Beko GNE 134605 FX Manual Download Page 114

KK

15

Су сүзгісін орнату үшін, төмендегі 

нұсқауларды оқып, берілген суреттерді 

қараңыз.
1.  Дисплейдегі мұз қатырмау түймесін 

басыңыз.

2.  Тоңазыту бөлігіндегі сүзгі қақпағын 

алдыға тартып, шешіңіз.

3.  Төмен қарай бұрап, су сүзгісінің 

айналмалы қақпағын ашыңыз. 

A

 Ескерту: Айналмалы қақпақты 

ашпас бұрын, «Мұз жасауды өшіру» 

режимі қосылып тұрғанын тексеріңіз. 
Ескерім: Қақпақты ашқаннан кейін 

бірнеше тамшы судың болуы — 

қалыпты жағдай.
4.  Су сүзгісінің үстіндегі қақпақты ашып, 

суретте көрсетілгендей қойыңыз да, 

төмен қарай бұрап бекітіңіз.

5.  Бұл режимнен шығу үшін, дисплейдегі 

мұз қатырмау түймесін қайта 

басыңыз.

Су сүзгісін 6 ай сайын ауыстырып тұру 

керек.
Сүзгіні ауыстыру уақыты автоматты 

түрде есептеліп, пайдалану мерзімі 

аяқталғанда ескерту берілу үшін, 

«Сүзгіні пайдалану уақытын автоматты 

түрде есептеу» бөлімін қараңыз.

Summary of Contents for GNE 134605 FX

Page 1: ...Refrigerator Réfrigérateur Hűtőszekrény Тоңазытқыш Холодильник Frižider یخچال GNE 134605 FX ...

Page 2: ...se your appliance in a fast and safe way Read the manual before installing and operating your product Follow the instructions especially those for safety Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later Besides read also the other documents provided with your product Please note that this manual may be valid for other models as well Symbols and their descriptions This instruc...

Page 3: ...ling Water Filter 12 Connection of the Water Pipe to the Refrigerator 12 Connection of Water Hose to the Jug 13 Connection of the Water Pipe to the Cold Water Mains Line 14 Prior to first use of Water Dispenser 16 CONTENTS 4 Preparation 17 5 Using your refrigerator 18 Indicator Panel 18 Door Open Alarm 21 Things to do to have the filter usage time calculated automatically 22 Sliding Body Shelves 2...

Page 4: ...ge compartment door shelves 2 Fridge compartment glass shelves 3 Diffuser cover 4 Illumination lens 5 Movable middle section 6 Chiller compartment 7 Crisper 8 Icematic 9 Frozen food storage compartments 17 18 19 2 3 6 7 8 9 5 4 16 13 11 14 1 12 10 15 10 Minibar 11 Bottle holder 12 Bottle shelf 13 Food storage compartment shelves 14 Food storage compartments 15 Water Filter 16 Dairy compartment 17 ...

Page 5: ...canned liquid beverages in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your hand Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in cleaning and defrosting processes of your refrigerator In such cases the vapor may get in contact with the electrical parts and cause short circ...

Page 6: ...ystems they may damage the refrigerator If there is a blue light on the refrigerator do not look at the blue light with optical tools For manually controlled refrigerators wait for at least 5 minutes to start the refrigerator after power failure This operation manual should be handed in to the new owner of the product when it is given to others Avoid causing damage on power cable when transporting...

Page 7: ...th the AEEE Regulation This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Therefore do not dispose the product with normal domestic waste at the end of its service life Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn the nearest collection p...

Page 8: ...not leave the doors of your refrigerator open for a long time Do not put hot food or drinks in your refrigerator Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens dishwashers or radiators Keep your refrigerator at least 30cm away from heat emitting sources...

Page 9: ...1 Attach 2 plastic wedges as illustrated below Plastic wedges are intended to keep the distance which will ensure the air circulation between your refrigerator and the wall The picture is drawn up as a representation and it is not identical with your product 2 Clean the interior of the refrigerator as recommended in the Maintenance and cleaning section 3 Connect the plug of the refrigerator to the...

Page 10: ...ator Dispose of your old refrigerator without giving any harm to the environment You may consult your authorized dealer or waste collection center of your municipality about the disposal of your refrigerator Before disposing of your refrigerator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect children against any danger Placing and Installa...

Page 11: ...when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process 2 After the balance issue is remedied install back the ventilation cover and fasten the screws 3 Remove the screws fastening the lower ventilation cover using a Philips screwdriver Adjusting the gap between the uppe...

Page 12: ... C Fix the door you have adjusted by tightening the screws without changing the position of the door C Replace the hinge cover and fix with the screw Changing the illumination lamp To change the Bulb LED used for illumination of your refrigerator call your Authorized Service ...

Page 13: ...side the fridge compartment Place where the external filter is going to be fitted should be determined first Applies to the filter being used outside the refrigerator Then determine the distance between the filter and the refrigerator and required hose lengths from the filter to the refrigerator water inlet Water filter must be hold upright as shown in the figure It is important to properly attach...

Page 14: ... pushing the other end of the water pipe into the water pipe inlet of the pump as shown in the figure 2 Put and fix the pump hose into the jug as shown in the figure 3 After completing the connection plug in and run the pump To provide an efficient operation of the pump wait for 2 3 minutes after starting the pump C You may refer to the user manual of the pump while making the water connection C T...

Page 15: ...er pipe to the union install it to the tap adaptor and insert to the tap as shown in the figure Figure C 4 Tighten the union manually In case of a leak use a spanner or a pair of pliers to tighten the union A Caution Secure the water pipe to suitable points by means of the pipe clips supplied to avoid any damage or displacement or accidental disconnection A Caution After turning on the water valve...

Page 16: ...before taking out the by pass cover Note It is normal that a few drops of water drip after the cover has been taken out 4 Remove the lid on top of the water filter to place it as shown in the figure and turn upwards to lock it 5 Press ice cancel button on the display again to exit from this mode Water filter should be replaced every 6 months If you want to have the filter change time calculated au...

Page 17: ...erator must be connected to the cold water line It must not be connected to hot water line C No water may be obtained in the initial operation of the refrigerator This is caused by the air in the system To discharge air from the system press Dispenser latch for periods of 1 minute until water comes from the Dispenser Water flow may be irregular in the beginning Irregular water flow will be normali...

Page 18: ...lease make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly C If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them C When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in i...

Page 19: ...Extra Function Indicator 9 Fast Freeze Function Indicator 10 Freezer Compartment Temperature Indicator 11 Fridge Compartment Temperature Indicator 12 Quick Cool Function Indicator 13 Multi Zone Compartment Temperature Indicator 14 Economy Mode Indicator 15 Error Status Indicator 16 Key Lock Indicator 17 Ice Cancel Button 18 Ice Off indicator 19 Cancel Filter Change Warning Button 20 Filter Change ...

Page 20: ...er or a Cooler Press and hold this button for a long time 3 sec to set the Multi Zone Compartment as a Freezer or a Cooler This compartment is set as a Freezer Compartment at factory If the Multi Zone Compartment is set as a Freezer then the temperature of the Multi Zone Compartment will change as 18 20 22 24 18 respectively each time you press this button If the Multi Zone Compartment is set as a...

Page 21: ...refrigerator is running in energy efficient mode Freezer Compartment temperature This indicator will be active if the function is set to 18 or the energy efficient cooling is being performed due to Eco Extra function 15 Error Status Indicator If your refrigerator does not cool adequately or if there is a sensor failure this indicator will be activated When this indicator is active Freezer Compartm...

Page 22: ...es when the filter usage time has elapsed Press Cancel filter change warning button for 3 seconds to allow the refrigerator to calculate the new filter time automatically after changing the filter 20 Cancel Filter Change Warning Indicator When the filter usage time has elapsed filter change warning indicator starts to illuminate Door Open Alarm In case of leaving any of the Fridge Compartment or F...

Page 23: ... off buzzer will be activated shortly and Filter change warning indicator illuminates Press cancel filter change warning button Item 19 in display descriptions after changing the filter to have the filter usage time calculated automatically C If the filter usage time is being calculated automatically filter change warning indicator will illuminate in a few seconds after the product is plugged in C...

Page 24: ...shelf should be pushed backwards to seat it completely 1 2 3 4 Crisper Crisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables freshly without loosing their humidity For this purpose cool air circulation occurs around the crisper in general Remove the door shelves that align with the crisper before removing the crispers You can remove the crispers as illustrated in the figure Ch...

Page 25: ...of blue light and thus preserve their freshness and increase their vitamin content Multi Zone Storage Compartment The Multi Zone Storage Compartment of your refrigerator may be used in any desired mode by adjusting it to fridge 2 4 6 8 C or freezer 18 20 22 24 temperatures You can keep the compartment in the desired temperature with the Multi Zone Storage Compartment Temperature Setting Button The...

Page 26: ...se and margarine in this section which has a lid Using the water spring Warnings It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm In cases where the water dispenser has not been used frequently sufficient amount of water must be drained from the dispenser to get fresh water Spillage Tray Water drops that drip during use accumulates in the spillage tray You can re...

Page 27: ... of refrigerator To open the minibar door press by your hand on the minibar and pull back to open When the door of minibar is open you may use the inner face of the door as a table on which you may put your bottles and glasses for a short time as shown in the figure A Caution Never do things that may put pressure on the door such as sitting on climbing up or hanging to the table and do not place h...

Page 28: ...nt is overloaded or if you wish to cool down your food rapidly It is recommended that you activate quick fridge function 4 8 hours before placing the food Freezing fresh food It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the refrigerator Hot food must cool down to the room temperature before putting them in the refrigerator The foodstuff that you want to freeze must be fres...

Page 29: ...fruits Freshzone compartment Delicatessen products cheese butter salami and etc Deep freeze information Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in a refrigerator in order to keep them in good quality The TSE norm requires according to certain measurement conditions the refrigerator to freeze at least 4 5 kg of foodstuff at 32 C ambient temperature to 18 C or lower within 24 ho...

Page 30: ...not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base ANever use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chro...

Page 31: ...ontainers Leaving the door ajar Switching the thermostat to a colder degree Decreasing the time the door left open or using it less frequently Covering the food stored in open containers with a suitable material Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ...

Page 32: ... refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient The freezer temperature is adjusted to a very low temperature Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient The fridge temperature might have ...

Page 33: ...rmal and not a fault Doors might have been left ajar make sure that the doors are closed fully Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time open them less frequently Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors There might be humidity in the air this is quite normal in humid weather When the humidity is less condensation will disappear Bad odor in...

Page 34: ...er votre produit avec rapidité et sécurité Lisez le manuel avant d installer et de faire fonctionner votre produit Respectez les instructions notamment celles relatives à la sécurité Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez en avoir besoin ultérieurement En plus lisez également les autres documents fournis avec votre produit Veuillez noter que ce manuel peut égalem...

Page 35: ... d alimentation en eau au réfrigérateur 13 Raccordement du tuyau de vidange à la carafe 14 Raccordement du tuyau d alimentation en eau à l arrivée d eau 15 Avant toute première utilisation du distributeur d eau 17 TABLE DES MATIÈRES 4 Préparation 18 5 Utilisation du réfrigérateur 19 Bandeau indicateur 19 Alarme d ouverture de porte 22 Pour que le calcul de la durée d utilisation du filtre se fasse...

Page 36: ...yettes en verre du compartiment de réfrigération 3 Couvercle du diffuseur 4 Lentilles d illumination 5 Section centrale modulable 6 Compartiment Zone fraîche 7 Bac à légumes 8 Distributeur de glaçons 9 Compartiments congélateur 10 Minibar 17 18 19 2 3 6 7 8 9 5 4 16 13 11 14 1 12 10 15 11 Range bouteilles 12 Clayette range bouteilles 13 Étagères du compartiment de conservation de denrées 14 Compar...

Page 37: ...ngélation Cela pourrait provoquer des engelures dans votre bouche Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment de congélation Cela peut entraîner leur éclatement Ne touchez pas des produits congelés avec les mains ils pourraient se coller à celles ci Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le dé...

Page 38: ...tation est endommagé pour éviter tout danger Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise murale au cours de l installation Vous vous exposeriez à un risque de mort ou à de blessures graves Ce réfrigérateur est conçu seulement pour conserver des aliments Par conséquent il ne doit pas être utilisé à d autres fins L étiquette avec les caractéristiques techniques est située sur le mur gauche à l in...

Page 39: ... être d au moins 8 cm Sinon les murs adjacents peuvent être humidifiés Pour les appareils dotés d une fontaine à eau La pression de l alimentation en eau doit êtrecomprise entre 1 et 8 bars Utilisez uniquement de l eau potable Sécurité enfants Si la porte a un verrouillage la clé doit rester hors de portée des enfants Les enfants doivent être surveillés et empêchés de s amuser avec le produit Conf...

Page 40: ...tique située sur la paroi gauche de l intérieur du réfrigérateur Ne jetez jamais l appareil au feu pour vous en débarrasser Mesures d économie d énergie Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée N introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur Ne surchargez pas le réfrigérateur pour ne pas obstruer pas la circulation d air à l intérieu...

Page 41: ...mpérature situé dans le compartiment des produits frais Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale le capteur ne doit pas être encombré par des aliments Ne placez pas de denrées chaudes dans votre appareil temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor MILK juice etc temperature sensor ...

Page 42: ...e servent à maintenir une distance permettant la circulation de l air entre le réfrigérateur et le mur Cette image n est donnée qu à titre indicatif elle n est pas identique à votre produit 2 Vous pouvez installer les 2 cales en plastique comme illustré dans le schéma Les cales en plastique maintiendront la distance nécessaire entre votre Congélateur réfrigérateur et le mur pour permettre une bonn...

Page 43: ...ez vous de votre ancien réfrigérateur sans nuire à l environnement Vous pouvez consulter le service après vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine coupez la prise électrique et le cas échéant tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte Rend...

Page 44: ...flèche noire et s élève lorsque vous tournez dans le sens opposé Si vous vous faites aider par quelqu un pour légèrement soulever le réfrigérateur l opération s en trouvera simplifiée 2 Après avoir réalisé la stabilisation installez le cache de ventilation et fixez les vis fournies 3 Retirez les deux vis de fixation du cache de ventilation inférieur à l aide d un tournevis Philips Réglage du jeu e...

Page 45: ...ez la porte de manière appropriée à votre gré en desserrant les vis C Fixez la porte que vous avez réglée en serrant les vis sans modifier la position de la porte C Replacez le cache de la charnière et fixez la vis ...

Page 46: ...ur à intégrer à l intérieur du compartiment réfrigérateur L endroit où le filtre externe sera fixé doit être déterminé au préalable Pour les filtres utilisés hors du réfrigérateur Ensuite déterminez la distance entre le filtre et le réfrigérateur ainsi que les longueurs de tuyaux requises du filtre à l arrivée d eau du réfrigérateur Le filtre à eau doit rester debout comme indiqué dans l image Il ...

Page 47: ...nt l autre extrémité du conduit d eau à l intérieur de l arrivée du tuyau d eau comme indiqué dans le schéma 2 Mettez et fixez le tuyau à pompe dans la carafe comme illustré dans le schéma 3 À la fin du raccordement branchez et utilisez la pompe Pour que la pompe fonctionne de manière efficace patientez 2 à 3 minutes C Vous pouvez consulter le manuel de l utilisateur de la pompe pendant le raccord...

Page 48: ...inet et insérez le sur le robinet comme indiqué dans le schéma Schéma C 4 Serrez le raccord manuellement En cas de fuite utilisez une clé à molette ou une pince pour le faire A Attention Sécurisez le tuyau d alimentation en eau à des points appropriés au moyen de Colliers de fixation fournies pour éviter tout dommage déplacement ou coupure accidentelle A Attention Après avoir tourné le robinet de ...

Page 49: ...ssement à la fin du temps d utilisation veuillez vous reporter à la section Calculer automatiquement la durée d utilisation du filtre Le filtre à eau doit être retiré tel qu illustré sur le schéma lorsqu il sera remplacé ou ne sera plus utilisé et le couvercle de dérivation doit être fixé Veuillez vous assurer que le mode Ice Off est actif avant de le sortir A Attention Veillez à ce que le mode Ic...

Page 50: ...tation en eau chaude C Aucune eau ne peut être obtenue au cours du fonctionnement initial du réfrigérateur Cette situation est provoquée par l air à l intérieur du système Pour vider l air du système appuyez sur la broche pendant une minute jusqu à ce que l eau sorte de la fontaine Le débit d eau peut être irrégulier au départ Tout débit d eau irrégulier sera normalisé après évacuation de l air du...

Page 51: ...urer que l intérieur de votre appareil est soigneusement nettoyé C Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm C Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le réfrigérateur doit fonctionner à vi...

Page 52: ...ction de congélation rapide 10 Indicateur de température du compartiment de congélation 11 Indicateur de température du compartiment de réfrigération 12 Indicateur de fonction de refroidissement rapide 13 Indicateur de température du compartiment Multi Zone 14 Indicateur mode Economie 15 Indicateur d état de dysfonctionnement 16 Voyant verrouillage des commandes 17 Bouton d annulation de glace 18 ...

Page 53: ...artiment Multi Zone comme compartiment de réfrigérateur ou de congélateur Appuyez sur ce bouton et maintenez le enfoncé pendant longtemps 3 secondes pour régler le compartiment Multi Zone comme compartiment de réfrigérateur ou de congélateur Ce compartiment est réglé comme compartiment de congélation en usine Si le compartiment Multi Zone est réglé comme congélateur sa température changera de 18 à...

Page 54: ...rature du compartiment de congélation Cet indicateur sera activé si la fonction est réglée sur 18 ou si le refroidissement à économie d énergie est réalisé suite à l activation de la fonction Eco Extra 15 Indicateur d état de dysfonctionnement Si votre réfrigérateur ne refroidit pas correctement ou s il y a un dysfonctionnement dans un capteur cet indicateur sera activé Lorsque cet indicateur est ...

Page 55: ...re arrive à son terme Appuyez sur le bouton d avertissement d annulation de changement de filtre pendant 3 secondes pour permettre au réfrigérateur de calculer automatiquement la durée d utilisation du nouveau filtre après l avoir installé 20 Indicateur d avertissement d annulation de changement de filtre Lorsque la durée d utilisation du filtre est écoulée l indicateur d avertissement de changeme...

Page 56: ...verrouillage de touche disparaîtra l avertisseur sonore sera activé peu de temps après et l indicateur d avertissement de changement de filtre s allume Appuyez sur le bouton d avertissement d annulation de changement de filtre bouton numéro 19 après avoir changé le filtre pour que la durée d utilisation du filtre soit calculée automatiquement C Si le calcul du temps d utilisation du filtre se fait...

Page 57: ...it être poussée pour revenir complètement en place 1 2 3 4 Bac à légumes Le bac à légumes de votre réfrigérateur a été spécialement conçu pour vous aider à conserver vos denrées au frais sans que celles ci n aient à perdre de leur humidité Dans cet objectif l air frais circule tout autour du bac à légumes Enlevez les balconnets de porte alignés sur le bac à légumes avant d enlever les bacs à légum...

Page 58: ...insi de conserver leur fraîcheur et leur teneur en vitamines Compartiment Multi Zone Le compartiment de conservation Multi Zone de votre réfrigérateur peut être utilisé dans n importe quel mode en le réglant sur les températures du réfrigérateur 2 4 6 8 C ou du congélateur 18 20 22 24 Vous pouvez conserver le compartiment à la température désirée avec le Bouton de réglage de la température du comp...

Page 59: ...e le beurre le fromage et la margarine dans ce compartiment doté d un couvercle Utilisation de la fontaine Avertissements Il est tout à fait normal que les premiers verres d eau tirés du distributeur soient chauds Dans des cas où le distributeur n a pas été utilisé fréquemment une quantité d eau suffisante doit y être retirée afin d obtenir de l eau fraîche Socle du distributeur Les gouttes d eau ...

Page 60: ...ent sur le minibar et tirez pour ouvrir la porte Quand la porte du minibar est ouverte vous pouvez utiliser la partie interne de cette porte comme table sur laquelle vous pouvez mettre vos bouteilles et verres pendant une courte durée tel qu indiqué dans le schéma A Attention Évitez tout ce qui peut exercer une pression sur la porte Évitez par exemple de vous asseoir de grimper ou encore de vous a...

Page 61: ... lorsque le compartiment de réfrigération est surchargé ou lorsque vous souhaitez refroidir rapidement vos denrées Il est conseillé d activer la fonction de réfrigération rapide pendant 4 à 8 heures de temps avant d introduire les denrées Congélation des produits frais Il est préférable d emballer ou de couvrir les denrées avant de les placer dans le réfrigérateur Laissez refroidir les aliments à ...

Page 62: ...ruits ou de la bière Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment Fraîcheur Produits délicats fromage beurre salami etc Informations concernant la congélation Les denrées doivent être congelées le plus rapidement possible lorsqu elles sont placées dans un réfrigérateur afin de préserver leur qualité La norme TSE exige sous certaines conditions de mesures que le réfrigérateur congèle au moins 4 5 k...

Page 63: ...rigérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les denrées nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de résidus de nourriture C Pour retirer les balconnets de portes sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la b...

Page 64: ...rte Réglez le thermostat à un niveau de froid supérieur Réduisez les temps d ouverture de la porte ou utilisez la moins fréquemment Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l aide d un matériau adapté Essuyez la condensation à l aide d un tissu sec et vérifiez si elle persiste Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures ...

Page 65: ... longue afin de conserver la température actuelle La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte La température du congélateur est réglée à une température très basse Réglez la température du congélateur à un degré supérieur et vérifiez La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte Il se peut que la températur...

Page 66: ...faut La porte est peut être restée ouverte assurez vous que les portes sont complètement fermées Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée ouvrez les moins fréquemment De l humidité est présente à l extérieur ou entre les portes du réfrigérateur Il y a peut être de l humidité dans l air ceci est tout à fait normal par un temps humide Lor...

Page 67: ... gyors és biztonságos módon használni A termék beszerelése és használata előtt olvassa el a használati útmutatót Tartsa be az utasításokat főleg azokat melyek a biztonságra vonatkozó információkat A használati útmutatót tartsa olyan helyen ahol a jövőben könnyen hozzá tud férni Olvassa el a többi dokumentumot is melyet a termékhez kapott Ne feledje ez a használati útmutató más modellekre is érvény...

Page 68: ...pa cseréje 12 A vízszűrő behelyezése 13 A vízvezeték csatlakoztatása a hűtőhöz 13 A vízvezeték csatlakoztatása a víztartályhoz 14 A vízvezeték csatlakoztatása a vezetékes vízhez 15 A vízadagoló első használata előtt 17 TARTALOMJEGYZÉK 4Előkészületek 18 5 A hűtőszekrény használata 19 Kijelző panel 19 Nyitott ajtó riasztás 22 A szűrő használati idejének automatikus kiszámíttatásához teendő lépések 2...

Page 69: ...oznak 17 18 19 2 3 6 7 8 9 5 4 16 13 11 14 1 12 10 15 1 Hűtőszekrénye 1 Hűtőrekesz ajtópolcai 2 Hűtőrekesz üvegpolcai 3 Diffúzőrfedő 4 Lámpák 5 Mozgatható középső tároló 6 Hűtőrekesz 7 Fiók 8 Icematic 9 Fagyasztott étel tároló rekeszek 10 Minibár 11 Palacktartó 12 Üvegtartó polc 13 Élelmiszertartó rekesz polcai 14 Élelmiszertároló rekeszek 15 Vízszűrő 16 Tejtermék rekesz 17 Hűtőszekrény rekesz 18 ...

Page 70: ...tén Soha ne helyezzen a fagyasztóba helyezzen üveges vagy kannás italokat A fagyasztóban ezek megrepedhetnek A fagyott ételeket ne fogja meg kézzel mert hozzáragadhatnak a kezéhez A tisztítás vagy leolvasztás előtt húzza ki a hűtőszekrényt Permetes tisztítószert sose használjon a hűtő tisztításánál Ez ugyanis rövidzárlatot vagy áramütést okozhat a hűtő elektromos alkatrészeivel való érintkezéskor ...

Page 71: ...en súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet A hűtőszekrény csak élelmiszerek tárolására használható Egyéb célra nem használható A címke és a műszaki adatok leírása a hűtőszekrény belsejében a bal oldali falon található Soha ne csatlakoztassa a hűtőszekrényt energiamegtakarító rendszerhez ezek kárt tehetnek a hűtőszekrényben Amennyiben kék fény világít a hűtőszekrényen puszta szemmel vagy optikai es...

Page 72: ...n a terméket egy másik hűtőszekrény vagy fagyasztó mellé helyezi a két készülék közt legalább 8 cm helyet kell hagynia Ellenkező esetben a szomszédos falak bepárásodhatnak Vízadagolóval ellátott termékek esetén A víznyomásnak legalább 1 barnak kell lennie A víznyomás legfeljebb 8 bar lehet Kizárólag ivóvizet használjon Gyermekbiztonság Amennyiben az ajtó zárral is rendelkezik a kulcsot tartsa távo...

Page 73: ...en kívül ezt a figyelmeztetést amennyiben a hűtőrendszer R134a hűtőközeget használ A termékben használt gáz típusát a hűtőszekrény belsejében a bal oldali falon találja Soha ne égesse el a terméket Az energiatakarékosság jegyében teendő lépések Ne hagyja sokáig nyitva a hűtő ajtaját Ne tegyen meleg ételt vagy italt a hűtőbe Csak annyi ételt italt tegyen a hűtőbe hogy az ne akadályozza a levegő cir...

Page 74: ...zzáérjen a friss étel rekeszben lévő hőmérsékletérzékelőhöz A friss étel rekesz ideális hőmérsékletének fenntartásához az érzékelő nem érhet hozzá az ételhez Ne tegyen meleg ételt a készülékbe temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor MILK juice etc temperature sensor ...

Page 75: ...rnyezetvédelmi szervektől vagy a helyi hatóságoktól szerezhet A hűtő üzembe helyezése előtt A hűtő használatbavétele előtt ellenőrizze az alábbiakat 1 A hűtő belseje száraz és a levegő szabadon tud áramolni a hátsó részén 2 A következő képen látható módon helyeze a 2 műanyag éket a hátsó ventilátorra Csavarozza ki a jelenlegieket és használja azokat a csavarokat amelyek az ékeket tartalmazó zacskó...

Page 76: ... hűtő leselejtezése A hűtőt úgy selejtezze le hogy ezzel ne okozzon kárt a környezetnek A hűtő leselejtezésével kapcsolatban bővebb információt a hivatalos márakereskedésekben ill a hulladékgyűjtő központokban kaphat A hűtő leselejtezése előtt vágja el a tápkábelt tegye használhatatlanná az ajtón lévő zárat ha van hogy a gyermekeket ne érhesse baj Elhelyezés és üzembe helyezés Vigyázat Beszerelés ...

Page 77: ...elmes elvégzéséhez két emberre van szükség 2 A dülöngélési probléma elhárítása után helyezze vissza a szellőztető burkolatot és rögzítse azt a csavarokkal 3 Egy csillagcsavarhúzó segítségével távolítsa el az alsó szellőztető burkolatot rögzítő csavarokat 4 1 2 3 A rés nagyságának beállítása a felső ajtónál Lehetőség van a hűtő rekesz ajtajai közti rés beállítására lásd az ábrákat Az ajtómagasság b...

Page 78: ...l Rögzítse a beállított ajtót a csavarok meghúzásával ügyeljen rá azonban hogy az ajtó közben ne állítódjon el Tegye vissza a zsanér burkolatát és rögzítse azt a csavarokkal A lámpa cseréje A hűtőszekrény lámpájának cseréjéhez kérjük hívja fel a szakszervizt ...

Page 79: ...zelep hálós szűrővel csap adapter 3 1 4 2 5 5 Vízszűrő vagy külsőleg csatlakoztatható szűrő melyet a hűtő belsejében lévő konzolra kell felszerelni A külső szűrő illesztésének helye állapítandó meg elsőként A hűtőszekrényen kívül használt szűrőre vonatkozik Ezt követően határozza meg a távolságot a szűrő és a hűtőszekrény között és a szűrő és a hűtőszekrény vízbemenete között szükséges tömlőhosszú...

Page 80: ...l kijövő vízvezeték egyik végét a hűtőhöz a fentiek szerint leírt módon járjon el az alábbi utasítások szerint 1 Nyomja rá a vízvezeték másik végét a szivattyú vízvezeték bemenetére az ábrán látható módon 2 Helyezze fel a szivattyú vezetékét a víztartályra az ábrán látható módon 3 Ezután dugja be és kapcsolja be a szivattyút Annak érdekében hogy a szivattyú optimálisan üzemeljen várjon 2 3 percet ...

Page 81: ...tlakoztatta a vízvezetéket a csőcsatlakozóhoz helyezze azt fel a csap adapterre az ábrán látható módon C ábra 4 Húzza meg kézzel a csőcsatlakozót Ha azonban szivárgást észlel használjon fogót vagy kulcsot a csőcsatlakozó meghúzásához A Figyelmeztetés Rögzítse a vízvezetéket erre alkalmas felületekhez a mellékelt csőbilincsek segítségével annak érdekében hogy menet közben a vezeték ne csússzon ki A...

Page 82: ... hogy elforgatja azt lefelé A Figyelmeztetés A megkerülő fedél eltávolítása előtt győződjön meg róla hogy a Jég leállítva üzemmód van kiválasztva Megjegyzés A fedél eltávolítása után néhány csepp víz kicsöpöghet ez azonban normális jelenség 4 Távolítsa el a vízszűrő tetején lévő fedelet az ábrán látható módon majd fordítsa azt felfelé annak rögzítéséhez 5 Nyomja meg a kijelzőn ismét a jég leállítá...

Page 83: ...haladhatja meg a 8 bar t C Amennyiben a víznyomás 1 bar nyomás alá csökken vagy ha víztartályt kíván ahsználni szivattyú használata szükséges C A hűtőszekrény vízrendszerét hidegvizes vízforráshoz kell csatlakoztatnia Forró vízhez nem csatlakoztatható C A hűtőszekrény első üzemeléskor nem szabad vizet beszivattyúzni Ezt a rendszerben lévő levegő okozza A rendszerben lévő levegő eltávolításához nyo...

Page 84: ...ptimális működését nem tudjuk garantálni Kérjük ügyeljen rá hogy a hűtő belseje alaposan meg legyen tisztítva Ha két hűtőt kíván egymás mellett elhelyezni kérjük hagyjon legalább 2 cm helyet közöttük A hűtő első beüzemelésekor kérjük tartsa be az alábbiakat az első hat óra alatt Ne nyitogassa gyakran az ajtót Ne tegyen ételt a hűtőbe Ne húzza ki a hűtőt Áramkimaradás esetén kérjük tekintse meg az ...

Page 85: ...kesz hőmérsékletbeállító gombja 7 Nyaralás funkció jelző 8 Eco Extra funkció jelző 9 Gyorsfagyasztás funkció jelző 10 Fagyasztórekesz hőmérsékletjelzője 11 Hűtőrekesz hőmérsékletjelzője 12 Gyorshűtés funkció jelző 13 Multi Zone rekesz hőmérsékletjelzője 14 Gazdaságos üzemmód jelző 15 Hibaállapot jelző 16 Billentyűzár jelző 17 Jégtörlés gomb 18 Jég kikapcsolása jelző 19 Szűrőcsere figyelmeztető gom...

Page 86: ... A Multi Zone rekesz fagyasztóként és hűtőként is képes funkcionálni A gomb hosszan 3 másodpercig tartó nyomva tartásával a Multi Zone rekeszen lehet váltani a fagyasztó és a hűtő funkció között A rekesz alapbeállítás szerint fagyasztórekeszként funkcionál Ha a Multi Zone rekesz fagyasztóként funkcionál akkor a Multi Zone rekesz hőmérséklete a 18 20 22 24 18 beállítások szerint változik a gomb meg...

Page 87: ...z beállított hőmérsékletet mutatja 14 Gazdaságos üzemmód jelző Azt jelzi hogy a hűtő energiatakarékos üzemmódban van Fagyasztórekesz hőmérséklete Ez a jelző akkor látható ha a funkció 18 fokra van állítva vagy ha az Eco extra funkció épp üzemel 15 Hibaállapot jelző Ha a hűtő nem hűt megfelelően vagy ha valamelyik érzékelő meghibásodott akkor megjelenik ez a jelzés Amikor a jelzés aktív a fagyasztó...

Page 88: ...r a szűrő használati ideje letelt Nyomja meg a szűrőcsere figyelmeztetés törlése gombot 3 másodpercig hogy a hűtőszekrény kiszámíthassa automatikusan a szűrőcsere után az új szűrő idejét 20 Szűrőcsere figyelmeztetés törlése jelző Amikor a szűrő használati ideje letelt akkor a szűrőcsere figyelmeztető jelző elkezd világítani Nyitott ajtó riasztás Ha a hűtőrekesz vagy Flexi Zone rekesz ajtaját akár ...

Page 89: ...san aktivál és a szűrőcsere figyelmeztető jelző világít Nyomja le a szűrőcsere figyelmeztetés törlése gombot a szűrő cseréjét követően a kijelző leírásai között a 19 egység hogy a szűrő használati ideje automatikusan kiszámításra kerüljön C Ha a szűrő használati idejét automatikus kiszámítás alatt van akkor a szűrőcsere figyelmeztető jelző pár másodpercig világítani fog a termék csatlakoztatását k...

Page 90: ...ny fiókjai speciálisan zöldségek tárolására lettek kialakítva annak érdekében hogy ne veszítsenek víztartalmukból Ezt a célt szolgálja a fiókokban keringtetett hideg levegő Compartiment Zone fraîche Les compartiments de zone fraîche vous permettent de préparer les aliments à congeler Vous pouvez également utiliser ces compartiments si vous souhaitez conserver vos aliments à une température quelque...

Page 91: ...forgatja Multi Zone tárolórekesz A hűtőszekrény Multi Zone tárolórekesze hűtő 2 4 6 8 C és fagyasztó 18 20 22 24 C üzemmódban egyaránt használható Az üzemmódok között a Multi Zone tárolórekesz hőmérséklet beállító gombjával lehet váltani A Multi Zone tárolórekesz hőmérséklete a beállításokon túl 0 10 fokkal változtatható hűtő ill 6 fokkal fagyasztó üzemmódban 0 fokon a könnyen romlandó 6 fokon ped...

Page 92: ...olyan élelmiszert tárolhat mint például a vaj a sajt vagy a margarin A vízadagoló használata Figyelmeztetések Előfordulhat hogy az adagoló által adott első pár pohár víz meleg lesz Ha a vízadagolót nem túl sűrűn használta az utóbbi időben akkor egy kevés vizet ki kell folyatni hogy friss vizet kapjon Víztálca A használat során mellémenő víz a víztálcán gyűlik össze A víztálca eltávolításához húzza...

Page 93: ...minibár ajtajának kinyitásához nyomja meg a minibárt majd húzza azt ki Amikor a minibár ajtaja nyitva van akkor az ajtó belső felét asztalkaként is használhatja amire ideiglenesen kipakolhatja az üvegeket és poharakat A Figyelmeztetés Soha ne tegye ki túlzott terhelésnek az ajtót pl ne üljön rá ne kapaszkodjon bele ne tegyen rá nehéz dolgokat stb Ez ugyanis a hűtőszekrény megrongálódásához és szem...

Page 94: ... Javasolt a gyorshűtési funkció aktiválása 4 8 órával az élelmiszer behelyezése előtt Friss étel lefagyasztása Csomagolja be vagy fedje le az élelmiszert mielőtt a hűtőszekrénybe tenné azt A forró élelmiszert hagyja lehűlni szobahőmérsékletre mielőtt behelyezné a hűtőszekrénybe A hűteni kívánt élelmiszer legyen friss és jó minőségű Az élelmiszert adagokra kell osztani a család napi fogyasztása ala...

Page 95: ... lehető leggyorsabban kell lefagyasztani miután a hűtőbe helyezte hogy megtartsa jó minőségét A TSE szabvány megköveteli bizonyos mérési körülmények szerint hogy a hűtő legalább 4 5 kg élelmiszert 32 C os környezeti hőmérsékleten 18 C ra vagy kevesebbre hűti 24 órán belül a hűtő teljes 100 literes térfogatával Élelmiszert csak 18 C on vagy alacsonyabb hőmérsékleten lehet hosszú ideig eltárolni Az ...

Page 96: ...más elektromos résszel B Ha a hűtőt hosszú ideig nem használják húzza ki a konnektorból távolítson el minden élelmiszert tisztítsa meg és hagyja félig nyitva az ajtót C Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket hogy meggyőződjön róla hogy tiszták és ételmaradékoktól mentesek A Az ajtópolcok eltávolításához vegyen ki onnan mindent majd egyszerűen tolja fel az alapzatról A A termék külső felületei...

Page 97: ...olása mely folyadékot tartalmaz Nyitva hagyta az ajtót Állítsa hidegebbre a termosztátot Csökkentse az időt amíg az ajtó nyitva van vagy használja kevesebbszer A nyitott edényben tárolt élelmiszert fedje le egy megfelelő anyaggal Egy száraz ruha segítségével törölje le a lecsapódást majd ellenőrizze hogy a hiba továbbra is fennáll e A kompresszor nem működik A kompresszor biztosítéka hirtelen áram...

Page 98: ...a tartani az aktuális hőmérsékletet A fagyasztó hőmérséklete túl alacsony miközben a hűtő hőmérséklete megfelelő A fagyasztó nagyon alacsony hőmérsékletre lett állítva Állítsa a fagyasztó hőmérsékletét magasabbra és ellenőrizze A hűtő hőmérséklete túl alacsony miközben a fagyasztó hőmérséklete megfelelő A hűtő nagyon alacsony hőmérsékletre lett állítva Állítsa a hűtő hőmérsékletét magasabbra és el...

Page 99: ...ak Győződjön meg róla hogy az ajtók megfelelően be vannak e csukva Lehet hogy az ajtók túl gyakran vagy túl sokáig lettek kinyitva Kevesebb alkalommal nyissa ki az ajtót Pára jelenik meg a hűtőszekrény külső részén vagy az ajtók közt Lehet hogy párás az idő A párás idő teljesen normális Ha a páratartalom kevesebb lesz a kondenzáció eltűnik Kellemetlen szag érezhető a hűtőben A hűtőszekrény belső t...

Page 100: ...түрде қолдануға көмектеседі Өнімді орнату және іске қосу алдында нұсқаулықты оқыңыз Нұсқауларды әсіресе қауіпсіздікке қатыстыларын орындаңыз Кейін қажет болатындықтан нұсқаулықты қол оңай жететін жерде сақтаңыз Сонымен қатар өніммен берілген басқа да құжаттарды оқыңыз Осы нұсқаулықтың басқа үлгілер үшін жарамды болуы мүмкін екенін ескеріңіз Таңбалар мен олардың сипаттамалары Осы нұсқаулықта мынада...

Page 101: ...Еден теңгерімін реттеу 10 Жоғарғы есік арасындағы саңылауды реттеу 10 Су сүзгісін орнату 12 Су құбырын тоңазытқышқа жалғау 12 Су шлангын құмыраға жалғау 13 Су құбырын орталық суық су жүйесіне қосу 14 МАЗМҰНЫ Су диспенсерін алғаш қолдану алдында 16 4 Дайындау 17 5 Тоңазытқышты пайдалану 18 Көрсеткіш шамдар тақтасы 18 Есік ашық дабылы 21 Сүзгіні пайдалану уақыты автоматты түрде есептелу үшін жасалат...

Page 102: ...ң шыны текшелері 3 Диффузор қақпағы 4 Жарық линзасы 5 Қозғалмалы орталық бөлік 6 Ет салатын бөлік 7 Көкөніс пен жеміс жидек сақталатын бөлік 8 Мұз қалыбы 9 Мұздатылған азық түлік сақталатын бөліктер 17 18 19 2 3 6 7 8 9 5 4 16 13 11 14 1 12 10 15 10 Шағын науа 11 Шөлмек ұстағыш 12 Шөлмек қоятын сөре 13 Азық түлік сақталатын бөлік сөрелері 14 Азық түлік сақталатын бөліктер 15 Су сүзгісі 16 Сүт таға...

Page 103: ...қалуы мүмкін Қатырғыш бөлігі бар өнімдер үшін шөлмектегі немесе қауашақтағы сусындарды қатырғыш бөлікке салмаңыз Әйтпесе олар жарылуы мүмкін Қатқан тағамды қолмен ұстамаңыз олар қолға жабысып қалуы мүмкін Тоңазытқышты тазалау немесе мұзын еріту үшін розеткадан ажыратыңыз Тоңазытқышты тазалау немесе еріту барысында бу немесе бу шығаратын тазалау материалдары ешқашан қолданылмауы керек Ондай жағдайл...

Page 104: ...шқашан қоспаңыз олар тоңазытқышты зақымдауы мүмкін Тоңазытқыштың көк шамы жанса көк жарыққа оптикалық құралдармен қарамаңыз Қолмен басқарылатын тоңазытқыштар қуаты ажыратылса оны қайта қосу алдында кемінде 5 минут күтіңіз Өнімді басқаларға бергенде жаңа иесіне оның пайдалану нұсқаулығын да беру керек Тоңазытқышты тасымалдау барысында қуат кабелін зақымдап алмаңыз Кабельді бүктеу салдарынан өрт шығ...

Page 105: ...с үшін балаларды қадағалау керек Қоқыс өнімдерді лақтыру туралы WEEE директивасының талаптарына сәйкестік Бұл өнім ЕО WEEE директивасының 2012 19 EU талаптарына сәйкес келеді Бұл өнімде қоқыс электр және электрондық жабдық WEEE жіктеу таңбасы бар Бұл өнім қайта пайдалануға болатын және қайта өңдеу үшін жарамды жоғары сапалы бөлшектермен және материалдармен жасалған Қызмет көрсету мерзімі біткенде ...

Page 106: ...ыс аяқ жуғыштар немесе радиаторлар сияқты жылу шығаратын құрылғылардың қасына орнатпаңыз Тағамның жабық ыдыстарда сақталғанына назар аударыңыз Қатырғыш бөлігі бар өнімдер үшін қатырғыш сөрелері мен тартпаларын алсаңыз оның ішіне көбірек азық түлік сақтауға болады Тоңазытқыштың қуат тұтыну шамасы қатырғыштағы тартпа мен сөрені алып оны барынша жүктеу арқылы анықталды Сөрені немесе тартпаны қатырыла...

Page 107: ...ан алуға болады Тоңазытқышты іске қосу алдында Тоңазытқышты пайдалануды бастау алдында мыналарды тексеріңіз 1 Тоңазытқыштың ішкі бөлігі құрғақ па және ішкі бөлігінің артқы жағында ауа еркін айналады ма 2 Төмендегі суретте көрсетілгендей артқы желдету қақпағына пластмассадан жасалған екі сынаны енгізіңіз Ол үшін өнімдегі бұрандаларды алып тастаңыз да сол дорбадағы бұрандаларды орнатыңыз Пластмассад...

Page 108: ...ортаға еш зияны тимейтіндей жолмен тастаңыз A Тоңазытқышты тастау туралы кеңесті өкілетті сатушыдан немесе қоқыс жинау мекемесінен алуға болады A Тоңазытқышты тастау алдында электр сымын қиып алыңыз ал есіктерде құлып болса балалардың қауіпсіздігі үшін оларды бұзып тастаңыз Орналастыру және орнату B Ескерту Орнату кезінде тоңазытқышты ешқашан розеткаға қоспаңыз Әйтпесе өлім немесе қатты жарақаттан...

Page 109: ...кі бағытымен бұрағанда аяқ орналасқан жақтағы бұрыш төмендейді ал керісінше бағытта бұралса көтеріледі Біреу тоңазытқышты аздап көтерсе бұл процесс оңайланады 2 Тепе теңдік қалпы реттеліп болғанда желдету қақпағын орнына қойып бұрандалармен бекітіңіз 3 Төменгі желдету қақпағын ұстап тұрған бұрандаларды Philips бұрауышымен шешіңіз Жоғарғы есік арасындағы саңылауды реттеу C Тоңазыту бөлігі есіктерін...

Page 110: ...KK 11 C Бұрандаларды босатып есікті сәйкесінше реттеңіз C Орналасуын өзгертпей реттелген есікті бұрандалармен тартыңыз C Топса қабын орнына салып бұрандамен бұраңыз ...

Page 111: ...сырттан жалғанатын сүзгі тоңазыту бөлігінің ішіндегі қапсырмаға бекітілу керек Алдымен сыртқы сүзгі орнатылатын орынды анықтап алу керек Тоңазытқыштың сыртына орнатылатын сүзгіге қатысты Содан кейін сүзгі мен тоңазытқыш арасындағы қашықтықты және сүзгі мен тоңазытқыштың су кірісі арасында жалғанатын шланг ұзындығын анықтау қажет Су сүзгісі суретте көрсетілгендей тігінен қойылу керек Сүзгіні су кір...

Page 112: ...ілгендей сорғының су құбыры кірісіне кіргізіп байланысты аяқтаңыз 2 Сорғы шлангысын суретте көрсетілгендей құмыраға салып орнына бекітіңіз 3 Байланысты орнатып болған соң қосқышты қуат көзіне жалғап сорғыны іске қосыңыз Сорғы дұрыс жұмыс істеу үшін оны қосқаннан кейін 2 3 минут күтіңіз C Су байланысын орнату үшін сорғының пайдаланушы нұсқаулығын қолдануға болады C Құмыра пайдаланылған жағдайда су ...

Page 113: ...таға салып кран адаптеріне орнатыңыз да суретте көрсетілгендей кранға кіргізіңіз С суреті 4 Муфтаны қолмен тартыңыз Су ағатын болса муфтаны гайка кілтімен немесе қысқашпен тартыңыз A Ескерту Зақымдалу дұрыс орналаспау немесе байқаусызда ажырау жағдайлары орын алмау үшін жинақпен берілген құбыр қысқыштар көмегімен су құбырын қажетті жерлерге бекітіп қойыңыз A Ескерту Су клапанын қосқаннан кейін су ...

Page 114: ...ды өшіру режимі қосылып тұрғанын тексеріңіз Ескерім Қақпақты ашқаннан кейін бірнеше тамшы судың болуы қалыпты жағдай 4 Су сүзгісінің үстіндегі қақпақты ашып суретте көрсетілгендей қойыңыз да төмен қарай бұрап бекітіңіз 5 Бұл режимнен шығу үшін дисплейдегі мұз қатырмау түймесін қайта басыңыз Су сүзгісін 6 ай сайын ауыстырып тұру керек Сүзгіні ауыстыру уақыты автоматты түрде есептеліп пайдалану мерз...

Page 115: ...олса сорғыны пайдалану керек C Тоңазытқыштың су жүйесін орталық суық су желісіне жалғау керек Оны ыстық су желісіне қосуға болмайды C Тоңазытқышты алғаш рет пайдаланғанда су ақпауы мүмкін Бұл жүйеде ауаның болуына байланысты Ауаны жүйеден шығару үшін диспенсерден су аққанша 1 минут сайын оның басқару тетігін басып тұрыңыз Басында су ағымы бірқалыпты болмауы мүмкін Жүйедегі ауа шығарылғаннан кейін ...

Page 116: ...тан ұсынылмайды C Тоңазытқыштың ішкі бөлігін мұқият тазалау қажет C Екі тоңазытқыш қатар орнатылатын болса олардың арасында кемінде 2 см арақашықтық болуы керек C Тоңазытқышты бірінші рет іске қосқанда бастапқы алты сағат ішінде мына нұсқауларды орындаңыз Есік жиі ашылмауы керек Оған ешқандай тағам салмай бос күйінде жұмыс істету керек Тоңазытқышты қуат көзінен суырмаңыз Егер қуат көзі ажыратылса ...

Page 117: ...у функциясының көрсеткіші 10 Қатыру бөлігі температурасының көрсеткіші 11 Тоңазыту бөлігі температурасының көрсеткіші 12 Жылдам салқындату функциясының көрсеткіші 13 Көп функциялы аймақ бөлігі температурасының көрсеткіші 14 Үнемдеу режимінің көрсеткіші 15 Қате күйінің көрсеткіші 16 Пернелерді құлыптау функциясының көрсеткіші 17 Мұз қатырмау түймесі 18 Мұз жасауды өшіру функциясының көрсеткіші 19 С...

Page 118: ...асын орнату түймесі Көп функциялы аймақ бөлігін қатырғыш немесе салқындатқыш ретінде пайдалануға болады Көп функциялы аймақ бөлігін қатырғыш немесе салқындатқыш ретінде орнату үшін осы түймені ұзақ 3 секунд басып тұрыңыз Зауытта бұл бөлік қатыру бөлігі ретінде орнатылған Көп функциялы аймақ бөлігін қатырғыш күйіне орнатса түймені басқан сайын оның температурасы сәйкесінше 18 20 22 24 18 ретімен өз...

Page 119: ...іші Тоңазытқыштың қуатты үнемдеу режимінде істеп тұрғанын көрсетеді Қатыру бөлігінің температурасы Бұл көрсеткіш функция 18 мәніне орнатылғанда немесе Eco Extra функциясы қосылғандықтан қуатты үнемдеп салқындату режимінде тұрғанда жанады 15 Қате күйінің көрсеткіші Тоңазытқыш дұрыс суытпаса немесе сенсор істемей қалса осы көрсеткіш қосылады Бұл көрсеткіш қосылып тұрғанда қатыру бөлігі температурасы...

Page 120: ...згіні ауыстыру туралы ескерту көрсеткіші жанады Сүзгіні ауыстырғаннан кейін тоңазытқыш жаңа уақытты есептеу үшін Сүзгіні ауыстыру туралы ескертуден бас тарту түймесін 3 секунд басып тұрыңыз 20 Сүзгіні ауыстыру туралы ескертуден бас тарту көрсеткіші Сүзгінің жарамдылық мерзімі аяқталғанда сүзгіні ауыстыру туралы ескерту көрсеткіші жыпылықтай бастайды Есік ашық дабылы Тоңазыту немесе икемді аймақ бө...

Page 121: ... өшіп қысқа уақытқа қоңырау сигналы беріледі де сүзгіні ауыстыру туралы ескерту көрсеткіші жанады Сүзгіні пайдалану уақыты автоматты түрде есептелу үшін сүзгіні ауыстыру туралы ескертуден бас тарту түймесін дисплей сипаттамаларындағы 19 элемент басыңыз C Сүзгіні пайдалану уақыты автоматты түрде есептелсе өнімді ток көзіне қосқаннан кейінгі бірнеше секундта сүзгіні ауыстыру туралы ескерту көрсеткіш...

Page 122: ...ен жеміс жидек сақталатын бөлік Тоңазытқыштың ыдысы сақталған азық түліктің ылғалдылығын жоғалтпай жас күйінде сақтап қалатындай етіп жасалған Осы мақсатта көкөніс пен жеміс жидек сақталатын бөліктің айналасында ауа айналымы пайда болады Көкөніс пен жеміс жидек сақталатын бөліктерді шығармас бұрын олармен тураланып тұрған есік сөрелерін шығарыңыз Көкөніс пен жеміс жидек сақталатын бөліктер суретте...

Page 123: ...нтезін жалғастырады осылайша олар жас күйінде сақталады және дәрумендер құрамы көбейеді Көп функциялы сақтау бөлігі Тоңазытқыштың көп функциялы сақтау бөлігін тоңазыту 2 4 6 8 C немесе қатыру 18 20 22 24 температурасына реттеп қалаған режимде пайдалануға болады Бөлікті көп функциялы сақтау бөлігінің температурасын орнату түймесі көмегімен қалаған температураға қоюға болады Көп функциялы сақтау бөл...

Page 124: ...әне маргарин сияқты азық түліктерді осы қақпағы бар бөлімде сақтауға болады Су ағызу Ескерту Диспенсерден аққан бастапқы бірнеше стақан судың жылы болуы қалыпты жағдай Диспенсер жиі қолданылмаған жағдайда тың су алыну үшін судың біраз мөлшерін ағызып тастау керек Су тамшыларының науасы Су ағызғанда тамған су тамшылар науасына жиналады Су тамшыларының науасын өзіңізге қарай тартып немесе шетінен ба...

Page 125: ...ан тұтынылатын қуат мөлшері азаяды Шағын науа есігін ашу үшін оны қолмен басып артқа қарай тартыңыз Шағын науаның есігі ашық тұрғанда оның ішкі бетін үстел ретінде қолданып суретте көрсетілгендей аз уақытқа бөтелкелер мен стақандарды қоюға болады A Ескерту Есікке қысым келтірмеңіз отырмаңыз мінбеңіз асылып тұрмаңыз және ауыр заттар қоймаңыз Тоңазытқыш зақымдалуы немесе жарақат алып қалуыңыз мүмкін...

Page 126: ...рғатып сүртіңіз B Шам қақпағына және басқа электрлік элементтерге су кірмеуін қадағалаңыз B Тоңазытқыш біраз уақытқа дейін пайдаланылмайтын болса қуат көзінен сымды ажыратыңыз барлық тағамдарды алып тастап оны тазалаңыз да есігін жартылай ашық қалдырыңыз C Есіктің аралық төсеніштерінің тағам қалдықтарынан тазалығын тексеріңіз A Есік ілгектерін алу үшін барлық нәрселерді алып тастап есік ілгегін не...

Page 127: ...сұйықтығы бар тағамды ашық ыдыстарда сақтау Есікті қапсырып ашу Термостатты салқындау деңгейге қосу Есік ашық болу уақытын азайту немесе оны сирек пайдалану Ашық ыдыстарда сақталған тағамдардың бетін сәйкес материалмен жабу Жиналған суды құрғақ шүберекпен сүртіңіз ал қайталана берсе оны тексеріңіз Компрессор ажыратылған Қуат көзі кенеттен ажыратылғанда немесе қосқыш қосып ажыратылғанда компрессорд...

Page 128: ...пература тиісті деңгейге жеткенше тоңазытқыштың ұзақ уақыт бойы іске қосылған күйде болуына себеп болады Тоңазыту бөлігінің температурасы жеткілікті бірақ қатырғыш температурасы өте төмен Қатырғыш өте төменгі температураға орнатылған Қатырғыш температурасын жылылау деңгейге орнатыңыз және тексеріңіз Қатырғыш бөлігінің температурасы жеткілікті бірақ тоңазыту температурасы өте төмен Тоңазыту темпера...

Page 129: ...қ емес қалыпты жағдай Есіктер жартылай ашық қалған болуы мүмкін Есіктердің толық жабылғанын тексеріңіз Есік жиі ашып жабылған немесе ұзақ уақыт бойы ашық қалған Оларды жиі ашып жаппаңыз Тоңазытқыш сырты мен есік аралады дымқылданады Ауа ылғалдылығынан болуы мүмкін бұл ауа райы ылғалды болғанда өте қалыпты нәрсе Ылғалдылық деңгейі азайғанда жиналған су жоғалады Тоңазытқыш ішінен жағымсыз иіс шығады...

Page 130: ...оваться изделием Прежде чем устанавливать изделие и пользоваться им прочтите руководство Соблюдайте инструкции особенно в отношении техники безопасности Храните руководство в легко доступном месте так как оно может понадобиться вам в будущем Кроме того прочитайте другие документы поставляющиеся в комплекте с изделием Просим учесть что данное руководство по эксплуатации может применяться и для друг...

Page 131: ...ильтра 12 Подключение водопроводной трубы к холодильнику 12 Подсоединение шланга подачи воды к баку 13 Подключение водопроводной трубы к водопроводной линии 14 Прежде чем использовать распределитель воды 16 СОДЕРЖАНИЕ 4 Подготовка 17 5 Пользование холодильником 18 Панель индикаторов 18 Сигнал открытия дверцы 21 Рекомендации по автоматическому определению времени использования фильтра 22 Выдвижные ...

Page 132: ... Держатель для бутылок 12 Полка для бутылок 13 Полки отделения для хранения продуктов 14 Отделения для хранения продуктов 15 Водяной фильтр 16 Полка для масла и сыра 17 Холодильное отделение 18 Морозильное отделение 19 Отделение Flexi Zone C Цифры приведенные в данном руководстве по эксплуатации являются схематическими и могут не полностью соответствовать вашему изделию Если некоторые компоненты н...

Page 133: ...ентра Для изделий с морозильным отделением не ешьте мороженое в рожках и кубики льда сразу после их извлечения из морозильного отделения Это может вызвать обморожение полости рта Для изделий с морозильным отделением не помещайте напитки в бутылках и банках в морозильное отделение Они могут лопнуть Не дотрагивайтесь до замороженных продуктов они могут примерзнуть к рукам Отключайте холодильник от с...

Page 134: ...там Воздействие на устройство дождя снега солнца или ветра опасно с точки зрения электробезопасности В случае повреждения шнура питания и т п обратитесь в фирменный сервисный центр чтобы не подвергать себя опасности Ни в коем случае нельзя включать холодильник в розетку во время установки Это может привести к серьезным травмам или смерти Этот холодильник предназначен только для хранения пищевых пр...

Page 135: ...одимо регулярно очищать контакты вилки шнура питания сухой тканью Несоблюдение этого правила может привести к пожару Холодильник может смещаться если регулируемые ножки не зафиксированы на полу Фиксирование регулируемых ножек на полу предотвратит смещение холодильника При перемещении холодильника не держите его за ручку В противном случае он может поломаться При установке холодильника расстояние м...

Page 136: ...источников огня которые могут привести к возгоранию а также проветривайте помещение в котором находится устройство Не обращайте внимания на предупреждение если система охлаждения вашего изделия содержит R134a Тип газа используемого изделием указан на паспортной табличке расположенной слева на внутренней стенке холодильника Не сжигайте изделие в целях утилизации Рекомендации по экономии электроэнер...

Page 137: ... температурным датчиком в отделении для свежих продуктов Для поддержания идеальной температуры хранения в отделении для свежих продуктов датчик не должен закрываться хранящимися там продуктами Не помещайте в холодильник горячие продукты temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor MILK juice etc temperature sensor ...

Page 138: ...одно циркулировать позади него 2 Вставьте 2 пластиковых клина на задней вентиляционной крышке как показано на следующем рисунке Для этого отвинтите имеющиеся винты и воспользуйтесь винтами из упаковки с клиньями Пластиковые клинья обеспечат необходимое расстояние между холодильником и стеной для надлежащей циркуляции воздуха 3 Выполните чистку холодильника в соответствии с рекомендациями приведенн...

Page 139: ...ы предотвратить создание опасных ситуаций для детей Размещение и установка B Внимание Не включайте холодильник в розетку во время его установки В противном случае существует опасность получения серьезных травм или смертельного случая A Если дверь помещения в котором будет установлен холодильник недостаточно широка обратитесь в авторизованный сервисный центр за помощью в снятии дверец холодильника ...

Page 140: ...ик это облегчит процесс 2 После того как процесс балансировки завершен установите вентиляционную крышку на место и закрепите ее винтами 3 Отвинтите винты которые держат нижнюю вентиляционную крышку используя для этого отвертку Philips Регулировка зазора между верхними дверцами C Вы можете отрегулировать зазор между дверцами холодильной камеры как указано на рисунке Во время регулировки дверей по в...

Page 141: ...RU 12 C Зафиксируйте отрегулированную дверь затянув винты не изменяя положения двери C Установите на место крышку петли и зафиксируйте винтом ...

Page 142: ...ли фильтр присоединяемый снаружи следует прикрепить к скобе внутри холодильной камеры Сначала определите место крепления внешнего фильтра Относится к фильтру использующемуся вне холодильника Затем измеряйте расстояние между фильтром и холодильником и необходимую длину шланга от фильтра до отверстия подачи воды Водяной фильтр должен находиться в вертикальном положении как показано на рисунке Крайне...

Page 143: ...вив другой конец водопроводной трубы в соответствующее входное отверстие насоса как показано на рисунке 2 Вставьте и закрепите шланг насоса в бак как показано на рисунке 3 По завершении монтажа подсоедините насос к сети питания и включите его Эффективная работа насоса начнется через 2 3 минуты после его включения C Выполняя подключение воды обращайтесь к руководству пользователя насоса C В случае ...

Page 144: ...установите ее на переходную втулку и вставьте втулку как показано на рисунке Рис C 4 Закрутите гайку вручную В случае утечки закрутите гайку гаечным ключом или плоскогубцами A Внимание С помощью скоб закрепите водопроводную трубу в соответствующих местах для того чтобы избежать повреждений смещения или случайного отсоединения A Внимание После поворота водяного клапана проверьте чтобы в обеих точка...

Page 145: ...лючении режима образования льда Примечание Падение нескольких капель воды после снятия крышки является нормальным явлением 4 Снимите крышку на водяном фильтре чтобы установить ее как показано на рисунке и поверните вверх для фиксации 5 Снова нажмите на кнопку остановки образования льда на дисплее для выхода из данного режима Водяной фильтр требуется менять каждые шесть месяцев Для настройки автома...

Page 146: ...асосы C Водяная система холодильника должна быть подключена к линии холодной воды Ее нельзя подключать к линии горячей воды C При первоначальном включении холодильника воду получить нельзя Это вызвано наличием воздуха в системе Для выпуска воздуха из системы нажимайте на защелку распределителя с интервалом 1 минуту до тех пор пока из него не покажется вода В начале поток воды может быть неравномер...

Page 147: ...го низкой эффективностью в таких условиях C Содержите внутреннее пространство холодильника в чистоте C Если два холодильника устанавливаются рядом то между ними должно быть расстояние не менее 2 см C При первом включении холодильника просим соблюдать следующие инструкции во время первых шести часов работы Не открывайте часто дверцу Холодильник должен быть пустым без продуктов внутри Не отключайте ...

Page 148: ...орозки 10 Индикатор температуры морозильного отделения 11 Индикатор температуры холодильного отделения 12 Индикатор режима быстрого охлаждения 13 Индикатор температуры отделения Flexi Zone 14 Индикатор экономичного режима 15 Индикатор неисправного состояния 16 Индикатор блокировки клавиш 17 Кнопка остановки образования льда 18 Индикатор режима отключения льда 19 Кнопка отключения предупреждения о ...

Page 149: ...кунд Заводская настройка данного отделения морозильник Если в отделении Flexi Zone установлен режим морозильника при каждом нажатии кнопки температура будет изменяться в такой последовательности 18 20 22 24 18 соответственно Если в отделении Flexi Zone установлен режим холодильника при каждом нажатии кнопки температура будет изменяться в такой последовательности 10 8 6 4 2 0 6 соответственно 7 Инд...

Page 150: ...б определенной ошибке персоналу сервисной службы 16 Индикатор блокировки клавиш С помощью этого режима можно предотвратить изменение температурных настроек холодильника Для его включения одновременно нажмите кнопки быстрого охлаждения и регулировки температуры отделения Flexi Zone и удерживайте их в течение 3 секунд Чтобы отключить выбранный режим еще раз нажмите соответствующие кнопки 17 Кнопка о...

Page 151: ...льтра загорается индикатор предупреждения о замене фильтра Сигнал открытия дверцы Если дверца холодильной камеры или отделения Flexi Zone остается открытой в течение как минимум 1 минуты прозвучит сигнал открытия дверцы Нажмите любую кнопку на панели индикаторов или закройте дверцу сигнал прекратится ...

Page 152: ...гаснет индикатор предупреждения о замене фильтра включится и вскоре будет активирован зуммер После замены фильтра нажмите кнопку отключения предупреждения о замене фильтра номер 19 в описании дисплея для автоматического определения времени использования фильтра ПРИМЕЧАНИЕ 1 Если время использования фильтра определяется автоматически индикатор предупреждения о замене фильтра загорится постоянным св...

Page 153: ...ять выше или ниже Чтобы установить полку на место сдвиньте ее назад до конца 1 2 3 4 Контейнер для фруктов и овощей Контейнер для фруктов и овощей предназначен специально для их сохранения в свежем виде чтобы они не теряли влагу Для этого вокруг контейнера циркулирует холодный воздух Перед тем как вынуть контейнер для фруктов и овощей выньте совмещенные с ним дверные полки как показано на рисунке ...

Page 154: ...2 4 6 8 C или морозильной 18 20 22 24 камер С помощью кнопки регулировки температуры отделения Flexi Zone можно устанавливать в отделении нужную температуру Температуру отделения Flexi Zone можно установить на значения от 0 до 10 градусов в дополнение к температуре холодильной камеры и 6 градусов в дополнение к температуре морозильной камеры При значении 0 дольше хранятся деликатесы а при 6 можно ...

Page 155: ...сли распределитель воды используется нечасто то для получения свежей воды необходимо слить некоторое количество воды из распределителя Лоток для разлитых продуктов Капли воды падающие во время работы накапливаются в лотке для разлитых продуктов Вы можете достать лоток потянув его на себя или нажав на край в зависимости от модели Воду можно удалить с помощью губки или мягкой ткани Пользование крано...

Page 156: ...опотребление Чтобы открыть дверцу мини бара надавите на нее рукой и потяните на себя Если дверца мини бара открыта используйте ее внутреннюю поверхность в качестве столика на который можно ненадолго ставить бутылки и стаканы как показано на рисунке A Внимание Запрещено оказывать на столик мини бара давление сидеть висеть или использовать в качестве ступени и ставить на него тяжелые предметы Это мо...

Page 157: ...будет использоваться в течение длительного времени отключите сетевой шнур извлеките все продукты выполните чистку и оставьте дверцу приоткрытой C Регулярно проверяйте не испачкан ли уплотнитель дверцы частицами пищи C Для снятия полок в дверце полностью разгрузите их а затем просто приподнимите вверх C Для чистки наружных поверхностей и хромированных деталей изделия ни в коем случае не используйте...

Page 158: ...кость в открытых контейнерах Неплотно закрыта дверца Переключите термостат на более низкую температуру Уменьшите время открывания дверцы или открывайте ее реже Накройте продукты хранящиеся в открытых контейнерах соответствующим материалом Вытрите конденсат сухой тканью и проверьте не образуется ли он снова Не работает компрессор Т ермозащита компрессора может сработать при неожиданных отключениях ...

Page 159: ...озильном отделении слишком низкая в то время как температура в холодильном отделении достаточная Т емпература морозильного отделения установлена на очень низкое значение Отрегулируйте температуру морозильного отделения на более высокое значение и проверьте работу Т емпература холодильного отделения очень низкая в то время как температура в морозильном отделении достаточная Возможно температура хол...

Page 160: ...равностью Возможно дверцы холодильника приоткрыты убедитесь что они полностью закрыты Возможно дверцы часто открываются либо были приоткрыты в течение длительного времени открывайте их реже Появление влаги снаружи холодильника или между дверцами Воздух может быть влажным это вполне нормально при влажной погоде Когда влажность уменьшится конденсация исчезнет Неприятный запах внутри холодильника Сле...

Page 161: ...čitajte i ostalu dokumentaciju koja vam je stigla uz proizvod Imajte u vidu da ovo uputstvo može biti validno i za druge modele frižidera Simboli i njihov opis Ovo uputstvo za upotrebu sadrži sledeće simbole Važna informacija ili koristan savet Upozorenje na opasne uslove korišćenja koji vam ugrožavaju život i imovinu Upozorenja koja se odnose na električni napon Ovaj proizvod na sebi ima simbol z...

Page 162: ...ovezivanje creva za vodu za balonom za vodu 12 Povezivanje creva za vodu sa kućnim instalacijama za vodu 13 Pre prve upotrebe posude za držanje vode Dispšenzera 15 4 Pripreme 16 5 Korišćenje frižidera 17 Indikacioni panel 17 Alarm za otvorena vrata 20 Šta treba da uradite da bi se automatski proračunalo vreme korišćenja filtera 21 Klizne police 22 Držač za jaja 22 Odeljak za sveže namirnice 22 Ode...

Page 163: ... smrznute hrane 10 Mini bar 11 Držač za flaše 12 Polica za flaše 13 Police za držanje hrane 14 Odeljci za držanje hrane 15 Filter za vodu 16 Odeljak za mlečne proizvode 17 Frižiderski deo 18 Zamrzivač 19 Fleksibilni odeljak Multizona Stavke navedene u ovom uputstvu samo su šematski prikaz i možda neće biti baš iste kao na Vašem proizvodu Ako neke stavke koje postoje na aparatu koji ste kupili a ni...

Page 164: ...u zamrzivač moe doći do njihovog pucanja Ne pipajte zamrznutu hranu može vam se zalepiti za prste Paru i parne čistače nemojte nikada koristiti za čišćenje i proces odmrzavanja vašeg frižidera U protivnom para može doći u kontakt sa električnim delovima i izazvati kratak spoj ili strujni udar Nikada ne koristite delove vašeg frižidera poput vrata kao podupirač ili pomoć pri penjanju Ne koristite e...

Page 165: ...go Etiketa sa tehničkim podacima proizvoda se nalazi u levom unutrašnjem delu frižidera Ne povezujte frižider sa sistemima za uštedu električne energije Mogu oštetiti frižider Ako frižider poseduje plavo svetlo ne gledajte u svetlost pomoću optičkih uređaja Ako je struja isključena kod manuelno kontrolisanih frižidera molimo Vas da sačekate barem 5 minuta pre nego što ga ponovo povežete sa strujom...

Page 166: ... i cevi tokom transporta U slučaju oštećivanja držite proizvod dalje od potencijalnih izvora plamena i provetravajte prostoriju u kojoj je frižider Preskočite upozorenje ako je Vaš frižider opremljen sistemom za hlađenje koji sadrži R134a Možete proveriti koji se gas koristi u Vašem frižideru na etiketi koja je locirana na levoj unutrašnjoj strani frižidera Nikada ne izlažite aparat vatri Stvari k...

Page 167: ...zduh cirkuliše slobodno iza aparata 2 Možete instalirati 2 plastična odbojnika kao što je prikazano na slici Da biste to učinili uklonite šrafove na proizvodu i upotrebite šrafove date u kesici Plastični odbojnici će obezbediti potrebnu udaljenost između frižidera i zida da bi se obezbedio nesmetan protok vazduha 3 Čistite enterijer frižidera kao što je objašnjeno u poglavlju Održavanje i čišćenje...

Page 168: ...nego što bacite frižider isecite strujni kabl i ako ima bilo kakvih bravica na vratima učinite ih neoperativnim da biste zaštitili decu od potencijalnih opasnosti Postavljanje i instaliranje Upozorenje Nikada nemojte uključivati frižider u struju tokom instaliranja U protivnom izlažete se riziku od teškog povređivanja ili smrti Ako ulazna vrata prostorije u kojoj ćete postaviti frižider nisu dovol...

Page 169: ...na kojem je montirana nožica će se spustiti kada je okrenete u smeru crne strelice a podignuta kada je okrenete obrnuto Neko mora da vam pomogne tako što će blago podići frižider od poda tokom podešavanja 2 Nakon izvršenog balansiranja vratite poklopac ventilacije i zategnite šrafove Podešavanje razmaka između gornjih vrata Razmak između vrata frižiderskog dela možete podešavati kao što je prikaza...

Page 170: ...Podesite vrata po želji odvrtanjem šrafova Pričvrstite vrata koja ste podešavali tako što ćete zavrnuti šrafove bez menjanja pozicije vrata Vratite poklopac šarke i zategnite šraf 10 ...

Page 171: ...vezati eksterno sa držačem unutar frižidera Mesto gde će eksterni filter biti postavlje se mora prvo odrediti odnosi se samo na filter koji se koristi van frižidera Zatim odredite udaljenost između filtera i frižidera i potrebnu dužinu creva od filtera do ulaznog ventila za vodu na frižideru Filter za vodu se mora držati uspravno kao što je prikazano na slici Veoma je važno da pravilno zakačite fi...

Page 172: ...kraja creva za vodu u ulazni ventil na pumpi kao što je prikazano na slici ispod 2 Stavite i fiksirajte crevo pumpe na balon sa vodom kao što je prikazano na slici 3 Nakon izvršenog povezivanja utaknite pumpu u struju i pokrenite pumpu Da biste postigli efikasnu operativnost pumpe sačekajte 2 3 minuta nakon početka rada pumpe Pročitajte i uputstvo za upotrebu pumpe tokom instaliranja Nema potrebe ...

Page 173: ...lavinu slika A 2 namestite adapter za slavinu na 1 2 ventil kao što je prikazano na slici slika B 3 Nakon što proturite crevo za vodu kroz maticu stavite adapter za slavinu i ubacite ga u slavinu slika C 4 Zategnite maticu ručno U slučaju da curi koristite ključ ili klješta da biste zategli Upozorenje Osigurajte maticu priloženim držačima na pogodnim mestima tako da izbegnete oštećivanje ili sluča...

Page 174: ...okrećući ga nadole Upozorenje Pobrinite se da Ice off mod bude aktivan pre nego što izvadite baj pas zatvarač Napomena Normalno je da nekoliko kapi vode padne kada ga izvadite 4 Uklonite poklopac sa vrha filtera za vodu da biste ga postavili kako je prikazano na slici i okrenite nagore da biste ga zaključali 5 Ponovo pritisnite dugme za otkazivanje pravljenja leda da biste izašli iz ovog moda Filt...

Page 175: ...ata vodom vršite iz balona za vodu Sistem za vodu frižidera mora biti povezan sa hladnom vodom Nikako sa vrućom vodom na kućnoj instalaciji Može se desiti da voda ne krene iz posude u frižideru kada prvi put pritisnete jezičak za sipanje To je zbog vazduha u sistemu Da biste ga izbacili pritisnite i držite jezičak u trajanju od 1 minuta sve dok ne krene da teče voda iz posude Dispenzera Protok vod...

Page 176: ...u njegove efikasnosti Pazite da enterijer Vašeg frižidera bude dobro obrisan Ako treba da instalirate 2 frižidera jedan do drugog između njih mora biti najmanje 2 cm udaljenosti Kada frižider koristite prvi put molimo Vas da ispratite sledeće instrukcije u sledećih 6 časova Vrata ne bi trebalo otvarati često Mora se koristiti prazan bez bilo kakve hrane u njemu Nemojte ga isključivati iz struje Ak...

Page 177: ...e temperature Fleksibilnog odeljka Multizone 7 Indikator funkcije Odmor 8 Indikator funkcije Eko ekstra 9 Indikator Brzog zamrzavanja 10 Indikator temperature u zamrzivaču 11 Indikator temperature u frižideru 12 Indikator Brzog hlađenja Quick Cool 13 Indikator temperature u Fleksibilnom odeljku Multizoni 14 Indikator ekonomičnog moda 15 Indikator statusa greške 16 Indikator zaključavanja komandnih...

Page 178: ...i deo za hlađenje Pritisnite i držite dugme u trajanju od 3 sekunde da biste podesili fleksibilni odeljak kao deo za zamrzavanje ili deo za hlađenje Ovaj deo je fabrički podešen kao deo za zamrzavanje Ako je Multizona podešena kao deo za zamrzavanje temperatura će se menjati između 18 20 22 24 18 svaki put kad pritisnete ovo dugme Ako je Multizona podešena kao deo za hlađenje temperatura će se menj...

Page 179: ...da Pokazuje da friŽider radi u energetski efikasnom modu Ova indikacija će biti aktivna ako je funkcija podešena na 18 ili ako se zbog funkcije Eko ekstra obavlja energetski efikasno hlađenje 15 Indikator statusa greške Ako Vaš frižider ne hladi pravilno ili ako je senzor u kvaru ovaj indikator će biti uključn Kad je ovaj indikator uključen indikator temperature zamrzivača će pokazivati E a indika...

Page 180: ...da Pokazuje da friŽider radi u energetski efikasnom modu Ova indikacija će biti aktivna ako je funkcija podešena na 18 ili ako se zbog funkcije Eko ekstra obavlja energetski efikasno hlađenje 15 Indikator statusa greške Ako Vaš frižider ne hladi pravilno ili ako je senzor u kvaru ovaj indikator će biti uključn Kad je ovaj indikator uključen indikator temperature zamrzivača će pokazivati E a indika...

Page 181: ...nje na promenu filtera će se upaliti kada to vreme prođe Pritisnite ovo dugme i držite 3 sekunde da biste omogućili frižideru da proračuna novo vreme za zamenu filtera nakon promene filtera 20 Upozoravajući indikator za promenu filtera Kada vreme za upotrebu starog filtera istekne indikator da je vreme da se zameni počinje da svetli Alarm za otvorena vrata U slučaju da ste ostavili vrata frižidera...

Page 182: ...ma gore na drugoj tački zaustavljanja polica će biti otpuštena Policu treba držati čvrsto i odozdo da bi se sprečilo prevrtanje Polica se stavlja na vođice šine na bočnom delu frižidera tako da je stavite na jedan nivo više ili niže Policu bi trebalo gurnuti nazad da bi do kraja legla na mesto Odeljak za sveže namirnice Odeljak za sveže voće i povrće Vašeg frižidera je specijalno dizajniran da ih ...

Page 183: ...su vrata zatvorena Fleksibilna zona za držanje hrane Multizona Multizona za hranu u Vašem frižideru se može koristiti na bilo koji način po želji podešavanjem temperature na onu za hlađenje ili na temperaturu zamrzivača Možete držati odeljak na željenoj temperaturi pomoću Dugmeta za podešavanje temperature Fleksibilnog odeljka Multizone Temperatura fleksibilne zone se može podesiti na 0 i 10 stepen...

Page 184: ... sekciji koja ima poklopac Korišćenje izvora vode Upozorenja Normalno je da prvih nekoliko čaša koje natočite iz posude za vodu u frižideru Dispenzera budu mlake U slučaju da se izvor vode ne koristi često ustajala voda se mora pustiti da isteče iz cevi i posude da bi potekla sveža voda Posuda za prosutu vodu Kapi vode koje prsnu tokom korišćenja izvora vode akumuliraju se u posudi za prosutu vodu...

Page 185: ...i povucite ka nazad da biste ga otvorili Kada su vratanca mini bara otvorena možete koristiti unutrašnju stranu vrata kao stočić jer možete staviti flaše i čaše na njega ali u kratkom vremenskom roku na njega Upozorenje Nikada nemojte sedeti na vratancima mini bara peti se na njih ili kačiti se na njih Takođe ne stavljajte teške predmete na njih Ovo može izazvati oštećenje frižidera ili povrede Up...

Page 186: ... pola litra vode pa očistite unutrašnjost uređaja i obrišite suvom krpom Ukoliko uređaj neće biti korišćen duže vreme isključite ga izvadite svu hranu očistite ga i ostavite vrata odškrnuta Proveravajte dihtung na vratima s vremena na vreme da biste bili sigurni da je čist i bez parčića hrane Da biste skinuli police sa vrata sklonite sav sadržaj sa njih a zatim ih jednostavno gurnite nagore iz lež...

Page 187: ...a odškrinuta Stavili ste termostat na hladniji stepen Smanjite vreme držanja vrata otvorenih ili ih ređe otvarajte Pokrijte hranu koja je u otvorenim posudama prikladnim materijalom Obrišite delove na kojima se uhvatila kondenzacija koristeći suvu krpu i proverite da se javlja ponovo Kompresor ne radi Zaštitni osigurač kompresora će iskočiti u slučaju iznenadnih nestanaka struje ili uključivanja i...

Page 188: ...e Oštećena pokidana guma izaziva da frižider radi duže da bi održavao postojeću temperaturu Temperatura u zamrzivaču je veoma niska dok je u frižideru vrlo visoka Temperatura u zamrzivaču je podešena na veoma nizak stepen Podesite je na viši stepen i proverite Temperatura u frižideru je veoma niska dok je u zamrzivaču vrlo visoka Temperatura u frižideru je podešena na veoma nizak stepen Podesite j...

Page 189: ...r Možda su vrata ostavljena odškrinuta Proverite da li dobro naležu Vrata se možda prečesto otvaraju ili ostavljaju odškrinuta Manje ih otvarajte Vlaga se pojavljuje izvan frižidera ili između vrata Možda je vazduh veoma vlažan Ovo je normalno tokom vlažnog vremena Kada se vlažnost vazduha bude smanjila kondenzacija će nestati Neprijatan miris se oseća iz frižidera Unutrašnjost frižidera mora biti...

Page 190: ... سرعت به دستگاه از تا کرد خواهد کمک شما به کنید مطالعه دستگاه اندازی راه و نصب از قبل را راهنما دفترچه این ایمنی مورد در خصوصا کنید دنبال را دستورالعملها داشته نیاز آن به است ممکن چون باشد آسان آن به دسترسی که کنید نگهداری محلی در را راهنما دفترچه این باشید نمایید مطالعه هم را دستگاه این با شده ارائه اسناد سایر بعالوه باشد استفاده قابل هم دیگر مدلهای برای است ممکن دفترچه این که کنید دقت لطفا آنان ...

Page 191: ...مین روی تعادل تنظیم 10 باال در فاصله تنظیم 12 آب فیلتر نصب 12 یخچال به آب لوله اتصال 13 مخزن به آب شیلنگ اتصال 14 اصلی سرد آب لوله به آب لوله اتصال 16 آب شیر از استفاده بار اولین از قبل 17 سازی آماده 4 محتویات 18 یخچال از استفاده 5 18 نشانگر پانل 21 درب بودن باز هشدار به فیلتر استفاده زمان تا داد انجام باید که کارهایی 22 شود محاسبه اتوماتیک صورت 23 مرغ تخم سینی 23 یخچال داخل کشویی طبقات 23 سبزیجات...

Page 192: ... 6 7 8 9 5 4 16 13 11 14 1 12 10 15 یخچال محفظه درب طبقات 1 یخچال محفظه ای شیشه طبقات 2 کننده پخش کاور 3 روشنایی لنزهای 4 وسط متحرک بخش 5 سردکن محفظه 6 سبزیجات محفظه 7 متیک آیس 8 شده فریز غذاهای نگهداری های محفظه 9 بار مینی 10 بطری نگهدارنده 11 بطری نگهدارنده 12 دار محفظه طبقات غذایی مواد نگهداری محل 13 ها محفظه غذایی مواد نگهداری محل 14 آب فیلتر 15 لبنیات محفظه 16 یخچال محفظه 17 فریزر محفظه 18 فل...

Page 193: ...عنوان درب مثل یخچال های قسمت از هرگز نکنید استفاده پله یا نکنید استفاده یخچال داخل برقی وسایل از است گردش در کننده سرد مواد آن در که هایی قسمت سرد ماده نزنید صدمه برشی ابزار یا کردن دریل با به خوردن صدمه بهنگام است ممکن که ای کننده خارج پوششدار سطوح یا لوله امتداد گاز کانالهای ها چشم به لطمه و پوست زدن صدمه موجب شوند گردند و نکنید مسدود مانعی هیچ با را یخچال تهویه منافذ نپوشانید تعمیر مجاز افراد ت...

Page 194: ... از بیش را خود یخچال غذایی مواد دهید قرار مواد حد از بیش یخچال در هنگام به یخچال و شما به و کرده سقوط است ممکن باالی در را اشیاء هرگز بزنند صدمه در کردن باز و باز هنگام است ممکن اشیاء این ندهید قرار یخچال کنند سقوط یخچال در کردن بسته حرارت درجه دقیق کنترل به نیاز که محصوالتی مواد حرارت به حساس داروهای واکسن مانند دارند کرد نگهداری یخچال در نباید را غیره و علمی کنید نمی استفاده یخچال از طوالنی مدت ...

Page 195: ...حمل و استفاده خالل در ها لوله و سرمایش سیستم که دستگاه دیدن صدمه صورت در نبینند صدمه نقل و منابع از باید دستگاه ندهید قرار آتش معرض در را باشد دور شود می گرفتن آتش موجب که آتشزا بالقوه تهویه باید دارد قرار آن در دستگاه که اتاقی هوای و گردد این است R134a حاوی شما دستگاه که صورتی در بگیرید نادیده را هشدار مدل پالک در دستگاه این در شده استفاده گاز نوع قرار چپ سمت دیوار در یخچال داخل در که دستگاه است ...

Page 196: ...ذایی مواد ندهید اجازه لطفا باشد داشته تماس تازه غذایی مواد بخش در حرارت غذایی مواد بخش در مناسب حرارت درجه حفظ برای باشد داشته تماس غذایی مواد با نباید حسگر تازه ندهید قرار یخچال در را داغ غذای temperature sensor food temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor ...

Page 197: ...نید جا زیر شکل در شده داده نمایش پیچهایی از و کرده باز را دستگاه روی پیچهای کار کنید استفاده اند شده داده قرار کیسه همان در که را دیوار و یخچال بین الزم فاصله پالستیکی های گوه کند گردش بتواند هوا تا آورند می بوجود بخش در شده توصیه صورت به را یخچال داخل 3 کنید تمیز کردن تمیز و نگهداری درب وقتیکه بزنید برق پریز در را یخچال دوشاخه 4 گردید خواهد روشن مربوطه داخلی المپ میشود باز شنید خواهید کمپرسور کار...

Page 198: ...هد بدنبال جدی صدمات یا را یخچال میخواهید که اتاقی ورودی درب اگر A یخچال تا نیست عریض کافی اندازه به دهید قرار آن در ها درب که بخواهید مجاز سرویس از کند عبور آن از آن درب میان از یکطرفه و کند باز شما یخچال از را دهد عبور را از بتوانید براحتی که دهید قرار محلی در را یخچال 1 کنید استفاده آن مرطوب های محل گرمازا منابع از دور را یخچال 2 دهید قرار آفتاب مستقیم اشعه و مناسب و کافی تهویه یخچال موثر عملکرد...

Page 199: ...د بلند را تهویه قاب شده برقرار دستگاه باالنس اینکه از بعد 2 ببندید را آن پیچهای و کنید وصل را پشت استفاده با را پایین تهویه قاب کردن محکم پیچهای 3 کنید باز چهارسو گوشتی پیچ یک از باال در فاصله تنظیم به را یخچال محفظه درهای فاصله توانید می C کنید تنظیم است شده داده نمایش شکل در که صورتی شوند خالی در ارتفاع تنظیم هنگام باید در های طبقه باالی لوالی پیچ گوشتی پیچ یک از استفاده با C کنید باز را کنید تن...

Page 200: ...FA 11 با را اید کرده تنظیم که دری C ثابت در وضعیت دادن تغییر بدون پیچها کردن محکم نمایید پیچ با و دهید قرار خود جای در را لوال قاب C ببندید ...

Page 201: ...ارجی شده وصل فیلتر یا آب فیلتر 5 شود نصب یخچال بخش قبال را شود نصب آنجا در باید خارجی فیلتر که محلی یخچال از بیرون که فیلترهایی مورد در کنید تعیین بین فاصله سپس گردد می اعمال شوند می استفاده به فیلتر از شیلنگ طول و کنید تعیین را یخچال و فیلتر کنید تعیین هم را یخچال آب ورودی داده قرار عمودی صورت به تصویر مانند باید آب فیلتر نقاط و آب ورودی به فیلتر صحیح نصب شوند باشد می مهم آب خروجی استفاده آب اول ...

Page 202: ... 1 داده نمایش تصویر در که صورتی به پمپ آب لوله کنید تکمیل است شده تصویر در که صورتی به را مخزن به پمپ شیلنگ 2 کنید محکم و نصب است شده داده نمایش و کنید وصل برق به را دستگاه اتصاالت انجام از بعد 3 اندازید کار به را پمپ انداختن بکار از بعد دقیقه 3 تا 2 پمپ مؤثر عملکرد برای کنید صبر پمپ راهنمای دفترچه به توانید می آب اتصالت انجام هنگام C کنید مراجعه پمپ کاربر به نیازی شود استفاده آب مخزن از که صورتی ...

Page 203: ... صورتی به را آن مهره در آب لوله زدن جا از بعد 3 وصل شیر تبدیل به است شده داده نمایش شکل در که C شکل کنید یک با آب نشت صورت در ببندید دست با را مهره 4 کنید سفت را مهره انبردست یا گیر لوله آچار از استفاده با مناسب نقاط به را آب لوله احتیاط A شدن جابجا یا رسیدن آسیب از تا کنید وصل لوله بست آید بعمل جلوگیری تصادفی قطعی یا که شوید مطمئن آب شیر کردن باز از بعد احتیاط A صورت در ندارد وجود آب لوله اتصال ن...

Page 204: ...حتیاط A یخ تولید بودن خاموش Ice off حالت پای بای باشد می فعال کاور کردن جدا از بعد آب قطره چند چکیدن توجه باشد می عادی نمایش شکل در که صورتی به را آب فیلتر روی در 4 تا بچرخانیده باال طرف به و بردارید است شده داده شود قفل از تا دهید فشار دوباره را نمایشگر در یخ لغو دکمه 5 شوید خارج حالت این شود تعویض یکبار ماه 6 هر باید آب فیلتر اتوماتیک طور به فیلتر تعویض زمان بخواهید اگر را هشداری استفاده زمان پا...

Page 205: ...داشته را آب مخزن از استفاده قصد اگر یا کنید استفاده پمپ از وصل اصلی آب لوله به باید یخچال آب سیستم C کرد وصل داغ آب لوله به را آب شیر نباید باشد استفاده آب از توانید نمی یخچال کار ابتدای در C باشد می سیستم در موجود هوای بخاطر این کنید بمدت را کننده توزیع اهرم سیستم از هوا تخلیه برای بیاید بیرون کننده توزیع از آب تا دهید فشار دقیقه 1 آب جریان باشد نامنظم ابتدا در است ممکن آب جریان شود می منظم سیستم...

Page 206: ...توصیه یخچال راندمان می تمیز کامال شما یخچال داخل که شوید مطمئن لطفا C باشد حداقل باید گیرند می قرار یکدیگر کنار یخچال دو اگر C باشند داشته فاصله دیگر هم از سانتیمتر 2 شود می اندازی راه اول بار برای یخچال وقتیکه C اول ساعت شش کارکرد خالل در را زیر موارد لطفا نمایید رعایت گردد باز متناوبا نباید درب کند کار خالی و غذایی مواد دادن قرار بدون باید قطع برق اگر نکنید بارگیری حد از بیش را یخچال قبل باید که...

Page 207: ...فلکسی بخش حرارت درجه تنظیم دکمه 6 تعطیالت عملکرد نشانگر 7 اکو اکسترا عملکرد نشاندهنده 8 سریع فریز عملکرد نشانگر 9 فریزر محفظه دمای نشاندهنده 10 یخچال محفظه دمای نشاندهنده 11 سرد کردن خنک عملکرد نشانگر 12 زون فلکسی بخش حرارت درجه نشانگر 13 اقتصادی حالت نشاندهنده 14 خطا وضعیت نشاندهنده 15 کلید قفل نشاندهنده 16 یخ لغو دکمه 17 یخ بودن خاموش نشاندهنده 18 فیلتر تغییر هشدار لغو دکمه 19 فیلتر تغییر هشدار ...

Page 208: ...محفظه توانید می 3 طوالنی مدت برای را دکمه این کنید تنظیم کننده فلکسی ذخیره محفظه تا دارید نگه و داده فشار ثانیه این کنید تنظیم کننده خنک یا فریزر عنوان به را زون شده تنظیم فریزر بخش عنوان به کارخانه در بخش است تنظیم فریزر عنوان به زون فلکسی ذخیره بخش اگر حرارت درجه دهید فشار را دکمه این که بار هر شود 18 22 20 18 صورت به زون فلکسی بخش به زون فلکسی ذخیره بخش اگر کرد خواهد تغییر فشار را دکمه این که ب...

Page 209: ...عال غیر شده زون فلکسی بخش حرارت تنظیم دکمه 13 برای شده تنظیم حرارت درجه که است این نشاندهنده است شده داده انجام زون فلکسی ذخیره بخش اقتصادی حالت نشاندهنده 14 جویی صرفه حالت در یخچال که است این نشاندهنده فریزر محفظه حرارت درجه است کار حال در انرژی این که بود خواهد فعال صورتی در نشانگر این صرفه با کنندگی خنک روی یا 18 روی عملکرد اکو عملکرد بودن فعال خاطر به انرژی در جویی باشد شده تنظیم اکسترا خطا وض...

Page 210: ...هشدار لغو دکمه 19 شود تعویض یکبار ماه 6 هر باید شما یخچال فیلتر محاسبه اتوماتیک صورت به را زمان این شما یخچال رسیدن پایان به هنگام فیلتر تغییر نشانگر و کرد خواهد لغو دکمه شد خواهد روشن فیلتر از استفاده زمان دهید فشار ثانیه 3 مدت به را فیلتر تعویض هشدار از بعد را جدید فیلتر تعویض زمان بتواند یخچال تا نماید محاسبه اتوماتیک صورت به فیلتر تعویض فیلتر تغییر هشدار لغو نشانگر 20 باشد رسیده پایان به فیلتر...

Page 211: ...مت باشند شده داده فشار خاص ترتیب به ها دکمه اگر در 19 مورد را فیلتر تغییر هشدار لغو دکمه شود می روشن فیلتر تعویض هشدار نشانگر و شود می فعال دهید فشار شد تنظیم اتوماتیک صورت به فیلتر از استفاده زمان اینکه از بعد نمایش صفحه توضیحات اینکه از بعد فیلتر تغییر هشدار نشانگر باشد شده محاسبه اتوماتیک صورت به فیلتر از استفاده زمان اگر C شد خواهد روشن ثانیه چند برای شد وصل برق به دستگاه فیلتر به مجهز محصوالت...

Page 212: ... طرف به باید طبقه بدنه گیرد قرار خود جای در کامل 1 2 3 4 سبزیجات نگهداری محل نگاه تازه برای ویژه بطور شما یخچال سبزیجات بخش رطوبتشان دادن دست از بدون شما سبزیجات داشتن هوای گردش منظور این برای است شده طراحی داده انجام سبزیجات نگهداری محفظه اطراف در سرد در سبزیجات نگهداری بخش با که در طبقات شود می بخش کردن جدا از قبل را اند گرفته قرار امتداد یک نگهداری بخش توانید می بردارید سبزیجات نگهداری شده داده...

Page 213: ...براین و یابد می ادامه آبی نور موثر افزایش مربوطه های ویتامین و تازه محل این درونی یابند می گانه چند محفظه کردن ذخیره های قفسه می را شما یخچال زون مالتی ذخیره بخش درجه در تنظیم با دلخواه حالت در توان سانتی درجه 8 6 4 2 یخچال حرارتهای مورد 24 22 20 18 فریزر یا گراد محفظه دمای توانید می داد قرار استفاده حرارت درجه تنظیم دکمه از استفاده با را حرارت درجه روی زون مالتی محفظه محفظه حرارت درجه کنید تنظیم ...

Page 214: ...د موادی توانید می کنید نگهداری باشد می در دارای که بخش آب کننده توزیع از استفاده اخطارها باشد گرم کننده توزیع دستگاه آب اول لیوان چند اگر است عادی عمل این استفاده مکرر بطور آب کننده توزیع که مواردی در تخلیه کننده توزیع از باید کافی مقدار به آب باشد نشده کرد دریافت دستگاه از تازه آب تا شود ریزش سینی سینی در ریزند می استفاده حین در که آب قطرات با را چکه سینی توانید می شد خواهند جمع ریزش جدا لبه روی ...

Page 215: ...ی بار مینی در کردن باز برای بکشید عقب به کردن باز برای را آن و کنید وارد سطح از توانید می شود باز بار مینی در که هنگامی بطریها و کرده استفاده میزی عنوان به در داخلی تصویر در که صورتی به کوتاه مدت برای را ولیوانها دهید قرار آن روی است شده داده نمایش وارد فشار در روی که نکنید کاری هرگز احتیاط A شدن آویزان یا رفتن باال در روی نشستن مانند شود این ندهید قرار آن روی هم را سنگین اشیاء و در از یا و یخچال ...

Page 216: ...ی نمیکنید استفاده طوالنی مدت برای یخچال از اگر B آن از را غذایی مواد کلیه و بکشید برق از را آن دوشاخه کنید رها باز نیمه را آن درب و کرده خارج بودن عاری و بودن تمیز برای مرتبا را درب دور بندی آب واشر C کنید چک غذا بقایای از و بردارید را محتویات تمام درب های سینی برداشتن برای C ببرید باال سمت به پایه از را درب سینی آرامی به سپس باشد کلرین حاوی که آبی یا کننده تمیز مواد از هرگز C شده روکش بخشهای و خا...

Page 217: ...وستات درب گذاشتن باز نیمه درباز ظروف در مایع محتوی غذایی مواد نگهداری دهید تغییر کنید پی در پی استفاده آن از کمتر یا دهید کاهش را درب ماندن باز زمان بپوشانید مناسب جنس با درباز ظروف در روکش با را غذایی مواد میکنند ایستادگی آیا که نمایید چک و کنید پاک خشک پارچه یک از استفاده با را تراکم کند نمی کار کمپرسور کرد خواهد فروکش برق به دوشاخه زدن و کشیدن یا برق ناگهانی شدن قطع خالل در کمپرسور حرارتی حفاظت...

Page 218: ...د تعویض یا تمیز را بندی آب کند حفظ را دما درجه بتواند تا کند کار است پایین بسیار است کافی یخچال دمای بهنگامیکه فریزر دمای چک و کنید تنظیم گرمتر درجه یک در را فریزر دمای است شده تنظیم پایین بسیار دمای یک در فریزر دمای نمایید است پایین بسیار است کافی فریزر دمای بهنگامیکه یخچال دمای و کنید تنظیم گرمتر درجه یک در را یخچال دمای باشد شده تنظیم پایین بسیار دمای روی است ممکن یخچال دمای نمایید چک شوند می ف...

Page 219: ... باز کمتر را آنان باشند مانده باز نیمه طوالنی مدت برای یا و باشند شده باز متناوبا است ممکن ها درب کنید میدهد رخ ها درب بین یا یخچال خارج در رطوبت است کم رطوبت وقتیکه است عادی کامال مرطوب هوای و آب در مسئله این باشد داشته رطوبت هوا است ممکن میشود محو تراکم یخچال داخل در بد بوی کنید تمیز کربنات آب یا ولرم آب و اسفتج یک با را یخچال داخل گردد تمیز باید یخچال داخل بندی بسته مختلف مارکهای با مختلف ظروف ...

Page 220: ...www beko com 48 9541 0000 AF EN FR HU KK RU SB FA ...

Reviews: