background image

 

 

 

 

Системата за сигнализация е монтирана на 
предния край на фризера (виж фигура 
номер 5). 
Тя включва: 
1. 

Копче за настройка на температурата-

настройва се вътрешната температура във 
фризера. 
2. 

Зелен светодиод (LED) - показва че 

апарата е захранен с електрическа 
енергия. 
3. 

Червен светодиод (LED) – повреда – 

когато този светодиод (LED) свети, то това 
означава че температурата във фризера е 
твърде висока. Светодиода (LED) ще свети 
15-

45 минути след първоначалното 

включване в работа на фризера и след 
това ще загасне. Ако светодиода (LED) 
светне по време на работа на фризера 
това означава че има дефект. 
4. 

Оранжев бутон - бързо замразяване 

активирано – когато настроите копчето на 
позиция „суперзалеждане” оранжевият 
индикатор се включва, показвайки че 
уредът е навлязъл в режим „бързо 
замразяване”. Прекъсването  на този 
режим става автоматично след 50 часа, 
при кеото уредът започва работа в 
икономичен режим, а оранжевият 
индикатор изгасва. 
Трите светодиоди (LED) дава информация 
за режима на работа на фризера. 

 

Ръководство за ползване 

 

Предупреждение за съхранение на 
храната 

Фризера е предназначен за съхранение на 
замразена храна за дълъг период от време, 
както също и за замразяване на храна. 
Един от най-важните елементи за 
сигурното и успешно замразяване на храна 
е нейното пакетиране. 
Главното условие което пакетирането 
трябва да изпълнява е следното: да бъде 
херметично, да изолира и да бъде 
неутрално към храната която е пакетирана, 
да издържа на ниски температури, да бъде 
непропускливо към течностите, мазнините, 
водните пари, миризмите и да може да се 
мие. 

 

24 

БГ                                                   

Инструкции за употреба 

 

Тези условия се изпълняват от следните 
типове материали за пакетиране: 
пластмасово или алуминиево фолио, 
пластмасови или алуминиеви съдове, 
восъчни картонени чаши или пластмасови 
чаши. 

ВАЖНО! 

-

За да замразявате прясна храна моля 

ползвайте кошниците на апарата. 
-

Не поставяйте във фризера много голямо 

количество храна на един път. Качеството 
на храната се запазва по добре ако е 
дълбоко замразена и то най-бързо 
възможно. Ето защо ние ви 
предупреждаваме да не превишавате 
капацитета за замразяване на апарата 
посочен във таблицата с техническата 
характеристика.   
-

Пресните храни не трябва да влизат в 

контакт със вече замразените храни. 
-

Замразената храна закупена от магазина 

може да бъде поставена във фризера без 
да е необходимо да променяте 
настройката на термостата. 
-

Ако данните за замразяване на са 

посочени на опаковката моля приемете че 
периода за съхранение е максимум 3 
месеца (като общо правило). 
-

Която и да е храна даже и частично 

размразена не трябва да се замразява 
отново, и трябва да се консумира веднага 
или сготви и тогава да се замрази отново. 
-

Газирани напитки не трябва да се 

поставят във фризера. 
-

В случай на прекъсване на електрическия 

ток не отваряйте вратата на уреда. 
Замразената храна няма да бъде 
засегната ако прекъсването на тока е 
равно или по-късо от 36 часа. 

 

Замразяване с функция 
„Суперзамразяване” 

Поставете копчето на позиция 
"суперзамразяване” Лампичката на 
функция суперзамразяване светва. 
• Изчакайте 24 часа. 
• Поставете прясната храна във фризера. 
За да се получи бързо замразяване, 
храната трябва да е в контакт с 
вътрешните стени при поставянето й във 
фризера. 

 

 

Summary of Contents for HSA 29530

Page 1: ...hlicová Mraznička Pultová Mraznička Фризер Ракла Diepvrieskist Hűtőláda Instruction of use Pokyny pro používání Návod na použitie Инструкции за употреба Gebruiksaanwijzing Használati útmutató HSA29530 ENISKICZIBGINLIHU ...

Page 2: ......

Page 3: ... chladicí okruh Nepoužívejte jiné elektrické spotřebiče uvnitř potravinového oddělení se signalizací než doporučuje výrobce ВНИМАНИЕ Вашия апарат съдържа хладилна течност R600a запалим само при определени условия газ от естествен произход който е силно съвместим със изискванията за опазване на околната среда За да осигурите нормална работа на Вашият уред моля спазвайте следните правила Осигурете н...

Page 4: ...etlenia 18 Čištění spotřebiče 18 Odstraňování závad 19 Поздравяваме Ви за вашия избор 20 Ръководство за ползване 21 Инструкции за транспорт 21 Предупреждение и общи съвети 21 Ръководство за ползване 22 Монтаж на уреда 22 Свързване с електрическата мрежа 23 Ръководство за ползване 23 Работа с апарата 23 Описание на уреда 23 Работа с фризера 23 Ръководство за ползване 24 Ръководство за ползване 25 П...

Page 5: ... produktu Pokud produkt který jste nakoupil nezahrnuje určité součásti ty platí pro jiné modely Фигурите в настоящето ръководство за употреба са схематични и може да не отговарят точно на вашия уред Ако споменатите части липсват във вашия уред то те важат за други модели De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderde...

Page 6: ...2 3 4 6 5 ...

Page 7: ...es are not valueless scrap Their disposal while preserving the environment allows the recovery of important raw materials Make your old appliance useless disconnect the appliance from the supply remove the supply cord cut it remove the eventual locks on the door to avoid the blocking of children inside while playing and the endangering of their lives The refrigerating apliances contain insulating ...

Page 8: ...these instructions can cause the breakdown of the motorcompressor and the cancellation of its warranty Warnings and general advice Do not plug in the appliance if you noticed a failure The repairs must be done only by qualified personel In the following situations please unplug the appliance from the mains when you defrost completely the appliance when you clean the appliance To unplug the applian...

Page 9: ...ric connection Your appliance is intended to operate at a single phase voltage of 220 240V 50 Hz Before plugging in the appliance please make sure that the parameters of the mains in your house voltage currect type frequency comply to the operation parameters of the appliance The information concerning the supply voltage and the absorbed power is given on the marking label placed in the back side ...

Page 10: ...d goes off The three LEDs give information about the mode of operation of the freezer Advice for food conservation The freezer is intended to keep the frozen food for a long time as well as to freeze fresh food One of the main elements for a successful food freezing is the packing The main conditions that the packing must fulfill are the following to be airtight to be inert towards the packed food...

Page 11: ...of the dripping tube Take out the obstructing plug The water which results will be collected in the special tray separator panel After the melting of the ice and the run off of the water please wipe with a cloth or with a sponge then dry well Put the obstruction plug back in its place Item 6 For a fast thaw please leave the door open Do not use sharp metal objects to remove the ice Do not use hair...

Page 12: ...ible noddings and cracks coming from the product circulation of the refrigerant in the system Noises during operation In order to keep the temperature at the value you have adjusted the compressor of the appliance starts periodically The noises which can be heard in such situation are normal They are redced as soon as the appliance reaches the operation temperature The humming noise is made by the...

Page 13: ...pad V súlade s princípmi ochrany životného prostredia ich zlikvidujte tak aby sa dôležité recyklovateľné materiály recyklovali Znehodnoťte svoje staré zariadenie odpojte zariadenie zo siete odrežte elektrický kábel odstrihnite ho poškoďte prípadné zámky na dverách aby ste zabránili uviaznutiu detí vo vnútri počas hry a aby ste neohrozovali ich životy Chladiace spotrebiče obsahujú izolačné materiál...

Page 14: ...rušenie záruky Varovania a všeobecné rady Nezapájajte zariadenie ak ste objavili nejakú chybu Opravy smie vykonávať len kvalifikovaný technik Ak sa vyskytnú nasledujúce situácie vypojte prosím zariadenie zo siete ak zariadenie kompletne odmrazujete ak zariadenie čistíte Pre vypojenie zariadenia zo siete potiahnite za hlavicu nie za kábel Dodržte minimálnu požadovanú vzdialenosť medzi zariadením a ...

Page 15: ...o zariadenia tak že dodržíte predpisy v bode 2 Na kondenzátore na zadnej strane namontujte dodané rozpery bod 3 Umiestnite zariadenie na rovnom suchom a dobre vetranom mieste Zmontujte dodané príslušenstvo Zapojenie do siete Zariadenie je určené na zapojenie do elektrickej siete s jednofázovým prúdom 220 240V 50 Hz Pred zapojením zariadenia sa uistite že parametre siete vo vašom dome napätie bežný...

Page 16: ... režim prevádzky mrazničky Rada pre uchovanie jedla Mraziaci box slúži na uchovanie zmrazeného jedla na dlhý čas ako aj na samotné zamrazovanie jedla Jeden z najdôležitejších prvkov úspešného mrazenia je balenie Hlavná podmienka ktorú musí balenie spĺňať je nasledovné musí byť bez vzduchu musí byť stabilné voči balenému jedlu musí byť odolné nízkym teplotám musí byť odolné tekutinám tuku vodným vý...

Page 17: ...iev papiera a umiestnite ho na chladné miesto Čistenie zariadenia Vyberte oddeľovací panel a umiestnite ho pod mrazničku v smere odkvapkávacej trubičky Vyberte zadržiavaciu zátku Odmrazená voda sa zachytí v špeciálnej miske oddeľovací panel Po odmrazení námrazy a odtečení vody spotrebič vytrite handričkou alebo špongiou a vytrite dosucha Oddeľovací panel umiestnite na svoje miesto obr 6 Nechajte d...

Page 18: ... svietidla je pomôcť užívateľovi umiestniť potraviny do chladničky mrazničky bezpečne a pohodlne Žiarovky použité v tomto spotrebiči musí vydržať extrémne fyzické podmienky napr teploty pod 20 C Príručka odstraňovania porúch Zariadenie nefunguje Výpadok elektrickej energie Zástrčka elektrickej šnúry nie je dobre zapojená do zásuvky Vyhorela poistka Termostat je v polohe OFF Teploty nie sú dostatoč...

Page 19: ...ebiče nejsou bezcenným odpadem Při jejich likvidaci lze znovu získat důležité suroviny a přispět tak k zachování životního prostředí Zajistěte nepoužitelnost starého spotřebiče odpojte spotřebič od sítě odstraňte přestřihněte přívodní šňůru odstraňte případné zámky na dveřích aby nemohlo dojít k ohrožení života dětí hrajících si uvnitř spotřebiče v případě zablokování dveří Mrazničky obsahují izol...

Page 20: ...jujte spotřebič do zásuvky pokud jste zpozorovali závadu Opravy může provádět pouze kvalifikovaný personál V následujících situacích prosím odpojte spotřebič od sítě pokud spotřebič zcela odmrazujete pokud spotřebič čistíte Při odpojování přístroje tahejte za zástrčku nikoliv za šňůru Zajistěte minimální prostor mezi spotřebičem a zdí ke které je umístěn Nelezte na spotřebič Nedovolte dětem aby si...

Page 21: ...mrazte ji a vyčistěte nechejte dvířka otevřená abyste zabránili tvorbě nepříjemného zápachu Přívodní šňůru může vyměnit pouze povolaná osoba Má li spotřebič zámek nechejte ho uzamčený a klíč uschovejte na bezpečném místě mimo dosah dětí Pokud likvidujete spotřebič se zámkem ujistěte se že je nefunkční Je to velice důležité aby se zabránilo uvíznutí dětí uvnitř a případnému ohrožení jejich života V...

Page 22: ...třebiče teploty prostředí frekvence otevírání dvířek a objemu potravin v mrazničce Podle těchto faktorů se bude měnit poloha knoflíku termostatu Při teplotě prostředí okolo 32 C se termostat nastaví do střední polohy Signalizační systém se nachází na přední straně mrazničky obr 5 Obsahuje 1 Nastavovací knoflík termostatu pro nastavení teploty uvnitř mrazničky 2 Zelenou diodu ukazuje že je spotřebi...

Page 23: ...sti nastavovat termostat Není li doba spotřeby mrazených potravin uvedena na obalu předpokládejte obecně maximální dobu 3 měsíců Částečně rozmrazené potraviny nelze znovu zmrazit je třeba je spotřebovat nebo uvařit a potom znovu zmrazit Neuchovávejte v mrazničce šumivé nápoje V případě výpadku proudu neotevírejte dvířka mrazničky Zmrazené potraviny se nepoškodí bude li výpadek proudu kratší než 67...

Page 24: ... čisticím prostředkem Nepoužívejte mýdlo detergent benzín nebo aceton které mohou zanechat silný zápach Otřete vlhkou houbou a utřete suchou utěrkou Při této činnosti nepoužívejte nadměrné množství vody Při vniknutí do tepelné izolace spotřebiče by mohla způsobit nepříjemný zápach Nezapomeňte otřít čistou utěrkou také těsnění dvířek především žebra měchové manžety Vnější čištění Očistěte povrch mr...

Page 25: ...e zcela normální Utichne jakmile spotřebič dosáhne provozní teploty Kompresor vytváří bzučivý hluk Při zapnutí kompresoru může hluk zesílit Bublavé zvuky způsobené chladivem cirkulujícím v trubkách spotřebiče jsou také normální provozní hluk U p o z o r n ě n í Nikdy se sami nepokoušejte opravit spotřebič nebo jeho elektrické součásti Opravy provedené nepovolanými osobami mohou být pro uživatele n...

Page 26: ... е толкова ценен като скрап При неговото изхвърляне ви ще предпазите от замърсяване на околната среда и ще позволите да се рециклират ценни първични материали Вие можете да рециклирате вашия стар уред изпълнявайки следните стъпки изключете апарата от контакта на електрическата мрежа свалете захранващия кабел отрежете го свалете ключалките от вратата ако има такива за да предотвратите затварянето н...

Page 27: ...е го най малко 4 часа в изправено положение Транспорта на уреда е разрешен и хоризонтално положение в съответствие с маркировката на опаковката Ако това е направено в това положение препоръчва се да оставите уреда най малко 12 часа преди да бъде включен за да позволите на хладилния агент в хладилната инсталация да се оттече и успокой Ако не спазите тези инструкции това може да даде като резултат п...

Page 28: ...пазете ключа на сигурно място далеч от достъпа на деца Ако вие депонирате и изхвърляте за рециклиране апарата направете така че ключалката да не може да работи Това е твърде важно за да се предпазят децата да не се заключат вътре в апарата и да изложат на опасност своя живот Монтаж на уреда Вашият уред е произведен за работа в среда с темпераура между 15 C и 43 C Ако околната температура превиши 4...

Page 29: ...во за ползване Изключване от електрическата мрежа Изключването може да се извърши като извадите щепсела от контакта или двуполюсен изключвател поставен преди електрическия контакт Работа с апарата Преди да пуснете в работа апарата почистете го отвътре виж раздела почистване След като завършите тази операция моля включете щепсела в електрическата мрежа и поставете термостата в средно положение Зеле...

Page 30: ...ностите мазнините водните пари миризмите и да може да се мие 24 БГ Инструкции за употреба Тези условия се изпълняват от следните типове материали за пакетиране пластмасово или алуминиево фолио пластмасови или алуминиеви съдове восъчни картонени чаши или пластмасови чаши ВАЖНО За да замразявате прясна храна моля ползвайте кошниците на апарата Не поставяйте във фризера много голямо количество храна ...

Page 31: ...емете разделящия панел и го поставете под фризера по посока на отвеждащата тръба Извадете тапата за затваряне на отвора Водата в резултат на това ще бъде събрана във специалния съд разделящия панел След като се разтопи леда и премахнете водата моля подсушете със кърпа или гъба Поставете тапата за затваряне на отвора обратно на нейно място виж фигура номер 6 За по бързото топене на леда моля оставе...

Page 32: ...зопасен и удобен начин Лампите използвани в този уред трябва да издържат на екстремни физически условия като температура под 20 С Ръководство за ползване Ръководство за откриване на повреди В случай че вашия уред не работи моля проверете дали Няма прекъсване на електрическото захранване Дали щепсела на захранващия кабел не е включен неправилно в електрическия контакт Че предпазителя не е изгорял Ч...

Page 33: ...а да се поддържа температурата на стойността която вие сте задали то компресора на уреда се включва периодично Шума който се чува при това е нормално Това се извършва до тогава докато уреда достигне работната температура Бръмчащ шум се създава от компресора Той може да бъде малко по силен когато компресора стартира работата си Шум от кипене и бълбукане се чува при протичане на хладилния агент по т...

Page 34: ...rweging nemen De oude apparaten zijn geen waardeloze afval Hun verwijdering maakt naast het behoud van het milieu ook het terugwinnen van belangrijke grondstoffen mogelijk Maak uw oude apparaten onbruikbaar Koppel het toestel los van het stroomnetwerk Verwijder het netsnoer knip het af Verwijder de eventuele grendels op de deur om het opsluiten van kinderen in het toestel tijdens het spel en het i...

Page 35: ...tructies kan een defect van de motorcompressor veroorzaken en de garantie annuleren Waarschuwingen en algemeen advies Steek de stekker van het apparaat niet in het stopcontact indien u een defect opmerkt Reparaties mogen enkel worden uitgevoerd door bevoegd personeel Verwijder de stekker uit het stopcontact in de volgende situaties wanneer u het apparaat volledig ontvriest wanneer u het apparaat r...

Page 36: ...tellen fornuizen ovens verhoogt het stroomverbruik en verkort de levensduur Neem de volgende minimum afstanden in acht 100 cm van fornuizen die met olie of kolen werken 150 cm van elektrische en gasfornuizen 30 NL Gebruiksaanwijzing Zorg voor de vrije luchtcirculatie rond het toestel door de afstanden in punt 2 in acht te nemen Plaats de meegeleverde tussenstukken op de condensator aan de achterka...

Page 37: ...aan de voorkant van de diepvriezer afb 5 Het omvat 1 Thermostaatinstellingsknop de binnentemperatuur wordt aangepast 2 Groen lampje geeft aan dat het toestel elektrische stroom krijgt 3 Rood lampje schade brandt wanneer de temperatuur in de diepvriezer te hoog is Het lampje brandt gedurende 15 45 minuten na het inwerkingstellen van de diepvriezer daarna moet het uitgaan Indien het lampje begint te...

Page 38: ...0 uur automatisch uit Belangrijk Als u de knop op de superfrost stand zet is het mogelijk dat de compressor gedurende een aantal minuten niet aanslaat Dit komt door de geïntegreerde inschakeltijdschakelaar die in ontworpen om de levensduur van de koeleenheid te verlengen U moet de superfrost functie niet activeren als u bevroren voedsel in de diepvriezer plaatst als u dagelijks tot ongeveer 2 kg v...

Page 39: ...er de stekker uit het stopcontact Verwijder de lampstrip Controleer of de lamp goed vastgedraaid is Plaats de stekker terug in het stopcontact Indien de lamp nog niet brandt vervang met een ander model E14 15W Plaats de lampstrip terug op zijn plaats De lamp of lampen voorzien in dit apparaat mogen niet worden gebruikt voor de verlichting van huishoudelijke ruimten Het beoogde gebruik van deze lam...

Page 40: ... die wordt uitgevoerd door een onbevoegd persoon kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en kan de garantie annuleren NL Gebruiksaanwijzing Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huishoudelijke afval kan worden behandeld In plaats daarvan moet het worden afgegeven in het toepasselijke recyclagecentrum voor het recycleren van elektrische en elektronische app...

Page 41: ...venni A régi készülék nem értéktelen szemét A megsemmisítése a környezet megóvásával együtt segíti a fontos alapanyagok újrahasznosítását A régi készülék használhatatlanná tétele Húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból Távolítsa el a hálózati vezetéket vágja el Távolítsa el az ajtón lévő zárakat hogy elkerülje a gyermekek bezáródását és mások életének veszélyeztetését A hűtőgépek szigetelőa...

Page 42: ...ználati utasítás Figyelmeztetések és általános tanácsok Ne csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz ha hibát észlel rajta A javítást kizárólag szakszerviz végezheti Az alábbi esetekben kérjük hogy húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból Ha a készüléket teljesen leolvasztja Ha a készüléket tisztítja A hálózatból ne a vezetéknél hanem a csatlakozónál fogva húzza ki a vezetéket Biztos...

Page 43: ...et tökéletesen egyenletes száraz és jól szellőző helyre tegye Szerelje fel a készülékhez kapott tartozékokat 37 HU Használati utasítás Elektromos csatlakozás A készülék egyfázisú 220 240V 50Hz hálózati áramról működtethető A készülék elektromos hálózathoz történő csatlakoztatása előtt győződjön meg róla hogy az elektromos rendszer feszültség áram típusa frekvencia megfelel a készüléken feltüntetet...

Page 44: ...újt információt a készülék működéséről Tartósítási tanácsok A fagyasztó fagyasztott étel hosszú ideig történő eltartására illetve friss étel lefagyasztására való A sikeres fagyasztás egyik kulcseleme a csomagolás A csomagolásnak az alábbi alapvető feltételeket kell teljesítenie légmentes közömbös az étellel szemben ellenáll az alacsony hőmérsékletnek nem ereszti át a folyadékokat zsírokat a párát ...

Page 45: ...asználót az élelmiszerek hűtőszekrénybe fagyasztószekrénybe való gyors és biztonságos behelyezésében A készülékben használt lámpáknak extrém környezeti hatásokat kell kibírniuk mint pl a 20 C hőmérséklet Leolvasztás Javasoljuk hogy évente legalább kétszer olvassza le a fagyasztót vagy ha a jég túl vastag A jegesedés normális jelenség A jég lerakódásának mennyisége és sebessége a környezeti feltéte...

Page 46: ...rítsa meg A hűtőáramkör külső részeit kompresszor párologtató csatlakozócsövek puha kefével vagy porszívóval tisztítsa le Eközben ügyeljen rá hogy ne hajlítsa el a csöveket és ne húzza szét a vezetékeket Ne használjon súroló vagy dörzsölőszereket A tisztítás befejezése után tegye vissza a tartozékokat a helyükre és csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz Belső tisztítás A tisztítás me...

Page 47: ......

Page 48: ...4578152801 AT EN SK CZ BG NL HU ...

Reviews: