and oven cavity floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent water or window cleaner and dr...

Page 14: ...Микроволновая печь объемом 20 литров Руководство пользователя по эксплуатации MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 15: ...надлежащей эксплуатации Пользуйтесь только посудой пригодной для использования в микроволновых печах При разогреве продуктов в пластмассовых или бумажных контейнерах постоянно наблюдайте за печью в связи с возможностью воспламенения При обнаружении дыма выключите печь или выньте вилку из розетки и оставьте дверцу закрытой для тушения пламени Разогревание в микроволновой печи напитков может привест...

Page 16: ...ктеристики 4 2 Электромагнитные Помехи 5 3 Установка 5 4 Важные Инструкции По Технике Безопасности 7 5 Общие Меры Предосторожности При Пользовании 8 6 Инструкция По Эксплуатации 11 7 Уход За Микроволновой Печью 13 Содержание ...

Page 17: ...и перегорание плавкого предохранителя или размыкание автоматического выключателя Если в их работе не замечено неполадок проверьте розетку включив в нее другой электроприбор 2 Если микроволновое излучение отсутствует а Проверьте не включен ли таймер б Проверьте надежно ли закрыта дверца с включением системы защитной фиксации дверцы В противном случае микроволновое излучение в печь подаваться не буд...

Page 18: ...а сигнала используйте правильно установленную антенну для радиоприемника телевизора и т п 1 Убедитесь что с внутренней стороны дверцы удалены все упаковочные материалы 2 После распаковки осмотрите печь на предмет визуального обнаружения следующих повреждений Смещенная дверца Поврежденная дверца Вмятины или отверстия в окне дверцы и на экране Вмятины внутренней полости Не пользуйтесь печью если зам...

Page 19: ... частью вверх 2 Выньте регулируемые ножки Рис 2 из пластикового пакета и вкрутите их по очереди в пластмассовые держатели Рис 1 3 После того как все 4 ножки будут прикручены переверните печь и установите ее на ножки чтобы проверить все ли ножки находятся на одном уровне Если микроволновая печь стоит неустойчиво отрегулируйте ножки по высоте закручивая или выкручивая их соответственно ...

Page 20: ... в пластмассовых или бумажных контейнерах постоянно наблюдайте за печью в связи с возможностью воспламенения 4 Важные Инструкции По Технике Безопасности При обнаружении дыма выключите печь или выньте вилку из розетки и оставьте дверцу закрытой чтобы пламя погасло Разогревание в микроволновой печи напитков может привести к задержанному во времени вскипанию поэтому следует соблюдать осторожность при...

Page 21: ...ими ручками Не пользуйтесь посудой с металлической отделкой Не используйте покрытые бумагой проволочки для закрутки пластиковых пакетов 5 Общие Меры Предосторожности При Пользовании Не пользуйтесь меламиновой посудой т к она содержит материал поглощающий энергию микроволнового излучения Это может вызвать растрескивание или обугливание посуды а также замедлить скорость приготовления пищи Не пользуй...

Page 22: ...нием жира или сахара не пользуйтесь пластмассовыми контейнерами 16 Посуда для приготовления продуктов может стать горячей от тепла отдаваемого нагретой пищей Это особенно касается посуды верх и ручки которой покрыты пластиком Для обращения с посудой могут потребоваться тканевые салфетки 17 Для снижения риска возгорания внутри печи а Не превышайте время приготовления пищи Внимательно наблюдайте за ...

Page 23: ...ndow Окно Дисплея 3 Defrost Размораживание 2 Slow Cook Медленное приготовление 5 Memory Память 7 Clock Time Часы Время 4 Micro Микроволны 9 Start Пуск 6 Auto Menu Меню автоматического приготовления 8 Pause Cancel Остановка Отмена 10 Time Setting Установка времени ...

Page 24: ...g Настройка времени чтобы установить 10 00 в Нажмите кнопку Имеется 5 уровней мощности а наиболее продолжительное время разогрева с помощью микроволновой энергии составляет 60 минут Количество нажатий Микроволновая мощность Индикация 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Приготовление на медленном огне Приготовление на медленном огне включает 2 уровня S 1 мощный уровень медленного огня ...

Page 25: ...символ часов на дисплее начнет мигать Поверните ручку Time setting Настройка времени чтобы установить 16 00 б Еще раз нажмите кнопку поверните ручку Time setting Настройка времени чтобы установить 16 30 в Еще раз нажмите кнопку настройка часов завершена начнется отсчет времени 8 Таймер Функция таймера помогает микроволновой печи начать автоматическое приготовление в заданное время а также автомати...

Page 26: ... на неисправность печи 6 Периодически необходимо извлекать стеклянный поддон для очистки Промывайте поддон в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине 7 Уход За Микроволновой Печью 7 Роликовую подставку и дно внутренней полости печи следует регулярно очищать чтобы избежать излишнего шума Просто протрите нижнюю поверхность печи используя мягкое моющее средство воду или средство для очистки сте...

Page 27: ...Micro ondes électronique de 20 Litres Manuel d utilisation MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 28: ...prend les risques liés à une utilisation incorrecte N utilisez que des ustensiles adaptés à l utilisation dans des fours micro ondes Lorsque vous chauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en carton surveillez le four à cause de la possibilité d incendie Si vous remarquez de la fumée éteignez ou débranchez l appareil et maintenez sa porte fermée pour éteindre les flammes éventuelles...

Page 29: ... 4 2 Interferences Radio 5 3 Installation 5 4 Consignes De Sécurité Importantes 7 5 Consignes De Securite Concernant L utilisation Quotidienne 8 6 Instructions D utilisation 11 7 Entretien De Votre Four 13 Table Des Matières ...

Page 30: ...ontrôlez l installation électrique en vérifiant la présence de fusible grillé ou si le disjoncteur s est déclenché Si tout semble fonctionner correctement testez la prise murale avec un autre appareil 2 Si le micro onde ne chauffe pas a Vérifiez si le minuteur est activé b Assurez vous que la porte est correctement fermée et que les verrouillages de sécurité sont engagés Dans le cas contraire l én...

Page 31: ...io téléviseur etc pour obtenir un bon signal de réception 1 Assurez vous d avoir retiré tous les matériaux d emballage de l intérieur du four 2 Après le déballage vérifiez visuellement la présence de dommages tels que Porte mal alignée Porte endommagée Traces de chocs ou trous dans le panneau de porte ou l écran Traces de chocs à l intérieur Si l un de ces éléments est constaté N UTILISEZ PAS le f...

Page 32: ...rnez ce dernier sur son dos et maintenez sa base vers vous 2 Sortez les pieds réglables du sac en plastique Fig No 1 et vissez les dans les supports Fig No 1 l un après l autre 3 Une fois tous les 4 pieds installés retournez le four à micro ondes sur ses pieds pour vérifier si ces derniers sont à niveau Si le four à micro ondes est instable ajustez en les pieds en les vissant ou en les dévissant s...

Page 33: ...les adaptés à l utilisation dans des fours micro ondes Lorsque vous chauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en carton surveillez le four à cause de la possibilité d incendie 4 Consignes De Sécurité Importantes Si vous remarquez de la fumée éteignez ou débranchez l appareil et maintenez sa porte fermée pour éteindre les flammes éventuelles La chaleur générée par micro ondes peut p...

Page 34: ...ésentant des poignées en métal N utilisez pas aucun objet présentant du métal 5 Consignes De Securite Concernant L utilisation Quotidienne N utilisez pas d attaches métalliques recouvertes de papier des sacs en plastique N utilisez pas de plats à décorations en mélamine car elles contiennent un matériau qui absorbe les micro ondes Cela pourrait provoquer le craquèlement ou la carbonisation des pla...

Page 35: ...vec une forte teneur en graisse ou sucre n utilisez pas de récipients en plastique 16 Les récipients de cuisine peuvent devenir très chauds à cause de la chaleur dégagée par les aliments Cela est tout particulièrement applicable si un emballage plastique recouvre le haut et les poignées du récipient Des poignées en tissus peuvent être nécessaires pour manipuler le récipient 17 Pour réduire le risq...

Page 36: ...ique Time Setting 1 Display Window Ecran 3 Defrost Décongélation 2 Slow Cook Cuisson à feu doux 5 Memory Mémoire 7 Clock Time Heure Durée 4 Micro 9 Start Démarrer 6 Menu Auto 8 Pause Cancel Pause Annuler 10 Time setting Réglage de durée ...

Page 37: ...tting Réglage de l heure jusqu à ce que 10 00 s affiche c Appuyez sur la touche 5 niveaux de puissance sont disponibles et la durée de cuisson la plus longue est de 60 minutes Nombre de pressions Puissance du four micro ondes Affichage 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Cuisson à feu doux La cuisson à feu doux comprend 2 niveaux Le niveau S 1 est la cuisson à feu doux puissante 31 25...

Page 38: ...à l affichage Tournez la molette de Time setting Réglage de l heure jusqu à ce que 16 00 s affiche b Appuyez de nouveau sur la touche et tournez la molette de Time setting Réglage de l heure jusqu à ce que 16 30 s affiche c Appuyez de nouveau sur la touche le réglage de l heure est terminé et l horloge fonctionne 8 Minuterie La fonction de minuterie permet de faire fonctionner automatiquement le f...

Page 39: ...onnement de l appareil 6 Il est nécessaire de retirez régulièrement le plateau en verre pour le nettoyer Lavez le plateau dans de l eau savonneuse chaude ou au lave vaisselle 7 Entretien De Votre Four 7 La couronne de roulement et le sol du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter la formation excessive de bruit Essuyez simplement la surface du sol du four avec un détergent doux de l e...

Page 40: ...Elektronisches Mikrowellengerät 20 Liter Bedienungsanleitung MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 41: ... mit Mikrowellengeräten geeignet sind Behalten Sie Lebensmittel in Kunststoff oder Papierbehältern stets im Auge es besteht Brandgefahr Falls Rauch aus dem Gerät austreten sollte schalten Sie das Gerät sofort ab oder ziehen den Netzstecker Halten Sie die Gerätetür geschlossen damit Flammen schnell erstickt werden Wenn Getränke in der Mikrowelle erhitzt werden kann es vorkommen dass diese erst nach...

Page 42: ...DE 3 1 Technische Daten 4 2 Funkstörungen 5 3 Installation 5 4 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 7 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 8 6 Bedienungshinweise 11 7 Reinigung und Pflege 13 Inhalt ...

Page 43: ...berprüfen Sie die Haussicherungen und Sicherungsautomaten Sofern Sicherungen und Sicherungsautomaten in Ordnung sind prüfen Sie die Steckdose auf Funktionsfähigkeit indem Sie einfach ein anderes Gerät zur Probe anschließen 2 Falls der Mikrowellenteil des Gerätes nicht funktionieren sollte a Schauen Sie nach ob ein Timer eingestellt ist b Überzeugen Sie sich davon dass die Gerätetür richtig geschlo...

Page 44: ...materialien aus dem Innenraum des Gerätes 2 Untersuchen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf sichtliche Beschädigungen wie Nicht richtig schließende Gerätetür Beschädigte Gerätetür Beulen oder Löcher im Türglas und im Geflecht hinter dem Glas Beulen im Innenraum Falls Ihr Gerät eine oder mehrere der oben genannten Beschädigungen aufweist nutzen Sie das Gerät NICHT 3 Ihr Mikrowellengerät wiegt etwa...

Page 45: ...as Gerät so auf den Rücken dass der Boden zu Ihnen zeigt 2 Nehmen Sie die Einstellfüße Abbildung 2 aus dem Kunststoffbeutel drehen Sie diese einzeln in die Halterungen Abbildung 1 ein 3 Nachdem alle vier Füße angebracht sind stellen Sie das Mikrowellengerät wieder auf die Füße und prüfen ob das Gerät gerade steht Unregelmäßigkeiten können Sie durch Drehen der Füße nach oben oder unten ausgleichen ...

Page 46: ...oder Papierbehältern stets im Auge es besteht Brandgefahr Falls Rauch aus dem Gerät austreten sollte schalten Sie das Gerät sofort ab oder ziehen den Netzstecker Halten Sie die Gerätetür geschlossen damit Flammen schnell erstickt werden 4 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Wenn Getränke in der Mikrowelle erhitzt werden kann es vorkommen dass diese erst nach dem Herausnehmen aus dem Gerät zu koc...

Page 47: ...llrand Nutzen Sie keinerlei Beutel oder sonstige Behälter mit Metallclips 5 Allgemeine Sicherheitshinweise Verzichten Sie auf mit Melamin gefärbtes Geschirr dieses Material absorbiert Mikrowellen Dies kann zur Zerstörung solchen Geschirrs führen und verlängert die Garzeiten Benutzen Sie kein Centura Geschirr Die Glasur eignet sich nicht für Mikrowellengeräte Auch auf Corelle Livingware Tassen soll...

Page 48: ...schirr übergeht Dieser Effekt wirkt sich besonders stark aus wenn Lebensmittel in Frischhaltefolie erhitzt werden Fassen Sie das Geschirr in diesem Fall immer nur mit Topflappen an 17 Damit es im Innenraum nicht zu brennen beginnt a Erhitzen Sie Lebensmittel nicht übermäßig lange Behalten Sie Ihr Mikrowellengerät gut im Auge wenn sich Gegenstände aus Papier Kunststoff oder anderen brennbaren Mater...

Page 49: ...DE 10 Bedienfeld Time Setting 1 Display 3 Auftauen 2 Schonend garen 5 Speicher 7 Uhr Timer 4 Mikrowelle 9 Start 6 Auto Menü 8 Pause Abbrechen 10 Zeiteinstellung ...

Page 50: ...zu 60 Minuten eingestellt werden Anzahl Tastenbetätigungen Mikrowellenleistung Anzeige 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Schonend garen Zum schonenden Garen können Sie zwei Stufen wählen S 1 ist die leistungsfähigere Stufe 31 25 Mikrowellenleistung S 2 ist entsprechend schwächer 18 75 Mikrowellenleistung Beispiel Lebensmittel in einer Stunde schonend garen a Drücken Sie die Taste wä...

Page 51: ...e Wählen Sie 16 00 mit dem Drehknopf aus b Drücken Sie die Taste noch einmal stellen Sie 16 30 mit dem Drehknopf ein c Drücken Sie die Taste zum Abschluss der Einstellung noch einmal die Uhrzeit ist eingestellt 8 Timer Mit der Timerfunktion können Sie das Gerät zu einem vorgegebenen Zeitpunkt mit dem Erhitzen von Lebensmitteln beginnen lassen Stellen Sie die Uhrzeit ein bevor Sie die Timerfunktion...

Page 52: ...ies ist völlig normal und weist nicht auf einen Fehler des Gerätes hin 6 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 7 Reinigung und Pflege 7 The roller ring and oven cavity floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent water or window cleaner and ...

Page 53: ...20 Liter Elektronische Microgolf Instructiehandleiding MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 54: ...begrijpt Gebruik alleen keukengerei dat geschikt is voor gebruik in een microgolfoven Bij het verwarmen van levensmiddelen in plastic of papieren containers houd u de oven in het oog in verband met mogelijke ontbranding Als u rook waarneemt schakel het toestel dan uit of trek de stekker uit en houd de deur gesloten om vlammen te doven Microgolfverwarming van dranken kan resulteren in vertraagd ops...

Page 55: ...ecificaties 4 2 Radio interferentie 5 3 Installatie 5 4 Belangrijke veiligheidsinstructies 7 5 Veiligheidsinstructies Voor Algemeen Gebruik 8 6 Bedieningsinstructies 11 7 Onderhoud Van Uw Microgolfoven 13 Inhoud ...

Page 56: ... steek de stekker stevig terug in b Controleer op kortsluiting van een zekering of een doorgeslagen hoofdschakelaar Als deze juist lijken te werken test u de uitlaat met een ander toestel 2 Als het vermogen van de microgolf niet werkt a Controleer dat de timer op staat ingesteld b Controleer dat de deur goed is gesloten tegen de veiligheidsvergrendeling Ander stroomt de microgolfenergie niet in de...

Page 57: ...olfoven c Gebruik een correct geïnstalleerde antenne voor uw radio tv enz voor een sterke signaalontvangst 1 Controleer dat al het verpakkingsmateriaal uit de oven werd verwijderd 2 Inspecteer de oven na het uitpakken op zichtbare beschadigingen zoals Verkeerd uitgelijnde deur Beschadigde deur Deuken of openingen in deurvenster en scherm Deuken aan binnenzijde Als een van bovenstaande zichtbaar is...

Page 58: ...rug en houd de bodem van de oven naar u gericht 2 Verwijder de verstelbare voetjes afb nr 2 uit de plastic zak en schroef ze één voor één in de houders afb nr 1 3 Wanneer de 4 voetjes bevestigd zijn zet de microgolfoven terug op zijn voetjes en controleer of de voetjes waterpas zijn Indien de microgolfoven onstabiel is pas de voetjes aan door ze ofwel omhoog of omlaag te schroeven ...

Page 59: ... gebruik in een microgolfoven Bij het verwarmen van levensmiddelen in plastic of papieren containers houd u de oven in het oog in verband met mogelijke ontbranding Als u rook waarneemt schakel het toestel dan uit of trek de stekker uit en houd de deur gesloten om vlammen te doven 4 Belangrijke veiligheidsinstructies Microgolfverwarming van dranken kan resulteren in vertraagd opspattend koken let d...

Page 60: ... dat de microgolfenergie absorbeert Dit maakt dat de borden kunnen barsten of krassen en dat de kooksnelheid wordt vertraagd 5 Veiligheidsinstructies Voor Algemeen Gebruik Gebruik geen Centura potten Het glas is niet geschikt voor gebruik in een microgolf Corelle Livingware koppen met gesloten handgreep mogen niet worden gebruikt Niet koken in een container met beperkte opening zoals een fles of o...

Page 61: ...rmte van voedsel wordt overgedragen Dit is het bijzonder het geval als een plastic folie de bovenzijde en handgrepen van het kookgerei afdekt Bij het hanteren van de kookgerei dient u pannenlappen te gebruiken 17 Om de kans op brand binnenin de oven te verkleinen a Etenswaren niet te lang laten koken Toezicht houden op de microgolf indien u papier plastic of andere brandbare materialen ten behoeve...

Page 62: ...FL 10 Computerbedieningspaneel Time Setting 1 Displayvenster 3 Ontdooien 2 Traag koken 5 Geheugen 7 Klok Tijd 4 Micro 9 Start 6 Auto Menu 8 Pauze Annuleren 10 Tijdinstelling ...

Page 63: ...rogolfverwarmingstijd is 60 minuten Aanraaktijden Microgolfvermogen Display 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Traag koken Traag koken kan gebeuren op 2 standen S 1 is krachtig traag koken 31 25 microgolfvermogen S 2 is zwak traag koken 18 75 microgolfvermogen Voorbeeld om voedsel gedurende 1 uur traag te koken A Raak de knop aan selecteer de knop S 2 B Draai de schakelaar rechts naa...

Page 64: ... Settings Tijdinstelling naar 16 00 B Druk opnieuw op draai de knop Time Settings Tijdinstelling naar 16 30 C Druk opnieuw op de klokinstelling is voltooid de tijd start om verder te werken 8 Timer De timerfunctie helpt de microgolfoven om het automatische bereiden te starten op een ingestelde tijd en de bewerking automatisch te stoppen als de bereiding klaar is U moet de klok instellen voor u de ...

Page 65: ...houd Van Uw Microgolfoven 6 Het is bij uitzondering nodig om de glazen plaat voor reiniging te verwijderen Was de plaat in warm water of in een vaatwasser 7 De rolring en de binnenzijde van de oven dienen regelmatig te worden gereinigd om overmatig geluid te vermijden Veeg de bodem van de oven schoon met water en een mild reinigingsmiddel of met een reinigingsmiddel voor venster en droog daarna af...

Page 66: ...Elektronická mikrovlnná trouba o objemu 20 litrů Návod k použití MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 67: ...ití Používejte pouze nádobí vhodné pro použití v mikrovlnné troubě Při ohřívání potravin v plastových nebo papírových nádobách sledujte troubu kvůli riziku vznícení Pokud si všimnete kouře vypněte nebo odpojte spotřebič a dvířka nechte zavřená aby nedošlo k vznícení Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může vést k opožděnému erupčnímu varu je tedy nutno dávat pozor při manipulaci s nádobou Obsah la...

Page 68: ...CZ 3 1 Parametry 4 2 Rádiové rušení 5 3 Instalace 5 4 Důležité bezpečnostní pokyny 7 5 Bezpečnostní pokyny pro obecné použití 8 6 Návod k obsluze 11 7 Péče o mikrovlnnou troubu 13 Obsah ...

Page 69: ...apojte b Zkontrolujte zda nedošlo k vypálení pojistky nebo přepnutí přerušovače obvodu Pokud se zdá že nic z toho neproběhlo vyzkoušejte zásuvku jiným spotřebičem 2 Pokud mikrovlnná energie nefunguje a Ověřte zda je nastaven časovač b Zkontrolujte zda jsou dvířka řádně zavřená pro zapojení bezpečnostních pojistek Jinak mikrovlnná energie neproudí do trouby Poznámka Spotřebič je určen pro domovní p...

Page 70: ... pro rádio TV atd řádně instalovanou anténu abyste dosáhli silného příjmu signálu 1 Ověřte zda jsou všechny obalové materiály odstraněny z vnitřní strany dveří 2 Zkontrolujte troubu po vybalení kvůli jakýmkoli viditelným škodám jako je Nezarovnaná dvířka Poškozená dvířka Zářezy nebo otvory v okně a membráně na dvířkách Zářezy uvnitř Pokud zjistíte jakékoli z těchto poškození troubu NEPOUŽÍVEJTE 3 ...

Page 71: ...roubu na zadní stranu a nastavte dno směrem k sobě 2 Vyjměte nastavitelné nožky Obr č 2 z plastového sáčku a našroubujte je do držáků Obr č 1 jednu po druhé 3 Jakmile jsou všechny 4 nožky namontovány otočte mikrovlnnou troubu zpět na nohy a zkontrolujte správné vyrovnání nožek Pokud je mikrovlnná trouba nestabilní nastavte nožky tak že je našroubujete nahoru nebo dolů ...

Page 72: ...é troubě Při ohřívání potravin v plastových nebo papírových nádobách sledujte troubu kvůli riziku vznícení 4 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud si všimnete kouře vypněte nebo odpojte spotřebič a dvířka nechte zavřená aby nedošlo k vznícení Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může vést k opožděnému erupčnímu varu je tedy nutno dávat pozor při manipulaci s nádobou Obsah lahviček a sklenic s dětskými...

Page 73: ...ích Nepoužívejte melaminové nádobí které obsahuje materiál pohlcující mikrovlnnou energii Mohlo by dojít k praskání nádobí nebo jeho spálení také se zpomalí rychlost ohřevu 5 Bezpečnostní pokyny pro obecné použití Nepoužívejte nádoby Centura Glazura není vhodná pro mikrovlnné použití Nepoužívejte poháry s uzavíracími rukojeťmi Corelle Livingware Nevařte v nádobě s omezeným otvorem jako jsou PET la...

Page 74: ...ohřátého jídla Je to tak zejména tehdy pokud plastová fólie zakrývá horní stranu a rukojeti nádoby Pro manipulaci s nádobou může být nutné použít chňapky 17 Pro snížení rizika požáru v troubě a Jídlo nevařte příliš dlouho Pozorně sledujte mikrovlnnou troubu pokud do ní vložíte papír plasty či jiné hořlavé materiály pro snazší vaření b Ze sáčků sejměte drátěné svorky než je vložíte do trouby c Poku...

Page 75: ...CZ 10 Panel ovládání počítače Time Setting 1 Okno s displejem 3 Odmražení 2 Pomalé pečení 5 Paměť 7 Hodiny čas 4 Mikro 9 Start 6 Auto nabídka 8 Pauza storno 10 Nastavení času ...

Page 76: ...é troubě je 60 minut Počet stisknutí Mikrovlnný výkon Displej 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Pečení na mírnou teplotu Pečení na mírnou teplotu obsahuje 2 stupně S 1 je výkonné pečení na nízkou teplotu 31 25 mikrovlnné energie S 2 je slabé pečení na nízkou teplotu 18 75 mikrovlnné energie Příklad Pro vaření jídla na nízkou teplotu po dobu 1 hodiny A Stiskněte tlačítko zvolte tlačí...

Page 77: ...stiskněte tlačítko otočte tlačítko Time setting Nastavení času a nastavte 16 30 C Znovu stiskněte tlačítko nastavení hodin je skončeno displej začne ukazovat čas 8 Časovač Funkce časovače pomáhá mikrovlnné troubě zahájit automatické vaření při nastaveném času automaticky se zastaví činnost po dokončení vaření Nastavte hodiny než použijete funkci časovače Příklad Aktuální čas mikrovlnné trouby je 1...

Page 78: ...dě o poruchu 6 Občas je nutné vyjmout skleněný talíř na vyčištění Umyjte talíř v teplé vodě nebo myčce 7 Péče o mikrovlnnou troubu 7 Válečkový prstenec a spodní stranu trouby čistěte pravidelně abyste předcházeli přílišné hlučnosti Spodní stranu trouby stačí otřít jemným saponátem vodou nebo prostředkem na okna a nechat uschnout Válečkový prstenec lze mýt v slabém mýdlovém roztoku nebo saponátu Vý...

Page 79: ...20 liters elektronisk mikroovn Betjeningsvejledning MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 80: ...t anvendelse Brug kun redskaber der er egnet til brug i mikrobølgeovne Når der varmes mad i beholdere af plastic eller papir skal man holde øje med ovnen da der er mulighed for antændelse hvis der bemærkes røg skal man slukke for apparatet eller tage stikket ud og holde lågen lukket for at kvæle ilden Mikrobølgeopvarmning af drikkevarer kan resultere i udbrud af forsinket kogning så der skal udvis...

Page 81: ...Specifikationer 4 2 Radio Interferens 5 3 Installation 5 4 Vigtige sikkerhedsinstruktioner 7 5 Sikkerhedsinstruktioner Ved Almindelig Brug 8 6 Brugsvejledning 11 7 Vedligeholdelse Af Mikrobølgeovnen 13 Indhold ...

Page 82: ... sæt stikket i igen b Kontroller om der er sprunget en sikring eller relæet er slået fra Hvis de ser ud til at virke korrekt så test stikkontakten med et andet apparat 2 Hvis mikrobølge strømmen ikke virker a Kontroller om timeren er sat til b Kontroller om lågen er lukket sikkert og griber ind i sikkerhedsaflåsningen Ellers vil mikrobølgeenergien ikke flyde ind i ovnen Bemærk Mikrobølgeovnen er b...

Page 83: ...gt væk fra mikrobølgeovnen som muligt c Brug en korrekt installeret antenne til radio TV osv for at få en stærk signalmodtagelse 1 Sørg for at alt emballage fjernes fra lågens inderside 2 Inspicer ovnen efter udpakning for evt synlig beskadigelse som f eks Skæv låge Beskadiget låge Buler eller huller i lågens vindue og skærm Buler inde i ovnen Hvis nogle af ovenstående er synlige så brug IKKE ovne...

Page 84: ...r på bagsiden og bunden af mikrobølgeovnen vender imod dig 2 Tag de justerbare fødder Fig 2 ud af plasticposen og skru dem ind i holderne Fig 1 én ad gangen 3 Når alle fire fødder er sat på drejes mikrobølgeovnen tilbage over på fødderne for at kontroller om de justerbare fødder er i water Hvis mikrobølgeovnen er ustabil justeres fødderne ved at skrue dem hhv op eller ned ...

Page 85: ...vne Når der varmes mad i beholdere af plastic eller papir skal man holde øje med ovnen da der er mulighed for antændelse Hvis der bemærkes røg skal man slukke for apparatet eller tage stikket ud og holde lågen lukket for at kvæle ilden Mikrobølgeopvarmning af drikkevarer kan resultere i udbrud af forsinket kogning så der skal udvises forsigtighed ved håndtering af 4 Vigtige sikkerhedsinstruktioner...

Page 86: ...ikkerhedsinstruktioner Ved Almindelig Brug Brug ikke melamin tallerkener da de indeholder et materiale der absorberer mikrobølge energi Dette kan forårsage at tallerkenerne revner eller forkuller og det vil reducere tilberedningshastigheden Brug ikke Centura service Emaljen er ikke egnet til brug i mikroovn Corelle Livingware kopper med lukkede håndtag må ikke bruges Tilbered ikke en beholder med ...

Page 87: ...erført fra den opvarmede mad Dette er især tilfældet hvis der har været plasticindpakning der har dækket redskabet top og håndtag Det kan være nødvendigt med grydelapper for at håndtere redskabet 17 For at reducere risikoen for brand inde i mikroovnen a Undlad at overvarme maden Vær meget opmærksom på mikrobølgeovnen hvis der placeres papir plastic eller andre brandfarlige materialer inde i ovnen ...

Page 88: ...DA 10 Computerbetjeningspanel Time Setting 1 Vis Vindue 3 Optø 82 Langsom madlavning 5 Hukommelse 7 Ur Tid 4 Mikro 9 Start 6 Auto Menu 8 Pause Annuller 10 Tidsindstilling ...

Page 89: ...mikrobølge opvarmningstid er 60 minutter Tryk tider Mikrobølgeeffekt Display 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Madlavning med langsom glød Madlavning ved langsomglød inkluderer 2 trin S 1 er kraftig grad af langsom glød 31 25 mikrobølgeglød S 2 er svag grad af langsom glød 18 75 mikrobølgeglød Eksempel Madlavning på svag langsom glød i 1 time A Rør knappen vælg S 2 knappen B Drej ko...

Page 90: ...på igen drej Time setting Tidsindstillings knappen for at indstille 16 30 C Tryk på igen indstillingen af uret er afsluttet tiden vil gå 8 Timer Timerfunktionen hjælper med til at mikrobølgeovnen starter automatisk tilberedning på en stillet tid og stopper automatisk funktionen når madlavningen er fuldendt Du skal indstille uret inden du bruger timerfunktionen Eksempel Den aktuelle tid på mikrobøl...

Page 91: ...å ingen måde indikerer en funktionsfejl 6 Det er fra tid til anden nødvendigt at fjerne glasbakken for rengøring Vask bakken i varmt sæbeludvand eller i en opvaskemaskine 7 Vedligeholdelse Af Mikrobølgeovnen 7 Rulleringen og ovnens indvendige bund bør rengøres regelmæssigt for at undgå for megen støj Rulleringen og ovnens indvendige bund skal rengøres jævnligt for at undgå for meget støj Rullering...

Page 92: ...microondas electrónico de 20 litros Manual del propietario MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 93: ...utensilios adecuados para su uso en hornos microondas Vigile el horno cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o papel ya que existe la posibilidad de que estos materiales prendan Si observa la presencia de humo desconecte o desenchufe el aparato y no abra su puerta con el fin de sofocar las posibles llamas El calentamiento de bebidas mediante microondas puede derivar en una ebullición...

Page 94: ...s 4 2 Interferencias De Radio 5 3 Instalación 5 4 Instrucciones Importantes Sobre La Seguridad 7 5 Instrucciones Sobre Seguridad Para El Uso General 8 6 Instrucciones de funcionamiento 11 7 Cuidados De Su Horno Microondas 13 Índice ...

Page 95: ...y algún fusible fundido o se ha disparado un disyuntor en su instalación eléctrica Si no observa ninguna de esas anomalías compruebe la toma eléctrica enchufando en ella otro aparato 2 Si la función de microondas no está operativa a Compruebe si el temporizador está activado b Compruebe que la puerta esté bien cerrada de modo que los cierres de seguridad queden trabados Si no fuese así la energía ...

Page 96: ...u radio televisor etc para recibir una señal nítida 1 Asegúrese de haber retirado todos los materiales de embalaje del interior de la puerta 2 Inspeccione el horno una vez desembalado en busca de daños tales como Puerta desajustada Puerta dañada Abolladuras o agujeros en la ventana de la puerta o en la pantalla Abolladuras en la cavidad Si puede apreciar alguno de los daños anteriores NO utilice e...

Page 97: ...as apoyándolo sobre su techo de forma que la base quede mirando hacia usted 2 Saque los pies ajustables Fig núm 2 de la bolsa de plástico y enrósquelos uno por uno en los soportes Fig núm 1 3 Una vez colocados los cuatro pies vuelva a colocar el microondas de pie para comprobar si los pies están correctamente nivelados Si el horno microondas estuviera inestable ajuste los pies girándolos en un sen...

Page 98: ...rno cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o papel ya que existe la posibilidad de que estos materiales prendan 4 Instrucciones Importantes Sobre La Seguridad Si observa la presencia de humo desconecte o desenchufe el aparato y no abra su puerta con el fin de sofocar las posibles llamas El calentamiento de bebidas mediante microondas puede derivar en una ebullición eruptiva retardada...

Page 99: ...mbre recubierto de papel 5 Instrucciones Sobre Seguridad Para El Uso General No use platos de melamina ya que contienen materiales que absorben la energía de microondas con lo que el plato podría resquebrajarse o carbonizarse además de retardar el proceso de cocción No utilice servicios de mesa Centura Están hechos de un material no adecuado para su uso en microondas No utilice tampoco tazas de as...

Page 100: ...rte superior y las asas del utensilio se han recubierto con película de plástico Es posible que necesite guantes de cocina para asir el utensilio 17 Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno a No sobrecaliente los alimentos Ponga especial atención si ha introducido papel plástico u otros materiales combustibles en el interior del horno para facilitar el proceso de cocción b Retire...

Page 101: ...0 Panel De Control Del Ordenador Time Setting 1 Ventana De Visualización 3 Descongelación 2 Cocción a fuego lento 5 Memoria 7 Reloj Hora 4 Micro 9 Inicio 6 Auto Menu 8 Pausa Cancelación 10 Ajuste de tiempo ...

Page 102: ...úmero de pulsaciones Potencia de microondas Pantalla 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Cocción a fuego lento La cocción a fuego lento incluye dos niveles S 1 es la cocción a fuego lento de nivel alto 31 25 de la potencia de microondas y S 2 es la cocción a fuego lento de nivel bajo 18 75 de la potencia de microondas Ejemplo Para realizar la cocción de alimentos a fuego lento de nive...

Page 103: ...ng Ajuste de tiempo hasta poner el reloj en las 16 30 C Pulse nuevamente el botón para que el reloj empiece a funcionar a partir de la hora fijada 8 Temporizador La función de temporizador permite al horno microondas iniciar de manera automática un proceso de cocción a una determinada hora y detenerse una vez finalizada la cocción Para poder utilizar la función de temporizador es preciso poner en ...

Page 104: ...al funcionamiento del aparato 7 Cuidados De Su Horno Microondas 6 Es necesario retirar de vez en cuando la bandeja de cristal para su limpieza Lave la bandeja con agua caliente y jabón o bien en un lavavajillas 7 El anillo del rodillo y el piso de la cavidad del horno deben limpiarse con regularidad para evitar ruidos excesivos Simplemente lave la superficie inferior del horno con detergente suave...

Page 105: ...20 litarska elektronička mikrovalna Upute za uporabu MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 106: ... koje je podesno za uporabu u mikrovalnim pećnicama Kod grijanja hrane u plastičnim ili papirnatim posudama pazite na pećnicu zbog mogućnosti zapaljenja Ako primijetite dim isključite uređaj prekidačem ili iz el energije i držite vrata zatvorena da bi se obuzdao svaki plamen Mikrovalno zagrijavanje pića može rezultirati odloženim eruptivnim ključanjem zato se mora paziti kod rukovanja s posudom Pr...

Page 107: ...HR 3 1 Specifikacije 4 2 Radio Interferencija 5 3 Instalacija 5 4 Važne Sigurnosne Upute 7 5 Sigurnosne Upute Za Opću Uporabu 8 6 Upute za rad 11 7 Održavanje Vaše Mikrovalne Pećnice 13 Sadržaj ...

Page 108: ...ljučivanja b Provjerite prostorije zbog pregorjelog osigurača ili isključene glavne sklopke Ako se čini da oni pravilno rade testirajte utičnicu drugim uređajem 2 Ako napajanje mikrovalne pećnice ne radi a Provjerite da biste vidjeli je li tajmer postavljen b Provjerite da bitse vidjeli jesu li vrata sigurno zatvorena da bi se uključila elektro sigurnosna sklopka U suprotnom energija mikrovalova n...

Page 109: ...enu za vaš radio TV itd da biste dobili jak prijam signala 1 Pazite da su svi materijali pakiranja uklonjeni iz unutrašnjosti vrata 2 Provjerite nakon raspakiranja da li pećnica ima bilo kakvo oštećenje kao što su Neporavnata vrata Oštećena vrata Ulegnuća ili rupe na prozoru vrata i na zaslonu Ulegnuća u otvoru Ako ništa od navedenog nije vidljivo NEMOJTE koristiti pećnicu 3 Mikrovalna pećnica tež...

Page 110: ...šćnicu na stražnju stranu i držite osnovu mikrovalne pećnice prema sebi 2 Izvadite prilagodljive nožice Slika 2 iz plastične vreće i zavijte ih u držače Slika 1 jedan po jedan 3 Kad montirate sve 4 niožice okrenite mikrovalnu pećnicu nazad na nožice da bitse provjerili da li su ravne Ak oje mikrovalna pećnica nestabilna prilagodite nožice tako da ih zavrnete gore ili dolje ...

Page 111: ...pećnicama Kod grijanja hrane u plastičnim ili papirnatim posudama pazite na pećnicu zbog mogućnosti zapaljenja 4 Važne Sigurnosne Upute Ako primijetite dim isključite uređaj prekidačem ili iz el energije i držite vrata zatvorena da bi se obuzdao svaki plamen Mikrovalno zagrijavanje pića može rezultirati odloženim eruptivnim ključanjem zato se mora paziti kod rukovanja s posudom Prije konzumacije s...

Page 112: ...sko posuđe koje sadrži materijal koji apsorbira energiju mikrovalova To može dovesti do pucanja ili tamnjenja posuđa i usporit će brzinu kuhanja 5 Sigurnosne Upute Za Opću Uporabu Ne koristite Centura posuđe Glazura nije podesna za uporabu s mikrovalnom pećnicom Za otvorene šalice s ručkom Corelle Livingware se ne smiju koristiti Ne kuhajte u spremniku s ograničenim otvorom kao što su plastične bo...

Page 113: ...e prenesene sa zagrijane hrane Ovo je posebno istina ako plastični omot pokriva vrh i ručke posuđa Za držanje posuđa će možda biti potrebne krpe 17 Da bi ste smanjili opasnost od požara u otvoru pećnice a Ne prekuhavajte hranu Pažljivo nadzirite mikrovalnu pećnicu ako se u nju zbog kuhanja stave papirnati plastični ili drugi zapaljivi materijali b Uklonite žičane kopče s vrećica prije nego ih stav...

Page 114: ...HR 10 Računalna Kontrolna Ploča Time Setting 1 Prozor Prikaza 3 Odmrzavanje 2 Sporo kuhanje 5 Memorija 7 Sat vrijeme 4 Mikro 9 Početak 6 Auto izbornik 8 Pauza opoziv 10 Postavke vremena ...

Page 115: ... 60 minuta Broj dodirivanja Snaga mikrovalova Displej 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Kuhanje na tihoj vatri Kuhanje na tihoj vatri ima 2 stupnja S 1 je tiha vatra na velikoj snazi 31 25 mikrovalne vatre S 2 je tiha vatra na maloj snazi 18 75 mikrovalne vatre Primjer Za kuhanje hrane na slaboj vatri 1 sat A dodirnite tipku i odaberite tipku S 2 B Okrenite tipku kodera na desno na ...

Page 116: ...ite tipku da biste postavili na 16 30 C Ponovno pritisnite postavljanje sata je gotovo vrijeme za nastavak s radom 8 Tajmer Funkcija tajmera pomaže mikrovalnoj pećnici da započne s automatskim kuhanjem u postavljeno vrijeme i automatski zaustavi rad nakon dovršetka kuhanja Trebate postaviti sat prije uporabe funkcije tajmera Primjer Točno vrijeme na mikrovalnoj pećnici je 16 30 za postavljanje poč...

Page 117: ...emeno je potrebno izvaditi stakleni pladanj zbog čišćenja Operite pladanj u toploj vodi s deterdžentom ili u perilici 7 Održavanje Vaše Mikrovalne Pećnice 7 Prsten za okretanje i unutrašnjost pećnice se trebaju redovito čistiti da bi se spriječila pretjerana buka Jednostavno obrišite donju površinu pećnice blagim deterdžentom vodom ili sredstvom za čišćenje prozora i osušite Prsten za okretanje se...

Page 118: ...Per il forno a microonde elettronico da 20 litri Manuale di istruzioni MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 119: ...uso non corretto Usare solo utensili adatti per l uso in forni a microonde Quando si riscaldano alimenti in contenitori di plastica o carta tenere d occhio il forno perché potrebbe verificarsi un incendio Se si vede del fumo spegnere o scollegare l apparecchio e mantenere lo sportello chiuso per soffocare le fiamme Il riscaldamento a microonde di bevande può provocare una fuoriuscita eruttiva rita...

Page 120: ...che 4 2 Interferenza Radio 5 3 Installazione 5 4 Istruzioni Importanti Per La Sicurezza 7 5 Istruzioni Per La Sicurezza Per L Uso Generale 8 6 Istruzioni per il funzionamento 11 7 Cura Del Forno A Microonde 13 Indice ...

Page 121: ...ntrollare se vi è un fusibile del circuito bruciato o un interruttore bloccato nel circuito principale Se queste cose sembrano funzionare bene testare la presa con un altro apparecchio 2 Se l alimentazione del forno a microonde non funziona a Controllare per vedere se il timer è impostato b Controllare per assicurarsi che lo sportello sia chiuso in modo sicuro da impegnare i blocchi di sicurezza A...

Page 122: ...ottenere una ricezione forte del segnale 1 Assicurarsi che i materiali di imballaggio siano rimossi dall interno dello sportello 2 Ispezionare il forno dopo aver tolto l imballaggio per vedere eventuali danni quali Sportello allineato male Sportello danneggiato Ammaccature o fori nel vetro e nello schermo dello sportello Ammaccature nella cavità Se sono visibili tali problemi NON usare il forno 3 ...

Page 123: ... la base del forno rivolta verso di sé 2 Rimuovere i piedini regolabili Fig n 2 dalla borsa in plastica e avvitarli nei supporti Fig n 1 uno alla volta 3 Dopo che i 4 piedini sono stati montati ruotare nuovamente il forno per posizionarlo sui piedini per controllare se i piedini regolabili sono allo stesso livello Se il forni a microonde è instabile regolare i piedini avvitandoli verso l alto o ve...

Page 124: ... si riscaldano alimenti in contenitori di plastica o carta tenere d occhio il forno perché potrebbe verificarsi un incendio 4 Istruzioni Importanti Per La Sicurezza Se si vede del fumo spegnere o scollegare l apparecchio e mantenere lo sportello chiuso per soffocare le fiamme Il riscaldamento a microonde di bevande può provocare una fuoriuscita eruttiva ritardata pertanto bisogna prestare attenzio...

Page 125: ... usare piatti in melamina perché contengono un materiale che assorbe l energia delle microonde Questo potrebbe provocare lesioni o bruciature ai piatti e rallenta la velocità di cottura 5 Istruzioni Per La Sicurezza Per L Uso Generale Non usare articoli Centura Lo smalto non è adatto per l uso nei microonde Non bisogna usare le tazze con manico chiuso Corelle Livingware Non cucinare in contenitori...

Page 126: ...o dagli alimenti riscaldati Questo è vero soprattutto se la parte alta e i manici dell utensile sono ricoperti di plastica Le presine sono necessarie per maneggiare la pentola 17 Per ridurre il rischio di incendio nella cavità del forno a Non cuocere troppo gli alimenti Osservare con attenzione il forno se carta plastica o altri materiali combustibili sono posti all interno del forno per facilitar...

Page 127: ...IT 10 Pannello Di Controllo Computer Time Setting 1 Finestra Display 3 Scongelamento 2 Cottura lenta 5 Memoria 7 Orologio tempo 4 Micro 9 Avvio 6 Menu Auto 8 Pausa annulla 10 Impostazione tempo ...

Page 128: ... Ci sono 5 livelli di potenza e il tempo di riscaldamento più lungo è 60 minuti Tempi selezionabili Potenza microonde Display 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Cottura a fuoco lento La cottura a fuoco lento comprende 2 livelli S 1 è la cottura a fuoco lento forte 31 25 fuoco microonde S 2 è la cottura a fuoco lento debole 18 75 fuoco microonde Esempio Per cuocere alimenti a fuoco le...

Page 129: ...pola Time setting Impostazione ora per impostare 16 30 C Premere di nuovo l impostazione dell orologio è completata l orologio comincia a funzionare 8 Timer La funzione timer aiuta il forno a microonde ad avviare la cottura automatica all orario impostato e arresta automaticamente il funzionamento dopo aver completato la cottura Bisogna impostare l orologio prima di usare la funzione timer Esempio...

Page 130: ...Occasionalmente è necessario rimuovere il vassoio in vetro per la pulizia Lavare il vassoio in acqua calda saponata o in lavastoviglie 7 Cura Del Forno A Microonde 7 L anello del rullo e la base della cavità del forno devono essere regolarmente puliti per evitare rumori eccessivi Pulire semplicemente la superficie di fondo del forno con detergente delicato acqua o pulitori per finestre e asciugare...

Page 131: ...20 litrowa elektroniczna kuchenka mikrofalowa Instrukcja użytkowania MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 132: ...i przyborów kuchennych odpowiednich do stosowania w kuchenkach mikrofalowych Ogrzewając żywność w pojemnikach plastykowych lub papierowych zwracaj uwagę na kuchenkę ponieważ mogą się one zapalić Jeśli zauważysz dym wyłącz lub odłącz kuchenkę od zasilania i nie otwieraj drzwiczek aby stłumić ogień Podgrzewanie w kuchence mikrofalowej napojów może spowodować ich opóźnione zagotowanie i wybuch a więc...

Page 133: ... techniczne 4 2 Interferencja radiowa 5 3 Instalacja 5 4 Ważne wskazówki zachowania bezpieczeństwa 7 5 Instrukcja bezpiecznego użytkowania 8 6 Instrukcja obsługi 11 7 Jak dbać o kuchenkę mikrofalową 13 Spis treści ...

Page 134: ... Sprawdź czy w mieszkaniu nie wyłączył się bezpiecznik albo główny wyłącznik zasilania Jeśli wydają się w porządku sprawdź czy gniazdko działa włączając do niego inne urządzenie elektryczne 2 Jeśli nie działa zasilanie kuchenki a Sprawdź czy nastawiony jest czasomierz b Sprawdź czy drzwiczki są zamknięte wystarczająco dokładnie aby zamknęły się blokady bezpieczeństwa W przeciwnym razie energia mik...

Page 135: ...dia telewizora itp aby wzmocnić podawany do nich sygnał radiowy 1 Upewnij się że z wnętrza drzwiczek wyjęto wszelkie materiały opakowaniowe 2 Po rozpakowaniu starannie obejrzyj kuchenkę aby sprawdzić czy nie uległa żadnemu z następujących uszkodzeń Zwichrowanie drzwiczek Uszkodzenie drzwiczek Zagłębienia lub dziury w okienku drzwiczek i ekranie Zagłębienia w komorze Jeśli widać jakiekolwiek z powy...

Page 136: ... przewróć kuchenkę na tylna ściankę tak aby jej podstawa skierowana była ku tobie 2 Wyjmij nastawiane nóżki 2 na rysunku z torebki plastykowej i po kolei wkręć je w obsady 1 na rysunku 3 Po założeniu wszystkich 4 nóżek obróć kuchenkę i z powrotem postaw na nóżkach aby sprawdzić czy stoi równo Jeśli kuchenka jest niestabilna nastaw nóżki odpowiednio wkręcając lub wykręcając je ...

Page 137: ...ając żywność w pojemnikach plastykowych lub papierowych zwracaj uwagę na kuchenkę ponieważ mogą się one zapalić Jeśli zauważysz dym wyłącz lub odłącz kuchenkę od zasilania i nie otwieraj drzwiczek aby stłumić ogień 4 Ważne wskazówki zachowania bezpieczeństwa Podgrzewanie w kuchence mikrofalowej napojów może spowodować ich opóźnione zagotowanie i wybuch a więc wyjmując taki pojemnik należy zachować...

Page 138: ... plastykowe Nie używaj naczyń melaminowych ponieważ zawierają materiał pochłaniający energię mikrofalową Może to spowodować pękanie lub zwęglanie naczyń i spowolni gotowanie 5 Instrukcja bezpiecznego użytkowania Nie używaj naczyń stołowych firmy Centura Ich szkliwo nie nadaje się do użytku w kuchenkach mikrofalowych Nie należy używać kubków Corelle Livingware z zamkniętymi uchwytami Nie gotuj w po...

Page 139: ...o od podgrzewanej potrawy Dzieje się tak zwłaszcza jeśli wierzch i uchwyty naczynia owinięte są folią plastykową Do przenoszenia naczyń mogą być potrzebne uchwyty do garnków 17 Aby ograniczyć zagrożenie ogniem w komorze kuchenki a Nie przegotowuj potraw Ostrożnie obchodź się z kuchenką jeśli dla ułatwienia gotowania do jej wnętrza włożono papier plastyk lub inny materiał łatwopalny b Przed włożeni...

Page 140: ...anel sterowania komputera Time Setting 1 Okienko wyświetlacza 3 Rozmrażanie 2 Gotowanie powolne 5 Zapisane przepisy 7 Zegar Godzina 4 Micro 9 Start 6 Auto Menu 8 Pauza Kasowanie 1 Time Setting Ustawiania czasu ...

Page 141: ...ikrofalowej można podgrzewać aż do 60 minut Liczba dotknięć Moc mikrofalowa Wyświetlacz 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Gotowanie na wolnym ogniu Są dwa stopnie gotowania na wolnym ogniu S 1 to gotowanie mocne 31 25 nagrzewania mikrofalowego S 2 to gotowanie słabe 18 75 nagrzewania mikrofalowego Przykład Gotowanie potrawy na słabym wolnym ogniu przez 1 godz A Dotknij przycisku wyb...

Page 142: ... pokrętło Time setting Ustawienia czasu aż wyświetli się 16 30 C Ponownie naciśnij ustawienie zegara zakończone zaczęło się odmierzanie czasu 8 Minutnik budzik Funkcja minutnika budzika pozwala kuchence uruchomić sie automatycznie o nastawionej godzinie i automatycznie zatrzymać po zakończeniu gotowania Przed użyciem funkcji minutnika budzika należy ustawić zegar Przykład o godzinie 16 30 nastawić...

Page 143: ...kuchenkę mikrofalową w żaden sposób nie oznacza jej niesprawności 6 Co jakiś czas trzeba wyjąć i oczyścić tacę szklaną Myje się ją w ciepłej wodzie z mydłem lub w zmywarce do naczyń 7 Aby uniknąć nadmiernych odgłosów należy regularnie czyścić pierścień rolki i podłogę komory kuchenki Wystarczy wytrzeć powierzchnię dna kuchenki łagodnym detergentem wodą lub środkiem do mycia szyb oraz wysuszyć Pier...

Page 144: ...20 litrová elektronická mikrovlnná rúra Používateľská príručka MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 145: ...ady ktoré sú vhodné pre mikrovlnné rúry Keď ohrievate potraviny v plastových alebo papierových nádobách dávajte na rúru pozor z dôvodu ich možného vznietenia Ak si všimnete dym zariadenie vypnite alebo odpojte a nechajte zatvorené dvierka aby ste zadusili akékoľvek plamene Mikrovlnné zahrievanie nápojov môže spôsobiť oneskorené vyvretie preto musíte pri manipulácii s nádobou dávať pozor Obsah dets...

Page 146: ...echnické údaje 4 2 Rádiové interferencie 5 3 Inštalácia 5 4 Dôležité bezpečnostné pokyny 7 5 Bezpečnostné pokyny pre všeobecné použitie 8 6 Prevádzkové pokyny 11 7 Starostlivosť o vašu mikrovlnnú rúru 13 Obsah ...

Page 147: ...čne zapojte b V miestnosti skontrolujte či nedošlo k vypáleniu poistky obvodu alebo k spusteniu prerušovača hlavného obvodu Ak tieto pracujú správne zástrčku vyskúšajte pomocou iného zariadenia 2 Ak napájanie mikrovlnnej rúry nefunguje a Skontrolujte či je nastavený časovač b Skontrolujte a ubezpečte sa či sú dvierka bezpečne zatvorené a zapadli bezpečnostné západky V opačnom prípade nebude do mik...

Page 148: ...pod použite správne nainštalovanú anténu čím získate príjem silného signálu 1 Ubezpečte sa že z vnútornej strany dvierok ste odstránili všetok baliaci materiál 2 Po odbalení rúry skontrolujte či nenájdete akékoľvek vizuálne poškodenie ako napríklad Zle zarovnané dvierka Poškodené dvierka Zárezy a otvory v okne dvierok a na obrazovke Zárezy vo vnútornom priestore rúry Ak je čokoľvek z vyššie uveden...

Page 149: ...aistite aby podstavec mikrovlnnej rúry smeroval k vám 2 Vyberte nastaviteľné nožičky Obr č 2 z plastového vrecka a jednu po druhej ich naskrutkujte do držiakov Obr č 1 3 Po upevnení všetkých 4 nožičiek mikrovlnnú rúru opätovne obráťte na nožičky aby ste skontrolovali či sú nastaviteľné nožičky rovno Ak je mikrovlnná rúra nestabilná nastavte nožičky tak že ich podľa potreby nastavíte nahor alebo na...

Page 150: ...y v plastových alebo papierových nádobách dávajte na rúru pozor z dôvodu ich možného vznietenia Ak si všimnete dym zariadenie vypnite alebo odpojte a nechajte zatvorené dvierka aby ste zadusili akékoľvek plamene Mikrovlnné zahrievanie nápojov môže spôsobiť oneskorené vyvretie preto musíte pri manipulácii s nádobou dávať pozor 4 Dôležité bezpečnostné pokyny Obsah detských fliaš alebo pohárikov s de...

Page 151: ...é závitky umiestnené na plastových vreckách 5 Bezpečnostné pokyny pre všeobecné použitie Nepoužívajte melamínové potraviny pretože obsahujú materiál ktorý absorbuje mikrovlnné žiarenie Môže to spôsobiť pretrhnutie alebo zuhoľnatenie potravín a spomalí to rýchlosť varenia Nepoužívajte riad Centura Glazúra nie je vhodná pre použitie v mikrovlnnej rúre Nemali by ste používať zatvorené šálky s rúčkou ...

Page 152: ...atí najmä v prípade že vrch alebo rúčky riadu pokrývajú plastové obaly Na manipuláciu s riadom môžu byť potrebné kuchynské rukavice 17 Zníženie rizika požiaru vo vnútornom priestore rúry a Jedlo neprevarujte Na mikrovlnnú rúru dávajte pozor v prípade že ste ako pomoc pri varení do rúry vložili papier plast alebo iné horľavé materiály b Pred umiestnením vrecka do rúry odstráňte podlhovasté závitky ...

Page 153: ...SK 10 Počítačový ovládací panel Time Setting 1 Okno displeja 3 Rozmrazovanie 2 Pomalé varenie 5 Pamäť 7 Hodiny čas 4 Mikrovlny 9 Štart 6 Automatická ponuka 8 Pozastaviť zrušiť 10 Nastavenie času ...

Page 154: ...tí Mikrovlnný výkon Zobrazenie 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Varenie pri pomalom plameni Varenie pri pomalom plameni zahŕňa 2 stupne S 1 predstavuje výkonný stupeň pri pomalom žiarení 31 25 mikrovlnného žiarenia S 2 predstavuje slabý stupeň pri pomalom žiarení 18 75 mikrovlnné žiarenie Príklad Na varenie jedla na slabom pomalom ohni počas 1 hodiny A Dotknite sa tlačidla a vybert...

Page 155: ...Time Setting Nastavenie času nastavte 16 30 C Po opätovnom stlačení tlačidla bude nastavenie hodín dokončené a čas začne fungovať 8 Časovač Funkcia časovača pomáha mikrovlnnej rúre začať automatické varenie v nastavenom čase a po dokončení varenia automaticky vypnúť činnosť Pred použitím funkcie časovača by ste mali nastaviť hodiny Príklad Aktuálny čas mikrovlnnej rúry je 16 30 a chcete nastaviť v...

Page 156: ...ade to neoznačuje poruchu zariadenia 6 Príležitostne je vybratie skleneného podnosu nevyhnutné kvôli čisteniu Podnos umyte v teplej mydlovej vode alebo v umývačke riadu 7 Starostlivosť o vašu mikrovlnnú rúru 7 Valčekový prstenec a podlahu vnútorného priestoru rúry by ste mali pravidelne umývať aby ste zabránili nadmernému hluku Spodný povrch rúry jednoducho utrite miernym saponátom vodou alebo čis...

Page 157: ...20 litrų talpos elektroninio valdymo mikrobangų krosnelė Vartotojo vadovas MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 158: ... naudotųsi saugiai ir žinotų jos keliamus pavojus Naudokite tik mikrobangų krosnelėse pritaikytus naudoti indus Šildydami maistą sudėtą į plastikinius ar popierinius indus stebėkite krosnelę nes tokie indai gali užsidegti Jei pastebite dūmų prietaisą išjunkite arba ištraukite maitinimo laidą durų neatidarykite kad būtų užslopinta liepsna Jei kaitinami gėrimai praėjus truputį laiko jie gali užvirti...

Page 159: ...Specifikacijos 4 2 RadijoTrikdžiai 5 3 Instaliacija 5 4 Svarbios Saugos Instrukcijos 7 5 Bendrojo Eksploatavimo Saugos Instrukcijos 8 6 Eksploatavimo instrukcija 11 7 Mikrobangų Krosnelės Priežiūra 13 Turinys ...

Page 160: ... jį gerai įkiškite b Patikrinkite ar neperdegė elektros tinkle įrengtas grandinės saugiklis ir ar nesuveikė tinklo grandinės pertraukiklis Jei atlikus šias patikras neaptinkama trikčių prie lizdo prijunkite kitą prietaisą kad išbandytumėte ar jis veikia 2 Jei nėra mikrobangų energijos a Patikrinkite ar nustatytas laikmatis b Patikrinkite ar gerai uždarytos durelės ir apsauginiai fiksatoriai užsifi...

Page 161: ...s būtų stipresnis radijo aparate televizoriuje ar kitame prietaise tinkamai įrenkite anteną 1 Patikrinkite ar iš krosnelės vidaus išimtos visos pakuotės medžiagos 2 Išpakavę krosnelę ją patikrinkite ar nėra tokių pažeidimų Durelės blogai sulygiuotos Durelės pažeistos Durelių stikle ir ekranėlyje yra įlenkimų arba skylių Krosnelės ertmėje yra įlenkimų Jei pastebite tokius pažeidimus krosnelės NENAU...

Page 162: ...ės sienelės ir pasukite mikrobangų krosnelės pagrindą link savęs 2 Išimkite iš plastikinio maišelio reguliuojamas kojeles 2 Pav ir įsukite jas po vieną į laikiklius 1 Pav 3 Sumontavę visas 4 kojeles pastatykite mikrobangų krosnelę ant kojelių kad patikrintumėte ar reguliuojamos kojelės yra vienodai įsuktos Jeigu mikrobangų krosnelė stovi nestabiliai pareguliuokite kojeles atitinkamai jas įsukdami ...

Page 163: ... angų Naudokite tik mikrobangų krosnelėse pritaikytus naudoti indus Šildydami maistą sudėtą į plastikinius ar popierinius indus stebėkite krosnelę nes tokie indai gali užsidegti 4 Svarbios Saugos Instrukcijos Jei pastebite dūmų prietaisą išjunkite arba ištraukite maitinimo laidą durų neatidarykite kad būtų užslopinta liepsna Jei kaitinami gėrimai praėjus truputį laiko jie gali užvirti ir ištrykšti...

Page 164: ...išelių ant kurių yra popieriumi padengtų vielinių sujungimų Nenaudokite melamino lėkščių nes jose yra mikrobangų energiją sugeriančių medžiagų Tokios lėkštės gali įskilti arba apanglėti jose maistas gaminsis lėčiau 5 Bendrojo Eksploatavimo Saugos Instrukcijos Nenaudokite Centure valgomųjų reikmenų Glazūra nėra pritaikyta naudoti mikrobangų krosnelėse Negalima naudoti Corelle Livingware puodelių su...

Page 165: ...veju jei plastiku padengtas indo viršus ir rankenos Tokius indus imkite naudodamiesi puodkėlėmis 17 Ko imtis kad krosnelės ertmėje sumažėtų užsiliepsnojimo pavojus a Maisto nepervirkite Jei norėdami paspartinti maisto ruošimą krosnelėje naudojate popierines plastikines arba kitas degias medžiagas atidžiai stebėkite mikrobangų krosnelę b Prieš į krosnelę dėdami maišelius nuo jų nuimkite vielinius s...

Page 166: ...piuterio Valdymo Pultas Time Setting 1 Ekrano Langelis 3 Atitirpdymas 2 Lėtas Virimas 5 Atmintis 7 Laikrodis Laikas 4 Mikrobangų Krosnelė 9 Paleisti 6 Automatinis Meniu 8 Pristabdyti Atšaukti 10 Laiko Nustatymas ...

Page 167: ...sias šildymo laikas mikrobangų krosnelėje yra 60 minučių Paspaudimo kartai Mikrobangų galingumas Rodmuo ekrane 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P100 3 Lėtas virimas Lėtas virimas apima 2 laipsnius S 1 yra didelio laipsnio lėtas virimas naudojama 31 25 mikrobangų krosnelės galios S 2 yra mažo laipsnio lėtas virimas naudojama 18 75 mikrobangų krosnelės galios Pavyzdys Norėdami lėtai gamint...

Page 168: ...artą paspauskite mygtuką ir sukite rankenėlę Time setting Laiko nustatymas kol ekrane pasirodys 16 30 C Dar kartą paspauskite mygtuką ir laikrodžio nustatymas bus baigtas laikrodis pradės skaičiuoti laiką 8 Laikmatis Laikmačio funkcija padeda mikrobangų krosnelei pradėti automatinį kepimą nustatytu metu ir automatiškai sustabdyti veiksmą kepimo laikui pasibaigus Prieš pradedant naudoti laikmačio f...

Page 169: ...obangų Krosnelės Priežiūra 6 Retkarčiais būtina išimti stiklinį padėklą ir jį nuvalyti Padėklą plaukite šiltame muiliname vandenyje arba indaplovėje 7 Reguliariai valykite sukamojo cilindro žiedą ir krosnelės ertmės dugną tada neklis triukšmas Apatinį krosnelės paviršių tiesiog nušluostykite naudodami nestipraus poveikio valomąją priemonę vandenį arba langų valiklį po to nusausinkite Sukamojo cili...

Page 170: ...Microondas electrónico de 20 litros Manual de instruções do proprietário MWB 2000 EX MWB 2000 EXN MWB 2000 EX 1 ...

Page 171: ...da utilização inadequada Use apenas utensílios que sejam indicados para o uso em fornos de microondas Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel fique atenta ao forno devido a possibilidade de se incendiar Se observar fumos desligue a ficha do equipamento da tomada e mantenha a porta fechada para abafar alguma chama O aquecimento de bebidas no microondas pode resultar numa fer...

Page 172: ...ecificações 4 2 Interferência de rádio 5 3 Instalação 5 4 Instruções importantes de segurança 7 5 Instruções de segurança para uso geral 8 6 Instruções de funcionamento 11 7 Cuidados com o seu forno microondas 13 Índice ...

Page 173: ...e de forma segura b Verifique a causa para um fusível queimado ou o disjuntor do quadro disparado Se estes estiverem a funcionar correctamente teste a saída com outro equipamento 2 Se a alimentação do microondas não funcionar a Verifique se o temporizador está definido b Certifique se de que a porta está seguramente fechada para activar os dispositivos de bloqueio de segurança Caso contrário a ene...

Page 174: ... para o seu rádio TV etc para obter uma recepção de sinal forte 1 Certifique se de que os materiais da embalagem são removidos do interior da porta 2 Inspeccione o forno após desembalar sobre a algum dano visual tal como Porta desalinhada Porta danificada Amolgadelas ou buracos no ecrã e na janela da porta Amolgadelas na cavidade Se algum dos expostos acima estiver visível NÃO use o forno 3 Este f...

Page 175: ...o microondas ao contrário e mantenha a sua base virada para cima 2 Retire os pés ajustáveis Fig Nº 2 do saco plástico e desaparafuse os dos seus orifícios Fig Nº 1 um a um 3 Uma vez que os 4 pés estejam instalados firme o microondas sobre os pés para verificar se os pés ajustáveis estão nivelados Se o forno microondas estiver instável ajuste os pés parafusando os para cima ou para baixo ...

Page 176: ...ejam indicados para o uso em fornos de microondas Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel fique atenta ao forno devido a possibilidade de se incendiar 4 Instruções importantes de segurança Se observar fumos desligue a ficha do equipamento da tomada e mantenha a porta fechada para abafar alguma chama O aquecimento de bebidas no microondas pode resultar numa fervura eruptiva ...

Page 177: ...uso geral Não use louças de melamina já que contêm um material que pode absorver a energia do microondas Isto pode fazer com que a louça quebre ou queime e diminuirá a velocidade da cozedura Não utilize utensílios de cozinha Centura O material vitrificado não é apropriado para uso no microondas Copos com a asa fechada Corelle Livingware não devem ser utilizados Não cozinhe num recipiente com uma a...

Page 178: ...ecido Isto acontece especialmente se cobrir o topo e as pegas do utensílio com película transparente Pode precisar de luvas de cozinha para segurar o utensílio 17 Para reduzir o risco de fogo na cavidade do forno a Não cozinhe os alimentos em excesso Preste bastante atenção ao forno microondas se forem colocados papel plástico ou outro material combustível dentro do forno para facilitar a cozedura...

Page 179: ...PT 10 Painel de controlo do computador Time Setting 1 Janela do visor 3 Descongelação 2 Cozedura lenta 5 Memória 7 Relógio Hora 4 Micro 9 Iniciar 6 Menu automático 8 Pausa Cancelar 10 Definição do tempo ...

Page 180: ...o de aquecimento é de 60 minutos Tempos de toque Potência do microondas Visor 1 100 P100 2 70 P70 3 50 P50 4 30 P30 5 10 P10 3 Cozinhar a fogo brando O cozinhar a fogo brando inclui 2 níveis S 1 é um nível de fogo brando poderoso 31 25 de fogo no microondas S 2 é um nível de fogo brando fraco 18 75 de fogo no microondas Exemplo Para cozinhar alimentos em fogo brando fraco durante uma hora A Botão ...

Page 181: ...ição do tempo para definir 16 30 C Prima novamente a definição do relógio é concluída a hora começa a contar 8 Temporizador A função de temporizador ajuda o forno microondas a iniciar a cozedura automática num tempo definido e pára automaticamente o funcionamento após concluir a cozedura Tem que definir o relógio antes de usar a função de temporizador Exemplo A hora actual do forno microondas é 16...

Page 182: ...lguma indica mau funcionamento da unidade 7 Cuidados com o seu forno microondas 6 Ocasionalmente é necessário retirar o prato de vidro para limpeza Lave o prato em água morna com sabão ou na máquina de lavar louça 7 O anel de roletes e a base da cavidade do forno devem ser limpos regularmente para evitar o ruído excessivo Limpe apenas a superfície inferior do forno com detergente neutro água ou li...

Reviews: