Beko GNE60531XN User Manual Download Page 199

29 /39 HR

Hladnjak

R

ukovanje ure

đ

ajem

5.9.  Pomi

č

ni srednji dio   

Pomi

č

ni srednji dio namijenjen je 

spre

č

avanju izlaska hladnog zraka koji je 

unutar va

š

eg hladnjaka.

Brtvljenje je predvi

đ

eno kada se brtve na 

vratima pritisnu na povr

š

inu pomi

č

nog 

srednjeg dijela dok su vrata hladnjaka 

zatvorena.
Jo

š

 jedan razlog zbog kojeg je va

š

 

hladnjak opremljen pomi

č

nim srednjim 

dijelom je taj 

š

to pove

ć

ava neto 

zapreminu odjeljka hladnjaka. Standardni 

srednji odjeljci zauzimaju neiskoristivi dio 

zapremine hladnjaka.
Pomi

č

ni srednji dio je zatvoren kad su 

zatvorena lijeva vrata odjeljka hladnjaka.
Ne smije se otvarati ru

č

no. Pomi

č

e se pod 

vodstvom plasti

č

nog dijela na tijelu dok 

su vrata zatvorena.

5.10.  Spremnik za led

(Neobvezno)

Spremnik za led omogu

ć

uje vam jednostavno 

dobivanje leda iz proizvoda.

Uporaba spremn

i

ka za led

1. Izvadite spremnik za led iz odjeljka 

zamrziva

č

a.

2. Napunite spremnik za led vodom.
3. Stavite spremnik za led u odjeljak zamrziva

č

a. 

Oko dva sata kasnije, led je spreman.
4. Izvadite spremnik za led iz odjeljka 

zamrziva

č

a i okrenite ga na tanjur za 

poslu

ž

ivanje. Kockice leda lako 

ć

e ispasti na 

tanjur za poslu

ž

ivanje.

Summary of Contents for GNE60531XN

Page 1: ...EN PT ES Refrigerator User Manual Frigorífico Manual do Utilizador Refrigerador Manual del usuari GNE60531XN 58 4678 0000 AB 1 2 EN PT ES ...

Page 2: ... observe the applicable safety instructions t Keep the user guide within easy reach for future use t Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of different models C Important information and useful tips A Risk of life and property B Risk of electric shock The product s p...

Page 3: ... carboy 10 3 9 Water filter 10 3 9 1 Fixing external filter on the wall Optional 11 3 9 2 Internal filter 12 4 Preparation 14 4 1 What to do for energy saving 14 4 2 First use 14 5 Using the product 15 5 1 Indicator panel 15 5 2 Zero degree compartment 22 5 3 Vegetable bin 22 5 4 Blue light HarvestFresh 22 5 5 Description and cleaning of odour filter 22 5 6 Telescopic drawer 23 5 7 Ionizer 23 5 8 ...

Page 4: ...clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments catering and similar non retail applications 1 1 General safety t This product should not be used by persons with physical sensory and mental disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a pe...

Page 5: ...ay cause electric shock and risk of fire t Exposing the product to rain snow sunlight and wind will cause electrical danger When relocating the product do not pull by holding the door handle The handle may come off t Take care to avoid trapping any part of your hands or body in any of the moving parts inside the product t Do not step or lean on the door drawers and similar parts of the refrigerato...

Page 6: ...sposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE Directive 2012 19 EU This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equip ment WEEE This symbol indicates that this product shall not be disposed with other house hold wastes at the end of its service life Used device must be returned to offical collection point for recycling of electrical and electroni...

Page 7: ...atch your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models A Cooler compartment B Freezer compartment 1 Butter cheese shelf 2 Cooler compartment shelves 3 Shelter wire 4 Frozen food storing compartments 5 Vegetable bins 6 Breakfast compartment 7 Odour filter 8 Adjustable glass shelves 9 Fan ...

Page 8: ... this does not work contact the authorized service t 1MBDF UIF QSPEVDU PO B GMBU TVSGBDF UP BWPJE vibration t 1MBDF UIF QSPEVDU BU MFBTU DN BXBZ GSPN UIF heater stove and similar sources of heat and at least 5 cm away from electric ovens t P OPU FYQPTF UIF QSPEVDU UP EJSFDU TVOMJHIU PS keep in damp environments t 5IF QSPEVDU SFRVJSFT BEFRVBUF BJS DJSDVMBUJPO UP function efficiently If the product ...

Page 9: ...g with or without extension cable between the wall socket and the refrigerator 3 5 Water connection Optional A WARNING Unplug the product and the water pump if available during connection The product s water mains filter and carboy connections must be rendered by authorized service The product can be connected to a carboy or directly to the water mains depending on the model To establish the conne...

Page 10: ... Tighten the connector manually to fix on the hose nozzle adaptor You may also tighten the connector using a pipe wrench or pliers 3 7 Connecting to water mains Optional To use the product by connecting to the cold water mains a standard 1 2 valve connector must be installed to the cold water mains in your home If the connector is not available or if you are unsure consult a qualified plumber 1 De...

Page 11: ...water pump recommended by the authorized service must be used 1 Connect one end of the water hose provided with the pump to the product see 3 6 and follow the instructions below 2 Connect the other end of the water hose to the water pump by pushing the hose into the pump s hose inlet 3 Place and fasten the pump hose inside the carboy 4 Once the connection is established plug in and start the water...

Page 12: ... Used to fix the water hose on the wall 5 Filter connecting apparatus 2 pieces Used to fix the filter on the wall 6 Water filter 1 piece Used to connect the mains water to the product Water filter is not required if carboy connection is available 1 Connect the faucet adaptor to the water mains valve 2 Determine the location to fix the external filter Fix the filter s connecting apparatus 5 on the ...

Page 13: ...not installed upon delivery please follow the instructions below to install the filter 1 Ice Off indicator must be active while installing the filter Switch the ON OFF indicator using the Ice button on the screen 2 Remove the water filter by pass cover by pulling C A few drops of water may flow out after removing the cover this is normal 3 Place the water filter cover into the mechanism and push t...

Page 14: ... 4 Push the Ice button on the screen again to cancel the Ice Off mode C The water filter will clear certain foreign particles in the water It will not clear the microorganisms in the water C The filter replacement period of your product is 6 months ...

Page 15: ...ectly penetrate into your product when the doors are not opened your product will optimize itself in conditions sufficient to protect your food Functions and components such as compressor fan heater defrost lighting display and so on will operate according to the needs to consume minimum energy under these circumstances t Food must be stored in drawers inside the cooler compartment in order to pro...

Page 16: ...5 1 Indicator panel Indicator panels may vary depending on the model of your product Audio and visual functions of the indicator panel will assist in using the refrigerator 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Cooler compartment indicator 2 Error status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Freezer compartment indicator 8 Econo...

Page 17: ...tive the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the Vacation button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respectiv...

Page 18: ... panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator Just touch the relevant button with your finger to set the temperature 1 2 3 4 5 6 7 2 7 1 8 9 10 11 1 2 4 3 12 11 5 6 7 8 9 10 2 10 1 1 High temperature fault alert 2 Energy saving function display off 3 Rapid cooling 4 Vacation function 5 Cooler compartment temperature setting 6 Energy saving display off Alarm...

Page 19: ...he cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the vacation function button again to cancel this function 5 Cooler compartment temperature setti...

Page 20: ...ss the button this will acti vate the rapid freezing indicator When the rapid freezing function is turned on the rapid freeze indicator will light up and the freezer compartment temperature indicator will display the value 27 Press the Rapid freeze button again to cancel this function The Rapid freeze indicator will turn off and return to normal setting The rapid freezing function will be automati...

Page 21: ...vant parts the information pertains to other models 5 6 7 2 7 1 8 9 10 1 2 4 3 12 11 5 6 7 8 9 10 2 10 1 1 Freezer compartment temperature setting 2 Energy saving function display off 3 Error status 4 Cooler compartment temperature setting 5 Rapid cooling 6 Vacation function 7 Keypad lock filter replacing alert cancellation 8 Ice making on off 9 Display on off Alarm off 10 Autoeco 11 Rapid freezin...

Page 22: ...tivated the refrigerator will be engaged for 1 hour 6 Vacation function When the Vacation function is active the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each comp...

Page 23: ...ontinue their pho tosynthesis by means of the wavelength effect of blue light and thus preserve their vitamin content ForHarvestFresh Fruits and vegetables stored in crispers illuminated with the HarvestFresh technology preserve their vitamins for a longer time thanks to the blue green red lights and dark cycles which simulate a day cycle If you open the door of the refrigerator during the dark pe...

Page 24: ...ort period of time In case contacting with other vegetables is not preferred for hygiene concerns use a perforated paper and other similar packaging materials instead of a bag Do not place together the pear apricot peach etc and apple in particular which have a high level of generation of ethylene gas in the same crisper with the other vegetables and fruit The ethylene gas which is emitted by thes...

Page 25: ...ns occupy some non usable volume in the refrigerator Movable middle section is closed when the left door of the cooler compartment is closed It must not be opened manually It moves under the guidance of the plastic part on the body while the door is closed 5 10 Ice container Optional Ice container allows you to obtain ice from the product easily Using the ice container 1 Remove the ice container f...

Page 26: ...ner at the bottom of the ice machine 5 11 Ice box Please read the warnings carefully on the ice con tainer The ice container is used for ice collection poured ice machine Do not put water in it to make ice as it may break The ice container is not used for storing foods Warning Do not change the location of the ice container ...

Page 27: ...C 4 C This is the default recommended setting 20 22 or 24 C 4 C These settings are recommended for ambient temperatures exceeding 30 C Rapid Freeze 4 C Use this to freeze food items in a short time The product will reset to previous settings when the process is completed 18 C or colder 2 C Use these settings if you believe the cooler compartment is not cold enough due to ambient temperature or fre...

Page 28: ...cked food or beverages Vegetable bin Fruits and vegetables Fresh food compartment Delicatessen breakfast food meat products to be consumed in short notice 5 17 Door open alert Optional An audible alert will be heard if the product s door remains open for 1 minute The audible alert will stop when the door is closed or any button on the display if available is pressed 5 18 Interior light Interior li...

Page 29: ... To remove door and body shelves remove all of its contents t Remove the door shelves by pulling them up After cleaning slide them from top to bottom to install t Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product Chlorine causes corrosion on such metal surfaces 6 1 Avoiding bad odours t Materials that may cause odour are n...

Page 30: ...l restart after approximately 6 minutes If the product does not restart after this period contact the service t Defrosting is active This is normal for a fully automatic defrosting product The defrosting is carried out periodically t The product is not plugged in Make sure the power cord is plugged in t The temperature setting is incorrect Select the appropriate temperature setting t The power is ...

Page 31: ...ntil the temperature of relevant parts reach the sufficient level by changing the temperature of cooler or freezer compartments t The doors were opened frequently or kept open for long periods Do not open the doors too frequently t The door may be ajar Fully close the door t The product may have been recently plugged in or a new food item is placed inside This is normal The product will take longe...

Page 32: ...d or spoilt foods from the product The door is not closing t Food packages may be blocking the door Relocate any items blocking the doors t The product is not standing in full upright position on the ground Adjust the stands to balance the product t The ground is not level or durable Make sure the ground is level and sufficiently durable to bear the product The vegetable bin is jammed t The food i...

Page 33: ...cesso para uso futuro t Ler quaisquer outros documentos fornecidos com o produto Ter em mente que este guia do utilizador é aplicável a vários modelos do produto O guia indica claramente quaisquer variações de modelos diferentes Símbolos e Observações No guia do utilizador são usados os símbolos seguintes C Informações importantes e dicas úteis ARisco de vida e do equipamento BRisco de choque eléc...

Page 34: ...erno ou externo dependendo do modelo Para fixar o filtro de água seguir as instruções abaixo 12 3 9 1 Fixar filtro externo na parede Opcional 12 12 3 9 2 Filtro interno 13 4 Preparação 15 4 1 O que fazer para poupar energia 15 4 2 Primeira utilização 15 5 Utilizar o produto 16 5 1 Painel indicador 16 5 2 Compartimento zero graus 23 5 3 Gaveta para vegetais 23 5 4 Blue light HarvestFresh 23 5 5 Fil...

Page 35: ...conhecimento e experiência suficiente ou por crianças O dispositivo apenas pode ser usado por estas pessoas sob supervisão e instrução de uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças não devem ser autorizadas a brincar com este aparelho t Em caso de mau funcionamento desligue o aparelho t Depois de desligar aguarde pelo menos 5 minutos antes de ligar novamente Desligar o produto quando nã...

Page 36: ...render o cabo de alimentação t Ao instalar o eletrodoméstico certifique se de que o cabo de alimentação não fica entalado nem danificado t Não coloque tomadas múltiplas nem fontes de alimentação portáteis junto à parte traseira do eletrodoméstico t O seu frigorífico Side by Side requer uma ligação de água Se ainda não existir uma torneira de água disponível e se for necessário chamar um canalizado...

Page 37: ...o de funcionamento de temperatura da água deve ser 33ºF 0 6ºC de mínimo e 100ºF 38ºC de máximo t Usar apenas água potável 1 2 Utilização prevista t Este produto é concebido para utilização doméstica Não está previsto para utilização comercial t O produto deve ser utilizado apenas para armazenar alimentos e bebidas t Não manter no frigorífico produtos sensíveis que requerem temperaturas controladas...

Page 38: ...le não con tém materiais perigosos e proibidos especificados na Directiva 1 6 Informação de embalagem A embalagem do produto é feita de ma teriais recicláveis de acordo com a nossa legislaçãonacional Nãoelimineosmate riais da embalagem juntamente com os resíduos domésticos ou outros tipos de resíduos Leve os para os pontos de recolha de materiais de embalagem designados pelas autoridades locais ...

Page 39: ...ador 3 Grelha de proteção 4 Compartimento de armazenagem de alimentos congelados 5 Gaveta para vegetais 6 Compartimento pequeno almoço 7 Filtro de odores 8 Prateleiras de vidro ajustáveis 9 Ventilador C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o seu produto não incluir partes relevantes a informação diz respeito a outros m...

Page 40: ...o produto de lado se não resolver desta forma entrar em contato com a assistência autorizada t PMPDBS P QSPEVUP FN VNB TVQFSGÓDJF QMBOB QBSB evitar vibrações t PMPDBS P QSPEVUP B QFMP NFOPT DN EF distância de aquecedor fogão e fontes de calor similares e a pelo menos 5 cm de distância de fornos eléctricos t ÍP FYQPS P QSPEVUP Ë MV TPMBS EJSFDUB PV manter em ambientes húmidos t 0 QSPEVUP OFDFTTJUB ...

Page 41: ...o entre a tomada da parede e o frigorífico 3 5 Ligação à água Opcional A RECOMENDAÇÕES Desligar o produto e a bomba de água se disponível durante a ligação A ligação da canalização de água do produto filtro e bocal deve ser feita por serviço autorizado O produto pode ser ligado a um bocal ou directamente à canalização de água dependendo do modelo Para estabelecer a ligação a mangueira de água deve...

Page 42: ...a 3 Apertar o conector manualmente para fixar no adaptador do bocal da mangueira Deve também apertar a ligação usando uma chave de tubos ou alicates 3 7 Ligar à canalização de água Opcional Para usar o produto com ligação à canalização de água fria deve instalar uma ligação de válvula padrão 1 2 à canalização de água fria da sua casa Se a ligação não estiver disponível ou se não tiver a certeza co...

Page 43: ... que usam bocal de água Opcional Para usar um bocal para a ligação de água ao produto deve ser usada a bomba de água recomendada pela assistência autorizada 1 Ligar uma extremidade da mangueira de água fornecida com a bomba ao produto Consultar 3 6 e seguir as instruções abaixo 2 Ligar a outra extremidade da mangueira de água à bomba de água empurrando a mangueira na entrada de mangueira da bomba ...

Page 44: ...duto 2 Adaptador de torneira 1 peça Usada para ligação à canalização de água fria 3 Filtro poroso 1 peça 4 Abraçadeira 3 peças Usadas para fixar a mangueira de água à parede 5 Aparelhos de ligação do filtro 2 peças Usados para fixar o filtro à parede 6 Filtro de água 1 peça Usado para ligar o produto à canalização de água O filtro de água não é necessário quando usar a ligação do bocal 1 Ligar o a...

Page 45: ...a deve ficar como a figura abaixo Linha de água Linha do bocal 3 9 2 Filtro interno O filtro interno fornecido com o produto não está instalado no acto de entrega seguir as instruções abaixo para instalar o filtro 1 O indicador Gelo Desligado deve estar activo enquanto instalar o filtro Mudar o indicador LIGAR DESLIGAR usando o botão Gelo no visor 2 Retirar a gaveta para vegetais a para aceder ao ...

Page 46: ...retirar a tampa isto é normal 4 Colocar a tampa do filtro de água no mecanismo e empurrar para fixar no local 5 Empurrar de novo o botão Gelo no visor para cancelar o modo Gelo Desligado C O filtro de água limpará certas partículas estranhas na água Não limpará os microorganismos na água C O período de substituição do filtro para o seu produto é de 6 meses ...

Page 47: ...ara possuir condições suficientes para proteger os seus alimentos As funções e os componentes como o compressor a ventoinha o aquecedor o descongelador a iluminação o visor entre outros funcionarão de acordo com as necessidades para o consumo mínimo de energia nestas circunstâncias t Assegurar que os alimentos não estão em contato com o sensor de temperatura do compartimento de refrigeração descri...

Page 48: ...mento refrigerador 2 Indicador do estado do erro 3 Indicador da temperatura 4 Botão da função férias 5 Botão de ajuste de temperatura 6 Botão de seleção de compartimento 7 Indicador do compartimento congelador 8 Indicador do modo económico 9 Indicador da função férias opcional C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o s...

Page 49: ... o indicador de temperatura do compartimento de refrigeração exibe a e o processo de refrigeração estará inativo no compartimento de refrigeração Esta função não é adequada para manter alimentos no compartimento de refrigeração Os outros compartimentos mantêm se arrefecidos com a respetiva temperatura definida para cada compartimento Empurrar de novo o botão Férias para cancelar esta função 5 Botã...

Page 50: ...rta de avaria 2 Função de poupança de energia visor desligado 3 Refrigeração rápida 4 Função férias 5 Definição de temperatura do compartimento de refrigeração 6 Poupança de energia exibe desligado Aviso de alarme desligado 7 Bloqueio do teclado 8 Eco inteligente 9 Definição de temperatura do compartimento de congelação 10 Congelação rápida C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquem...

Page 51: ...a depois de 1 hora a menos que seja cancelada pelo utilizador Para refrigerar uma grande quantidade de alimentos frescos premir o botão frio rápido antes de colocar os alimentos no compartimento de refrigeração 4 Função férias Para ativar a função Férias premir o botão durante 3 segundos isto ativará o indicador do modo férias Quando a função Férias está ativa o indicador de temperatura do compart...

Page 52: ...e depois de 6 horas quando a função eco inteligente está ativa 9 Definição de temperatura do comparti mento de congelação A temperatura no compartimento de congelação é ajustável Premindo o botão permitirá definir a temperatura do compartimento de congelação em 18 19 20 21 22 23 e 24 10 Congelação rápida Para congelação rápida premir o botão isto ativará o indicador Quando a função de congelação r...

Page 53: ... 7 2 7 1 8 9 10 1 2 4 3 12 11 5 6 7 8 9 10 2 10 1 1 Definição de temperatura do compartimento de congelação 2 Função de poupança de energia visor desligado 3 Estado do erro 4 Definição de temperatura do compartimento de refrigeração 5 Refrigeração rápida 6 Função férias 7 Cancelamento de bloqueio do teclado alerta de substituição do filtro 8 Produção de gelo ligar desligar 9 Visor ligar desligar A...

Page 54: ...o este botão para desativar esta função Usar esta função quando colocar alimentos frescos no compartimento de refrigeração ou para refrigerar rapidamente os alimentos Quando esta função for ativada o frigorífico será acionado por 1 hora 6 Função férias Quando a função Férias está ativa o indicador de temperatura do compartimento de refrigeração exibe a inscrição e o processo de refrigeração estará...

Page 55: ... vam seu conteúdo vitamínico Para a HarvestFresh as frutas e legumes armazenados em comparti mentos iluminados com a tecnologia HarvestFresh preservam suas vitaminas por mais tempo graças aos ciclos de luz azul verde vermelha e escuro que simulam um ciclo diurno Se abrir a porta do frigorífico durante o período escuro da tecnologia HarvestFresh o frigorífico irá automaticamente detectar e ativar a...

Page 56: ... exemplo as mãos pés etc entre as partes amovíveis quando a gaveta está em uso de modo a evitar quaisquer lesões Pode remover a partição na gaveta conforme mostrado quando pretender limpar a mesma Pode remover as gavetas apenas para limpeza Não é possível agrupar as gavetas nas respetivas posições depois de as carregar com alimentos quando são removidas ...

Page 57: ... Caixa de gelo Por favor leia cuidadosamente os avisos sobre o reservatório do gelo O reservatório do gelo é uti lizado para recolher o gelo fornecido pela máquina de gelo Não coloque água nele para fazer gelo visto que pode quebrar O reservatório do gelo não é utilizado para guardar alimentos Aviso Não altere a localização do reservatório do gelo 5 9 Produtor de gelo A máquina de gelo é irremovív...

Page 58: ...e não utilizável no frigorífico A secção intermédia amovível é fechada quando a porta esquerda do compartimento de refrigeração é fechada Não deve ser aberta manualmente Movimenta se através da guia da parte plástica na estrutura enquanto a porta está fechada 5 11 Recipiente para o gelo Opcional O depósito do gelo gelo permite lhe obter gelo com facilidade a partir do frigorífico Utilizar o depósi...

Page 59: ...da em conta Os vegetais pesados e rijos devem ser colocados na parte debaixo da gaveta para vegetais e os mais leves e macios devem ser colocados por cima Nunca deixar os vegetais dentro da gaveta dentro dos sacos Se os vegetais forem deixados dentro dos sa cos respetivos isso dará origem à decomposição dos mesmos num curto período de tempo No caso de não se pretender o contacto com outros vegetai...

Page 60: ...primeiro t Os alimentos congelados devem ser consumidos imediatamente após descongelar e não devem ser congelados de novo t Não congelar grandes quantidades de alimentos de uma só vez Definições do Compartimento de Congelação Definições do Compartimento de Refrigeração Descrições 18 C 4 C Estas são por defeito as definições recomendadas 20 22 ou 24 C 4 C Estas configurações são recomendadas para t...

Page 61: ...ateleiras do compartimento de congelação Vários produtos congelados incluindo carne peixe gelado vegetais etc Prateleiras do compartimento de refrigeração Os alimentos em panelas pratos e caixas com tampa ovos em caixa com tampa Prateleiras da porta do compartimento de refrigeração Alimentos pequenos e embalados ou bebidas Gaveta para vegetais Frutas e vegetais Compartimento de alimentos frescos C...

Page 62: ...ras da porta e do interior do frigorífico Levantar as prateleiras da porta para retirar Limpar e secar as prateleiras depois volta a colocar no lugar fazendo deslizar de cima pra baixo t Não usar água clorada ou produtos de limpeza na superfície exterior e peças cromadas do produto O cloro irá enferrujar essas superfícies metálicas t Não usar ferramentas aguçadas e abrasivas ou sabão agentes de li...

Page 63: ...berta Não manter a porta do produto aberta por períodos longos t O termostato está definido para temperatura demasiado baixa Definir o termostato para temperatura adequada O compressor não está a funcionar t Em caso de falta de energia repentina ou retirar a ficha de alimentação e colocar de novo a pressão do gás no sistema de refrigeração do produto não é equilibrada o que desencadeia a salvaguar...

Page 64: ...eratura do compartimento de congelação está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo A temperatura do refrigerador está muito baixa mas a temperatura do congelador é adequada t A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de ref...

Page 65: ...ndo a humidade diminuir O interior cheira mal t O produto não é limpo regularmente Limpar o interior regularmente usando uma esponja água quente e água com carbonato t Alguns recipientes e materiais de embalagem podem provocar odores Usar recipientes e materiais de embalagem isentos de odor t Os alimentos foram colocados em recipientes não vedados Manter os alimentos em recipientes fechados Os mic...

Page 66: ...uro t Por favor lea todos los demás documentos suministrados con el aparato Tenga en cuenta que esta guía del usuario se puede aplicar a varios modelos de aparato La guía indica claramente las posibles variaciones de los diferentes modelos Símbolos y Observaciones Los siguientes símbolos se utilizan en la guía del usuario C Información importante y consejos útiles ARiesgos para la vida y la propie...

Page 67: ...ón de un filtro externo en la pared opcional 11 3 9 2 Filtro interno 12 4 Preparación 14 4 1 Qué hacer para ahorrar energía 14 4 2 Uso de primera vez 14 5 Uso del producto 15 5 1 Panel indicador 15 5 2 Compartimento a cero grados 22 5 3 Cajón de vegetales 22 5 4 Blue light HarvestFresh 23 5 5 Descripción y limpieza del filtro de olores 23 5 6 Cajón telescópico 24 5 7 Ionizador 24 5 8 Dispensador d...

Page 68: ...neral t Este aparato no debe ser utilizado por personas con discapacidades físicas sensoriales y mentales sin el conocimiento y la experiencia suficiente o por los niños El aparato solo puede ser utilizado por estas personas bajo la supervisión y la instrucción de una persona responsable de su seguridad A los niños no se les debe permitir jugar con este dispositivo t En caso de mal funcionamiento ...

Page 69: ... sol y el viento causarán un peligro eléctrico Cuando traslade el aparato no tire sujetando la manija de la puerta El mango se podría salir t Tenga cuidado de no atrapar ninguna parte de sus manos o de su cuerpo en cualquiera de las partes móviles en el interior del aparato t No se pare ni se apoye en las puertas cajones y partes similares de la nevera Esto causará que el aparato se caiga hacia y ...

Page 70: ...de su vida útil Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE 2012 19 UE Este producto incorpora el sím bolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos do mésticos al final de su vida útil El disposi tivo usado d...

Page 71: ...ato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos A Compartimento de refrigeración B Compartimento del congelador 1 Estante de mantequilla y queso 2 Estantes del frigorífico 3 Resguardo del cable 4 Compartimentos de almacenamiento para alimentos congelados 5 Cajones de vegetales 6 Compartimento de desayuno 7 Filtro de olores 8 Estantes de vidrio ajustables 9 ...

Page 72: ...to hacia los lados y si esto no funciona póngase en contacto con el servicio técnico autorizado t PMPRVF FM BQBSBUP TPCSF VOB TVQFSGJDJF QMBOB para evitar vibraciones t PMPRVF FM BQBSBUP BM NFOPT B DN EF distancia del calentador estufa o fuentes de calor y por lo menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos t P FYQPOHB FM BQBSBUP B MB MV TPMBS EJSFDUB OJ MP mantenga en ambientes mojados t M BQBS...

Page 73: ... y el frigorífico 3 5 Conexión de agua Opcional A ADVERTENCIA Desenchufe el aparato y la bomba de agua si está disponible durante la conexión Las conexiones de la toma de agua el filtro y la garrafa del aparato deben ser realizadas por el servicio autorizado El aparato puede ser conectado a un garrafón o directamente a la red de agua dependiendo del modelo Para establecer la conexión la manguera d...

Page 74: ...guera 3 Apriete el conector manualmente para fijar en el adaptador de la boquilla de la manguera También puede apretar el conector con una llave de tubo o alicates 3 7 Conexión a la toma de agua Opcional Para utilizar el aparato mediante la conexión a la red de agua fría se debe instalar un conector de válvula estándar de 1 2 pulg a la red de agua fría en su casa Si el conector no está disponible ...

Page 75: ...r la bomba de agua recomendada por el servicio autorizado 1 Conecte un extremo de la manguera de agua suministrada a la bomba para el aparato vea 3 6 y siga las instrucciones de abajo 2 Conecte el otro extremo de la manguera de agua a la bomba de agua empujando la manguera en la entrada de la manguera de la bomba 3 Coloque y fije la manguera de la bomba dentro del garrafón 4 Una vez establecida la...

Page 76: ...la manguera de agua en la pared 5 Dispositivo de conexión del filtro 2 piezas Se utiliza para fijar el filtro a la pared 6 Filtro de agua 1 pieza Se utiliza para conectar la red de agua al aparato El filtro de agua no es necesario si hay una conexión de garrafón disponible 1 Conecte el adaptador del grifo de la válvula a la red de agua 2 Determine la ubicación para fijar el filtro externo Fije la ...

Page 77: ...siguientes instrucciones para instalar el filtro 1 El indicador Hielo apagado Ice Off debe estar seleccionado al instalar el filtro Cambie el indicador entre Encendido Apagado ON OFF con el botón Ice Hielo en la pantalla 2 Quite la cubierta de derivación del filtro de agua tirando del mismo C Unas pocas gotas de agua pueden fluir después de retirar la cubierta esto es normal 3 Coloque la cubierta ...

Page 78: ...botón Ice Hielo en la pantalla de nuevo para cancelar el modo Ice Off Hielo apagado C El filtro de agua aclarará ciertas partículas extrañas en el agua No eliminará los microorganismos en el agua C El período de sustitución del filtro de su producto es de 6 meses ...

Page 79: ...ura del compartimiento del frigorífico descrito a continuación t Puesto que el aire caliente y húmedo no penetra directamente en su producto cuando las puertas no están abiertas su producto se optimiza en condiciones suficientes para proteger sus alimentos Las funciones y componentes como el compresor ventilador calentador descongelador iluminación pantalla etc funcionarán de acuerdo con las neces...

Page 80: ...el indicador Los tableros indicadores pueden variar dependiendo del modelo de su aparato Las funciones audiovisuales del panel indicador le ayudarán a usar el figorífico 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Indicador del Congelador 2 Indicador de estado de error 3 Indicador de temperatura 4 Botón de función de vacaciones 5 Botón de ajuste de temperatura 6 Botón de selección del Compartimiento 7 Indicador del compa...

Page 81: ...nfriador muestra la inscripción y ningún proceso de enfriamiento estará activo en el compartimento de enfriamiento Esta función no es adecuada para mantener los alimentos en el compartimento de enfriamiento Otros compartimentos permanecerán enfriados con la temperatura correspondiente fijada para cada compartimiento Pulse el botón Vacation Vacaciones de nuevo para cancelar esta función 5 Botón de ...

Page 82: ...rigorífico Solo tiene que tocar el botón correspondiente con el dedo para ajustar la temperatura 1 2 3 4 5 6 7 2 7 1 8 9 10 11 1 2 4 3 7 8 9 10 2 10 1 1 Alta temperatura alerta de falla 2 Función de ahorro de energía visor apagado 3 Enfriamiento rápido 4 Función de vacaciones 5 Ajuste de la temperatura del compartimiento del enfriador 6 Ahorro de energía pantalla apagada Aviso de desconexión de la...

Page 83: ...riamiento rápido antes de colocar los alimentos en el compartimento de refrigeración 4 Función de vacaciones Para activar la función de vacaciones pulse el botón por 3 segundos esto activará el indicador de modo de vacaciones Cuando la función de vacaciones está activa el indicador de temperatura del compartimiento enfriador muestra la inscripción y ningún proceso de enfriamiento estará activo en ...

Page 84: ...tá activa 9 Ajuste de la temperatura del compartimien to del congelador La temperatura en el compartimiento del congela dor es ajustable Al pulsar el botón de número 9 permitirá que la temperatura del compartimiento del congelador se establezca a 18 19 20 21 22 23 y 24 10 Congelación rápida Para la congelación rápida presione el botón lo que activará el indicador de congelación rápida Cuando la fu...

Page 85: ...otros modelos 5 6 7 2 7 1 8 9 10 1 2 4 3 12 11 5 6 7 8 9 10 2 10 1 1 Ajuste de la temperatura del compartimiento del congelador 2 Función de ahorro de energía visor apagado 3 Estado de error 4 Ajuste de la temperatura del compartimiento del enfriador 5 Enfriamiento rápido 6 Función de vacaciones 7 Bloqueo de teclado Cancelación de la alerta de reemplazo del filtro 8 Encendido Apagado de la máquina...

Page 86: ...otón de nuevo para desactivar esta función Utilice esta función cuando la colocación de los alimentos frescos en el compartimento de refrigeración o para enfriar rápidamente los alimentos Cuando se activa esta función el frigorífico se mantendrá encendido durante 1 hora 6 Función de vacaciones Cuando la función de vacaciones está activa el indicador de temperatura del compartimiento enfriador mues...

Page 87: ...onal Use este compartimiento para mantener las carnes frías a temperaturas más bajas o los aparatos de carne para consumo inmediato No coloque las frutas y vegetales en este compartimento Pueden ampliar el volumen interno del aparato mediante la eliminación de cualquiera de los compartimientos a cero grados Para retirar el compartimento simplemente tire hacia atrás levante y saque 5 3 Cajón de veg...

Page 88: ...lan un ciclo diurno Si abre la puerta del refrigerador mientras que el ciclo de luz oscura de HarvestFresh está funcionando el refrigerador lo detectará automáticamente y permitirá que la luz azul verde o roja ilumine el cajón para su mayor comodidad Después de cerrar la puerta del refrigerador el ciclo oscuro se reanudará para así completar el ciclo diurno natural 5 5 Descripción y limpieza del f...

Page 89: ...ran 5 7 Ionizador Opcional El sistema ionizador en el conducto de aire del compartimento de enfriado sirve para ionizar el aire Las emisiones de iones negativos eliminan las bacterias y otras moléculas que causan olor en el aire 5 8 Dispensador de cubitos Opcional El dispensador de cubitos no puede extraerse La cubitera debe estar situada en la parte inferior del dispensador de cubitos 5 9 Cubiter...

Page 90: ...e volumen no utiliz able en el frigorífico La sección media móvil está cerrada cuando la puerta izquierda del compartimento de refriger ación se cierra No se debe abrir manualmente Se mueve bajo la guía de la pieza de plástico en el cuerpo mientras que la puerta está cerrada 5 11 Depósito de hielo Opcional El depósito de hielo permite que reciba hielo desde el aparato con facilidad Uso del depósit...

Page 91: ...e tiempo Cuando se fije un nivel de humedad alto las frutas y verduras con servarán su contenido de humedad y se podrán mantener por un período de tiempo razonable sin necesidad de dejarlas dentro de sus bolsas En caso de que no desee que las frutas y verduras estén en contacto entre sí por cuestiones de higiene utilice un papel perforado espuma u otros materiales de embalaje similares en lugar de...

Page 92: ...ilicen primero t Los alimentos congelados deben usarse inmediatamente después de la descongelación y no se deben congelar de nuevo t No congele grandes cantidades de alimentos de una sola vez 5 14 Recomendaciones para el almacenamiento de los alimentos congelados El compartimento se debe establecer en al menos a 18 C 1 Coloque los alimentos en el congelador lo más rápidamente posible para evitar l...

Page 93: ...mentos Estantes del congelador Varios artículos congelados como carne pescado helados vegetales etc Estantes del frigorífico Alimentos dentro de ollas placa cerrada cajas neveras huevos en envase tapado Puertas los estantes del enfriador Alimentos o bebidas pequeños y embalados Cajón de vegetales Frutas y vegetales Comprar timento de alimentos frescos Carnes frías comida para el desayuno aparatos ...

Page 94: ... puertas y estantes del mueble Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel Limpie y seque las estanterías a continuación colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba t No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas 6 1 Prevenci...

Page 95: ... funcionando t En caso de fallo de alimentación repentino o tirando del enchufe de alimentación y poniéndolo de nuevo la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor El aparato se reiniciará después de aproximadamente 6 minutos Si el aparato no se reinicia después de este período póngase en contacto con el s...

Page 96: ...se coloca en el interior t Grandes cantidades de alimentos calientes pueden haber sido colocados recientemente en el aparato No coloque alimentos calientes en el interior del aparato Ruido o agitación t El suelo no está nivelado o no es firme Si el aparato está temblando cuando se mueve lentamente ajuste las patas para equilibrar el aparato También asegúrese de que el suelo sea lo suficientemente ...

Page 97: ...lementos que bloqueen las puertas t El aparato no está en posición vertical sobre la base Ajuste los soportes para equilibrar el aparato t El suelo no está nivelado o no es firme Asegúrese de que el suelo esté nivelado y sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato La bandeja de las vegetales se ha atascado t Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón Reor...

Page 98: ...EL SL HR 58 4678 0000 AB 2 2 EL SL HR Ψυγείο Εγχειρίδιο Χρήστη Hladilnik Navodila za uporabo Hladnjak Korisnički priručnik GNE60531XN ...

Page 99: ...ίωση συνοδεύει το προϊόν t Να έχετε υπόψη σας ότι αυτές οι οδηγίες χρήσης μπορεί να έχουν εφαρμογή σε περισσότερα από ένα μοντέλα του προϊόντος Ο οδηγός υποδεικνύει με σαφήνεια τυχόν παραλλαγές των διάφορων μοντέλων t Σύμβολα και παρατηρήσεις t Στις οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα C Σημαντικές πληροφορίες και χρήσιμες συμβουλές AΚίνδυνος για τη ζωή και την περιουσία BΚίνδυνος η...

Page 100: ... που χρησιμοποιούν φιάλη νερού Προαιρ 12 3 9 Φίλτρο νερού Προαιρ 12 3 9 1 Στερέωση εξωτερικού φίλτρου στον τοίχο προαιρ 13 3 9 2 Εσωτερικό φίλτρο 14 4 Προετοιμασία 16 4 1 Τι να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας 16 4 2 Πρώτη χρήση 17 5 Χρήση του προϊόντος 18 5 1 Πίνακας ενδείξεων 18 5 2 Διαμέρισμα μηδέν βαθμών Προαιρ 26 5 3 Συρτάρι λαχανικών 26 5 4 Μπλε φως HarvestFresh 26 5 5 Ιονιστής Προαιρ 26 5 ...

Page 101: ...λλόντων Μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τους πελάτες στα αγρόκτηματα ξενοδοχεία μοτέλ και στα άλλα περιβάλλοντα καταλύματος Στα περιβάλλοντα όπως πανσιόν Στους τόπους όπου δεν υπάρχει υπηρεσία τροφοδοσίας και στις παρόμοιες εφαρμογές 1 1 Γενική ασφάλεια t Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές και πνευματικές ικανότητες από άτομα που δεν έχουν επαρ...

Page 102: ...ναι ανοικτό το τμήμα στο πάνω ή πίσω μέρος του προϊόντος που περιέχει τις πλακέτες τυπωμένων κυκλωμάτων κάλυμμα τυπωμένων κυκλωμάτων 1 1 1 t Σε περίπτωση δυσλειτουργίας μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν γιατί κάτι τέτοιο θα μπρούσε να είναι αιτία ηλεκτροπληξίας Πριν κάνετε οτιδήποτε απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο σέρβις t Συνδέστε το προϊόν σε πρίζα με γείωση Η γείωση πρέπει να έχει γίνει από εξειδικε...

Page 103: ...αλώδιο ρεύματος 1 1 1 Προειδοποίηση HC t Αν το προϊόν περιλαμβάνει ψυκτικό σύστημα που χρησιμοποιεί το αέριο R600a προσέξτε να αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς στο ψυκτικό σύστημα και στους σωλήνες τους όταν χρησιμοποιείτε και μεταφέρετε το προϊόν Αυτό το αέριο είναι εύφλεκτο Αν έχει υποστεί ζημιά το ψυκτικό σύστημα κρατήστε το προϊόν μακριά από πηγές φλόγας ή σπινθήρες και αερίστε αμέσως το δωμάτιο ...

Page 104: ... κλειδαριά κρατάτε το κλειδί μακριά από παιδιά 1 4 Συμμόρφωση με την Οδηγία περί αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ και τελική διάθεση του προϊόντος Το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με την Οδηγία της Ευρωπαϊκής Ένωσης περί αποβλήτων ηλε κτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ 2012 19 ΕΕ Το προϊόν φέρει σύμβολο ταξινό μησης για απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονι κού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Α...

Page 105: ... υλικά συσκευασίας του προϊόντος εί ναι κατασκευασμένα από ανακυκλώσιμα υλικά σύμφωνα με τους εθνικούς μας κα νονισμούς προστασίας του περιβάλλο ντος Μην απορρίψετε τα υλικά συσκευασίας μαζί με τα οικιακά ή άλλα απορρίμματα Παραδώστε τα στα σημεία συλλογής υλικών συσκευασίας που έχουν καθοριστεί από τις τοπικές αρχές ...

Page 106: ...ροϊόν σας Αν το προϊόν σας δεν περιλαμβάνει τα σχετικά εξαρτήματα οι πληροφορίες αφορούν άλλα μοντέλα 1 3 2 5 6 7 8 9 4 A B A Θάλαμος Συντήρησης B Θάλαμος Κατάψυξης Ράφι για βούτυρο τυρί Ράφια θαλάμου συντήρησης Προστατευτικό σύρμα Διαμερίσματα φύλαξης κατεψυγμένων τροφίμων Συρτάρια λαχανικών Διαμέρισμα πρωινού Φίλτρο οσμών Ρυθμιζόμενα γυάλινα ράφια Ανεμιστήρας ...

Page 107: ...και αυτό δεν ωφελήσει απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο σέρβις Τοποθετήστε το προϊόν σε επίπεδη επιφάνεια για να αποφύγετε κραδασμούς Τοποθετήστε το προϊόν τουλάχιστον 30 cm μακριά από σόμπα συσκευή κουζίνας και παρόμοιες πηγές θερμότητας και τουλάχιστον 5 cm από ηλεκτρικούς φούρνους Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία και μην το κρατάτε σε περιβάλλον με υγρασία Το προϊόν χρειάζεται ...

Page 108: ...υσιοδοτημένο σέρβις C Όταν τοποθετείτε δύο ψυγεία το ένα δίπλα στο άλλο αφήστε απόσταση τουλάχιστον 4 cm ανάμεσα στις δύο μονάδες t Η εταιρεία μας δεν θα αναλάβει ευθύνη για οποιεσδήποτε ζημιές λόγω χρήσης του προϊόντος χωρίς γείωση και χωρίς σύνδεση ρεύματος που συμμορφώνεται με τους εθνικούς κανονισμούς t Το φις του καλωδίου ρεύματος πρέπει να είναι εύκολα προσπελάσιμο μετά την εγκατάσταση t Μη ...

Page 109: ...α Μπορείτε επίσης να σφίξετε το σύνδεσμο με κλειδί σωλήνων ή πένσα 3 7 Σύνδεση στο δίκτυο νερού Προαιρ Για να χρησιμοποιήσετε το προϊόν συνδέοντάς το στην παροχή κρύου νερού ύδρευσης πρέπει να εγκατασταθεί ένας στάνταρ σύνδεσμος βαλβίδας 1 2 στην παροχή κρύου νερού ύδρευσης του σπιτιού σας Αν ο σύνδεσμος δεν είναι διαθέσιμος ή αν δεν είστε βέβαιοι τι πρέπει να κάνετε καλέστε έναν εξειδικευμένο υδρ...

Page 110: ... προϊόντα που χρησιμοποιούν φιάλη νερού Προαιρ Για να χρησιμοποιήσετε φιάλη για τη σύνδεση νερού του προϊόντος πρέπει να χρησιμοποιηθεί η αντλία νερού που συνιστάται από το εξουσιοδοτημένο σέρβις Συνδέστε το ένα άκρο του εύκαμπτου σωλήνα νερού που παρέχεται με την αντλία στο προϊόν βλέπε 3 6 και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες Τοποθετήστε και στερεώστε τον εύκαμπτο σωλήνα της αντλίας μέσα στη φιά...

Page 111: ...υ σωλήνα νερού στον τοίχο Βάση σύνδεσης φίλτρου 2 τεμάχια Χρησιμοποιείται για τη στερέωση του φίλτρου στον τοίχο Φίλτρο νερού 1 τεμάχιο Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση του προϊόντος στο δίκτυο νερού Το φίλτρο νερού δεν είναι απαραίτητο αν χρησιμοποιείτε σύνδεση φιάλης νερού Συνδέστε τον προσαρμογέα βρύσης στο διακόπτη νερού δικτύου Προσδιορίστε τη θέση στερέωσης του εξωτερικού φίλτρου Στερεώστε στο...

Page 112: ... Κατά την εγκατάσταση του φίλτρου πρέπει να είναι ενεργή η ένδειξη Παραγωγή πάγου ανενεργή Ice Off Αλλάξτε την ένδειξη ON OFF χρησιμοποιώντας το κουμπί Πάγος Ice στην οθόνη Γραμμή νερού Γραμμή φιάλης νερού Τραβήξτε και αφαιρέστε το κάλυμμα παράκαμψης φίλτρου νερού C Μπορεί να τρέξουν λίγες σταγόνες νερού αφού αφαιρέσετε το κάλυμμα αυτό είναι φυσιολογικό C Μετά τη σύνδεση του φίλτρου μη χρησιμοποιή...

Page 113: ...αλίσει στη θέση του Πατήστε πάλι το κουμπί Πάγος Ice στην οθόνη για να ακυρώσετε τη λειτουργία Παραγωγή πάγου ανενεργή Ice Off C Το φίλτρο νερού θα καθαρίζει το νερό από ορισμένα ξένα σωματίδια Δεν θα αφαιρεί τους μικροοργανισμούς από το νερό C Σχετικά με την περίοδο αντικατάστασης του φίλτρου ανατρέξτε στην ενότητα 5 2 ...

Page 114: ...με το χέρι Συνιστάται ιδιαίτερα η χρήση του κάτω συρταριού κατά την τοποθέτηση τροφίμων t Επειδή όταν δεν ανοίγονται οι πόρτες της συσκευής δεν θα εισέρχεται απευθείας ζεστός και υγρός αέρας η συσκευή θα βελτιστοποιεί τη λειτουργία της σε συνθήκες επαρκείς για την προστασία των τροφίμων σας Λειτουργίες και επί μέρους μονάδες όπως συμπιεστής ανεμιστήρας θερμαντήρας απόψυξη φωτισμός οθόνη κλπ θα λει...

Page 115: ...ως απαραίτητο C Όταν ενεργοποιείται ο συμπιεστής θα ακούγεται ένας ήχος Είναι φυσιολογικό να ακούγεται κάποιος ήχος ακόμα και όταν δεν είναι ενεργός ο συμπιεστής ο ήχος αυτός οφείλεται στα συμπιεσμένα υγρά και αέρια μέσα στο ψυκτικό σύστημα C Είναι φυσιολογικό οι μπροστινές πλευρές του ψυγείου να είναι θερμές Αυτές οι περιοχές είναι σχεδιασμένες να θερμαίνονται για την αποτροπή συμπύκνωσης C Σε ορ...

Page 116: ... 5 1 Πίνακας ενδείξεων Οι πίνακες ενδείξεων μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο του προϊόντος Οι ηχητικές και οπτικές λειτουργίες του πίνακα ενδείξεων θα σας βοηθούν στη χρήση του ψυγείου 4 5 7 6 8 9 1 2 3 Ένδειξη θαλάμου συντήρησης Ένδειξη κατάστασης σφάλματος Ένδειξη θερμοκρασίας Κουμπί λειτουργίας διακοπών Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας Κουμπί επιλογής θαλάμου Ένδειξη θαλάμου Κατάψυξης Ένδε...

Page 117: ...κοπών η ένδειξη θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης δείχνει και δεν θα υπάρχει ενεργή λειτουργία ψύξης στο θάλαμο συντήρησης Αυτή η λειτουργία δεν είναι κατάλληλη για διατήρηση τροφίμων στο θάλαμο συντήρησης Οι άλλοι θάλαμοι θα διατηρήσουν την ψύξη τους σύμφωνα με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία του εκάστοτε θαλάμου Για να ακυρώσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε πάλι το κουμπί Διακοπών 5 Κουμπί ρύθμισης θερμοκ...

Page 118: ...ατα οι πληροφορίες αφορούν άλλα μοντέλα 1 2 3 4 5 6 7 2 7 1 8 9 10 11 1 2 4 3 7 8 9 10 2 10 1 Οικονομική χρήση Ειδοποίηση υψηλής θερμοκρασίας βλάβης Λειτουργία Εξοικονόμησης ενέργειας απενεργοποίηση ενδείξεων Ταχεία ψύξη Λειτουργία διακοπών Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης Εξοικονόμηση ενέργειας ενδείξεις ανενεργές Απενεργοποίηση συναγερμού Κλείδωμα πληκτρολογίου Eco fuzzy Ρύθμιση θερμοκρασ...

Page 119: ...ργειας και τα σύμβολα στην οθόνη θα επιστρέψουν στο κανονικό Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας είναι ενεργοποιημένη κατά την παράδοση από το εργοστάσιο και δεν μπορεί να ακυρωθεί 4 Ταχεία ψύξη Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ταχείας ψύξης θα ανάψει η ένδειξη ταχείας ψύξης και η ένδειξη θερμοκρασίας συντήρησης θα εμφανίζει την τιμή 1 Πατήστε πάλι το κουμπί Ταχείας ψύξης για να ακυρώσετε α...

Page 120: ...όνης ώστε να αποφύγετε τυχόν μεταβολές των ρυθμίσεων θερμοκρασίας του ψυγείου 9 Eco fuzzy Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία eco fuzzy πατήστε και κρατήστε πατημένο για 1 δευτερόλεπτα το κουμπί eco fuzzy Όταν είναι ενεργή αυτή η λειτουργία η κατάψυξη θα μεταβεί σε οικονομική λειτουργία μετά από τουλάχιστον 6 ώρες και θα ανάψει η ένδειξη οικονομικής χρήσης Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία eco...

Page 121: ...ντέλα 5 6 7 2 7 1 8 9 10 1 2 4 3 12 11 5 6 7 8 9 10 2 10 1 Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου κατάψυξης Λειτουργία οικονομίας Λειτουργία Εξοικονόμησης ενέργειας απενεργοποίηση ενδείξεων Κατάσταση σφάλματος Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης Ταχεία ψύξη Λειτουργία διακοπών Ακύρωση κλειδώματος πληκτρολογίου ειδοποίησης αντικατάστασης φίλτρου Ενεργοποίηση απενεργοποίηση παρασκευής πάγου Ενεργοποίηση α...

Page 122: ...ο εργοστάσιο και δεν μπορεί να ακυρωθεί 4 Κατάσταση σφάλματος Αυτή η ένδειξη θα ενεργοποιηθεί αν το ψυγείο δεν ψύχεται επαρκώς ή σε περίπτωση βλάβης του αισθητήρα Όταν ενεργοποιηθεί αυτή η ένδειξη η ένδειξη θερμοκρασίας του θαλάμου κατάψυξης θα δείχνει E και η ένδειξη θερμοκρασίας του θαλάμου συντήρησης θα δείχνει τους αριθμούς 1 2 3 κλπ Οι αριθμοί στην ένδειξη χρησιμεύουν για υπόδειξη του τύπου τ...

Page 123: ...ήστε το κουμπί για να ακυρώσετε ή να ενεργοποιήσετε την παρασκευή πάγου 10 1 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση ενδείξεων Πατήστε το για να ακυρώσετε ή να ενεργοποιήσετε την ενεργοποίηση απενεργοποίηση της οθόνης 10 2 Απενεργοποίηση συναγερμού Σε περίπτωση συναγερμού διακοπής ρεύματος υψηλής θερμοκρασίας αφού ελέγξετε τα τρόφιμα που βρίσκονται στο θάλαμο κατάψυξης πιέστε το κουμπί απενεργοποίησης του συν...

Page 124: ...τα συρτάρια λαχανικών που φωτίζονται με μπλε φως συνεχίζουν τη φωτοσύνθεσή τους λόγω της επίδρασης του μήκους κύματος του μπλε φωτός και έτσι διατηρούν το περιεχόμενό τους σε βιταμίνες Για το HarvestFresh Τα φρούτα και λαχανικά που έχουν αποθηκευτεί σε συρτάρια λαχανικών που φωτίζονται με τεχνολογία HarvestFresh διατηρούν τις βιταμίνες τους για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα χάρη στους κύκλους με μπλ...

Page 125: ...συρτάρι Προσέξτε να μην πιαστεί κανένα από τα μέρη του σώματός σας όπως χέρια πό δια κλπ ανάμεσα στα κινούμενα μέρη ενώ χρησιμοποιείται το συρτάρι για να αποφύγετε τραυματισμό Όταν θέλετε να καθαρίσετε το συρτά ρι μπορείτε να αφαιρέσετε το χώρισμα όπως δείχνει η εικόνα ...

Page 126: ...εις τους αν είναι φορ τωμένα με τρόφιμα 4 Αφαιρέστε την παγοθήκη από το θάλαμο κατάψυξης και λυγίστε την πάνω από το πιάτο σερβιρίσματος Τα παγάκια θα πέσουν εύκολα πάνω στο πιάτο σερβιρίσματος 5 9 Παγοθήκη Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις προειδοποιήσεις σχετικά με το δοχείο πάγου Το δοχείο πάγου χρησιμοποιείται για τη σύλλεξη πάγου του δίσκου παγομηχανής Μην τοποθετήσετε εκεί νερό για παρασκευή ...

Page 127: ...υ τμήματος όταν είναι κλειστές οι πόρτες του θαλάμου συντήρησης Ένας άλλος λόγος που το ψυγείο σας είναι εξοπλισμένο με κινητό μεσαίο τμήμα είναι ότι αυτό αυξάνει τον ωφέλιμο όγκο του θαλάμου συντήρησης Τα τυπικά μεσαία τμήματα καταλαμβάνουν έναν ορισμένο μη χρησιμοποιούμενο χώρο μέσα στο ψυγείο Το κινητό μεσαίο τμήμα κλείνει όταν κλείνει η αριστερή πόρτα του θαλάμου συντήρησης Δεν πρέπει να ανοίγ...

Page 128: ... βάρος τους Τα βαριά και σκληρά λαχανικά πρέπει να τοποθετούνται στο κάτω μέρος του συρταριού λαχανικών και τα ελαφριά και μαλακά λαχανικά πρέπει να τοποθετούνται από πάνω τους Ποτέ μην αφήνετε τα λαχανικά μέσα στις σακούλες τους όταν τα τοποθετείτε στο συρτάρι λαχανικών Αν αφήσετε τα λαχανικά μέσα στις σακούλες τους αυτό θα τα κάνει να αποσυντεθούν σε μικρό χρονικό διάστημα Σε περίπτωση που η επα...

Page 129: ... Αυτές οι ρυθμίσεις συνιστώνται για θερμοκρασίες περιβάλλοντος που δεν υπερβαίνουν τους 30 C Hızlı Dondur 4 C Χρησιμοποιείτε αυτή τη ρύθμιση για να καταψύξετε τρόφιμα σε σύντομο χρόνο το προϊόν θα επανέλθει στις προηγούμενες ρυθμίσεις όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία 18 C ή χαμηλότερη θερμοκρασία 2 C Χρησιμοποιείτε αυτές τις ρυθμίσεις αν πιστεύετε ότι ο θάλαμος συντήρησης δεν είναι αρκετά κρύος λόγω ...

Page 130: ...α μέσα σε σκεύη σκεπασμένα πιάτα και σκεπασμένες θήκες αυγά σε σκεπασμένες θήκες συντήρησηςΣυρτάρι λαχανικών Μικρά και συσκευασμένα τρόφιμα ή ποτά θαλάμου Φρούτα και λαχανικά Διαμέρισμα νωπών τροφίμων Ντελικατέσεν είδη πρωινού προϊόντα κρέατος για άμεση κατανάλωση 5 17 Ειδοποίηση ανοικτής πόρτας προαιρ Θα ακουστεί μια ηχητική ειδοποίηση αν η πόρτα του προϊόντος παραμείνει ανοικτή για 1 λεπτό Η ηχη...

Page 131: ...θαλάμων Ανυψώστε τα ράφια πόρτας για να τα αποσυνδέσετε Καθαρίστε και στεγνώστε τα ράφια και κατόπιν επανατοποθετήστε τα συρτά από το πάνω μέρος t Μη χρησιμοποιείτε χλωρίνη ή καθαριστικά προϊόντα στην εξωτερική επιφάνεια και στα επιχρωμιωμένα μέρη του προϊόντος Η χλωρίνη θα προκαλέσει σκουριά σε τέτοιες μεταλλικές επιφάνειες t Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία που κόβουν και χαράζουν ή σαπούνι οικιακά κα...

Page 132: ...λή ώρα t Ο θερμοστάτης έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία Ρυθμίστε το θερμοστάτη σε κατάλληλη θερμοκρασία Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί t Σε περίπτωση αιφνίδιας διακοπής ρεύματος ή αποσύνδεσης του φις ρευματοληψίας από την πρίζα και επανασύνδεσής του η πίεση αερίου στο ψυκτικό σύστημα του προϊόντος δεν είναι ισορροπημένη με αποτέλεσμα να ενεργοποιείται η θερμική προστασία του συμπιεστή Το προ...

Page 133: ...ουν κλείσει καλά t Το προϊόν μπορεί να έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία Ρυθμίστε τη θερμοκρασία σε υψηλότερη θερμοκρασία και περιμένετε να επιτύχει το προϊόν τη ρυθμισμένη θερμοκρασία t Η στεγανοποίηση της πόρτας συντήρησης ή κατάψυξης μπορεί να είναι λερωμένη φθαρμένη σπασμένη ή να μην εδράζει σωστά Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη στεγανοποίηση Αν η στεγανοποίηση της πόρτας έχει υποστεί ζη...

Page 134: ...υν τοποθετηθεί πάνω στο προϊόν Το προϊόν παράγει θόρυβο ροής ή ψεκασμού υγρού κλπ t Οι αρχές λειτουργίας του προϊόντος περιλαμβάνουν ροή υγρού και αερίου Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί δυσλειτουργία Ακούγεται φύσημα αέρα από το προϊόν t Το προϊόν χρησιμοποιεί έναν ανεμιστήρα για τη διαδικασία ψύξης Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν αποτελεί δυσλειτουργία Υπάρχει συμπύκνωση στα εσωτερικά τοιχ...

Page 135: ...ρτάρι λαχανικών έχει σφηνώσει t Τα τρόφιμα μπορεί να έρχονται σε επαφή με το άνω τμήμα του συρταριού Αναδιοργανώστε τα τρόφιμα μέσα στο συρτάρι Αν Η Επιφανεια Του Προϊοντος Ειναι Θερμη t Ενδέχεται να παρατηρηθούν υψηλές θερμοκρασίες ανάμεσα στις δύο πόρτες στα πλευρικά πλαίσια και στην πίσω σχάρα κατά τη λειτουργία του προϊόντος Αυτό είναι φυσιολογικό και το προϊόν δεν χρειάζεται συντήρηση Προσοχή...

Page 136: ... η συσκευή σας χρειαστεί επισκευή μπορείτε να ενημερωθείτε για τα εξουσιοδοτημένα service από το τηλεφωνικό κέντρο της εταιρεία μας στο τηλέφωνο 2510 392511 2510 392512 ΨΥΓΕΙΑ 3 ΧΡΟΝΙΑ ΚΑΤΑΨΥΚΤΕΣ 3 ΧΡΟΝΙΑ ΚΟΥΖΙΝΕΣ 3 ΧΡΟΝΙΑ ΦΟΥΡΝΟΙ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ 2 ΧΡΟΝIA ΠΛΥΝΤΗΡΙΑ 3 ΧΡΟΝΙΑ ΜΙΚΡΟΣΥΣΚΕΥΕΣ ΣΚΟΥΠΕΣ 2 ΧΡΟΝIA ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΑΓΟΡΑΣΤΗ AΡ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΑΡ ΠΑΡΑΣΤΑΤ ΑΓΟΡΑΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΟΝΤΕΛΟ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟ...

Page 137: ...ς δεν ευθύνεται για βλάβες που οφείλονται σε κακή ηλεκτρική σύνδεση σε τάση διαφορετική από την αναγραφόμενη στη πινακίδα της συσκευής σε μη γειωμένο ρευματοδότη ή σε μεταβολές της τάσης Στις καλύψεις της εγγύησης δεν συμπεριλαμβάνονται τα εύθραυστα εξαρτήματα όπως ενδεικτικά αναφέρουμε γυάλινες και πλαστικές επιφάνειες λυχνίες κ α 5 Η εγγύηση παρέχεται προς τον αρχικό αγοραστή και ισχύει από την ...

Page 138: ...bližini za prihodnjo uporabo t Prosimo da preberete vse druge dokumente ki so prišli z izdelkom Imejte v mislih da lahko ta navodila veljajo za več modelov izdelka Ta vodič jasno prikaže razlike med različnimi modeli Simboli in opombe V priročniku so uporabljeni naslednji simboli C Pomembne informacije in koristni nasveti ATveganje za življenje in premoženje BNevarnost električnega udara Embalaža ...

Page 139: ...rditev zunanjega filtra na steno možnost 12 3 9 2 Notranji filter 13 4 Priprava 15 4 1 Kaj narediti za varčevanje z energijo 15 4 2 Prva uporaba 15 5 Uporaba naprave 16 5 1 Ploščad prikazovalnika 16 5 2 Posoda za zelenjavo z uravnavanjem vlage 23 5 3 led za kavo 24 5 4 Ice box 24 5 5 Predel z nič stopinjami Možnosti izvedbe 25 5 6 Posoda za zelenjavo 25 5 7 Modra svetloba HarvestFresh 25 5 8 Filte...

Page 140: ...n osebe s telesnimi čutnimi in duševnimi motnjami brez zadostnega znanja in izkušenj Napravo smejo uporabljati takšne osebe le pod nadzorom in po navodilih osebe odgovorne za njihovo varnost Otroci se ne smejo igrati s to napravo t V primeru okvare izklopite napravo t Ko odklopite počakajte najmanj 5 minut pred ponovnim priklopom Izključite napravo ko ni v uporabi Ne dotikajte se vtiča z mokrimi r...

Page 141: ...li delov vaših rok ali telesa v katerega od gibljivih delov naprave t Ne stopajte ali se obešajte na vrata predale in podobne dele hladilnika To bi povzročilo da se naprava prevrne in se deli poškodujejo t Pazite da ne zapnete v napajalni kabel 1 1 1 HC opozorilo Če naprava vsebuje hladilni sistem ki uporablja plin R600a pazite da ne bi poškodovali hladilni sistem in njegovo cev med uporabo in pre...

Page 142: ...v odpadne električne in elektronske opreme OEEO Ta simbol označuje da ta izdelek ne sme biti odložen skupaj z ostalimi gospodinj skimi odpadki po poteku roka trajanja Uporabljeno napravo je treba vrniti v po oblaščeni zbirni center za reciklažo elek tričnihinelektronskihnaprav Večozbirnihsistemih lahko najdete če kontaktirate vaše lokalne oblasti ali distributerje od katerih ste nakupili vaš izdel...

Page 143: ... vaša naprava ne vsebuje navedene dele se informacije nanašajo na druge modele 1 3 2 5 6 7 8 9 4 A B A Predel hladilnika B Zamrzovalni predel 1 Polica za maslo sir 2 Police na vratih hladilnega dela 3 Zaščitna žica 4 Police predela za shranjevanje hrane 5 Predal za svežo hrano 6 Predel za hlajenje 7 Filter za vonj 8 Steklene police hladilnega dela 9 Pokrov difuzorja ...

Page 144: ...j odstranite vrata in obrnite napravo postrani in če to ne deluje se obrnite na pooblaščenega serviserja t BQSBWP QPTUBWJUF OB SBWOP QPWSÝJOP EB preprečite vibracije t BQSBWP QPTUBWJUF WTBK DN TUSBO PE HSFMDB štedilnika in podobnih virov toplote in vsaj 5 cm stran od električne pečice t F J QPTUBWMKBKUF OBQSBWF OFQPTSFEOJ TPOIJOJ svetlobi ali jo imejte nameščeno v vlažnih okoljih t BQSBWB BIUFWB BE...

Page 145: ... energijo B OPOZORILO Poškodovani kabel mora zamenjati pooblaščeni servis C Pri nameščanju dveh hladilnikov drugega ob drugim pustite razdaljo vsaj 4 cm med obema t Naše podjetje ne prevzema odgovornosti za morebitno škodo nastalo zaradi uporabe brez ozemljitve in povezavo z električnim napajanjem v skladu z nacionalnimi predpisi t Vtič napajalnega kabla mora biti lahko dostopen po sami namestitvi...

Page 146: ...ve se mora cev za vodo najprej priključiti na napravo Preverite če so naslednji deli priloženi vašemu modelu naprave 3 1 4 2 5 1 Priključek 1 kos Uporablja se za priključitev cevi za vodo na zadnji strani naprave 2 Cevne sponke 3 kosi Uporabljajo se da pritrdi cev za vodo na steno 3 Vodna cev 1 kos 5 metrov premer 1 4 cole Uporablja se za priključitev vode 4 Adapter za pipo 1 kos Vsebuje porozen f...

Page 147: ...nika cevi Morda boste zategnili priključek tudi s pomočjo cevnega ključa ali s kleščami 3 7 Priključitev na vodovod Možnosti izvedbe Za povezavo naprave z vodom hladne vode se mora na hladno vodno omrežje v vašem domu namestiti standardni 1 2 priključek za ventil Če priključek ni na voljo ali če niste prepričani se posvetujte z usposobljenim vodovodarjem 1 Odstranitev priključka 1 iz vmesnika pipe...

Page 148: ...ave ki uporabljajo vodni balon Možnosti izvedbe Če želite uporabiti vodni balon za priključitev naprave z vodo morate uporabiti vodno črpalko ki jo priporoča pooblaščeni servis 1 Priključite en konec cevi za vodo ki je priložena črpalki na napravo glejte 3 6 in sledite spodnjim navodilom 3 Namestite in pritrdite cev črpalke v notranjost balona 4 Ko je priključitev vzpostavljena vključite in zaženi...

Page 149: ...rdijo cev za vodo na steno 5 Priključek za filter na napravo 2 kosa Uporabljata se da pritrdite filter na steno 6 Vodni filter 1 kos Uporablja se za priključitev naprave na vodovod Vodni filter ni potreben če uporabljate priključek za balon 1 Priključite vmesnik pipe na vodovodni ventil 2 Določite lokacije za pritrditev zunanjega filtra Pritrdite priključek filtra za napravo 5 na steno 3 Pritrdite...

Page 150: ...a namestitev filtra sledite spodnjim navodilom 1 Prikaz izklopljenega ledu Ice Off mora biti aktiven ob namestitvi filtra Vključite prikazovalnik ON OFF z uporabo tipke ledu Ice na zaslonu Vodna linija Linija do balona 2 Odstranite vodni filter z izvlečenjem pokrova za obvod C Po priključitvi filtra prvih 10 kozarcev vode ne smete uporabljati ...

Page 151: ... je normalno 3 Namestite pokrov vodnega filtra v mehanizem in potisnite da se zaskoči 4 S ponovnim pritiskom tipke Ice na zaslonu prekličete način Ice Off C Filter vode bo počistil določene tuje delce v vodi To ne bo počistilo mikroorganizmov iz vode C Glejte poglavje 5 2 za aktiviranje obdobja zamenjave filtra ...

Page 152: ...rebami po porabi minimalne energije v teh okoliščinah t Odvisno od značilnosti naprave odmrzovanje zamrznjenih živil v prostoru hladilnika bo zagotovilo varčevanje z energijo in ohranjanje kakovosti hrane t Košare predali ki so nameščeni v razdelku za hlajenje morajo biti vedno v uporabi da bo poraba energije nižja in pogoji za hranjenje boljši t Stik hrane s temperaturnim tipalom v zamrzovalnem d...

Page 153: ...ika 2 Pokazatelj stanja napake 3 Pokazatelj temperature 4 Tipka za funkcijo počitnice 5 Tipka za nastavitev temperature 6 Tipka za izbiro predela 7 Tipalo predela hladilnika 8 Pokazatelj za varčno obratovanje 9 Pokazatelj za funkcijo počitnice možnosti izvedbe C Možnosti izvedbe Številke v tem priročniku so namenjene kot osnutek in se mogoče ne ujemajo popolnoma z vašo napravo Če vaša naprava ne v...

Page 154: ...nice vključena pokazatelj temperature predela hladilnika prikaže napis postopek hlajenja pa ni aktiven v prostoru hladilnika Ta funkcija ni primerna za shranjevanje hrane v prostoru hladilnika Drugi predeli se bodo hladili s temperaturo ki je nastavljena za tisti predel Pritisnite ponovno tipko za počitnice Vacation da prekličete to funkcijo 5 Tipka za nastavitev temperature Temperatura predela se...

Page 155: ...jo na druge modele 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Varčna uporaba 2 Visoka temperatura opozorila na napako 3 Funkcija varčevanja energije zaslon ugasnjen 4 Hitro hlajenje 5 Funkcija za počitnice 6 Nastavitev temperature hladilnega dela 7 Varčevanje energije zaslon ugasnjen opozorilo za izklop alarma 8 Zaklep tipkovnice 9 Eco fuzzy varčno 10 Nastavitev temperature z...

Page 156: ...rabnik Za hlajenje večje količine sveže hrane najprej pritisnite gumb za hitro hlajenje in nato postavite hrano v hladilni predel 5 Funkcija za počitnice Za aktiviranje funkcije za počitnice pritisnite gumb za hitro hlajenje za 3 sekunde s tem boste aktivirali kazalec načina za počitnice Ko je funkcija za počitnice aktivirana kazalec temperature hladilnega predela prikaže hladilni del pa nima vklo...

Page 157: ... S pritiskom na gumb omogočite nastavitev temperaturo zamrzovalnega predela na 18 19 20 21 22 23 in 24 11 Hitro zamrzovanje Za hitro zamrzovanje pritisnite gumb s tem aktivirate kazalec hitrega zamrzovanja Ko je funkcija hitrega zamrzovanja vklopljena kazalec za hitro zamrzovanje zasveti kazalec temperature zamrzovalnega predela pa prikaže vrednost 27 Za preklic funkcije ponovno pritisnite gumb za...

Page 158: ...amrzovalnega dela 2 Varčen način 3 Funkcija varčevanja energije zaslon ugasnjen 4 Indikator za izpad električnega toka visoko temperaturo opozorila na napako 5 Nastavitev temperature hladilnega dela 6 Hitro hlajenje 7 Funkcija za počitnice 8 Zaklep tipkovnice preklic opozorila za zamenjavo filtra 9 Vklop izklop izdelave ledu 10 Vklop izklop zaslona Opozorilo za izklop alarma 11 Autoeco samodejno v...

Page 159: ...reverite hrano v zamrzovalnem predelu in nato pritisnite gumb za izklop alarma da ustavite opozorilo Če opazite da ta indikator sveti glejte razdelek nasveti za odpravljanje težav v vašem priročniku 5 Nastavitev temperature hladilnega dela Ko pritisnete gumb lahko nastavite temperaturo hladilnega dela na 8 7 6 5 4 3 2 v tem zaporedju 6 Hitro hlajenje Za hitro hlajenje pritisnite gumb s tem aktivir...

Page 160: ...o Funkcija uravnavanja vlage ohranjate stopnje vlage zelenjave in sadja pod nadzorom in zagotovi hrano dlje časa svežo Listnato zelenjavo kot je zelena solata špinača in podobna zelenjava ki je podvržena izgubi vlage shranjujte v vodoravnem položaju v posodi za zelenjavo in ne na koreninah Ko nalagata zelenjavo položite težjo in trdo zelenjavo na dno lahko in mehko pa na vrh pri tem pa upoštevajte...

Page 161: ...i mora biti vsebnik led na dnu naprave ledu 5 4 Ice box Pozorno preberite opozorila na embalaži ledu Kontejner led se uporablja za zbiranje ledeno zlijemo ledu stroj Ne dajo vode v njem da bi led lahko pretrga Posoda led se ne uporablja za shranjevanje hrane Opozorilo Ne spreminjajte lokacijo posode ledu ...

Page 162: ...a da bi podaljšali njihovo dobo svežine 5 7 Modra svetloba HarvestFresh Morda ni na voljo pri vseh modelih Modra svetloba V sadju in zelenjavi shranjeni v predalih Crisper in osvetljeni z modro svetlobo se zaradi učinka valovne dolžine modre svetlobe nadaljuje proces fotosinteze zato se ohrani vsebnost vitaminov HarvestFresh V sadju in zelenjavi shranjeni v predalih Crisper in osvetljeni s tehnolo...

Page 163: ...nili 5 10 Ionizator Možnosti izvedbe Sistem ionizatorja v zračnem kanalu predela hladilnika služi za ionizacijo zraka Oddajanje negativnih ionov bo odstranjevalo bakterije in druge molekule ki povzročajo v zraku neprijeten vonj 5 11 Ledomat in škatla za shranjevanje ledu Možnosti izvedbe Napolnite ledomat z vodo in ga dajte na svoje mes to Led bo pripravljen po približno dveh urah Ne odstranjujte ...

Page 164: ...tih potisne ob pomičen srednji predel so vrata zatesnjena 2 Naslednji razlog da hladilnik vsebuje pomičen srednji predel je da se poveča neto prostornina hladilnega dela Standardni srednji predeli zavze majo prostornino v hladilniku ki je neuporabna 3 Pomičen srednji predel je zaprt ko so zaprta leva vrata hladilnega dela 4 Ne odpirajte ga ročno Pomika se s pomočjo plastičnega dela trupa ko se vra...

Page 165: ...a priporočena nastavitev 20 22 ali 24 C 4 C Te nastavitve se priporočajo za temperature prostora okolice nad 30 C Hitro zamrzovanje 4 C Uporabite da zamrznete kose hrane v kratkem času naprava se bo vrnila na prejšnje nastavitve ko bo postopek končan 18 C ali hladneje 2 C Uporabite te nastavitve če menite da predel hladilnika ni dovolj hladen zaradi sobne temperature ali pogostega odpiranja vrat H...

Page 166: ...la hladilnika Živila v loncih zaprte plošče in zaprte škatle jajca v škatli Police z vrati predela hladilnika Majhna in pakirana hrana ali pijača Posoda za zelenjavo Sadje in zelenjava Predel za svežo hrano Delikatese hrana za zajtrk mesni izdelki ki jih porabite v kratkem roku 5 17 Opozorilo za odprta vrata možnost Zvočno opozorilo se bo pojavilo če vrata na napravi ostanejo 1 minuto odprta Zvočn...

Page 167: ...ite vrata in posode polic Dvignite police vrat da jih odstranite Očistite in osušite police nato jih pritrdite nazaj na svoje mesto s spustom od zgoraj t Ne uporabljajte klorirane vode ali čistilnih sredstev na zunanjih površinah in na delih naprave s prevleko kroma Klor povzroči rjavenje na takšnih kovinskih površinah t Ne uporabljajte ostrih in abrazivnih orodij ali mil gospodinjskih čistilnih s...

Page 168: ...ah t Vrata naprave so ostala odprta Vrata naprave ne imejte odprta predolgo časa t Termostat je nastavljen na prenizko temperaturo Nastavite termostat na primerno temperaturo Kompresor ne deluje t V primeru nenadnega izpada električne energije ali izvlečenega vtikača ter nato ponovnega vklopa tlak plina v hladilnem sistemu naprave ni uravnotežen kar sproži termično zaščito kompresorja Naprava se b...

Page 169: ...je temperatura zamrzovalnika primerna t Termostat hladilnika je nastavljen na zelo nizko temperaturo Nastavite temperaturo predela hladilnika na višjo stopnjo in še enkrat preverite Živilski izdelki hranjeni v predalih hladilnika so zamrznjeni t Termostat hladilnika je nastavljen na zelo nizko temperaturo Nastavite temperaturo predela zamrzovalnika na višjo stopnjo in še enkrat preverite Temperatu...

Page 170: ...e tople vode in vode s sodo t Nekatere posodice in embalažni materiali lahko povzročijo neprijeten vonj Uporabite posodice in embalažne materiale brez neprijetnega vonja t Živila so se hranila v nezaprtih posodah Hranite živila v zaprtih posodah Mikroorganizmi se lahko širijo iz nezaprte hrane in povzročijo vonjave t Odstranite vsa pretekla ali pokvarjena živila iz naprave Vrata se ne zapirajo t E...

Page 171: ...u Upamtite kako je ovaj korisnički priručnik primjenjiv i na nekoliko drugih modela Razlike između modela navest će se u priručniku Objašnjenje simbola U korisničkom priručniku koriste se sljedeći simboli C Važne informacija i korisni sav jeti o načinu korištenja A Upozorenja za situacije opasne po život i imovinu B Upozorenje za strujni udar Ambalažni materijal proizvoda proizveden je od reciklir...

Page 172: ...oizvode koji koriste bocu za vodu 12 3 9 Filtar za vodu 13 3 9 1 Učvršćivanje vanjskog filtra na zid neobvezno 13 3 9 2 Unutarnji filtar 15 4 Priprema 17 4 1 Radnje za uštedu energije 17 4 2 Prva uporaba 17 5 Rukovanje uređajem 18 5 1 Ploča indikatora 18 5 2 Odjeljak nultog stupnja 26 5 3 Posuda za povrće 26 5 4 Plavo svjetlo HarvestFresh 26 5 5 Opis i čišćenje filtra mirisa 26 5 6 Teleskopska lad...

Page 173: ...ca starija od 8 godina i ljudi sa smanjenim tjelesnim psihičkim senzornim i mentalnim sposobnostima kao i neupućene ili neiskusne osobe mogu koristiti ovaj uređaj ako su pod nadzorom i ako su upućeni u sigurnu uporabu uređaja kao i povezane opasnosti Djeca se ne smiju igrati s uređajem Čišćenje i korisničko održavanje uređaja nikada ne smiju obavljati djeca osim kad su pod nadzorom odrasle osobe t...

Page 174: ...rzavanja osim onih koje je preporučio proizvođač t Nikad ne koristite dijelove uređaj poput vrata ili ladica kao potpornje ili stepenice To može izazvati prevrtanje proizvoda ili oštećenje njegovih dijelova t Ne oštećujte rashladni sklop unutar koje cirkulira rashladno sredstvo s bušilicama ili alatom za rezanje Rashladno sredstvo može isteći kada se plinski kanali evaporatora produžetka cijevi il...

Page 175: ...lovi unutar proizvoda ne bi zahvatili ruku ili druge dijelove tijela 1 1 1 HCA upozorenje t Ako je proizvod opremljen rashladnim sustavom koji sadrži plin R600a vodite računa i nemojte oštetiti rashladni sustav i cijevi tijekom uporabe i prijevoza To je zapaljivi plin Ako je rashladni sustav oštećen proizvod držite podalje od potencijalni izvora koji mogu izazvati zapaljivanje proizvoda i odmah do...

Page 176: ...na od datuma kupovine proizvoda 1 3 Sigurnost djece t Ambalažni materijali su opasni za djecu Držite ambalažne materijale na sigurnom mjestu izvan dosega djece t Električni proizvodi su opasni za djecu Kada koristite uređaj držite djecu podalje od njega t Ako su vrata proizvoda opremljena s bravom ključeve držite izvan dohvata djece 1 4 Usklađenost s Direktivom o električnom i elektroničkom opremo...

Page 177: ...upili usklađen je s EU Direktivom RoHs 2011 65 EU Ne sadrži štet ne i zabranjene materijale navedene u Direktivi 1 6 Informacije o pakiranju Ambalaža proizvoda izrađena je od materijala koji se mogu reciklirati u skladu s nacionalnim zakonodav stvom Nemojte odlagati ambalažu zajedno s kućanskim ili ostalim otpadom Odnesite ih na odlagališta za ambalažu koja je odredilo lokalno zakonodavstvo ...

Page 178: ...kupili ne sadrži određene dijelove to znači kako se ilustracija odnosi na druge modele 1 3 2 5 6 7 8 9 4 A B A Odjeljak hladnjaka B Odjeljak zamrzivača 1 Polica za maslac i sir 2 Police odjeljka hladnjaka 3 Žica odjeljka za pohranu 4 Odjeljak za pohranu smrznute hrane 5 Posude za povrće 6 Odjeljak za hranu za doručak 7 Filtar mirisa 8 Podesive staklene police 9 Ventilator ...

Page 179: ... t 1PTUBWʣUF QSPʣ WPE OB SBWOV QPWSÝʣOV kako biste izbjegli vibracije t 4UBWʣUF QSPʣ WPE OBKNBOKF DN od grijača štednjaka i sličnih izvora topline i najmanje 5 cm od električnih pećnica t FNPKUF ʣ MBHBUʣ QSPʣ WPE ʣ SBWOPK sunčevoj svjetlosti ili ne držite ga u vlažnom okruženju t 1SPʣ WPE BIUʣKFWB BEFLWBUOV cirkulaciju zraka da bi efikasno funkcionirao Ako će proizvod biti smješten u niši ne zabor...

Page 180: ...titi utikač s više grupa s ili bez produžnog kabela između zidne utičnice i hladnjaka 3 5 Priključak za vodu Neobvezno A POZOR Tijekom priključivanja na opskrbu vodom iskopčajte sa napajanja proizvod i vodenu pumpu ako je dostupna Priključci proizvoda za mrežu opskrbe vodom filtar i bocu moraju biti izvedeni od strane ovlaštenih servisa Proizvod ovisno o modelu može biti povezan s bocom ili izravn...

Page 181: ...riključak 2 Čvrsto gurnite nadolje crijevo za vodu i spojite na adapter mlaznice crijeva 3 Ručno zategnite priključak kako biste učvrstili adapter mlaznice crijeva Priključak možete također zategnuti pomoću ključa za cijevi ili kliješta 3 7 Povezivanje na vodovodnu mrežu Neobvezno Da biste proizvod koristili s priključkom na mrežu hladne vode na mrežu opskrbe hladnom vodom u vašem domaćinstvu mora...

Page 182: ...jerite da nema curenja vode na oba kraja crijeva za vodu U slučaju curenja isključite ventil i zategnite sve spojeve pomoću ključa ili kliješta 3 8 Za proizvode koji koriste bocu za vodu Neobvezno Da biste koristili bocu za povezivanje proizvoda na opskrbu vodom mora se koristiti crpka za vodu koju preporučuje ovlašteni servis 1 Spojite jedan kraj crijeva za vodu s crpkom na proizvod pogledajte 3 ...

Page 183: ...tavku 3 9 1 Učvršćivanje vanjskog filtra na zid neobvezno APOZOR Nemojte fiksirati filtar na proizvod Provjerite jesu li sljedeći dijelovi isporučeni uz model vašeg proizvoda 1 2 3 4 5 6 1 Priključak 1 dio Koristi se za pričvršćivanje crijeva za vodu na stražnju stranu proizvoda 2 Adapter slavine 1 komad koristi se za povezivanje na mrežu hladne vode 3 Porozni filtar 1 komad 4 Držač crijeva 3 koma...

Page 184: ...a 5 na zid 3 Pričvrstite filtar u uspravnom položaju na uređaj za spajanje filtra kao što je naznačeno na naljepnici 6 4 Pričvrstite crijevo za vodu koje se proteže od vrha filtra do adaptera za priključak vode na proizvod vidi 3 6 Nakon uspostavljanja priključka trebao bi izgledati kako je prikazano na slici ispod ...

Page 185: ... 1 Indikator Ice Off Led isključen mora bit aktivan prilikom ugradnje filtra Promijenite indikator ON OFF Uključeno isključeno pomoću tipke Ice Led na zaslonu 2 Povlačenjem uklonite poklopac sporednog voda filtra za vodu C Nekoliko kapi vode može iskapati nakon uklanjanja poklopca to je normalno 3 Postavite poklopac filtra za vodu u mehanizam i gurnite ga da se čvrsto uklopi na svoje mjesto ...

Page 186: ...je 4 Pritisnite opet tipku Ice na zaslonu da biste otkazali režim Ice Off C Filtar za vodu očistiti će određene strane čestice u vodi Isti neće očistiti mikroorganizme u vodi C Razdoblje zamjene filtra za vaš proizvod je 6 mjeseci ...

Page 187: ...o prodrijeti u vaš proizvod dok se vrata ne otvore vaš će se proizvod optimizirati u uvjetima dovoljnim za očuvanje vaše hrane Funkcije i komponente poput kompresora ventilatora grijača odmrzavanja osvjetljenja zaslona itd djelovat će u skladu s potrebama da u tim okolnostima energiju troše minimalno t Hrana se mora čuvati u ladicama unutar odjeljka hladnjaka da bi se 4 Priprema osigurala ušteda e...

Page 188: ... Ploče indikatora mogu se razlikovati ovisno o modelu proizvoda Audiovizualne funkcije na ploči indikatora pomažu vam u upotrebi proizvoda 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Indikator odjeljka hladnjaka 2 Indikator statusa greške 3 Indikator podešavanja tempera ture 4 Gumb funkcije praznici pritisnite gumb 5 na 3 sek 5 Gumb podešavanja temperature 6 Gumb odabira odjeljka 7 Indikator odjeljka hladnjaka 8 Indikato...

Page 189: ...odmor Pritisnite gumb podešavanja temperature 5 na 5 sekundi i aktivirajte funkciju odmora Kada je aktivirana funkcija odmora tada svijetli indikator kada je odabran odjeljak hladnjaka tada na zaslonu indikatora temperature svijetli natpis u nema aktivnog procesa hlađenja u odjeljku hladnjaka Ova funkcija nije prikladna za čuvanje hrane u odjeljku hladnjaka Odjeljak zamrzivača nastavit će hladiti ...

Page 190: ...eraturu bez otvaranja vrata hladnjaka Samo prstom pritisnite odgovarajuću tipku da postavite temperaturu 1 2 3 4 5 6 7 2 7 1 8 9 10 11 1 2 4 3 12 11 5 6 7 8 9 10 2 10 1 1 Ekonomična uporaba 2 Indikator visoke temperature upozorenja na grešku 3 Funkcija uštede energije zaslon isključen 4 Brzo hlađenje 5 Funkcija rada tokom godišnjeg odmora 6 Postavka temperature odjeljka hladnjaka 7 Funkcija uštede...

Page 191: ...nergije a na zaslonu će zasvijetliti uobičajeni simboli Funkcija uštede energije je tvornički zadana postavka i ne može se poništiti 4 Brzo hlađenje Kada se uključi funkcija brzog hlađenja zasvijetliti će indikator brzog hlađenja a indikator temperature odjeljka hladnjaka prikazati će vrijednost 1 Ponovno pritisnite tipku za brzo hlađenje da biste isključili ovu funkciju Brzo hlađenje isključiće s...

Page 192: ...žim zaključanih tipki bit će isključen Pritisnite tipku za zaključavanje tipki ako želite spriječiti promjene postavki temperature hladnjaka 9 Funkcija Eco fuzzy Pritisnite i držite tipku eco fuzzy tokom 1 sekunde da aktivirate funkciju eco fuzzy Kada je ova funkcija aktivirana zamrzivač će početi raditi u ekonomičnom režimu rada nakon barem 6 sati i zasvijetlit će indikator ekonomične uporabe Za ...

Page 193: ...đenje 6 Funkcija rada tokom godišnjeg odmora 7 Zaključavanje tipki otkazivanje upozorenja za zamjenu filtra 8 Uključivanje isključivanje ledomata 9 Uključivanje isključivanje zaslona Isključivanje alarma 10 Autoeco 11 Brzo zamrzavanje C Opcionalno Ilustracije u ovom korisničkom priručniku dane su kao primjer i možda neće u potpunosti odgovarati modelu Ako proizvod kojeg ste kupili ne sadrži određe...

Page 194: ...katoru služe informiranju servisnog osoblja o kvaru 4 Postavka temperature odjeljka hladnjaka Nakon pritiska tipke temperatura odjeljka hladnjaka može se podesiti na vrijednosti 8 7 6 5 4 3 2 respektivno 5 Brzo hlađenje Za brzo hlađenje pritisnite tipku ovo će aktivirati indikator brzog hlađenja Ponovno pritisnite ovu tipku da biste isključili ovu funkciju Ovu funkciju koristite pri stavljanju svj...

Page 195: ...je isključivanje zaslona 9 2 Upozorenje na isključen alarm U slučaju nestanka električne energije alarma visoke temperature nakon što provjerite hranu koja je smještena u odjeljak zamrzivača pritisnite tipku za isključivanje alarma da poništite upozorenje 10 Autoeco Pritisnite tipku za funkciju auto eco tokom 3 sekunde da biste aktivirali ovu funkciju Ako vrata ostanu tokom duljeg razdoblja zatvor...

Page 196: ...nim plavim svjetlom nastavlja da vrši fotosintezu po moću efekta valnih duljina plave svjetlo sti i na taj način sadržaj vitamina u njima ostaje sačuvan Za HarvestFresh Voće i povrće pohranjeno u odjeljcima za voće i povrće osvijetljenim tehnologijom HarvestFresh duže će održati vitami ne u sebi zahvaljujući plavim zelenim crvenim svjetlima i ciklusima mraka koji simuliraju dnevni ciklus Ako otvor...

Page 197: ... su ruke noge i sl između pokretnih dijelova dok se ladica koristi kako ne bi došlo do ozljeda Možete ukloniti pregradu u ladici kao što je prikazano kad je želite očistiti Ladice možete izvaditi samo za potrebe čišćenja Ladice nije moguće grupirati na njihovim mjestima nakon što ih napunite hranom kada su izvađene ...

Page 198: ...ne okomito na korijenje Prilikom pohranjivanja povrća u obzir se treba uzeti specifična težina povrća Teško i tvrdo povrće treba staviti na dno odjeljka na dnu hladnjaka za voće i povrće a lagano i meko povrće treba staviti preko Nikada ne ostavljajte povrće u odjeljak na dnu hladnjaka za voće i povrće u svojim vrećicama Ako se povrće ostavi unutar vrećica to će uzrokovati da se razgradi u kratkom...

Page 199: ...ju neiskoristivi dio zapremine hladnjaka Pomični srednji dio je zatvoren kad su zatvorena lijeva vrata odjeljka hladnjaka Ne smije se otvarati ručno Pomiče se pod vodstvom plastičnog dijela na tijelu dok su vrata zatvorena 5 10 Spremnik za led Neobvezno Spremnik za led omogućuje vam jednostavno dobivanje leda iz proizvoda Uporaba spremnika za led 1 Izvadite spremnik za led iz odjeljka zamrzivača 2...

Page 200: ... za led 5 12 Kutija za led Pažljivo pročitajte upozorenja na spremniku za led Spremnik za led koristi se za prikupljanje leda koji izbacuje bankomat Ne sipajte u njega vodu za pravljenje leda jer bi se mogao polomiti Spremnik za led ne koristi se za pohranu hrane Pozor Nemojte mijenjati mjesto spremnika za led ...

Page 201: ...anju prije zamrzavanja To će vam omogućiti da se utvrdi svježina svakog paketa svaki put kad otvorite zamrzivač Hranu koju ste ranije stavili prebacite u prednji dio zamrzivača da biste je ranije upotrijebili t Zamrznuti prehrambeni proizvodi moraju se odmah koristiti nakon odmrzavanja i ne smiju se ponovo zamrzavati t Ne zamrzavajte velike količine hrane odjednom Postavka odjeljka zamrzivača Post...

Page 202: ... nije oštećeno 5 15 Podaci o zamrzivaču za duboko zamrzavanje Prema standardima IEC 62552 zamrzivač mora imati sposobnost da zamrzne 4 5 kg prehrambenih artikala na 18 C ili niže temperature u 24 sata za svakih 100 litara zapremine zamrzivača Hrana može biti sačuvana na duži period samo na ili ispod temperature od 18 C Možete održati hranu svježom mjesecima u zamrzivaču za duboko zamrzavanje na il...

Page 203: ...na ili pića Posuda za povrće Voće i povrće Odjeljak za svježu hranu Delikatesi hrana za doručak proizvodi od mesa koji će se konzumirati za kratko vrijeme 5 17 Upozorenje na otvorena vrata Neobvezno Ako vrata proizvoda ostanu otvorena za 1 minutu čuti će se zvučno upozorenje Zvučno upozorenje će se zaustaviti kada se vrata zatvore ili se pritisne bilo koja tipka na zaslonu ako je dostupno 5 18 Unu...

Page 204: ...i od vrha prema dnu t ʣLBE OF LPSʣTUʣUF TSFETUWB B ųʣÝŲFOKF koja sadrže klor za čišćenje unutarnjeg dijela hladnjaka i njegovih kromiranih dijelova Klor može izazvati koroziju na metalnim površinama 6 1 Izbjegavanje neugodnih mirisa Materijali koji mogu stvoriti mirise ne koriste se u proizvodnji naših proizvoda Međutim zbog neispravnih uvjeta čuvanja namirnica i ako se unutarnji dio uređaja ne či...

Page 205: ...ućinu čuvajte u zatvorenim posudama t Vrata su odškrinuta Ne ostavljajte vrata hladnjaka otvorena dugo vremena t Termostat je podešen na jako hladnu razinu Podesite termostat na odgovarajuću razinu Kompresor ne radi t Zaštitni termički osigurač kompresora će se blokirati tijekom iznenadnog nestanka struje ili isključivanja i uključivanja strujnog utikača jer tlak rashladnog sredstva u rashladnom s...

Page 206: ...mena rada uređaja radi održavanja podešene temperature Temperatura zamrzivača je jako niska dok je temperatura hladnjaka dobra t Temperatura zamrzivača je podešena na vrlo nisku vrijednost Podesite temperaturu zamrzivača na veću vrijednost i provjerite Temperatura hladnjaka je jako niska dok je temperatura zamrzivača t Temperatura hladnjaka je podešena na vrlo nisku vrijednost Podesite temperaturu...

Page 207: ...ko je vrijeme sparno Kad u zraku ima manje vlage kondenzacija nestaje Neugodan miris u hladnjaku t Hladnjak se ne čisti redovito Redovito čistite unutarnji dio uređaja sa spužvom mlakom vodom i sodom bikarbonom rastopljenom u vodi t Neke posude ili materijali za pakiranje mogu stvoriti neugodni miris Koristite posude ili materijal za pakiranje različitih proizvođača t Namirnice se čuvaju u otvoren...

Reviews: