Beko HS14530 Instructions Of Use Download Page 16

 

 

Sichern Sie die freie Luftzirkulation in der 
Umgebung des Gerätes indem Sie die 
Abstände einhalten, welche im Abb. 2 
eingetragen sind. 

 

Bauen Sie an den Kondensator die 
mitgelieferten Distanzstücke ein(Abb. 3).

    

 Der Boden oder das Gerüst, auf welches 

das Gerät aufgebaut wird, hat perfekt flach zu 
sein.  
Bauen Sie das mitgelieferte Zubehör ein.

 

 

Anschließen an das 
Spannungsnetz 

 

 Ihr Gerät ist gebaut, um unter 

Wechselstrom, bei 230V/50 Hz. betrieben zu 
werden. Bevor Sie das Gerät an das Netz 
anschließen, überprüfen Sie die Kenndaten 
des Stromnetzes (Spannung, Art des 
Stromes, Frequenz) und deren 
Übereinstimmung mit den Kenndaten des 
Gerätes. Informationen zu der 
Versorgungsspannung und die 
Leistungsabnahme finden Sie auf dem 
Typenschild auf der Rückseite des Gerätes.  

 Die elektrische Anlage muß den 

gesetzlichen Vorschriften entsprechen. 

 Es ist gesetzlich vorgeschrieben, daß das 

Gerät nur an eine Steckdose mit 
Schutzkontakt (Erdung) erlaubt ist. 
Der Hersteller zieht sich aus jedwelcher 
Haftung zurück in Fällen, in denen 
Sachschäden oder Verletzungen an Tieren 
oder Personen wegen Nichteinhaltung der 
o.g. Vorschriften auftreten.   

 Das Gerät ist mit einer elektrischen 

Anschlußschnur und einem Stecker nach 
europäischen Normen. Der Stecker trägt die 
Markierung  10/16A und hjat doppelten 
Schutzkontakt für die Erdung.

 

 Sollte die Steckdose nicht zu diesem 

Stecker passen, ist ein autorisierter Elektriker 
mit dem Tausch der Steckdose zu 
beauftragen.

 

 Es wird empfohlen, das Gerät nicht über 

Verlängerungskabel oder Adapter 
anzuschließen. 

 

Sollte das Gerät zwischen zwei Möbelstücken 
eingebaut sein, vergewissern Sie sich, daß 
diese nicht den Anschlußkabel zerquetschen.

 

 

10 

D

                                                          

Gebrauchsanweisung 

 

 Lassen Sie keine Lebensmittel in dem Gerät 

wenn es nicht in Betrieb ist.

 

 Wird das Gerät nur für ein paar Tage nicht 

genutzt, ist es ratsam, es gar nicht abzustellen. 
Sollten Sie es für einen längeren Zeitraum 
nicht benutzen, gehen Sie wie folgt vor:

 

- Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus 
der Steckdose 
- Leeren Sie die Tiefkühltruhe;

 

- Entfrosten Sie diese und reinigen Sie sie.; 
- Lassen Sie den Deckel offen um 

unangenehme Geruchsentwicklung zu 
vermeiden. 

 Wenn die Netzanschlussleitung dieses 

Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den 
Hersteller oder seinen Kundendienst oder 
eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt 
werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 

 

Die Umgebungstemperatur  

 

Das Gerät ist vorgesehen, seine Funktion zu 
gewährleisten mit der Einhaltung der 
Betriebskenndaten (lt. Betriebsanleitung und 
Kennplättchen) soweit die 
Umgebungstemperatur im Bereich 10

0

C bis 

43

0

C liegt, (Klimaklasse SN-T)

 

Bei Umgebungstemperaturen unter der 
Minimalgrenze oder über der Maximalgrenze 
können Störungen im Betrieb des Gerätes 
auftreten. 
Bei Umgebungstemperaturen über der 
Maximalgrenze von 43

0

C,

 

umso mehr diese 

Temperatur überschritten wird, verkürzen sich 
die Pausen in dem Betrieb des Gerätes, 
dieses hat die Tendenz, ständig zu laufen, die 
inneren Temperaturen steigen an wie auch 
der Energieverbrauch.  
Das  Gerät  ist  weit  von  jedwelches  Hitze-  und 
Feuerquelle aufzustellen.  

Das Aufstellen in einen warmen Raum oder in 
der Nähe von Hitzequellen (Heizkörper, 
Kochöfen, Backöfen usw.) führen zu einem 
erhöhten Stromverbrauch und mindern die 
Lebensdauer des Gerätes.  

Bei der Aufstellung des Gerätes in Ihrer 
Wohnung, sind folgende minimale Abstände 
einzuhalten: 
-  100 cm von den Kochöfen, welche mit Kohle 
oder Öl geheizt werden; 
-  150 cm von den elektrischen Kochöfen 
und/auch Gasöfen. 
 

Summary of Contents for HS14530

Page 1: ...Chest Freezer Horizontale Gefrieranlage Instruction of use Gebrauchsanweisung HS14530 ENID ...

Page 2: ......

Page 3: ... inside the food keeping compartment other than those that might have been recommended by the manufacturer WARNUNG Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel R600a nur unter bestimmten Umständen brennbar Um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen beachten Sie bitte folgende Vorschriften Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein Verwenden Sie außer de...

Page 4: ...uide 6 Replacing the interior light bulb 6 Defects finding guide 6 Empfehlungen zum Recycling Ihres alten Gerätes 8 Recycling der Verpackung 9 Transportvorschriften 9 Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und Empfehlungen 9 Die Umgebungstemperatur 10 Anschließen an das Spannungsnetz 10 Inbetriebnahme 11 Beschreibung des Gerätes 11 Einstellen der Temperatur 11 Tiefgefrieren von Lebensmitteln 12 Empfehlunge...

Page 5: ...oduct If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie für andere Modelle ...

Page 6: ...2 3 4 6 5 ...

Page 7: ...es are not valueless scrap Their disposal while preserving the environment allows the recovery of important raw materials Make your old appliance useless disconnect the appliance from the supply remove the supply cord cut it remove the eventual locks on the door to avoid the blocking of children inside while playing and the endangering of their lives The refrigerating apliances contain insulating ...

Page 8: ...e failure to to observe these instructions can cause the breakdown of the motorcompressor and the cancellation of its warranty Warnings and general advice Do not plug in the appliance if you noticed a failure The repairs must be done only by qualified personel In the following situations please unplug the appliance from the mains when you defrost completely the appliance when you clean the applian...

Page 9: ... source heaters cookers ovens will increase the energy consumption and shorten the product life Please observe the following minimun distances 100 cm from the cookers working with coal or oil 150 cm from the electric and gas cookers Ensure the free circulation of the air around the appliance by observing the distances shown in Item 2 Assemble on the condenser in the rear side the supplied spacers ...

Page 10: ...h as place of the appliance ambient temperature frequency of door opening extent of filling with food of the freezer The position of the thermostat knob will change according to these factors Normally for an ambient temperature of approx 320C the thermostat will be adjusted on an average position The signalling system is placed on the back side of the freezer Item 5 It includes 1 Thermostat adjust...

Page 11: ...r frost position The Superfrost lamp comes on Wait 24 hours Place the fresh food in the freezer In order to achieve fast freezing food should be in contact with the interior walls when it is placed in the freezer The Superfrost facility automatically switches the fast freezing procedure off after 50 hours Important When you place the knob to Superfrost position the compressor might not switch on f...

Page 12: ... If the lamp burns out disconnect the appliance from the mains Take out the lamp trim Make sure the lamp is screwed correctly Plug in the appliance again If the lamp still does not go on replace it with another one model E14 15W Mount back the lamp trim in its place The lamp s used in this appliance is not suitable for household room illumination The intended purpose of this lamp is to assist the ...

Page 13: ...onents Any repair made by an unauthorised person is dangerous for the user and can result in the warranty cancellation EN Instruction for use The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product i...

Page 14: ... altes ersetzen bitten wir Sie folgendes zu beachten Die gebrauchten Geräte sind nicht wertlose Abfälle Deren umweltfreundliche Entsorgung erlaubt die Rückgewinnung von wichtigen Rohstoffen Das alte Gerät kann unter Einhaltung folgender Schritte entsorgt werden Gerät vom elektrischen Netz abschließen Spannungsversorgungskabel entfernen abtrennen Eventuell vorhanden Schlösser entfernen um das Einsc...

Page 15: ...das Gerät nicht in Betrieb wenn ein Fehler daran bemerkt wurde Vermeiden Sie die Verformung des Kühlmittelkreislaufes Leitungen beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes Die Tiefkühltruhe sollte nur zur Aufbewahrung von tiefgefrorenen Lebensmitteln das Tieffrieren von frischen Lebesmitteln und für die Herstellung von Eiswürfeln verwendet werden Lassen sie dei Türe des Gerätes nicht länger...

Page 16: ...cht den Anschlußkabel zerquetschen 10 D Gebrauchsanweisung Lassen Sie keine Lebensmittel in dem Gerät wenn es nicht in Betrieb ist Wird das Gerät nur für ein paar Tage nicht genutzt ist es ratsam es gar nicht abzustellen Sollten Sie es für einen längeren Zeitraum nicht benutzen gehen Sie wie folgt vor Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose Leeren Sie die Tiefkühltruhe Entfrosten S...

Page 17: ...Temperatur Die erzielten Temperaturen können unterschidlich sein je nach der umgebungstemperatur Aufstellungsort des Gerätes Häufigkeit der Öffnung der Tür Befüllungsgrad mit Lebensmitteln Die Einstellung an dem Drehknopf Thermostat hat nach diesen kriterien stattzufinden Gewöhnlicherweise ist bei einer Außentemperatur von ca 320C der Drehknopf auf eine mittlere Stellung zu bringen Das Anzeigesyst...

Page 18: ...st von 3 Monaten in betracht nehmen als Richtwert Lebensmittel welche nach dem Tiefrieren auch nur teilweise aufgetaut sind dürfen nicht mehr tiefgefroren werden Es ist sofort zu gebrauchen oder nach dem Kochen als Fertigpräparat wieder tiefzufrieren Sprudelgetränke sind nicht in der Tiefkühtruhe aufzubewahren Bei einem Stromausfall ist die Tür des Gerätes nicht zu öffnen Tiefgefrorene Lebensmitte...

Page 19: ...d wischen Sie mit einem weichen Tuch Dabei ist ein Überschuß an Wasser zu vermeiden um es zu verhindenr daß dieses in die Wärmeisolation des Gerätes dringt Dieses könnte zu vermehrter Geruchsentwicklung beitragen Vermeiden Sie den Wassereintritt in die Kiste der Innenbeleuchtung Vergessen Sie nicht auch die Dirchtung der Tür mit einem reinen Lappen zu wischen Äußere Reinigung Die äußeren Bereiche ...

Page 20: ...dem Motorkompressor Das Geräusch ist etwas lauter wenn der Kompressor startet Gurgeln und Zurren werden vin dem Kältemittel verursacht wenn dieser durch die Leitungen der Kühlanlage rinnt Diese Geräusche sind als normale Betriebsgeräusche zu betrachten Jedes mal wenn das Thermostat ein oder ausschaltet ist ein metallisches Klingeln zu hören Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt...

Page 21: ......

Page 22: ...4578337303 AB EN D ...

Page 23: ......

Page 24: ...4578337303 AB EN D ...

Reviews: