background image

50 / HU

Mosó-Szárítógép / Használati útmutató

1  Egy megfelelő szerszám segítségével lazítsa meg 

a csavarokat, amíg azok szabadon forognak.

2  Enyhén elfordítva távolítsa el a szállítás 

során használatos csavarokat.

3  A műanyag fedőket (a használati útmutatóval 

együtt a csomagban található) csatlakoztassa 

a panel hátulján lévő lyukakhoz.

C

INFORMÁCIÓ

• A szállítási csavarokat tartsa

biztonságos helyen arra az esetre, ha

a gépet ismét mozgatni kellene.

• A szállítási csavarok megfelelő

rögzítése nélkül soha ne mozgassa

és szállítsa a terméket!

3.4 A vízellátás csatlakoztatása

C

INFORMÁCIÓ

• A gép üzemeltetéséhez a víznyomásnak

1 és 10 bar (0,1 – 1 MPa) közt kell lennie.

A termék megfelelő működéséhez 10-

80 liter víznek kell átfolynia percenként.

Magasabb víznyomás esetén iktasson

be nyomáscsökkentő szelepet.

A

 VIGYÁZAT!

• Egyetlen vízbeömlővel rendelkező

modellek nem csatlakoztathatók a

melegvizes csaphoz. Ilyen esetben

a ruhák károsodhatnak, de az is

előfordulhat, hogy a gép átkapcsol

biztonsági üzemmódba és nem indul el.

• Az új termékhez ne használjon régi

vagy használt vízbeömlő tömlőket.

Az ugyanis foltos szennyeződést

okozhat a mosott ruhán.

1

2

3

1  A csomagban található speciális tömlőt 

erősítse a gépen található vízbeömlőhöz. 

A

 VIGYÁZAT!

• Üzembe helyezéskor győződjön meg

róla, hogy a hideg- és melegvizes

csatlakozások megfelelőek-e.

Máskülönben a mosás végeztével a ruhák

forrók maradhatnak, illetve elkophatnak.

2  Kézzel húzza meg a tömlőanyákat. 

Az anyák megszorításához soha 

ne használjon szerszámot.

3  A csatlakoztatás után nyissa ki teljesen a 

csapot és ellenőrizze, észlel-e szivárgást a 

csatlakozási pontokon. Amennyiben szivárgást 

talál, zárja el a csapot és távolítsa el az anyát. 

A tömítő ellenőrzését követően gondosan 

erősítse vissza az anyát. A vízszivárgás 

megelőzése érdekében, ha a termék nincs 

használatban, zárja el a csapokat.

3.5 Csatlakoztatás a lefolyóhoz

• A vízleeresztő tömlő végét vezesse

közvetlenül a szennyvíz-lefolyóhoz,

mosdókagylóhoz vagy kádhoz.

A

 VIGYÁZAT!

• Ha a vízleeresztés közben a tömlő kikerül

az illesztés helyéről, a lakást elöntheti a víz.

Ezenfelül, a magas mosási hőmérsékletek

miatt a forrázás kockázata is fennáll! Az ilyen

helyzetek elkerülése érdekében, továbbá

az egyetlenes vízfelvétel és leeresztés

biztosítása érdekében, a leeresztő tömlő

végét megfelelően szorítsa meg, hogy

az ne tudjon elmozdulni a helyéről.

90 cm

 90

40

 90

40

90 cm

90 cm

min.40

• A tömlő csatlakoztatási magassága

40 és 90 cm között legyen.

• Ha a tömlőt a padlón (vagy attól kevesebb mint

40 cm magasságban) helyezi el és később

megemeli azt, akkor megnehezül a vízelvezetés

és a ruhák túlságosan vizesek maradhatnak. Ezért

tartsa be az ábrán megadott magasságokat.

• Annak elkerülése érdekében, hogy a szennyes

víz visszafolyhasson a gépbe, továbbá a

könnyebb leeresztés érdekében, soha ne merítse

bele a tömlő végét a szennyes vízbe, illetve

ne nyomja 15 cm-nél mélyebbre a leeresztő

csonkba. Ha a tömlő túl hosszú, vágja vissza.

Summary of Contents for HITV 8733 B0

Page 1: ...Washer Dryer User Manual Mosó Szárítógép Használati útmutató HITV 8733 B0 EN HU Document Number 2820528480_EN 29 01 21 17 59 ...

Page 2: ...arning for electric shock DANGER Product weight warning DANGER Fire risk warning A CAUTION Warning for hazardous situations with regard to life and property A PRECAUTION Precautions that need to be taken C INFORMATION Important information or useful hints about usage Read user manual Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with regulations Do not...

Page 3: ...herwise lack of airflow beneath the machine will cause electrical parts to overheat This will cause problems with your product C INFORMATION Always have the installation procedures carried out by the competent persons Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorised persons A PRECAUTION If the product will be used inside a wardrobe cabine...

Page 4: ...tes after the washing cycle ends If the machine has not cooled enough at the end of the programme loading door cannot be opened Do not force the loading door to open It must be left to cool itself The loading door and the lock mechanism may get damaged In the installation location of this product there must not be a lockable sliding or hinged door that will restrict the full opening of the loading...

Page 5: ...in your machine they can melt during drying Do not use these products if drying option will be selected It may cause fire risk When you use industrial chemicals for cleaning do not use drying function It may cause fire risk B DANGER Do not touch loading door glass with bare hands after drying There is the risk of getting burnt In order to maintain laundry in a temperature that will prevent them fr...

Page 6: ...rated empty without loading laundry in a short wash programme after every 15 operation Check all clothes before loading them into the machine and ensure that they do not have objects such as lighters coins metal pieces needles in the pockets or inside Underwear with metal supports must not be dried in the machine Metal supports might come off during drying and cause damage in the machine Place in ...

Page 7: ... by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments areas for communal use in blocks of flats or in launderettes 1 3 Children s safety A CAUTION Children below the age of 3 must be kept away from the machine unless they are continuously supervised Packaging materials are dangerous to children Keep packaging materials in a safe place away from re...

Page 8: ...environment and natural resources by recycling used products For children s safety cut the power cable and break the locking mechanism of the loading door so that it will be non functional before disposing of the product Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Dire...

Page 9: ...r User s Manual 2 2 Package contents Power cable Water discharge hose Transit bolts Mains water inlet hose User manual Plastic plug group NOTE Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly ...

Page 10: ...otton kg 5 Built in Yes Height cm 82 Width cm 60 Depth cm 55 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 9620 Rinse Spin Drain Prewash Fast Fast Extra Rinse Extra Water Anti Crease Pet Hair Removal Rinse Hold No Water Drain Soaking Spin No Spin Tap Water Cold Steam Time Delay Night Modu Temperature Door Lock...

Page 11: ... location Place the product on a solid and level floor Do not place it onto a carpet with high pile or other similar surfaces Do not place the product close to the edge if the floor contains steps Do not also place the product on a platform Do not place the product on the power cable Do not install the product in environments where the temperature falls below 0 ºC See Warnings for Drying Leaving a...

Page 12: ...ction to check for water leaks at the connection points If any leak occurs turn off the tap and remove the nut Retighten the nut carefully after checking the seal In order to prevent the water leaks keep the taps closed when you do not use the product 3 5 Connecting to the drain Attach the end of the drain hose directly to waste water drain sink or bathtub A CAUTION Your house will be flooded if t...

Page 13: ...eet the appliance requirements Use of a Groud Fault Circuit Interrupter GFCI is recommended Power cable plug must be within easy reach after installation If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps have a qualified electrician install a 16 Amp fuse The voltage specified in the Technical specifications section must be equal to your mains voltage B DANGER Damaged po...

Page 14: ...ways follow the instructions on the package C INFORMATION Laundry that is subjected to heavy deposits of materials such as flour lime dust milk powder etc Must be shaken off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the product in time and can cause damage Keep laundry items made of Angora wool in the freezer for a few hours before was...

Page 15: ...p Moreover noise and vibration problems may occur For a successful drying performance do not dry more laundry than stated Laundry type Weight g Laundry type Weight g Bathrobe 1200 Hand towel 100 Fabric napkin 100 Women s night gown 200 Bed sheet 700 Underclothing 100 Bed sheet 500 Men s overalls 600 Pillowcase 200 Men s shirt 200 Tablecloth 250 Men s pyjamas 500 Towel 200 Blouses 100 4 6 Loading t...

Page 16: ... the washing Programme Liquid stain remover must be put into this compartment Put the suggested amount of liquid detergent into the left compartment with II symbol and dilute it to the maximum filling level line max II with warm water Particularly the concentrated detergents must be diluted with warm water otherwise the siphon may get clogged in time Do not fill the detergent above the maximum fil...

Page 17: ...amounts or lightly soiled clothes 4 7 7 Using gel and tablet detergent If the gel detergent thickness is fluidal and your machine does not contain a special liquid detergent cup put the gel detergent into the main wash detergent compartment during first water intake If your machine contains a liquid detergent container fill the detergent into this container before starting the programme If the gel...

Page 18: ...hes Powder and liquid detergents recommended for coloured laundry can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes It is recommended to use powder detergents to clean clay and soil stains and the stains that are sensitive to bleaches Detergents which do not contain bleach should be used Liquid detergents suitable for colours and dark colours can be used at dosages recommended for heav...

Page 19: ...lothes A very small amount of laundry should be loaded Delicate Silk Woollens Cashmere Angora wool etc content Clothes Not recommended Not recommended Not recommended Not recommended Not recommended Bulky laundry such as blankets coats curtains etc Not recommended It is not appropriate to dry bulky laundry in the washer Dry them by hanging them or laying them flat Not recommended It is not appropr...

Page 20: ... in accordance with the Programme and consumption table 2 Select the desired programme with the Programme Selection knob C INFORMATION Programmes are limited with the highest spin speed appropriate for that particular type of fabric When selecting a programme always consider the type of fabric colour soiling level and permissible water temperature 5 5 Washing programmes Depending on the type of fa...

Page 21: ...Woollens Use to wash your woollen laundry Select the appropriate temperature complying with the tag of your clothes Use appropriate detergents for woollens C INFORMATION Drying function cannot be selected for the woollen wash programme Eco 40 60 The eco 40 60 programme is able to clean normally soiled cotton laundry declared to be washable at 40 C or 60 C together in the same cycle and that this p...

Page 22: ...drying selections which you will add to the washing programmes you can see when the programme will end on the display of the machine If you don t want drying to take place after the programme you have selected press and hold the Drying auxiliary function button until the Drying light is turned off Shirts Use to wash the shirts made of cotton synthetic and synthetic blended fabrics together C INFOR...

Page 23: ... example when you want to select 1000 rpm when the display shows 800 rpm you need to press the button for several times until you reach 1000 rpm by going backwards from 800 rpm C INFORMATION Rinse Hold option is indicated with symbol and No Spin option is indicated with symbol 5 7 1 If you want to spin your laundry after the Rinse Hold function Adjust the Spin Speed Press Start Pause Cancel button...

Page 24: ...e there is a water cut both washing and drying could not be performed Synthetic Dry Use to dry damp synthetic laundry equivalent to 3 kg dry weight This programme performs drying only C INFORMATION For the dry weights of the laundry see Section 4 Step 4 5 Cotton Dry Use to dry damp cotton laundry equivalent to 5 kg dry weight This programme performs drying only C INFORMATION In order to dry the la...

Page 25: ...d Shirts 60 3 5 45 0 85 800 60 Cold Super Xpress 30 2 40 0 15 1400 30 Cold Xpress 90 8 68 1 90 1400 90 Cold 60 8 68 1 10 1400 90 Cold 30 8 68 0 18 1400 90 Cold Wash Wear Use to wash and dry 0 5 kg laundry 2 shirts in 40 minutes or 1 kg laundry 5 shirts in 60 minutes C INFORMATION Wash Wear programme is intended to quickly wash and dry the daily clothes which were worn for a short period of time an...

Page 26: ...uxiliary functions and spin speed and changes in the mains voltage When selecting a programme you can see the washing duration on the display of your machine Depending on the amount of laundry you have loaded into the machine there might be a difference of 1 to 1 5 hours between the duration shown on the display and the actual duration of the washing programme The duration will be corrected automa...

Page 27: ...liary function selection will remain active For example if you want to select Quick Wash after you have selected the Prewash Prewash will be cancelled and Quick Wash will remain active An auxiliary function that is not compatible with the programme cannot be selected See Programme and consumption table Some programmes have auxiliary functions that must be operated with the selected programme Those...

Page 28: ...imal detergent remnants on the laundry can be reduced C INFORMATION Pressing for the first time will add single rinse a second press will add double rinse The third press will cancel it Drying This function enables drying of the laundry after washing Check with which programmes this auxiliary function can be selected from the programme table 5 12 Drying steps 5 12 1 Iron Dry Drying is performed un...

Page 29: ...use liquid detergents when you activate End Time function There is the risk of staining of the clothes Door keeps locked during the End Time countdown period In order to unlock the door machine should be switched to the pause mode by pressing the programme start pause button At the end of the countdown End Time indicator turns off washing cycle starts and the time of the selected programme appears...

Page 30: ...urn the Programme Selection knob while the programme is running buzzer is heard and change is prohibited You can select the new programme after switching the current programme to pause mode C INFORMATION The newly selected programme starts from beginning 5 17 4 Changing the auxiliary function spin speed and temperature Depending on the step the programme has reached you can cancel or select auxili...

Page 31: ...above the loading door baseline then turn the Programme Selection knob to Pump Spin programme and drain the water in the machine 5 20 End of programme When the programme is over the End of Programme indicator illuminates and a buzzer is heard If you do not press any button for 2 minutes the machine will switch to standby mode Display and all indicators are turned off If you press any button or tur...

Page 32: ...Extra Rinse auxiliary functions Use Cottons programme without pre wash Set the temperature to the level recommended on the drum cleaning agent which can be found in the detergent aisle in supermarkets Apply this procedure without any laundry in the product Before starting the programme put 1 pouch of special drum cleaning agent if the special agent could not be supplied put max 1 tea cup of max 10...

Page 33: ...hand 6 5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend If the machine fails to drain water the pump filter is clogged Filter must be clea...

Page 34: ... Cancelling the programme Water in the machine Some water may remain in the product due to the quality control processes in the production This is not a failure water is not harmful to the machine There is water leaking from the bottom of the machine There is a problem with hoses or the pump filter Be sure the seals of the water inlet hoses are securely fitted Attach the hose to the tap tightly Pu...

Page 35: ...not countdown Laundry is unbalanced in the machine Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum Machine does not switch to spinning step Laundry is unbalanced in the machine Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum The machine will not sp...

Page 36: ... detergent drawer Detergent was put in wet drawer Dry the detergent drawer before putting in detergent Detergent has gotten damp Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures Water pressure is low Check the water pressure The detergent in the main wash compartment got wet while taking in the prewash water Holes of the detergent compartme...

Page 37: ...use timed programmes in addition Excessive laundry loaded Do not load the machine in excess Laundry is not spun enough Spin at a higher spin speed in washing step in the Dryer Washing Machine Machine does not start or programme cannot be started Power cable is not connected Make sure the power cable is connected Programme is not set or Start Pause Cancel button is not pressed Make sure the program...

Page 38: ...reover to ensure product safety and to prevent risk of serious injury the mentioned self repair shall be done following the instructions in the user manual for self repair or which are available in support beko com For your safety unplug the product before attempting any self repair Repair and repair attempts by end users for parts not included in such list and or not following the instructions in...

Page 39: ...Mosó Szárítógép Használati útmutató HITV 8733 B0 Dokumentum Száma 2820528480_HU 29 01 21 17 14 ...

Page 40: ... Az élet és vagyonbiztonság szempontjából veszélyes helyzetek A ÓVINTÉZKEDÉS Betartandó óvintézkedések Ez a termék a legújabb technológiával környezetbarát körülmények között készült C INFORMÁCIÓ Fontos tájékoztató és a használattal kapcsolatos hasznos figyelmeztetések Olvassa el a használati útmutatót A termék csomagolóanyagai a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően újrahasznosítható anyagokból k...

Page 41: ...k a termékkel A tisztítási és karbantartási feladatokat a gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik el 3 év alatti gyermekek kizárólag folyamatos felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében A ÓVINTÉZKEDÉS Soha ne helyezze a terméket szőnyegre Ellenkező esetben a gép alja nem fog megfelelően szellőzni melynek hatására az elektromos részek túlmelegedhetnek Mindez problémákat okoz a te...

Page 42: ...a csatlakozót Az áramtalanítást soha ne a kábel kihúzásával végezze mindig a csatlakozónál fogva húzza ki A terméket üzembe helyezés karbantartás tisztítás vagy javítási munkálatok során mindig húzza ki a konnektorból Hosszabbítók és többdugaszos aljazatok segítségével ne csatlakoztassa a készüléket C INFORMÁCIÓ A terméket úgy tervezték hogy az áramszünetet követően ne kapcsoljon vissza automatiku...

Page 43: ... 1 3 Szárítással kapcsolatos figyelmeztetések VESZÉLY Az előzőleg petróleummal benzinnel mosott tisztított vagy foltmentesített ruhákat a száraz tisztíószereket illetve egyéb gyúlékony vagy robbanékony anyagokat tilos a gépben szárítani mivel azok gyúlékony vagy robbanékony gőzt bocsátanak ki Ez tűzveszéllyel jár VESZÉLY A folyékony étolajjal acetonnal alkohollal benzinnel kerozinnal folttisztítóv...

Page 44: ...árításhoz Tartsa be a szárításra vonatkozóan meghatározott maximális töltetmennyiséget A ÓVINTÉZKEDÉS Ne sárítson bőrből készült vagy bőrtartalmú ruhát pl bőrnadrágot A bőr részek festékanyaga átkerülhet a többi ruhára A biztonsági előírásokban szereplő információk alapján ki nem küszöbölhető meghibásodás esetén kapcsolja ki a gépet húzza ki és forduljon a szervizhez A mosó szárítógépben csak mosá...

Page 45: ...tására használható A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból vagy szállításból eredő károkért A berendezés élettartama 10 év Ezen idő alatt a készülék megfelelő üzemelése érdekében biztosítjuk az eredeti cserealkatrészeket 1 3 Gyermekek biztonsága A VIGYÁZAT A 3 év alatti gyermekek csak folyamatos felügyelet mellet tartózkodhatnak a gép közelében A csomagolóanyagok veszélyt jelente...

Page 46: ...környezetet és a természeti erőforrásokat a használt termékek újrahasznosításával A gyermekek biztonsága érdekében a termék leselejtezése előtt vágja el a tápkábelt és rongálja meg a mosógép ajtajának zárszerkezetét hogy az ne legyen működésképes A veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozásáról szóló RoHS irányelvnek való megfelelés A megvásárolt termék megfelel a veszélyes anyagok alkalmazásának...

Page 47: ...tartalma Tápkábel Leeresztő cső Szállító csavarok Hálózati vízcső Használati útmutató Műanyag dugós csatlakozó MEGJEGYZÉS A jelen használati útmutatóban található ábrák csupán illusztrációk így előfordulhat hogy azok nem egyeznek teljesen az adott termékkel ...

Page 48: ...ől a termékadatbázisban tárolt információkat az alábbi weblapon érheti el az energiacímkén található modellazonosító megadásával https eprel ec europa eu Öblítés Centrifugálás Leeresztés Előmosás Gyors Gyors Extra öblítés Extra víz Gyűrődés gátlás Állatszőr eltávolítás Öblítés tartása Nincs víz Leeresztés Áztatás Centrifugálás Centrifugálás nélkül Csapvíz Hideg Gőz Késleltetés Éjszakai üzemmód Hőm...

Page 49: ... helyezéshez A terméket szilárd és egyenletes padlófelületen helyezze el Ne helyezze a gépet bolyhos szőnyegre vagy más hasonló felületre Soha ne helyezze a készüléket lépcsők szélére Soha ne helyezze a terméket különálló platformra Soha ne helyezze a készüléket a tápkábelre A terméket ne helyezze üzembe olyan környezetben ahol a hőmérséklet 0 ºC alá esik Lásd Szárítással kapcsolatos figyelmezteté...

Page 50: ... a ruhák forrók maradhatnak illetve elkophatnak 2 Kézzel húzza meg a tömlőanyákat Az anyák megszorításához soha ne használjon szerszámot 3 A csatlakoztatás után nyissa ki teljesen a csapot és ellenőrizze észlel e szivárgást a csatlakozási pontokon Amennyiben szivárgást talál zárja el a csapot és távolítsa el az anyát A tömítő ellenőrzését követően gondosan erősítse vissza az anyát A vízszivárgás m...

Page 51: ...ogszabályoknak megfelelő földelés nélkül használatából eredő károkért A csatlakozásnak meg kell felelnie az adott ország nemzeti előírásainak Az elektromos csatlakozó áramkör kábelezésének eleget kell tennie a készülék követelményeinek Áram védőkapcsoló ÁVK használata ajánlott A tápkábel dugaszának könnyen elérhető helyen kell lennie Amennyiben a házban található biztosíték vagy megszakító aktuáli...

Page 52: ...en kövesse a csomagoláson található utasításokat 4 Előkészítés C INFORMÁCIÓ Az olyan szennyest melyen liszt mészkőpor tejpor stb található A mosógépbe történő behelyezés előtt alaposan rázza ki Az ilyen porok idővel összegyűlhetnek a mosógép belső alkatrészeiben és kárt tehetnek benne Az angora gyapjúból készült ruhákat mosás előtt tegye be pár órára a fagyasztóba Ily módon megóvhatja ezt a kényes...

Page 53: ...kken Ezenkívül az erős zaj és a rezgés okozhat problémákat A sikeres szárítás érdekében ne szárítson a javasoltnál több ruhát Szennyes típusa Tömeg g Szennyes típusa Tömeg g Fürdőköpeny 1200 Kéztörlő 100 Textilzsebkendő 100 Női hálóing 200 Ágytakaró 700 Alsónemű 100 Ágytakaró 500 Férfi kezeslábas 600 Párnahuzat 200 Férfi ing 200 Asztalterítő 250 Férfi pizsama 500 Törölköző 200 Blúz 100 4 6 A szenn...

Page 54: ...lölt mosási rekeszbe öntse Folyékony alapú fehérítőszert folteltávolítót is helyezhet ebbe a rekeszbe Öntse a megadott mennyiségű folyékony mosószert a II szimbólummal ellátott bal oldali rekeszbe és meleg vízzel hígítsa fel a maximális szintig max II Különösen a mosószer koncentrátumok esetén fontos a meleg vízzel történő hígítás ellenkező esetben a szifon egy idő után eldugulhat Soha ne töltse a...

Page 55: ...é koszos ruhákhoz kevesebb mosószert használjon 4 7 7 Gél és mosószeres tabletta használata Amennyiben a gél folyékony halmazállapotú és a mosógép nem tartalmaz speciális folyékony mosószertartó kupakot a gélt az első vízbeszívás során öntse fő mosószertartó rekeszbe Ha a mosógépnek van folyékonymosószer tartó tartálya a mosószert ebbe a tartályba öntse a program elindítása előtt Amennyiben a gél ...

Page 56: ...osóporok és folyékony mosószerek is használhatók az erősen szennyezett ruhákhoz javasolt mennyiségben A mosópor használata agyag vagy föld okozta szennyeződések illetve olyan foltok esetében ajánlott amelyek érzékenyek a fehérítőkre Fehérítőt nem tartalmazó mosószerek használata javasolt Színes és sötét ruhákhoz megfelelő folyékony mosószerek használhatók az erősen szennyezett ruhákhoz javasolt me...

Page 57: ...Kényes selyem gyapjú kasmír angóragyapjú stb tartalmú ruhák Nem ajánlott Nem ajánlott Nem ajánlott Nem ajánlott Nem ajánlott Nagyméretű szennyes például paplanok huzatok függönyök stb Nem ajánlott Nagyméretű szennyes szárítására nem alkalmas Szárításhoz teregesse ki őket vagy fektesse vízszintes felületre Nem ajánlott Nagyméretű szennyes szárítására nem alkalmas Szárításhoz teregesse ki őket vagy ...

Page 58: ...gfelelő programot a Program és fogyasztási táblázat szerint 2 A programválasztó gomb segítségével válassza ki a kívánt programot C INFORMÁCIÓ Az egyes programok maximális centrifugálási sebessége az adott ruhatípusnak megfelelően korlátozott A program kiválasztásakor mindig vegye figyelembe az anyag típusát színét koszossági szintjét és maximális mosási hőmérsékletét 5 5 Mosási programok Az anyag ...

Page 59: ... képes kitisztítani a normál szennyezettségű 40 C vagy 60 C on mosható pamutruhát ugyanabban a ciklusban és ez a programot használják az EU környezetbarát tervezésre vonatkozó jogszabályainak való megfelelés felmérésére is Bár a mosási idő hosszabb mint az összes többi program esetében komoly energia és vízmegtakarítást biztosít A tényleges vízhőmérséklet eltérhet a megállapított mosási hőmérsékle...

Page 60: ...gészítő funkció gombját amíg a Szárítás jelzőfény ki nem alszik Shirts Ingek Ezzel a programmal a pamut a szintetikus és a szintetikus kevertszálas ingek együtt moshatók C INFORMÁCIÓ A ruhákat közvetlenül a mosást követően is száríthatja mosás után automatikus vagy időzített szárítás végezhető Ehhez ki kell választania a Szárítás funkciót is még mielőtt elindítja a mosási programot A mosási progra...

Page 61: ...ául 1000 perc fordulatszámot szeretne megadni a kijelzőn pedig 800 perc látható sokszor meg kell nyomnia a gombot a 1000 perc eléréséig a 800 perces fordulatszámtól visszafelé léptetve C INFORMÁCIÓ Az Öblítés tartás opciót a szimbólum jelzi a Nincs centrifugálásopciót pedig a szimbólum 5 7 1 Ha az Öblítés tartás funkció után ki szeretné centrifugálni a ruhákat Állítsa be a Centrifugálási sebessége...

Page 62: ...ásához Vízhiány esetén sem mosás sem szárítás nem végezhető Synthetic Dry Műszálas ruhák szárítása 3 kg száraz súlyúnak megfelelő szintetikus ruha szárításához használható Ez a program csak szárítást végez C INFORMÁCIÓ A ruhák száraz súlyával kapcsolatban lásd a 4 fejezet 4 5 lépését Cotton Dry Pamutszárítás 5 kg száraz súlyúnak megfelelő pamutruha szárításához használható Ez a program csak szárít...

Page 63: ...y a The British Allergy Foundation Allergy UK bevizsgálta és jóváhagyta 5 10 Program és fogyasztási táblázat mosáshoz HU 2 Kiegészítő funkció Program C Max betöltés kg Vízfogyasztás l Energiafogyasztás kWh Max sebesség Előmosás Gyors Extra öblítés Szárítás Választható hőmérséklet tartomány C Cottons 90 8 90 2 50 1400 90 Hideg 60 8 90 1 80 1400 90 Hideg 40 8 88 0 97 1400 90 Hideg Eco 40 60 40 8 54 ...

Page 64: ...iválasztott kiegészítő funkciók és a tápfeszültség függvényében változhat A program kiválasztásakor a készülék kijelzőjén a mosás időtartama látható A gépbe helyezett szennyes mennyiségétől függően 1 től 1 5 órás különbség lehet a kijelzőn mutatott időtartam és a mosási ciklus tényleges időtartama között Miután a mosási program elindult az időtartam automatikusan módosul A segédfunkció választható...

Page 65: ...sztja az Előmosás funkciót majd ezután a Gyorsmosás funkciót akkor az Előmosás funkció törlődik és csaka Gyorsmosás funkció marad aktív Olyan segédfunkciót nem lehet kiválasztani mely összeférhetetlen a főprogrammal Lásd Program és fogyasztási táblázat Egyes programokhoz olyan segédfunkciók tartoznak amelyeket a kiválasztott programmal együtt kell működtetni E funkciók nem törölhetők A kiegészítő ...

Page 66: ...álisra csökkenthető a ruhákon maradó mosószer mennyisége C INFORMÁCIÓ Az első lenyomásra egy a másodikra két öblítés lesz hozzáadva A harmadik lenyomással törölheti Szárítás E funkció a ruhák mosást követő szárítását biztosítja Ellenőrizze a programtáblázatban hogy e segédfunkció melyik programokkal együtt választható ki 5 12 Szárítási lépések 5 12 1 Vasalás száraz A szárítás a Vasalás száraz lépé...

Page 67: ...net gombot Az idő visszaszámlálása elkezdődik A kijelzőn látható hátralévő idő közepén lévő szimbólum elkezd villogni C INFORMÁCIÓ A Befejezési idő aktiválásakor ne használjon folyékony mosószert Fennáll a ruhák elszíneződésének veszélye A Befejezési idő visszaszámlálása alatt a betöltőajtó zárva marad Az ajtó kinyitásához a gépet a program start szünet gombjának lenyomásával szünet módba kell kap...

Page 68: ...ogramválasztó gombot akkor hangjelzés hallatszik a módosítás pedig nem lehetséges Miután az aktuális programot szünet üzemmódba kapcsolta kiválaszthatja az új programot C INFORMÁCIÓ Az újonnan kiválasztott program az elejétől indul 5 17 4 A segédfunkció a centrifugálási sebesség és a hőmérséklet módosítása A már elért programlépéstől függően törölheti vagy kiválaszthatja a segédfunkciókat Lásd Seg...

Page 69: ...akkor fordítsa a Programválasztó gombot Szivattyúzás Centrifugálás programra és eressze le a gépben található vizet 5 20 Program vége A program végén a Program vége jelző világít és egy hangjelzés hallható Ha 2 percig nem nyomja meg egyik gombot sem akkor a gép készenléti üzemmódba kapcsol A kijelző és az összes jelzőlámpa kikapcsol Ha bármelyik gombot megnyomja vagy elfordítja a Programválasztó g...

Page 70: ...gy előmosás nélküli Gyapjú programot Állítsa a hőmérsékletet a dobtisztító szeren lévő ajánlott értékre melyet a szupermarketek tisztítószer sorában talál meg Futtassa le ezt a programot szennyes nélkül A program indítása előtt tegyen 1 zacskó különleges dobtisztítószert ennek hiányában max 1 teáscsésze max 100 g tisztítószert vízkőoldót a fő mosószeradagolóba Ha a vízkőoldó tabletta formátumú akk...

Page 71: ...ítődik A szivattyú szűrőjének kitisztításához a vizet előbb le kell szivattyúzni Ezenkívül a gép szállítása előtt pl költözéskor valamint fagypont alatti hőmérséklet esetén is teljesen le kell ereszteni a vizet A VIGYÁZAT A szivattyú szűrőjén fennakadt idegen anyagok kárt tehetnek a gépben vagy zajossá tehetik a gép működését Ha a gép használaton kívül van a fagyásveszély elkerülése érdekében zárj...

Page 72: ...át követően a gép ismét működni fog A felvett vizet a gép rögtön leereszti A leresztőtömlő nincs a megfelelő magasságban Csatlakoztassa a vízleeresztő tömlőt a használati útmutatóban megadottak szerint Mosás közben nem látható víz a gépben A mosógépben lévő víz nem látható kívülről Ez nem hiba A betöltőajtó nem nyitható ki A gépben lévő vízszint miatt az ajtózár aktiválva van Engedje le a vizet a ...

Page 73: ...ztítására A dobot rendszeresen tisztítsa meg Ezzel kapcsolatban lásd a 6 2 pontot A mosási teljesítmény gyenge A ruhák kellemetlen szagot árasztanak Az alacsonyabb hőmérsékleten és vagy rövidprogramokkal történő folyamatos mosás eredményeként a dobon szag és baktérium lerakodás jött létre Minden mosás után hagyja félig nyitva a mosószeres fiókot és a betöltőajtót Így nem alakulhat ki a gépben a ba...

Page 74: ...ett a gépbe ami fokozott mértékű habzást eredményezett ezért bekapcsolt az automatikus habelnyelő rendszer Mindig megfelelő mennyiségű mosószert használjon A szárítás túl hosszú időt vesz igénybe A gépet túltöltötték Ne töltse túl a gépet A ruhák centrifugálása nem megfelelő Válasszon magasabb centrifugálási sebességet a mosási ciklushoz A csap el van zárva Nyissa ki a csapot A mosott ruha a szárí...

Page 75: ...rülések kockázatának elkerülése érdekében az említett önjavítást az önjavításra vonatkozó felhasználói kézikönyv utasításainak betartásával vagy a support beko com oldalon elérhető módon kell elvégezni Az Ön biztonsága érdekében húzza ki a terméket a konnektorból mielőtt bármilyen önjavítási kísérletet végrehajtana A végfelhasználók által az ilyen listán nem szereplő alkatrészek javításai és javít...

Page 76: ......

Reviews: