Beko GN163140XBN User Manual Download Page 240

21 / 43 NL

Koelkast/Handleiding

Het product gebruiken

1- 

Aanduiding stroomstoring / hoge temperatuur / 

foutwaarschuwing

2- 

Temperatuurinstelling van het 

diepvriesgedeelte

3- 

Snelvriezen

4- 

Toetsvergrendeling

5- 

Vakantiefunctie

6- 

Snelkoelen

7- 

Temperatuurinstelling koelgedeelte

8- 

Eco-fuzzy

9- 

Alarm uit waarschuwing

t

Alarm hoge temperatuur: ROOD (1 Hz 

knipperend) 

t

Binnen 1 minuut na het openen van de deur 

(als het deur open-alarm is geactiveerd) gaat het 
RODE lampje branden.

t

Als de deur is geopend: WIT

t

Eco-modus: GROEN

t

Snelvriezen: BLAUW

t

Snelkoelen: BLAUW

t

Vakantiefunctie: GEEL

t

Display uit: GROEN

t

Nadat de deur wordt gesloten bij 

een van de WITTE modi / Eco-modus, 
snelvriezen, snelkoelen, vakantiefunctie, 
wordt de kleur van deze modus gedurende 
1 minuut weergegeven. (de kleur van de 
modus is dominanter dan de kleur van de 
displaystatus).

1. Stroomstoring / hoge temperatuur / 

foutwaarschuwing 

Dit lampje licht op bij een stroomstoring, storing 
door hoge temperatuur en waarschuwingen voor 
fouten. Tijdens een langere stroomstoring zal de 
hoogste temperatuur die het vriescompartiment 
bereikt, op het digitale display knipperen. Druk 
na het controleren van het voedsel dat in het 
vriescompartiment zit, op de knop alarm uit om het 
alarm uit te zetten. 
Raadpleeg het hoofdstuk “Maatregelen aanbevolen 
voor probleemoplossing” in uw handleiding als u 
ziet dat dit lampje brandt.

2. Temperatuurinstelling van het 

diepvriesgedeelte   

Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte is 
uitgevoerd. Druk op deze knop om de temperatuur 
van het diepvriesgedeelte respectievelijk in te 
stellen op -18 °C, -19 °C, -20 °C, -21 °C, -22 °C, 
-23 °C, en -24 °C.

3. Snelvriezen 

Druk op deze knop voor de snelvriesfunctie en de 
snelvriesindicator (

) wordt geactiveerd.

De indicator snelvriezen brandt wanneer de 
functie snelvriezen wordt geactiveerd en de 
temperatuurindicator van het koelgedeelte als -27 
verschijnt.  Om deze functie te annuleren drukt u 
de knop snelvriezen (

) opnieuw in. De indicator 

snelvriezen gaat uit en de koelkast keert terug 
naar de normale instellingen. Als u de functie niet 
handmatig annuleert, wordt de functie snelvriezen 
na 24 uur automatisch geannuleerd. Wanneer u 
grote hoeveelheden verse levensmiddelen wenst in 
te vriezen, druk dan voordat u de levensmiddelen 
in het diepvriesvak plaatst de knop snelvriezen in.

4. Toetsvergrendeling

Druk gedurende 3 seconden de alarm uit-
knop in. Het symbool toetsvergrendeling gaat 
aan en de toetsvergrendelingsmodus wordt 
ingeschakeld; als de toetsvergrendeling 
ingeschakeld is, zijn de knoppen vergrendeld. 
Druk nogmaals 3 seconden de alarm uit-knop in. 
Het symbool toetsvergrendeling gaat uit en de 
toetsvergrendelingsmodus wordt uitgeschakeld. 

5. Vakantiefunctie

Druk gedurende 3 seconden op de fuzzy-knop 
om de vakantiefunctie te activeren. De indicator 
voor de vakantiemodus ( ) wordt geactiveerd. 
Als deze functie actief is, verschijnt “- -” op de 
temperatuurindicator van het koelgedeelte en zal 
het koelgedeelte niet koelen. Het is niet geschikt 
om levensmiddelen in het koelgedeelte te bewaren 
wanneer deze functie wordt geactiveerd. Andere 
compartimenten blijven koelen volgens hun 
ingestelde temperaturen.
Druk nogmaals op de knop 

vakantie

 

functie

 om 

deze functie te annuleren.

Summary of Contents for GN163140XBN

Page 1: ...GN163140XBN EN CZ 584754 0000 AB 1 4 EN CZ Refrigerator User Manual Lednice Návod k použití ...

Page 2: ... observe the applicable safety instructions t Keep the user guide within easy reach for future use t Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of different models C Important information and useful tips A Risk of life and property B Risk of electric shock The product s p...

Page 3: ... the wall Optional 13 3 9 2 Internal filter 14 4 Preparation 16 4 1 What to do for energy saving 16 4 2 First Use 16 5 Using the product 17 5 1 Indicator panel 17 5 2 Activating water filter change warning 28 5 3 Humidity controlled crisper 30 5 4 Using the water fountain 30 5 5 Filling the fountain water tank 30 5 6 Cleaning the water tank 31 5 7 Taking ice water 32 5 8 Drip tray 32 5 9 Zero degr...

Page 4: ...nments catering and similar non retail applications 1 1 General safety t This product should not be used by persons with physical sensory and mental disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety Children should not be allowed to play with this device t In...

Page 5: ... to avoid trapping any part of your hands or body in any of the moving parts inside the product t Do not step or lean on the door drawers and similar parts of the refrigerator This will cause the product to fall down and cause damage to the parts t Take care not to trap the power cable 1 1 1 HC warning If the product comprises a cooling system using R600a gas take care to avoid damaging the coolin...

Page 6: ...waste electrical and electronic equip ment WEEE This symbol indicates that this product shall not be disposed with other house hold wastes at the end of its service life Used device must be returned to offical collection point for recycling of electrical and electronic devices To find these collection sys tems please contact to your local authorities or re tailer where the product was puchased Eac...

Page 7: ...zer compartment 2 Cooler compartment 3 Fan 4 Butter cheese compartment 5 Glass shelves 6 Cooler compartment door shelves 7 Minibar accessory 8 Water tank 9 Bottle shelf 10 Odour filter 11 Zero degree compartment 12 Vegetable bins 13 Adjustable stands 14 Frozen food storing compartments 15 Freezer compartment door shelves 16 Icematics 17 Ice storage box 18 Ice maker decorative lid Optional 2 3 4 5 ...

Page 8: ...3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Refrigerator C Optional Figures in this user guide are schematic and may not be exactly match your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models ...

Page 9: ... does not work contact the authorized service t 41MBDF UIF QSPEVDU PO B GMBU TVSGBDF UP BWPJE vibration t 1MBDF UIF QSPEVDU BU MFBTU DN BXBZ GSPN UIF heater stove and similar sources of heat and at least 5 cm away from electric ovens t P OPU FYQPTF UIF QSPEVDU UP EJSFDU TVOMJHIU PS keep in damp environments t 5IF QSPEVDU SFRVJSFT BEFRVBUF BJS DJSDVMBUJPO UP function efficiently If the product will...

Page 10: ...tional regulations t The power cable plug must be easily accessible after installation t Connect the refrigerator to an earthed socket with 220 240V 50 Hz voltage The plug must comprise a 10 16A fuse t Do not use multi group plug with or without extension cable between the wall socket and the refrigerator In order to adjust the doors vertically t PPTFO UIF GJYJOH OVU BU UIF CPUUPN t4DSFX BEKVTUJOH...

Page 11: ...er hose must first be connected to the product Check to see the following parts are supplied with your product s model 3 1 4 2 5 1 Connector 1 piece Used to attach the water hose to the rear of the product 2 Hose clip 3 pieces Used to fix the water hose on the wall 3 Water hose 1 piece 5 meter diameter 1 4 inches Used for the water connection 4 Faucet adapter 1 piece Comprises a porous filter used...

Page 12: ...adaptor You may also tighten the connector using a pipe wrench or pliers 3 7 Connecting to water mains Optional To use the product by connecting to the cold water mains a standard 1 2 valve connector must be installed to the cold water mains in your home If the connector is not available or if you are unsure consult a qualified plumber 1 Detach the connector 1 from the faucet adaptor 2 1 2 3 2 Con...

Page 13: ...liers 3 8 For products using water carboy Optional To use a carboy for the product s water connection the water pump recommended by the authorized service must be used 1 Connect one end of the water hose provided with the pump to the product see 3 6 and follow the instructions below 3 Place and fasten the pump hose inside the carboy 4 Once the connection is established plug in and start the water ...

Page 14: ...r connecting apparatus 2 pieces Used to fix the filter on the wall 6 Water filter 1 piece Used to connect the product to the water mains Water filter is not necessary when using carboy connection 1 Connect the faucet adaptor to the water mains valve 2 Determine the location to fix the external filter Fix the filter s connecting apparatus 5 on the wall 3 Attach the filter in upright position on the...

Page 15: ...very please follow the instructions below to install the filter 1 Ice Off indicator must be active while installing the filter Switch the ON OFF indicator using the Ice button on the screen Water line Carboy line 2 Remove the vegetable bin a to access the water filter a C Do not use the first 10 glasses of water after connecting the filter ...

Page 16: ...the cover this is normal 4 Place the water filter cover into the mechanism and push to lock in place 5 Push the Ice button on the screen again to cancel the Ice Off mode C The water filter will clear certain foreign particles in the water It will not clear the microorganisms in the water C See section 5 2 for activating the filter replacing period ...

Page 17: ...oduct when the doors are not opened your product will optimize itself in conditions sufficient to protect your food Functions and components such as compressor fan heater defrost lighting display and so on will operate according to the needs to consume minimum energy under these circumstances t Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of t...

Page 18: ...compartment indicator 2 Error status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Freezer Compartment indicator 8 Economy mode indicator 9 Vacation function indicator optional C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the...

Page 19: ...tive the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the Vacation button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respectiv...

Page 20: ...low Vacation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models ...

Page 21: ... setting is made for freezer compartment When this button is pressed you can set the temperature of the freezer compartment to 18 19 20 21 22 23 and 24 3 Quick freeze Press this button for quick freeze operation the quick freeze indicator will be activated Quick freeze indicator is lit when quick freeze function is on and fridge compartment temperature indicator displays 27 To cancel this function...

Page 22: ...e Quick fridge button before putting the food into the fridge compartment 7 Fridge compartment temperature setting When this button is pressed the fridge compartment temperature can be set to 8 7 6 5 4 3 2 and 1 values 8 Eco fuzzy Press and hold the eco fuzzy button for 1 seconds to activate the eco fuzzy function Refrigerator will start operating in the most economic mode at least 6 hours later a...

Page 23: ...ant parts the information pertains to other models 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Economic use 2 High temperature fault alert 3 Energy saving function display off 4 Rapid cooling 5 Vacation function 6 Cooler compartment temperature setting 7 Energy saving display off Alarm off 8 Keypad lock 9 Eco fuzzy 10 Freezer compartment temperature setting 11 Rapid freezi...

Page 24: ...e Rapid cool indicator will turn off and return to normal setting The rapid cooling function will be automatically cancelled after 1 hour unless cancelled by the user Too cool a large amount of fresh food press the rapid cool button before placing the food in the cooler compartment 5 Vacation function To activate the Vacation function press the quick fridge button for 3 seconds this will activate ...

Page 25: ...nt temperature setting The temperature in the freezer compartment is adjustable Pressing the button will enable the freezer compartment temperature to be set at 18 19 20 21 22 23 and 24 11 Rapid freezing For rapid freezing press the button this will activate the rapid freezing indicator When the rapid freezing function is turned on the rapid freeze indicator will light up and the freezer compartme...

Page 26: ... 2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Freezer compartment temperature setting 2 Economy mode 3 Energy saving function display off 4 Power failure High temperature error warning indicator 5 Cooler compartment temperature setting 6 Rapid cooling 7 Vacation function 8 Keypad lock filter replacing alert cancellation 9 Water fragmented ice ice cubes selection 10 Ice making on off 11 ...

Page 27: ...l if you observe that this indicator is illuminated 5 Cooler compartment temperature setting After pressing the button the cooler compartment temperature can be set to 8 7 6 5 4 3 2 respectively 6 Rapid cooling For rapid cooling press the button this will activate the rapid cooling indicator Press this button again to deactivate this function Use this function when placing fresh foods into the coo...

Page 28: ...ctivated the cooler section will switch to economic mode Press the button again to deactivate this function The indicator will light up after 6 hours when the auto eco function is active 13 Rapid freezing For rapid freezing press the button this will activate the rapid freezing indicator When the rapid freezing function is turned on the rapid freeze indicator will light up and the freezer compartm...

Page 29: ...Off Ice On Off Dispenser Mode When the Key Lock Filter reset Vacation Quick Freeze Eco Fuzzy pressing 3 seconds After energising press Alarm Off and Vacation buttons for 3 seconds to enter the password entry screen Password Screen 3 sec Automatic filter usage time calculation is not enabled ex factory It must be enabled in products equipped with a filter The S4 display board we use in the refriger...

Page 30: ...will be activated The filter warning LED will be active on the display in 130 days After replacing the filter with a new one press the Key Lock button for 3 seconds to make the filter counter to count down from 130 days Repeat the steps given above to cancel this function Filter warning light Press for 3 seconds while the filter warning LED is ac tive to reset the filter time ...

Page 31: ... to place the leafy vegetables such as lettuce spinach and the vegetables which are sensitive to humidity loss in a horizontal manner as much as possible inside the crisper not on their roots in a vertical position While the vegetables are being placed specific gravity of the vegetables should be taken into consideration Heavy and hard vegetables should be put at the bottom of the crisper and the ...

Page 32: ... not fill the water tank with fruit juice fizzy beverages alcoholic beverages or any other liquids incompatible for use in the water fountain Using such liquids will cause malfunction and irreparable damage in the water fountain Using the fountain in this way is not within the scope of warranty Such certain chemicals and additives in the beverages liquids may cause material damage to the water tan...

Page 33: ...ould be connected to cold water line only Do not connect to hot water line t The product may not discharge water during first operation This is caused by the air in the system The air in the system must be discharged To do this push the water fountain trigger for 1 2 minutes until the fountain discharges water The initial water flow may be irregular The water will flow normally once the air in the...

Page 34: ... beverages from the refrigerator To open the minibar cover push with your hand and pull towards yourself A WARNING Do not sit hang or place heavy objects on the minibar cover This may damage the product or cause you to be injured To close this compartment simply push forward from the upper section of the cover 5 13 Odour filter optional The odour filter in the cooler compartment s air duct will pr...

Page 35: ...cover Hold the handles on the sides of the ice stock reservoir and move up to remove Remove the ice maker decorative lid by moving up OPERATION To remove the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles then move up and pull the ice stock reservoir Figure 1 To reinstall the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles move up with an angle to fit the sides of the rese...

Page 36: ...ard the ice produced for approximately one day since the water pipe may contain the contaminants Caution Do not insert the hand or any other object into the ice canal and blade since it may damage the parts or hurt the hand Do not let the children hang on the ice dispenser or the ice maker since it may cause an injury To prevent dropping the ice stock reservoir use both hands when removing it If y...

Page 37: ...and should not be frozen again t Do not free large quantities of food at once Freezer Compartment Setting Cooler Compartment Setting Descriptions 18 C 4 C This is the default recommended setting 20 22 or 24 C 4 C These settings are recommended for ambient temperatures exceeding 30 C Rapid Freeze 4 C Press Rapid Freeze function 6 hours before placing the food the product will reset to previous sett...

Page 38: ...er Bananas tomatoes lettuce celery boiled eggs potatoes and similar food items should not be frozen Freezing these food items will simply reduce the nutritional value and food quality as well as possible spoiling which is harmful to health 5 20 Placing the food Freezer compartment shelves Various frozen goods including meat fish ice cream vegetables etc Cooler compartment shelves Food items inside...

Page 39: ... To remove door and body shelves remove all of its contents t Remove the door shelves by pulling them up After cleaning slide them from top to bottom to install t Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product Chlorine causes corrosion on such metal surfaces 6 1 Avoiding bad odours t Materials that may cause odour are n...

Page 40: ...t The product will continue to operate normally once the power is restored The refrigerator s operating noise is increasing while in use t The product s operating performance may vary depending on the ambient temperature variations This is normal and not a malfunction The refrigerator runs too often or for too long t The new product may be larger than the previous one Larger products will run for ...

Page 41: ...ot a malfunction There is condensation on the product s internal walls t Hot or humid weather will increase icing and condensation This is normal and not a malfunction t The doors were opened frequently or kept open for long periods Do not open the doors too frequently if open close the door t The door may be ajar Fully close the door There is condensation on the product s exterior or between the ...

Page 42: ...u v dosahu pro budoucí použití t Přečtěte si prosím všechny další dokumenty dodané s výrobkem Nezapomínejte že tato Uživatelská příručka se může vztahovat na více modelů výrobků Příručka jasně ukáže všechny variace různých modelů Symboly a poznámky V uživatelské příručce jsou používány následující symboly C Důležité informace a užitečné tipy A Nebezpečí života a majetku B Riziko zranění elektrický...

Page 43: ... 4 Příprava 17 4 1 Co udělat pro úsporu energie 17 4 2 První uvedení do provozu 17 5 Používání výrobku 18 5 1 Indikační panel 18 5 2 Aktivace varování výměny vodního filtru 29 5 3 Crisper s řízenou vlhkostí vždy čerstvé potraviny 31 5 4 Modré světlo HarvestFresh 31 5 5 Používání dávkovače vody 32 5 6 Plnění nádrže dávkovače vody 32 5 7 Čištění nádrže na vodu 33 5 8 Čerpání ledu vody 34 5 9 Odkapáv...

Page 44: ...Všeobecná bezpečnost t Tento produkt by neměly používat osoby s tělesným smyslovým a mentálním postižením osoby bez dostatečných znalostí a zkušeností nebo děti Zařízení mohou tyto osoby používat jen pod dohledem a po poučení osobou odpovědnou za jejich bezpečnost Nedovolte dětem hrát si s tímto zařízením t V případě poruchy přístroj odpojte t Po odpojení počkejte nejméně 5 minut před opětovným př...

Page 45: ...kované části může způsobit úraz elektrickým proudem a nebezpečí požáru t Vystavení produktu dešti sněhu slunci a větru může způsobit elektrické nebezpečí Při přemisťování výrobku jej netahejte držením za rukojeť dveří Rukojeť se může odtrhnout t Dbejte na to aby nedošlo k zachycení jakékoliv části vašich rukou či těla do jakýchkoli z pohybujících se částí uvnitř výrobku t Nevylézejte nebo se neopí...

Page 46: ... Tlak pro přívod studené vody musí být maximálně 90 psi 620 kPa Pokud je váš tlak vody vyšší než 80 psi 550 kPa použijte ve vaší síti ventil na omezování tlaku Pokud nevíte jak zkontrolovat tlak vody požádejte o pomoc profesionálního instalatéra t Pokud při instalaci existuje riziko vodního rázu vždy použijte preventivně zařízení proti vodnímu rázu Pokud jste si není jistý zda ve Vaší síti je efek...

Page 47: ...prodejce u kterého jste si zařízení za koupili a informujte se o umístění sběrných zaříze ní Každá domácnost hraje důležitou roli ve sběru a recyklaci starých zařízení Správná likvidace starého zařízení pomáhá předejít možným negativním ná sledkům pro životní prostředí a lidské zdraví 1 5 Dodržování směrnice RoHS Produkt který jste zakoupili splňuje směrnicih EU RoHS 2011 65 EU Neobsahuje žádné šk...

Page 48: ...rostor 3 Ventilátor 4 Prostor pro máslo a sýr 5 Skleněné police 6 Police ve dveřích chladící části 7 Příslušenství Minibar 8 Nádrž na vodu 9 Police na lahve 10 Pachový filtr 11 Oddělení Nulového stupně 12 Zásobníky na zeleninu 13 Nastavitelné stojany 14 Skladovací prostory pro mražené potraviny 15 Police ve dveřích mrazící části 16 Icematic Výrobník ledu 17 Box pro skladování ledu 18 Ozdobné víko ...

Page 49: ...1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Chladnička C Volitelné Údaje v této uživatelské příručce jsou schematické a nemusí přesně odpovídat vašemu výrobku Pokud váš výrobek neobsahuje příslušné části tyto informace se vztahují na ostatní modely ...

Page 50: ... odmontujte dveře a otočte produkt na bok pokud to nefunguje obraťte se na autorizovaný servis t 1SP BCSÈOĶOÓ WJCSBDÓN VNÓTUĶUF WâSPCFL OB rovný povrch t 6NÓTUĶUF WâSPCFL BMFTQPŋ DN PE SBEJÈUPSŞ LBNFO B QPEPCOâDI UFQFMOâDI ESPKŞ B BMFTQPŋ 5 cm od elektrických trub t FWZTUBWVKUF WâSPCFL QœÓNÏNV TMVOFIJOÓNV záření nebo jej neponechávejte ve vlhkém prostředí t 7âSPCFL QSP TWÏ FGFLUJWOÓ GVOHPWÈOÓ WZäBE...

Page 51: ...nejméně 4 cm t Naše společnost nenese odpovědnost za případné škody vzniklé v důsledku použití bez uzemnění a připojení napájení v nesouladu s vnitrostátními předpisy t Zásuvka napájecího kabelu musí být snadno přístupná i po instalaci t Mezi zásuvkou a chladničkou nepoužívejte rozdvojku nebo prodlužovací kabel Pro nastavení dveří ve svislém směru 6WPMOJU VQFWŋPWBDÓ NBUJDJ WF TQPEOÓ IJÈTUJ Šroubujt...

Page 52: ...musí být hadice nejprve připojena k výrobku Zkontrolujte zda jsou následující díly dodávány pro model vašeho výrobku 3 1 4 2 5 1 Přípojka 1 ks Používá se pro připojení hadice k zadní části výrobku 2 Hadicová spona 3 kusy Používá se k upevnění hadice na stěnu 3 Vodní hadice 1 ks délka 5 metrů průměr 1 4 col Používá se k připojení vody 4 Adaptér pro baterii 1 ks Zahrnuje porézní filtr který se použí...

Page 53: ...ůžete také utáhnout pomocí hasáku nebo kleští 3 7 Připojení k vodovodní síti Volitelné Pokud chcete používat produkt jeho připojením na síť studené vody ve vaší domácnosti musí být na vodovodní síti studené vody instalována standardní 1 2 přípojka Pokud není k dispozici přípojka nebo pokud si nejste jisti poraďte se s kvalifikovaným instalatérem 1 Odpojte přípojku 1 z adaptéru na kohoutek 2 1 2 3 ...

Page 54: ...cí zásobník vody Volitelné Pokud pro připojení vody k výrobku chcete použít zásobník vody musí být použito vodní čerpadlo doporučené autorizovaným servisem 1 Připojte jeden konec vodovodní hadice dodané s čerpadlem k výrobku viz 3 6 a postupujte podle následujících pokynů 3 Umístěte a upevněte hadici čerpadla do zásobníku vody 4 Po navázání spojení připojte a spusťte vodní čerpadlo C Prosím po spu...

Page 55: ...adice na stěnu 5 Zařízení pro připojení filtru 2 kusy Používá se k upevnění filtru na stěnu 6 Vodní filtr 1 ks Používá se pro připojení výrobku k vodovodní síti Vodní filtr není nutný při připojení na zásobník vody 1 Připojte adaptér na kohoutek na vodovodní ventil 2 Určitě umístění pro připevnění vnějšího filtru Připevněte spojovací zařízení filtru 5 na stěnu 3 Připojte filtr ve vzpřímené poloze ...

Page 56: ...i instalaci filtru postupujte podle níže uvedených pokynů 1 Při instalaci filtru musí být aktivní indikátor Ice Off ZAPNĚTE VYPNĚTE indikátor pomocí tlačítka Ice na obrazovce Připojení vodovodu Připojení zásobníku vody 2 1SP QœÓTUVQ L WPEOÓNV GJMUSV PETUSBŋUF ÈTPCOÓL na zeleninu a a C Po připojení filtru prvních deset sklenic vody nepoužívejte ...

Page 57: ...ody může vytékat to je normální 4 Umístěte kryt vodního filtru do mechanismu a zatlačte ho dokud se nedosedne na své místo 5 Stisknutím tlačítka Ice na obrazovce zrušíte režim Ice Off C Vodní filtr vyčistí některé cizorodé částice ve vodě Ale nevyčistí mikroorganismy ve vodě C Pro aktivaci období výměny filtru viz kapitola 5 2 ...

Page 58: ...il jídlo umístěné uvnitř Funkce a součásti jako jsou kompresor ventilátor rozmrazovač osvětlení displej aj budou fungovat tak aby za těchto podmínek spotřebovávali minimální množství energie t Vždy používejte koše zásuvky poskytované s chladicím prostorem v zájmu nízké spotřeby energie a lepších podmínek skladování t Styk potravin s čidlem teploty v mrazničce může zvýšit spotřebu energie zařízení ...

Page 59: ...prostoru 2 Indikátor poruchového stavu 3 Indikátor teploty 4 Tlačítko funkce Dovolená 5 Tlačítko pro Nastavení teploty 6 Tlačítko pro volbu Chladícího prostoru 7 Indikátor Chladicího prostoru 8 Indikátor Ekonomického režimu 9 Indikátor funkce Dovolená Volitelné C Volitelné Údaje uvedené v této uživatelské příručce jsou určeny jako koncepty a nemusí být v dokonalém souladu s Vaším výrobkem Pokud vá...

Page 60: ...tivní na indikátoru teploty Chladícího prostoru se zobrazí nápis a v chladicím prostoru nebude aktivní žádný proces chlazení Tato funkce není vhodná pro udržování potravin v chladicím prostoru Ostatní oddíly budou ochlazovány s příslušnou teplotou nastavenou pro každý prostor Zatlačte tlačítko Dovolená znovu pro zrušení této funkce 5 Tlačítko pro Nastavení teploty Teplota příslušné přihrádky se po...

Page 61: ...cation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Volitelné Údaje uvedené v této uživatelské příručce jsou určeny jako koncepty a nemusí být v dokonalém souladu s Vaším výrobkem Pokud váš výrobek neobsahuje příslušné části vztahují se tyto informace na ostatní modely ...

Page 62: ...ontrolka rychlého mrazení Kontrolka Rychlé mrazení se zapne je li spuštěna funkce rychlého mrazení a na displeji se zobrazí teplota 27 Chcete li tuto funkci zrušit znovu stiskněte tlačítko rychlého mrazení Kontrolka Rychlé mrazení se vypne a chladnička se vrátí k normálnímu nastavení Funkce rychlého mrazení se zruší automaticky za 24 hodin pokud ji nezrušíte sami Pokud chcete mrazit velké množství...

Page 63: ...fuzzy stiskněte a přidržte na 1 sekundu a aktivujte funkci Eco fuzzy Chladnička se spustí v nejúspornějším režimu nejméně o 6 hodin později a ukazatel úsporného provozu se rozsvítí když je funkce aktivní Tlačítko Eco fuzzy stiskněte a přidržte na 3 sekundu a funkci Eco fuzzy vypněte Tato kontrolka se rozsvítí po 6 hodinách od aktivace funkce Eco fuzzy 9 Vypnutí alarmu V případě upozornění na výpad...

Page 64: ...é části vztahují se tyto informace na ostatní modely 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomické použití 2 Alarm Vysoká teplota Závada 3 Funkce úspory energie vypnutí displeje 4 Rychlé chlazení 5 Funkce Dovolená 6 Nastavení teploty v prostoru chladničky 7 Úspora energie vypnutí displeje Vypnutí alarmu 8 Zámek tlačítek 9 Eco fuzzy 10 Nastavení teploty v prostoru ...

Page 65: ...ítka budou neaktivní do deaktivace zámku tlačítek Tlačítko vypnutí displeje znovu stiskněte po dobu 3 sekund 1 Ekonomické použití Tato značka se rozsvítí je li teplota v prostoru mrazničky nastavena na 18 C nejúspornější nastavení Když je vybrána funkce rychlého chlazení nebo rychlého mrazení kontrolka ekonomického použití zhasne 2 Kontrolka Výpadek napájení Vysoká teplota Chyba Tato kontrolka se ...

Page 66: ...í 6 hodin 10 Nastavení teploty v prostoru mrazničky Teplota v prostoru mrazničky je nastavitelná Stisknutí tlačítka aktivuje možnost nastavení teploty v prostoru mrazničky na 18 19 20 21 22 23 a 24 11 Rychlé mražení Pro rychlé zmrazení stiskněte tlačítko tím se aktivuje indikátor rychlého zmrazení Když je funkce rychlého zmrazování zapnutá rozsvítí se Indikátor Rychlého zmrazování a Indikátor tepl...

Page 67: ...e na ostatní modely 1 2 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Nastavení teploty v prostoru mrazničky 2 Úsporný režim 3 Funkce úspory energie vypnutí displeje 4 Kontrolka Výpadek napájení Vysoká teplota Chyba 5 Nastavení teploty v prostoru chladničky 6 Rychlé chlazení 7 Funkce Dovolená 8 Zámek tlačítek Zrušení alarmu Výměna filtru 9 Výběr voda kousky ledu kostky ledu 10 Výroba ledu zap vyp 11 Zapnutí ...

Page 68: ...Rychlé chlazení Rychlé chlazení spustíte stisknutím tlačítka potom se rozsvítí kontrolka rychlého chlazení Dalším stiskem tohoto tlačítka tuto funkci vypnete Tuto funkci použijte při vkládání čerstvých potravin do prostoru chladničky nebo k rychlému vychlazení potravin Když se tato funkce aktivuje chladnička v tomto režimu poběží po dobu 1 hodiny 7 Funkce Dovolená Když se aktivuje funkce kontrolka...

Page 69: ...ažení Pro rychlé zmrazení stiskněte tlačítko tím se aktivuje indikátor rychlého zmrazení Když je funkce rychlého zmrazování zapnutá rozsvítí se Indikátor Rychlého zmrazování a Indikátor teploty mrazící prostoru zobrazí hodnotu 27 Pokud znovu stisknete tlačítko Rychlé zmrazování tuto funkci zrušíte Indikátor rychlého zmrazování se vypne a vrátí se do normálního nastavení Funkce rychlého zmrazování ...

Page 70: ...y Musí být aktivován u výrobků vybavených filtrem Displej S4 který používáme v ledničce má systém s devíti klíči Nastavené hodnoty se zobrazují na displeji Nastavení mrazáku Nastavení ledničky Rychlé mrazení Vypnutí alarmu Mrazení zapnuté vypnuté Režim dávkování Zámek tlačítek Resetování filtru Vyprázdnění Rychlé mrazení Eco Fuzzy zmáčknutí po dobu 3 vteřin Po napájení zmáčkněte Vypnout alarm a Vy...

Page 71: ...m bude aktivováno mMUSPWÏ QPIJÓUBEMP 6QP PSŋVKÓDÓ TWĶUMP mMUSV TF OB PCSB PWDF BLUJWVKF QP EOFDI 1P WâNĶOĶ mMUSV za nový zmáčkněte tlačítko Zámek po dobu 3 vteřin aby začalo filtrové počítalo odpočet 130 dnů Opakujte uvedené kroky pro zrušení této funkce Varovné světlo filtru Zmáčkněte po dobu 3 vteřin zatímco je varovné LED světlo filtru aktivní pro resetování doby filtru ...

Page 72: ...ZTPLPV ÞSPWFŋ UWPSCZ ethylenového plynu Ethylenový plyn vydávaný tímto ovocem může způsobit rychlejší zkažení jiného ovoce a zeleniny Hlavní část crisperu z chladničky nevyjímejte vyjma případů kdy musíte a v případě potřeby kontaktujte technický servis Před vyjmutím hlavní části crisperu ho otřete a vyčistěte navlhčeným hadříkem 5 4 Modré světlo HarvestFresh Nemusí být k dispozici pro všechny mod...

Page 73: ...y nepoužívá delší dobu abyste získali čistou vodu první sklenice vody vylijte Po prvním provozu budete muset pro získání studené vody počkat přibližně 12 hodin Pomocí displeje vyberte možnost vody pak vytáhněte páčku pro získání vody Krátce po stisknutí páčky zvolte pohár 5 6 Plnění nádrže dávkovače vody Otevřete víko nádrže na vodu tak jak je OÈ PSOĶOP OB PCSÈ LV BQMŋUF KJ IJJTUPV QJUOPV vodou Zav...

Page 74: ...du A FOBQMŋVKUF OÈESä OB WPEV PWPDOPV šťávou šumivými nápoji alkoholickými nápoji nebo jinými kapalinami nekompatibilní pro použití s dávkovačem vody Používání těchto kapalin může způsobit poruchu a poškození dávkovače vody Použití dávkovače vody tímto způsobem není v souladu se zárukou Chemické látky a aditiva v těchto nápojích kapalinách mohou způsobit materiální škody na vodní nádrži A Vodní ná...

Page 75: ...ystém výrobku může být zapojen pouze do vodovodu se studenou vodou Nepřipojujte k vedení teplé vody t Výrobek při prvním uvedení do provozu nemusí vypouštět vodu To je způsobeno vzduchem v systému Vzduch musí být ze systému vypuštěn Pro provedení stiskněte páčku dávkovače vody po dobu 1 2 minut dokud dávkovače vody vypustí vodu Počáteční průtok vody může být nepravidelný Po vypuštění vzduchu ze sy...

Page 76: ...držujte zelené listnaté zeleniny a ovoce odděleně aby se prodloužila jejich životnost 5 12 Ionizátor Volitelné Ionizační systém ve vzduchovém potrubí chladicí části slouží k ionizaci vzduchu Emise negativních iontů eliminuje bakterie a další molekuly způsobující zápach ve vzduchu 5 13 Minibar Volitelné Minibar police ve dveřích chladničky může být přístupná bez otevření dveří To vám umožní snadný ...

Page 77: ...e držadla na stranách ledové nádrže a pohybujte s ním nahoru až do jeho odstranění Vyberte Ozdobné víko pro výrobník ledu pohybem směrem nahoru OBSLUHA Odstranění ledového zásobníku Uchopte ledový zásobník za rukojeť potlačte směrem nahoru a ledovou nádrž vytáhněte Obrázek č 1 Opětovné nasazování ledového zásobníku Uchopte ledový zásobník za rukojeť potlačte směrem nahoru v nakloněném uhli aby str...

Page 78: ...Obrázku č 5 Při použití Vaší chladničky poprvé nebo pokud jste ji nepoužívali delší dobu Ledové kostky mohou být malé v důsledku vzduchu v potrubí po připojení všechen vzduch bude během normálního použití odstraněn Zlikvidujte led vyrobený přibližně za jeden den protože vodní potrubí může obsahovat nečistoty Upozornění Nevkládejte své ruce nebo jiné předměty do ledového kanálu a mezi nože protože ...

Page 79: ... velké množství potravin najednou Ledový zásobník odmontujte jen v případě nutné potřeby Pokud dojde k přerušení led nevychází z chladničky při vyjmutí drceného ledu zkuste vyjmout kostkový led Poté bude chladnička zase připravena k vyjmutí drceného ledu Při vyjmutí drceného ledu ze začátku může vycházet kostkový led Občas může docházet k tvorbě kostkového ledu při vyjmutí drceného ledu Na dvířkác...

Page 80: ...Chladicí prostor musí být nastaven na méně než 18 C 1 Umístěte potraviny do mrazničky co nejrychleji aby nedošlo k jejich rozmrazení 2 Před zmrazením zkontrolujte položku Datum spotřeby na obalu abyste se ujistili že ještě nevypršel 3 Ujistěte se že balení potravin není poškozeno 5 19 Podrobnosti o mrazničce Podle norem IEC 62552 mrazák musí mít schopnost zmrazit 4 5 kg potravin na teplotu 18 C ne...

Page 81: ...ce v krabicích s víčkem Police ve dveřích chladící části Malé a balené potraviny nebo nápoje Zásobník na zeleninu Ovoce a zelenina Část pro čerstvé potraviny Lahůdky potraviny pro snídaně masné výrobky které mají být konzumovány v krátké době 5 21 Upozornění na otevřené dveře volitelné Pokud dveře výrobku zůstanou otevřené po dobu 1 minuty zazní akustické upozornění Akustický upozornění ztichne kd...

Page 82: ...ří a samotné chladničky Zvedněte dveřní police až do jejich odpojení se Vyčistěte a osušte police pak je umístěte zpět na jejich místo zasunutím shora t Nepoužívejte chlorovou vodu nebo čisticí prostředky na vnějším povrchu a pochromovaných částech výrobku Chlor může na takových kovových površích způsobit korozi t Nikdy nepoužívejte ostré a drsné nástroje nebo mýdlo domácí čisticí prostředky čisti...

Page 83: ...bách t Dveře výrobku byly ponechány otevřené Nenechávejte dveře chladničky otevřené po delší dobu t Termostat je nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte termostat na vhodnou teplotu Kompresor nepracuje t V případě náhlého výpadku proudu nebo vytažení napájecího kabelu a po jeho opětovném připojení tlak plynu v chladícím systému výrobku není vyvážený což spustí tepelný jistič kompresoru Produkt ...

Page 84: ...avřené t Výrobek může být nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte teplotu na vyšší stupeň a počkejte až výrobek dosáhne nastavenou teplotu t Podložky dveří chladničky nebo mrazničky mohou být špinavé opotřebované rozbité nebo nesprávně nasazené Vyčistěte nebo vyměňte podložky Poškozené roztrhané podložky dveří způsobí že výrobek bude běžet delší dobu pro zachování aktuální teploty Teplota mraže...

Page 85: ...na výrobku Výrobek vytváří hluk tekoucí stříkající kapaliny apod t Princip fungování tohoto výrobku je založen na toku kapalin a plynu To je normální a nejedná se o závadu Z výrobku zní zvuk jako vanoucí vítr t Výrobek pro proces chlazení používá ventilátor To je normální a nejedná se o závadu Na vnitřních stěnách výrobku se vytvořil kondenzát t Horké nebo vlhké počasí zvýší námrazu a kondenzaci T...

Page 86: ...mu aby unesla produkt Zásobník na zeleninu se zasekl t Potraviny mohou být v kontaktu s horní částí zásobníku Reorganizujte potraviny v šuplíku Pokud Je Povrch Produktu Horký t Když je zařízení v provozu lze pozorovat vysoké teploty mezi dvěma dvířky na postranních panelech a na zadním grilu To je běžné a není to důvod pro servisní údržbu Při kontaktu s těmito plochami buďte opatrní A UPOZORNĚNÍ P...

Page 87: ...GN163140XBN SK PL 584754 0000 AB 2 4 SK PL Chladnička Používateľskápríručka Chłodziarka Instrukcja użytkowan a ...

Page 88: ...hu pre budúce použitie t Prečítajte si prosím všetky ďalšie dokumenty dodané s výrobkom Nezabúdajte že táto Užívateľská príručka sa môže vzťahovať na viacero modelov výrobkov Príručka jasne ukáže všetky variácie rôznych modelov Symboly a poznámky V užívateľskej príručke sú používané nasledujúce symboly C Dôležité informácie a užitočné tipy ANebezpečenstvo života a majetku BRiziko zranenia elektric...

Page 89: ...úsporu energie 16 4 2 Prvé uvedenie do prevádzky 16 5 Používanie výrobku 17 5 1 Indikačný panel 17 5 2 Aktivácia varovania výmeny vodného filtra 28 5 3 Aktivácia varovania výmeny vodného filtra 30 5 4 Priečinok na zeleninu a ovocie s kontrolou vlhkosti vždy čerstvé 30 5 5 Používanie dávkovača vody 30 5 6 Plnenie nádrže dávkovača vody 30 5 7 Čistenie nádrže na vodu 31 5 8 Čerpanie ľadu vody 32 5 9 ...

Page 90: ...tihnutím osoby bez dostatočných znalostí a skúseností alebo deti Zariadenie môžu tieto osoby používať len pod dohľadom a po poučení osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Nedovoľte deťom hrať sa s týmto zariadením t V prípade poruchy prístroj odpojte t Po odpojení počkajte najmenej 5 minút pred opätovným pripojením Odpojte výrobok keď sa nepoužíva Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami Pri odpájaní ...

Page 91: ...te že napájací kábel nie je zachytený alebo poškodený t Neumiestňujte viac prenosných zásuviek alebo prenosných zdrojov napájania vzadu od zariadení t Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú nakladať a vykladať chladiace zariadenia t Aby ste predišli znečisteniu jedla dodržujte prosím nasledujúce pokyny t Ak necháte dvierka otvorené po dlhú dobu môže to spôsobiť značné zvýšenie teploty v oddeleniach zari...

Page 92: ...dpadmi Vezmite ich do zberných miest pre obalové materiály určené miestnymi orgánmi C Štítok na vnútornej ľavej strane označuje druh plynu používaného v produkte 1 1 2 Pre modely s dávkovačom vody Tlak pre prívod studenej vody musí byť maximálne 90 psi 620 kPa Ak je váš tlak vody vyšší ako 80 psi 550 kPa použite vo vašej sieti ventil na obmedzovanie tlaku Ak neviete ako skontrolovať tlak vody poži...

Page 93: ...stor 3 Ventilátor 4 Priestor pre maslo a syr 5 Sklenené police 6 Police v dverách chladiacej časti 7 Príslušenstvo Minibar 8 Nádrž na vodu 9 Polica na fľašky 10 Pachový filter 11 Oddelenia Nulového stupňa 12 Zásobníky na zeleninu 13 Nastaviteľné stojany 14 Skladovacie priehradky pre mrazené potraviny 15 Police v dverách mraziacej časti 16 Icematic Výrobník ľadu 17 Box pre skladovanie ľadu 18 Ozdob...

Page 94: ... 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Chladnička C Voliteľné Údaje v tejto používateľskej príručke sú schematické a nemusia presne zodpovedať vášmu výrobku Ak váš výrobok neobsahuje príslušné časti tieto informácie sa vzťahujú na ostatné modely ...

Page 95: ...montujte dvere a otočte produkt na bok ak to nefunguje obráťte sa na autorizovaný servis t 1SF BCSÈOFOJF WJCSÈDJÈN VNJFTUOJUF WâSPCPL OB rovný povrch t 6NJFTUOJUF WâSPCPL BTQPŋ DN PE SBEJÈUPSPW pecí a podobných tepelných zdrojov a aspoň 5 cm od elektrických rúr t FWZTUBWVKUF WâSPCPL QSJBNFNV TMOFIJOÏNV žiareniu alebo ho neponechávajte vo vlhkom prostredí t 7âSPCPL QSF TWPKF FGFLUÓWOF GVOHPWBOJF WZä...

Page 96: ...prípadné škody vzniknuté v dôsledku použitia bez uzemnenia a pripojenia napájania v nesúlade s vnútroštátnymi predpismi t Zásuvka napájacieho kábla musí byť ľahko prístupná aj po inštalácii t Medzi zásuvkou a chladničkou nepoužívajte rozdvojku alebo predlžovací kábel Pre nastavenie dverí vo zvislom smere Uvoľnite upevňovaciu maticu v spodnej časti Skrutkujte nastavovaciu maticu CW CCW v závislosti...

Page 97: ...musí byť hadica najprv pripojená k výrobku Skontrolujte či sú nasledujúce diely dodávané pre model vášho výrobku 3 1 4 2 5 1 Prípojka 1 ks Používa sa na pripojenie hadice k zadnej časti výrobku 2 Hadicová spona 3 kusy Používa sa na upevnenie hadice na stenu 3 Vodné hadice 1 ks dĺžka 5 metrov priemer 1 4 col Používa sa na pripojenie vody 4 Adaptér pre batériu 1 ks Zahŕňa pórovitý filter ktorý sa po...

Page 98: ...ete tiež utiahnuť pomocou hasáka alebo kliešťov 3 7 Pripojenie k vodovodnej sieti Voliteľné Ak chcete používať produkt jeho pripojením na sieť studenej vody vo vašej domácnosti musí byť na vodovodnej sieti studenej vody inštalovaná štandardná 1 2 prípojka Ak nie je k dispozícii prípojka alebo ak si nie ste istí poraďte sa s kvalifikovaným inštalatérom 1 Odpojte prípojku 1 z adaptéra na kohútik 2 1...

Page 99: ...obník vody Voliteľné Ak pre pripojenie vody k výrobku chcete použiť zásobník vody musí byť použité vodné čerpadlo odporúčané autorizovaným servisom 1 Pripojte jeden koniec vodovodnej hadice dodanej s čerpadlom k výrobku pozri 3 6 a postupujte podľa nasledujúcich pokynov 3 Umiestnite a upevnite hadicu čerpadla do zásobníka vody 4 Po vytvorení spojenia pripojte a spustite vodné čerpadlo C Prosím po ...

Page 100: ...nu 5 Zariadenie na pripojenie filtra 2 kusy Používa sa na upevnenie filtra na stenu 6 Vodný filter 1 ks Používa sa na pripojenie výrobku k vodovodnej sieti Vodný filter nie je nutný pri pripojení na zásobník vody 1 Pripojte adaptér na kohútik na vodovodný ventil 2 Určite umiestnenie na pripevnenie vonkajšieho filtra Pripevnite spojovacie zariadenie filtra 5 na stenu 3 Pripojte filter vo vzpriamene...

Page 101: ...ri inštalácii filtra postupujte podľa nižšie uvedených pokynov 1 Pri inštalácii filtra musí byť aktívny indikátor Ice Off ZAPNITE VYPNITE indikátor pomocou tlačidla Ice na obrazovke Pripojenie vodovodu Pripojenie zásobníka vody 2 Pre prístup k vodnému filtru odstráňte zásobník na zeleninu a a C Po pripojení filtra prvých desať pohárov vody nepoužite ...

Page 102: ...y môže vyteka to je normálne 4 Umiestnite kryt vodného filtra do mechanizmu a zatlačte ho kým sa nedosadne na svoje miesto 5 Stlačením tlačidla Ice na obrazovke zrušíte režim Ice Off C Vodný filter vyčistí niektoré cudzorodé častice vo vode Ale nevyčistí mikroorganizmy vo vode C Pre aktiváciu obdobia výmeny filtra pozri kapitolu 5 2 ...

Page 103: ...lo bezpečne chránené Funkcie a súčasti ako sú kompresor ventilátor ohrievač rozmrazovač osvetlenie displej a iné budú fungovať tak aby za týchto podmienok spotrebovávali minimálne množstvo energie t Vždy používejte koše zásuvky poskytované s chladicím prostorem v zájmu nízké spotřeby energie a lepších podmínek skladování t Styk potravin s čidlem teploty v mrazničce může zvýšit spotřebu energie zař...

Page 104: ...toru 2 Indikátor Poruchového stavu 3 Indikátor teploty 4 Tlačidlo funkcie Dovolenka 5 Tlačidlo pre Nastavenie teploty 6 Tlačidlo pre voľbu Chladiaceho priestoru 7 Indikátor Chladiaceho priestoru 8 Indikátor Ekonomického režimu 9 Indikátor funkcie Dovolenka voliteľné C Voliteľné Údaje uvedené v tejto používateľskej príručke sú určené ako koncepty a nemusia byť v dokonalom súlade s Vašim výrobkom Ak...

Page 105: ...na Indikátore teploty Chladiaceho priestoru sa zobrazí nápis a v chladiacom priestore nebude aktívny žiadny proces chladenia Táto funkcia nie je vhodná na udržiavanie potravín v chladiacom priestore Ostatné oddiely budú ochladzované s príslušnou teplotou nastavenou pre každý priestor Zatlačte tlačidlo Dovolenka znova pre zrušenie tejto funkcie 5 Tlačidlo pre Nastavenie teploty Teplota príslušnej p...

Page 106: ...cation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Voliteľné Údaje uvedené v tejto používateľskej príručke sú určené ako koncepty a nemusia byť v dokonalom súlade s Vašim výrobkom Ak váš výrobok neobsahuje príslušné časti vzťahujú sa tieto informácie na ostatné modely ...

Page 107: ...rýchleho mrazenia Kontrolka Rýchle mrazenie sa zapne ak je spustená funkcia rýchleho mrazenia a na displeji sa zobrazí teplota 27 Ak chcete túto funkciu zrušiť znova stlačte tlačidlo rýchleho mrazenia Kontrolka Rýchle mrazenie sa vypne a chladnička sa vráti k normálnemu nastavenie Funkcia rýchleho mrazenia sa zruší automaticky za 24 hodín pokiaľ ju nezrušíte sami Ak chcete zmraziť veľké množstvá č...

Page 108: ... stlačte a pridržte na 1 sekundu a aktivujte funkciu Eco fuzzy Chladnička sa spustí v najúspornejším režime najmenej o 6 hodín neskôr a ukazovateľ úspornej prevádzky sa rozsvieti keď je funkcia aktívna Tlačidlo Eco fuzzy stlačte a pridržte na 3 sekundu a funkciu Eco fuzzy vypnite Táto kontrolka sa rozsvieti po 6 hodinách od aktivácie funkcie Eco fuzzy 9 Vypnutie alarmu V prípade upozornenie na výp...

Page 109: ...i vzťahujú sa tieto informácie na ostatné modely 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomické použitie 2 Alarm Vysoká teplota Závada 3 Funkcia úspory energie vypnutie displeja 4 Rýchle chladenie 5 Funkcia Dovolenka 6 Nastavenie teploty v priestore chladničky 7 Úspora energie vypnutie displeja Vypnutie alarmu 8 Zámok tlačidiel 9 Eco fuzzy 10 Nastavenie teploty v pries...

Page 110: ... rýchleho chladenia ešte než potraviny do chladničky vložíte 5 Funkcia Dovolenka Pre aktiváciu funkcie Dovolenka stlačte na 3 sekundy tlačidlo rýchleho chladenia to aktivuje kontrolku režimu Dovolenka Keď sa aktivuje funkcia Dovolenka kontrolka teploty v priestore chladničky zobrazí popis a v priestore chladenia sa neaktivuje žiadny proces chladenia Táto funkcia nie je vhodná na uchovávanie potrav...

Page 111: ...18 19 20 21 22 23 a 24 11 Rýchle mrazenie Pre rýchle zmrazenie stlačte tlačidlo čím aktivujete indikátor rýchleho zmrazovania Keď je funkcia rýchleho zmrazovania zapnutá rozsvieti sa Indikátor Rýchleho zmrazovania a Indikátor teploty Mraziaceho priestoru zobrazí hodnotu 27 Ak znovu stlačíte tlačidlo Rýchle zmrazovanie túto funkciu zrušíte Indikátor Rýchleho zmrazovania sa vypne a vráti sa k normál...

Page 112: ... 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Nastavenie teploty v priestore mrazničky 2 Ekonomický režim 3 Funkcia úspory energie vypnutie displeja 4 Kontrolka výpadku napájania vysokej teploty výstrahy na vysokú teplotu chybu 5 Nastavenie teploty v priestore chladničky 6 Rýchle chladenie 7 Funkcia Dovolenka 8 Zámok tlačidiel Zrušenie alarmu Výmena filtra 9 Výber voda kúsky ľadu kocky ľadu 10 Výroba...

Page 113: ...ničky Po stlačení tlačidla možno teplotu v priestore chladničky nastaviť na 8 7 6 5 4 3 2 6 Rýchle chladenie Rýchle chladenie spustíte stlačením tlačidla potom sa rozsvieti kontrolka rýchleho chladenia Opätovným stlačením tohto tlačidla funkciu vypnete Túto funkciu použite pri vkladaní čerstvých potravín do priestoru chladničky alebo k rýchlemu vychladeniu potravín Keď sa táto funkcia aktivuje chl...

Page 114: ...aná funkcia Autoeco kontrolka sa rozsvieti po uplynutí 6 hodín 13 Rýchle mrazenie Pre rýchle zmrazenie stlačte tlačidlo čím aktivujete indikátor rýchleho zmrazovania Keď je funkcia rýchleho zmrazovania zapnutá rozsvieti sa Indikátor Rýchleho zmrazovania a Indikátor teploty Mraziaceho priestoru zobrazí hodnotu 27 Ak znovu stlačíte tlačidlo Rýchle zmrazovanie túto funkciu zrušíte Indikátor Rýchleho ...

Page 115: ...zapnúť vo výrobkoch ktoré sú vybavené filtrom Displej S4 ktorý používame v chladničke je vybavený systémom s deviatimi kľúčmi Nastavené hodnoty sa zobrazujú na displeji Nastavenie mrazničky Nastavenie chladničky Rýchle chladenie Alarm vyp Ľad Zap Vyp Režim dávkovača Uzamknutie tlačidiel Resetovanie filtra Dovolenka Rýchle mrazenie Eco fuzzy stlačte na 3 sekundy Po zapnutí napájania stlačte na 3 se...

Page 116: ... filtrov Výstražná LED kontrolka filtrov bude na displeji aktívna za 130 dní Po výmene filtra za nový stlačte tlačidlo zámku klávesnice na 3 sekundy čím sa počítadlo filtrov znovu nastaví na 130 dní Ak chcete túto funkciu zrušiť opakujte vyššie uvedené kroky Výstražná kontrolka filtra Stlačte na tri sekundy zatiaľ čo je aktívna výstražná LED kontrolka aby ste znova nastavili časovanie filtra ...

Page 117: ...nasledujúcim spôsobom Stlačte tlačidlo FF nastavenie raz Stlačte tlačidlo FRZ nastavenie raz Stlačte tlačidlo FF nastavenie 4 krát Stlačte tlačidlo FRZ nastavenie raz Stlačte tlačidlo FF nastavenie 5 krát Stlačte tlačidlo FRZ nastavenie raz Stlačte tlačidlo FF nastavenie 3 krát Stlačte tlačidlo FRZ nastavenie raz Ak je heslo zadané správne bude krátko zaznie bzučiak a rozsvieti sa Varovný indikáto...

Page 118: ... A Nenapĺňajte nádrž na vodu ovocnou šťavou šumivými nápojmi alkoholickými nápojmi alebo inými kvapalinami nekompatibilný pre použitie s dávkovačom vody Používanie týchto kvapalín môže spôsobiť poruchu a poškodenie dávkovača vody Použitie dávkovača vody týmto spôsobom nie je v súlade so zárukou Chemické látky a aditíva v týchto nápojoch kvapalinách môžu spôsobiť materiálne škody na vodnej nádrži A...

Page 119: ...ém výrobku môže byť zapojený len do vodovodu so studenou vodou Nepripájajte k vedeniu teplej vody t Výrobok pri prvom uvedení do prevádzky nemusí vypúšťať vodu To je spôsobené vzduchom v systéme Vzduch musí byť zo systému vypustený Pre vykonanie stlačte páčku dávkovača vody po dobu 1 2 minút kým dávkovača vody vypustí vodu Počiatočný prietok vody môže byť nepravidelný Po vypustení vzduchu zo systé...

Page 120: ...Udržujte zelené listnaté zeleniny a ovocie oddelene aby sa predĺžila ich životnosť 5 12 Ionizátor Voliteľné Ionizačný systém vo vzduchovom potrubí chladiacej časti slúži k ionizácii vzduchu Emisia negatívnych iónov eliminuje baktérie a ďalšie molekuly spôsobujúce zápach vo vzduchu 5 13 Minibar Voliteľné Minibar polica vo dverách chladničky môže byť prístupná bez otvorenia dverí To vám umožní ľahký...

Page 121: ...te Ozdobné veko pre výrobník ľadu pohybom smerom nahor OBSLUHA Odstránenie ľadového zásobníka Uchopte ľadovú nádrž za rukoväť potlačte smerom hore a ľadovú nádrž vytiahnite Obrázok č 1 Znovunasadenie ľadového zásobníka Uchopte ľadový zásobník za rukoväť potlačte smerom hore v naklonenom uhli aby strany zásobníka vošli do svojich drážok a uistite sa že kolík voľby ľadu je správne namontovaný Obrázo...

Page 122: ...Zlikvidujte ľad vyrobený približne za jeden deň pretože vodné potrubie môže obsahovať nečistoty Upozornenie Nevkladajte svoje ruky alebo iné predmety do ľadového kanála a medzi nože pretože môže dôjsť k poškodeniu častí alebo Vašich rúk Nedovoľte aby sa deti vešali na dávkovač ľadu alebo na výrobník ľadu pretože to môže spôsobiť zranenie Pre zabránenie pádu ľadového zásobníka pri jeho odstránení p...

Page 123: ...pleji keď je stlačený spúšťací mechanizmus výroby ľadu Uvoľnite spúšťací mechanizmus zmeňte typ ľadu na displeji a znova spustite výrobu ľadu Typ ľadu nemožno zmeniť na displeji keď je stlačený spúšťací mechanizmus výroby ľadu Uvoľnite spúšťací mechanizmus zmeňte typ ľadu na displeji a znova spustite výrobu ľadu 5 17 Modré svetlo HarvestFresh Nemusí byť k dispozícii pre všetky modely Pre modré sve...

Page 124: ...aždom otvorení mrazničky Udržujte skoršie položky potravín v prednej časti aby ste zabezpečili že budú použité ako prvé t Zmrazené potraviny musia byť použité ihneď po rozmrazení a nemali by byť znovu zmrazené t Nezmrazujte veľké množstvo potravín naraz Nastavenie Mraziacej časti Nastavenie Chladiacej časti Opis 18 C 4 C Toto je predvolené odporúčané nastavenie 20 22 alebo 24 C 4 C Tieto nastaveni...

Page 125: ... potravín ako aj spôsobí ich prípadné znehodnotenie ktoré je zdraviu škodlivé 5 21 Umiestnenie jedla Police v mraziacej časti Rôzny mrazený tovar ako sú mäso ryby zmrzlina zelenina a pod Police v chladiacej časti Potraviny v hrnci taniere a krabice s viečkami vajcia v krabiciach s viečkom Police v dverách chladiacej časti Malé a balené potraviny alebo nápoje Zásobník na zeleninu Ovocie a zelenina ...

Page 126: ...chladničky Zdvihnite dverné police až do ich odpojenia sa Vyčistite a osušte police potom ich umiestnite späť na ich miesto zasunutím zhora t Nepoužívajte chlórovú vodu alebo čistiace prostriedky na vonkajšom povrchu a pochrómovaných častiach výrobku Chlór môže na takých kovových povrchoch spôsobiť koróziu t Nikdy nepoužívajte ostré a drsné nástroje alebo mydlo domáce čistiace prostriedky čistiace...

Page 127: ...bách t Dvere výrobku boli ponechané otvorené Nenechávajte dvere chladničky otvorené po dlhšiu dobu t Termostat je nastavený na príliš nízku teplotu Nastavte termostat na vhodnú teplotu Kompresor nepracuje t V prípade náhleho výpadku prúdu alebo vytiahnutia napájacieho kábla a po jeho opätovnom pripojení tlak plynu v chladiacom systéme výrobku nie je vyvážený čo spustí tepelný istič kompresora Prod...

Page 128: ...eplota mrazničky je dostačujúca t Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v chladničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Potraviny uchovávané v chladnejších zásuviek priestorov sú zmrazené t Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v mrazničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Teplota v chladničke alebo v mrazni...

Page 129: ...hu t Potraviny boli umiestnené v neuzavretých baleniach Uchovávajte potraviny v uzavretých baleniach Mikroorganizmy sa môžu z neuzavretých potravín rozšíriť a spôsobiť zápach t Z výrobku odstráňte všetky potraviny so zašlým dátumom spotreby a pokazené potraviny Dvere sa nezatvárajú t Balíčky s potravinami môžu blokovať dvere Premiestnite predmety blokujúce dvere t Produkt nestojí v úplne zvislej p...

Page 130: ...rukcję obsługi należy mieć pod ręką aby móc łatwo z niej korzystać t Prosimy przeczytać wszelkie inne dokumenty dostarczane wraz z produktem Należy pamiętać że ta instrukcja obsługi może się odnosić do kilku modeli produktu W instrukcji zostały wyraźnie określone różnice między modelami Symbole i uwagi W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wskazówki...

Page 131: ... 17 5 Korzystanie z produktu 18 5 1 Panel wskaźników 18 5 2 Pojemnik na warzywa z kontrolą wilgotności28 5 3 Niebieskie światło technologia HarvestFresh 29 5 4 Aktywacja ostrzeżenia o wymianie filtra wody 30 5 5 Korzystanie z wodotrysku dla pewnych modeli 32 5 6 Napełnianie zbiornika wodotrysku 32 5 7 Czyszczenie zbiornika wodotrysku 33 5 8 Pobieranie lodu wody opcjonalne 34 5 9 Taca ociekowa opcj...

Page 132: ...zną czuciową i umysłową bez wystarczającej wiedzy i doświadczenia ani przez dzieci Urządzenie może być używane przez takie osoby pod nadzorem i z użyciem wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem t W przypadku awarii urządzenie należy odłączyć od zasilania t Po odłączeniu należy odczekać przynajmniej 5 minut przed jego ponownym podłączeniem Nieu...

Page 133: ...bezpośrednie promienie słoneczne i wiatr spowoduje zagrożenie elektryczne Podczas przemieszczania produktu nie wolno ciągnąć za uchwyt drzwiowy Uchwyt może nie wytrzymać t Należy uważać aby uniknąć pochwycenia ręki lub innej części ciała przez ruchome części wewnątrz produktu t Nie wolno stawać ani opierać się o drzwi szuflady ani podobne części lodówki Spowoduje to przewrócenie produktu i uszkodz...

Page 134: ...iągowej Jeśli nie wiedzą Państwo w jaki sposób sprawdzić ciśnienie wody prosimy poprosić o pomoc profesjonalnego hydraulika t Jeśli w Państwa instalacji występuje ryzyko uderzenia wodnego należy zawsze stosować wyposażenie zapobiegające przed uderzeniem wodnym Jeśli nie mają Państwo pewności co do występowania efektu uderzenia wodnego w swojej instalacji prosimy zasięgnąć porady u profesjonalnego ...

Page 135: ... z lokalnymi władzami lub punktem sprzeda ży tego produktu Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego uży ciaiodzyskuzużytegosprzętu Odpowiedniepostę powanie ze zużytym sprzętem zapobiega poten cjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia 1 5 Zgodność z dyrektywą RoHS NiniejszywyróbjestzgodnyzdyrektywąParlamentu Europejskiego i Rady R...

Page 136: ...mora chłodziarki 3 Wentylator 4 Komora na masło ser 5 Półki szklane 6 Półki w drzwiach komory chłodziarki 7 Minibarek 8 Zbiornik wody 9 Półka na butelki 10 Filtr zapachów 11 Komora zero stopni 12 Pojemniki na warzywa 13 Regulowane nóżki 14 Komory przechowywania zamrożonej żywności 15 Półki w drzwiach komory zamrażarki 16 Automat do lodu 17 Pojemnik do przechowywania lodu 18 Pokrywa dekoracyjna wyt...

Page 137: ...5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Lodówka C Opcjonalne Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części informacje dotyczą innych modeli ...

Page 138: ... i to nie pomoże skontaktuj się z autoryzowanym serwisem t 1SPEVLU OBMFŤZ VNJFŔDJİ OB Q BTLJFK QPXJFS DIOJ aby uniknąć wibracji t 1SPEVLU OBMFŤZ VNJFŔDJİ X PEMFH PŔDJ przynajmniej 30 cm od grzejnika kuchenki i podobnych źródeł ciepła i przynajmniej 5 cm od piekarników elektrycznych t 1SPEVLUV OJF OBMFŤZ OBSBŤBİ OB E JB BOJF bezpośredniego światła słonecznego ani trzymać w wilgotnym otoczeniu t P T...

Page 139: ...si żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z używania bez połączenia uziemienia i zasilania odpowiadających przepisom krajowym t Po instalacji wtyk zasilania powinien być łatwo dostępny t Między gniazdem ściennym i lodówką nie może występować rozgałęziacz z lub bez przedłużacza W celu regulacji drzwiczek w pionie Poluzuj dolną nakrętkę mocującą Przykręć nakrętkę regulacyjną w prawo...

Page 140: ...y wykonać połączenie wąż wody należy najpierw podłączyć do produktu Sprawdź czy wraz z modelem produktu zostały dostarczone następujące części 1 Złącze 1 szt Służy do mocowania węża wody z tyłu produktu 3 1 4 2 5 2 Zacisk węża 3 szt Służy do mocowania węża wody do ściany 3 Wąż wody 1 szt 5 metrów średnica 1 4 cala Służy do podłączania wody 4 Przejściówka 1 szt Zawiera filtr porowaty służy do podłą...

Page 141: ...ęża Złącze można też dokręcić kluczem do rur lub szczypcami 3 7 Podłączanie do zasilania wodą Opcjonalne Aby używać produktu korzystając z zasilania zimną wodą należy na zasilaniu zimną wodą w domu zainstalować standardowe złącze z zaworem 1 2 cala Jeśli złącze jest niedostępne lub jeśli nie masz pewności skonsultuj się z wykwalifikowanym hydraulikiem 1 Odłącz złącze 1 od przejściówki 2 1 2 3 2 Po...

Page 142: ...jących gąsiora na wodę Opcjonalne Aby użyć gąsiora do podłączenia wody do produktu należy użyć pompy wodnej zalecanej przez autoryzowany serwis 1 Podłącz jeden koniec węża wody dostarczanego wraz pompą do produktu patrz 3 6 i postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami 3 Umieść i zamocuj wąż pompy wewnątrz gąsiora 4 Po wykonaniu połączenia podłącz i uruchom pompę wodną C Po uruchomieniu pompy odcze...

Page 143: ...do ściany 5 Urządzenie do podłączania filtra 2 szt Służy do mocowania filtra do ściany 6 Filtr wody 1 szt Służy do podłączania produktu do zasilania wodą W przypadku używania połączenia z gąsiorem filtr wody jest zbędny 1 Podłącz przejściówkę do zaworu zasilania wodą 2 Ustal miejsce mocowania filtra zewnętrznego Zamocuj urządzenie do podłączania filtra 5 do ściany 3 Zamocuj filtr pionowo w urządze...

Page 144: ...ili dostawy wykonaj poniższe instrukcje aby go zainstalować 1 Wskaźnik Lód wył musi być aktywny podczas montażu filtra Przełącz wskaźnik WŁ WYŁ za pomocą przycisku Lód na ekranie Linia wody Linia gąsiora 2 Wyjmij pojemnik na warzywa a aby uzyskać dostęp do filtra wody a C Po podłączeniu filtra nie należy używać pierwszych 10 szklanek wody ...

Page 145: ...ywy może wyciec kilka kropli wody to normalne 4 Umieść pokrywę filtra wody na mechanizmie i wciśnij na miejsce do zatrzaśnięcia 5 Naciśnij przycisk Lód na ekranie aby wyłączyć tryb Lód wył C Filtr wody usuwa ciała obce z wody Nie usuwa on z wody drobnoustrojów C Patrz pkt 5 2 w celu uaktywnienia okresu wymiany filtra ...

Page 146: ... i komponenty takie jak kompresor wentylator podgrzewacz rozmrażanie oświetlenie wyświetlacz itp będą działały w taki sposób aby zużywać minimalną potrzebną ilość energii t Aby zapewnić niskie zużycie energii i lepsze warunki przechowywania należy zawsze korzystać z dostarczonych koszy szuflad znajdujących się w komorze chłodzącej t Jeśli jedzenie dotykać będzie czujnika temperatury znajdującego s...

Page 147: ...ory chłodziarki 2 Wskaźnik stanu błędu 3 Wskaźnik temperatury 4 Przycisk funkcji wakacyjnej 5 Przycisk regulacji temperatury 6 Przycisk wyboru komory 7 Wskaźnik komory chłodziarki 8 Wskaźnik trybu oszczędzania 9 Wskaźnik funkcji wakacyjnej opcjonalne C Opcjonalne Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać dokładnie posiadanemu produktowi Jeśli posiadany produkt nie za...

Page 148: ...a jest aktywna wskaźnik temperatury komory chłodzenia będzie pokazywać znaki i w komorze chłodzenia nie będzie aktywny żaden proces chłodzenia Ta funkcja nie nadaje się do przechowywania żywności w komorze chłodziarki Inne komory pozostaną chłodzone z ustawioną odpowiednią temperaturą w każdej komorze Aby anulować tę funkcję naciśnij ponownie przycisk Wakacje 5 Przycisk regulacji temperatury Tempe...

Page 149: ...low Vacation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Opcjonalne Rysunki w tej instrukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać dokładnie posiadanemu produktowi Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części informacje dotyczą innych modeli ...

Page 150: ...gulacja temperatury w komorze zamrażalnika Regulacja temperatury jest przeprowadzana dla komory zamrażalnika Naciśnij ten przycisk aby nastawić temperaturę w komorze zamrażalnika na wartości 18 19 20 21 22 23 i 24 3 Quick Freeze Naciśnięcie tego przycisku funkcji Quick Freeze spowoduje zapalenie się odpowiedniego wskaźnika Wskaźnik trybu Quick Freeze pali się gdy włączona jest funkcja Quick Freeze...

Page 151: ...hłodziarki naciśnij przycisk Quick Fridge 7 Regulacja temperatury w komorze chłodziarki Po naciśnięciu tego przycisku można ustawić temperaturę w komorze chłodziarki wartości 8 7 6 5 4 3 2 i 1 8 Eco fuzzy Aby uruchomić funkcję Eco fuzzy naciśnij i przez sekundę przytrzymaj przycisk Eco fuzzy Chłodziarka zostanie uruchomiona w najbardziej oszczędnym trybie co najmniej 6 godzin później co zostanie p...

Page 152: ...li 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Praca w trybie oszczędnym 2 Alarm o wysokiej temperaturze awarii 3 Funkcja oszczędzania energii wyświetlacz wyłączony 4 Szybkie chłodzenie 5 Funkcja Vacation Wakacje 6 Regulacja temperatury w komorze chłodzenia 7 Funkcja oszczędzania energii wyświetlacz wyłączony ostrzeżenie o wyłączeniu alarmu 8 Blokada przycisków 9 Eco Fuzzy 10 ...

Page 153: ...dzenia Wskaźnik szybkiego chłodzenia zgaśnie a ustawienie temperatury powróci do normalnej wartości Funkcja szybkiego chłodzenia wyłączy się automatycznie po godzinie chyba że wcześniej zrobi to użytkownik Aby schłodzić dużą ilość świeżej żywności przed jej włożeniem do komory chłodzenia naciśnij przycisk szybkiego chłodzenia 5 Funkcja Vacation Wakacje Aby włączyć funkcję Vacation naciśnij i przez...

Page 154: ...uzzy naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj przycisk Eco Fuzzy Wskaźnik zapali się po 6 godzinach gdy funkcja Eco Fuzzy będzie włączona 10 Regulacja temperatury w komorze zamrażalnika Temperatura w komorze zamrażarki jest regulowana Naciśnięcie przycisku umożliwi nastawienie temperatury w komorze zamrażalnika wartości 18 19 20 21 22 23 i 24 11 Szybkie zamrażanie Aby szybko zamrozić naciśnij przyci...

Page 155: ...lacja temperatury w komorze zamrażalnika 2 Tryb Economy Oszczędny 3 Funkcja oszczędzania energii wyświetlacz wyłączony 4 Wskaźnik ostrzegawczy o awarii zasilania wysokiej temperaturze 5 Regulacja temperatury w komorze chłodzenia 6 Szybkie chłodzenie 7 Funkcja Vacation Wakacje 8 Anulowanie alarmu o blokadzie przycisków konieczności wymiany filtra 9 Wybór wody rozdrobnionego lodu kostek lodu 10 Wytw...

Page 156: ...czania alarmu aby skasować to ostrzeżenie 5 Regulacja temperatury w komorze chłodzenia Po naciśnięciu przycisku można ustawić temperaturę w komorze chłodzenia wartości 8 7 6 5 4 3 2 6 Szybkie chłodzenie Naciśnięcie przycisku szybkiego chłodzenia zostanie potwierdzone zapaleniem się odpowiedniego wskaźnika Aby wyłączyć tę funkcję ponownie naciśnij ten przycisk Tej funkcji można użyć po włożeniu świ...

Page 157: ...ik szybkiego zamrażania zgaśnie i wrócą normalne ustawienia Funkcja szybkiego zamrażania zostanie automatycznie wyłączona po 24 godzinach jeśli nie zostanie anulowana przez użytkownika Aby zamrozić dużą ilość świeżej żywności naciśnij przycisk szybkiego zamrażania na 6 godzin przed umieszczeniem żywności w komorze zamrażania 5 2 Pojemnik na warzywa z kontrolą wilgotności Opcja Funkcja kontroli wil...

Page 158: ...zywa i owoce przechowywane w pojemniku na świeże jarzyny oświetlonym przy użyciu technologii HarvestFresh przez dłuższy czas zachowują zawartość witamin A i C dzięki niebieskiemu zielonemu i czerwonemu oświetleniu oraz cyklom ciemności które symulują cykl dnia W przypadku otwarcia lodówki w czasie trwania okresu ciemności technologii HarvestFresh wykryje to ona automatycznie i zostanie włączone ni...

Page 159: ...mić w modelach wyposażonych w filtr Panel S4 wykorzystywany w chłodziarkach jest wyposażony w 9 klawiszy Na panelu wyświetlane są wprowadzone wartości Ustawienia zamrażalnika Ustawienia chłodziarki Szybkie chłodzenie Wyłączanie alarmu Lód wł wył Tryb dozownika Blokada klawiszy Reset filtra Tryb wakacyjny Szybkie zamrażanie Eco Fuzzy przytrzymanie przez 3 sekundy Po podłączeniu zasilania należy nac...

Page 160: ...ra Kontrolka ostrzegawcza LED kontroli filtra będzie aktywna na wyświetlaczu przez 130 dni Po wymianie filtra na nowy należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Key Lock blokada klawiszy przez 3 sekundy co spowoduje ponowne odliczanie od 130 dni do zera Powtórzyć powyższe czynności aby anulować tę funkcję Kontrolka ostrzegawcza filtra Naciskać przez 3 sekundy gdy kontrolka ostrzegawcza LED filtra jest...

Page 161: ...as należy wylać kilka pierwszych szklanek wody aby uzyskać czystą wodę Po pierwszym uruchomieniu należy odczekać około 12 godzin aby uzyskać zimną wodę Za pomocą wyświetlacza wybierz opcję wody a następnie pociągnij spust aby nalać wody Zabierz szklankę krótko po pociągnięciu spustu 5 6 Napełnianie zbiornika wodotrysku Otwórz pokrywę zbiornika wody w sposób pokazany na rysunku Nalej czystej wody p...

Page 162: ... należy napełniać zbiornika wody sokiem owocowym napojami gazowanymi napojami alkoholowymi ani żadnym innym płynem nieodpowiednim do stosowania w wodotrysku Stosowanie takich płynów spowoduje niepoprawne działanie i nienaprawialne uszkodzenie wodotrysku Korzystanie z wodotrysku w ten sposób nie jest objęte zakresem gwarancji Pewne chemikalia i dodatki tego typu do napojów płynów mogą powodować usz...

Page 163: ...tu należy podłączać jedynie do zimnej wody Nie wolno podłączać do gorącej wody t Produkt może nie wydawać wody podczas pierwszego uruchomienia Jest to spowodowane występowaniem powietrza w układzie Należy spuścić powietrze z układu W tym celu naciśnij przełącznik wodotrysku na 1 2 minuty do chwili gdy z wodotrysku popłynie woda Początkowy wypływ wody może być nieregularny Woda zacznie płynąć norma...

Page 164: ... warzywa Zielone warzywa liściaste i owoce należy przechowywać oddzielnie w celu przedłużenia ich trwałości 5 12 Jonizator Opcjonalne Układ jonizatora w kanale powietrza komory chłodzenia służy do jonizacji powietrza Emisje ujemnych jonów eliminują bakterie i inne molekuły przenoszące zapachy w powietrzu 5 13 Minibarek Opcjonalne Drzwi minibarku półki lodówki są dostępne bez otwierania drzwi Ułatw...

Page 165: ... lodu znajduje się w górnej części pokrywy zamrażarki Chwyć za uchwyty z boku zbiornika na lód i unieś do góry aby go wyjąć Zdejmij pokrywę dekoracyjną wytwornicy lodu unosząc ją OPERACJA Aby wyjąć pojemnik na lód Chwyć pojemnik na lód przesuń go do góry i wyjmij Rysunek 1 Aby włożyć pojemnik na lód z powrotem Chwyć pojemnik na lód przesuń go do góry pod kątem tak aby wsunąć go w szczeliny upewnia...

Page 166: ...rki powietrze zostanie z niej usunięte podczas normalnego użytkowania Przez pierwszy dzień wyrzucaj kostki lodu jako że rurka z wodą może być zanieczyszczona Uwaga Nie wkładaj ręki ani żadnych przedmiotów lub ostrzy do kanału podawania lodu możesz uszkodzić części lub zranić się Nie pozwalaj dzieciom huśtać się na podajniku lodu lub kostkarce jako że może to spowodować obrażenia Wyciągając pojemni...

Page 167: ...z wcisnąć spust żeby otrzymać lód Typ lodu nie może być zmieniony na wyświetlaczu kiedy wciśnięty jest spust dozownika lodu Należy zwolnić spust dozownika zmienić typ lodu na wyświetlaczu i jeszcze raz wcisnąć spust żeby otrzymać lód 5 17 Niebieskie światło Harvest Fresh Funkcja nie jest dostępna w niektórych modelach W przypadku niebieskiego światła owoce i warzywa przechowywane w pojemnikach ośw...

Page 168: ...nością pisząc datę Pozwoli to określić świeżość opakowania za każdym razem gdy zamrażarka jest otwierana Wcześniej zamrożoną żywność należy umieszczać z przodu aby zużyć je jako pierwsze t Zamrożoną żywność należy zużyć natychmiast po odmrożeniu i nie wolno jej ponownie zamrażać t Nie należy zamrażać dużych ilości żywności naraz Ustawianie komory zamrażania Ustawianie komory chłodzenia Opisy 18 C ...

Page 169: ...Zamrażanie tej żywności po prostu pogarsza wartość odżywczą i jakość żywności oraz może powodować psucie które jest szkodliwe dla zdrowia 5 21 Rozmieszczanie żywności Półki komory zamrażarki Różne zamrożono produkty łącznie z mięsem rybami lodami warzywami itd Półki komory chłodziarki Żywność w garnkach przykryte talerze i pudełka jajka w pudełku z pokrywką Półki w drzwiach komory chłodziarki Małe...

Page 170: ...rtość Unieś półki drzwi aby je odłączyć Oczyść i wysusz półki a następnie zamocuj je z powrotem na miejscu wsuwając je od góry Do powierzchni zewnętrznej i części chromowanych produktu nie wolno używać wody chlorowej ani produktów do czyszczenia Chlor spowoduje rdzewienie powierzchni metalowych 6 1 Unikanie nieprzyjemnych zapachów Wyprodukowany produkt jest wolny od wszelkich materiałów zapachowyc...

Page 171: ...owaniach t Drzwi produktu pozostały otwarte Nie wolno pozostawiać otwartych drzwi produktu przez długi czas t Termostat jest ustawiony na za niską temperaturę Ustaw termostat na odpowiednią temperaturę Sprężarka nie działa t W przypadku nagłej awarii zasilania lub wyciągnięcia kabla zasilającego z gniazda i podłączenia go z powrotem ciśnienie gazu w układzie chłodzenia produktu jest niezrównoważon...

Page 172: ...eratury Temperatura zamrażarki jest bardzo niska ale temperatura chłodziarki jest odpowiednia t Temperatura komory zamrażarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory zamrażarki i sprawdź ponownie Temperatura chłodziarki jest bardzo niska ale temperatura zamrażarki jest odpowiednia t Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory chłod...

Page 173: ...ości kondensacja zniknie Nieprzyjemny zapach we wnętrzu t Produkt nie jest regularnie czyszczony Czyść wnętrze regularnie za pomocą gąbki ciepłej wody i wody z węglanem t Niektóre pojemniki i opakowania mogą wywoływać nieprzyjemne zapachy Należy używać pojemników i opakowań z materiałów niewydzielających zapachów t Żywność została umieszczona w nieszczelnych opakowaniach Żywność należy przechowywa...

Page 174: ...ruj swój produkt Załóż konto oraz zarejestruj teraz swój produkt marki BEKO objęty gwarancją na naszej stronie internetowej www beko pl w sekcji serwis Dzięki temu nie będziesz musiał się martwić w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu Ponadto będziesz miał możliwość otrzymania oświadczenia gwarancyjnego w postaci cyfrowej karty gwarancyjnej Obsługa klienta infolinia 22 250 14 14 W celu zgłoszenia rek...

Page 175: ...GN163140XBN FR NL 584754 0000 AB 3 4 FR NL Réfrigérateur Manuel d ut l sat on Koelkast Gebru kershandle d ng ...

Page 176: ...érences ultérieures t Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entre les modèles Symboles et commentaires Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d utilisation C Informations importantes et renseignements utiles A Ave...

Page 177: ...Filtre interne 16 4 Préparation 18 4 1 Moyens d économiser l énergie 18 4 2 Première utilisation 18 5 Utilisation de l appareil 19 5 1 Ecran de contrôle 19 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée 29 5 3 Activation de l avertisseur pour le remplacement du filtre à eau 30 5 4 Utilisation du distributeur d eau 32 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau 32 5 6 Nettoyage du réservoir d eau 33...

Page 178: ... Ne pas endommager le circuit de fluide du réfrigérateur A AVERTISSEMENT Ne pas utiliser des appareils électriques non prévus par le fabricant dans les compartiments de conservation des aliments A AVERTISSEMENT Ne conservez pas de substances explosives comme des aérosols avec un liquide inflammable dans cet appareil Ce dispositif est conçu pour l usage domestique ou les applications similaires sui...

Page 179: ... câble mais plutôt en tenant la prise t Nettoyez la fiche du câble d alimentation à l aide d un chiffon sec avant de le brancher t Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise est instable t Débranchez l appareil pendant l installation l entretien le nettoyage et la réparation t Si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période débranchez le et videz l intérieur t N utilisez pas...

Page 180: ...lement fermés t Ne pulvérisez pas de substances contenant des gaz inflammables près du réfrigérateur pour éviter tout risque d incendie et d explosion t Ne conservez pas de substances et produits inflammables vaporisateurs etc dans le réfrigérateur t Ne placez pas de récipients contenants des liquides au dessus du réfrigérateur Les projections d eau sur des pièces électrifiées peuvent entraîner de...

Page 181: ... assistance d un plombier professionnel t S il existe un risque d effet coup de bélier sur votre installation utilisez systématiquement un équipement de protection contre l effet coup de bélier sur celle ci Consultez des plombiers professionnels si vous n êtes pas sûr de la présence de cet effet sur votre installation t Ne l installez pas sur l entrée d eau chaude Prenez des précautions contre le ...

Page 182: ...tre retournés au point de collecte officiel destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques Pour trouver ces systèmes de collecte veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recy clage des appareils ménagers usagés L élimination appropriée des appareils usagés aid...

Page 183: ...iment réfrigérateur 3 Ventilateur 4 Compartiment amuse gueule 5 Clayettes en verre 6 Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur 7 Accessoires du minibar 8 Réservoir d eau 9 Clayette range bouteilles 10 Filtre à odeurs 11 Compartiment zéro degré 12 Bac à légumes 13 Pieds réglables 14 Compartiments de conservation des aliments congelés 15 Balconnets de la porte du compartiment congélateur ...

Page 184: ...es illustrations présentées dans ce manuel d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 14 ...

Page 185: ... et faites passer l appareil sur les côtés si cela ne fonctionne pas contactez le service agréé t 1MBDF M BQQBSFJM TVS VOF TVSGBDF QMBOF QPVS éviter les vibrations t 1MBDF MF QSPEVJU Ë DN EV DIBVGGBHF EF la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques t FYQPTF QBT MF QSPEVJU EJSFDUFNFOU Ë lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environneme...

Page 186: ...Gardez la fiche du câble d alimentation à portée de main après l installation t Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre de 220 240 V 50 Hz de tension La fiche doit posséder un fusible de 10 16 A t N utilisez pas de fiches multiples avec ou sans câble d extension entre la prise murale et le réfrigérateur Pour ajuster les portes verticalement desserrez d abord l écrou de fixation...

Page 187: ...e raccordé au réfrigérateur Vérifiez que les pièces suivantes sont fournies avec votre modèle de réfrigérateur 3 1 4 2 5 1 Joint 1 pièce utilisé pour fixer le tuyau d eau à l arrière du réfrigérateur 2 Collier de serrage 3 pièces utilisé pour fixer le tuyau d eau au mur 3 Tuyau d eau 1 pièce 5 mètres de diamètre 1 4 po utilisé pour le raccordement à l approvisionnement d eau 4 Adaptateur du robine...

Page 188: ...errer le joint avec une clé serre tube ou des pinces 3 7 Raccordement au réseau d approvisionnement d eau En option Pour utiliser le réfrigérateur en le raccordant à un réseau d approvisionnement d eau froide il faut raccorder un robinet de 1 2 po au réseau de votre domicile Si le raccord n est pas disponible ou en cas d incertitude consultez un plombier expérimenté 1 Détachez le joint 1 de l adap...

Page 189: ... eau En option Pour installer une bonbonne d eau pour l approvisionnement de votre réfrigérateur veuillez utiliser la pompe à eau recommandée par le service agréé 1 Raccordez une extrémité du tuyau d eau fourni avec la pompe au réfrigérateur voir section 3 6 et suivez les instructions ci après 3 Placez et fixez le tuyau de la pompe à l intérieur de la bonbonne 4 Une fois le raccordement effectué b...

Page 190: ...pièces utilisés pour fixer le filtre au mur 6 Filtre à eau 1 pièce utilisé pour raccorder le réfrigérateur au réseau d approvisionnement d eau Ce filtre n est pas nécessaire si le raccordement d une bonbonne d eau est prévu 1 Raccordez l adaptateur du robinet à la vanne d arrêt du réseau d approvisionnement d eau 2 Localisez l endroit de fixation du filtre externe Fixez les accessoires de raccorde...

Page 191: ...ment les instructions ci après 1 Le voyant Ice Off Désactivation de la préparation de glace doit être actif au moment de l installation du filtre Passez du mode marche et au mode arrêt en appuyant sur la touche Ice glace Conduite d eau Conduite de la bonbonne 2 Retirez le bac à légumes a pour avoir accès au filtre à eau a C Ne consommez pas les dix premiers verres d eau filtrée après avoir connect...

Page 192: ...c est tout à fait normal 4 Placez le couvercle du filtre dans le mécanisme et poussez le pour verrouiller 5 Pour annuler le mode Ice off Désactivation de la préparation de glace appuyez à nouveau sur la touche Ice glace de l écran C Le filtre purifiera l eau de certains corps étrangers Mais il n éliminera pas les micro organismes C Lire la section 5 2 pour la période de remplacement du filtre ...

Page 193: ...éclairage l affichage etc fonctionneront en fonction des besoins pour consommer un minimum d énergie dans de telles circonstances t Les paniers tiroirs fournis avec le compartiment rafraîchissement doivent être utilisés de manière continue pour une consommation énergétique minimale et de meilleures conditions de conservation t Le contact entre le capteur de température et les denrées alimentaires ...

Page 194: ...rateur 2 Indicateur de dysfonctionnements 3 Indicateur de température 4 Touche de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de température 6 Touche de sélection du compartiment 7 Indicateur du compartiment congélateur 8 Indicateur du mode Économie 9 Indicateur de la fonction Vacances En option C En option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre à v...

Page 195: ...ent réfrigérateur affichera l inscription et le processus de réfrigération ne fonctionnera pas dans le compartiment réfrigérateur Cette fonction n est pas appropriée pour la conservation d aliments dans le compartiment réfrigérateur Les autres compartiments resteront froids en fonction de leurs températures de réglage respectives Appuyez à nouveau sur le bouton Vacances pour annuler cette fonction...

Page 196: ...w Vacation Display On after any interaction with buttons interaction with product C En option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre à votre appareil Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles ...

Page 197: ...ulter la section solutions conseillées pour le dépannage de votre manuel si vous observez que ce voyant est allumé 2 Réglage de température du compartiment congélateur Réglage de la température du compartiment congélateur Lorsque vous appuyez sur ce bouton vous pouvez régler la température du compartiment congélateur à 18 19 20 21 22 23 et 24 3 Congélation rapide Appuyez sur ce bouton pour sélecti...

Page 198: ...a réinitialisé à son réglage normal La fonction de refroidissement rapide s annule au tomatiquement au bout de 1 heure si vous ne le fai tes pas fait avant Si vous souhaitez refroidir de gran des quantités de produits frais dans le réfrigérateur appuyez sur le bouton Refroidissement rapide avant d introduire ces produits dans le compartiment réfrigérateur 7 Réglage de la température du compartimen...

Page 199: ...odèles 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 Mode ECO 2 Indicateur de défaut de température alerte de défauts 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Refroidissement rapide 5 Fonction Vacances 6 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 Économie d énergie arrêt de l affichage Avertissement d alarme désactivée 8 Verrouillage du clavier 9 Ec...

Page 200: ...tion de réfrigération rapide l indicateur de réfrigération rapide s allume et l indicateur de température du compartiment réfrigération affiche la valeur 1 Appuyez de nouveau sur le bouton de réfrigération rapide pour désactiver cette fonction Le voyant de réfrigération rapide s éteindra et retournera à son réglage normal La fonction de réfrigération rapide sera automatiquement annulée au bout de ...

Page 201: ...ntenez le enfoncé pendant 1 seconde Lorsque cette fonction est activée le congélateur passera en mode économique au bout de 6 heures et le voyant d utilisation économique s allumera Pour désactiver la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Le voyant s allumera au bout de 6 heures lorsque la fonction eco fuzzy sera activée 10 Réglage de tempéra...

Page 202: ...age de la température du compartiment congélateur 2 Mode économie 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Coupure d électricité Température élevée Voyant d avertissement d erreur 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 6 Refroidissement rapide 7 Fonction Vacances 8 Annulation de l alerte de verrouillage du clavier remplacement du filtre 9 Sélection d eau de glace pil...

Page 203: ...Après avoir contrôlé les aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de désactivation de l alarme pour annuler l avertissement 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Après avoir appuyé sur le bouton la température du compartiment réfrigérateur peut être réglée à 8 7 6 5 4 3 2 respectivement 6 Refroidissement rapide Pour une réfrigération rapide appuyez sur le...

Page 204: ...cette fonction L indicateur de congélation rapide s éteint et retourne au réglage normal 5 2 Bac à légumes à humidité contrôlée En option Grâce à la fonction de contrôle de l humidité la quantité d humidité de légumes et de fruits est maintenue sous contrôle Cette fonction assure également une période de fraîcheur prolongée pour les aliments Il est recommandé de ne pas conserver les légumes à feui...

Page 205: ...eau d affichage S4 que nous utilisons dans le réfrigérateur dispose d un système à neuf touches Les valeurs réglées sont indiquées dans l écran Réglage du congélateur Réglage du réfrigérateur Quick Fridge Alarme désactivée Machine à glaçons Marche Arrêt Mode de distributeur Verrouillage des commandes Réinitialisation du filtre Vacances Congélation rapide Eco Fuzzy pression pendant 3 secondes Après...

Page 206: ... filtre s active sur l écran pendant ١٣٠ jours Après avoir remplacé le filtre par un nouveau appuyez sur le bouton Verrouillage de touche pendant ٣ secondes pour permettre au compteur de filtre de lancer le compte à rebours de ١٣٠ jours Répétez les étapes décrites ci dessus pour annuler cette fonction Voyant d avertissement du filtre Pour réinitialiser la durée du filtre appuyez secondes ٣ pendant...

Page 207: ...aut verser les premiers verres d eau qu il produit afin d obtenir de l eau propre Vous devez attendre environ 12 heures pour obtenir de l eau fraîche après la première utilisation Utilisez l écran pour sélectionner l option eau puis tirez sur le bouton pour avoir de l eau Retirez le verre peu après avoir tiré sur le bouton 5 5 Remplissage du réservoir du distributeur d eau Soulevez le couvercle du...

Page 208: ...au de jus de fruits de boissons gazeuses de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l utilisation du distributeur d eau L utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur Cette utilisation du distributeur n est pas couverte par la garantie Certains produits chimiques et additifs contenus dans les boissons liquides ...

Page 209: ...d eau de l appareil doit être raccordé uniquement à la conduite d eau froide Il est interdit de le raccorder à la conduite d eau chaude t L appareil pourrait ne pas libérer de l eau durant la première utilisation Ceci est dû à l air qui se trouve dans le système Il doit être évacué Pour cela poussez le bouton du distributeur d eau pendant 1 à 2 minutes jusqu à ce que l eau s écoule Le débit d eau ...

Page 210: ... les fruits pour prolonger leur durée de vie 5 11 Ioniseur En option Le système d ioniseur dans le conduit d air du compartiment réfrigérateur sert à ioniser l air L émission d ions négatifs va éliminer les bactéries et les autres molécules à l origine des odeurs contenus dans l air 5 12 Minibar En option Vous pouvez accéder au balconnet du minibar du réfrigérateur sans ouvrir la porte Ceci vous p...

Page 211: ...de la machine à glaçons en le déplaçant vers le haut FONCTIONNEMENT Pour retirer le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de glace ensuite soulevez le et tirez le vers vous Figure 1 Pour réinstaller le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de glace soulevez le en inclinant pour que les côtés du bac s insèrent dans leurs fentes et vérifiez que la goupille...

Page 212: ... votre main ou tout autre objet dans le passage pour la glace et la lame cela pourrait endommager les pièces ou vous blesser Ne laissez pas les enfants s accrocher sur le distributeur de glaçons ou la machine à glaçons car cela pourrait causer des blessures Pour éviter de laisser tomber le réservoir de stockage de glace utilisez vos deux mains pour le retirer Si vous fermez violemment la porte l e...

Page 213: ...re congelés à nouveau t Ne retirez pas de grandes quantités d aliments au même moment Paramètres du compartiment congélateur Paramètres du compartiment réfrigérateur Descriptions 18 C 4 C Ceci est le paramètre par défaut recommandé 20 22 ou 24 C 4 C Ces réglages sont recommandés pour des températures ambiantes excédant 30 C Congélation rapide 4 C Appuyez sur la fonction congélation rapide et patie...

Page 214: ...es tomates les feuilles de laitue le céleri les œufs durs les pommes de terre et les aliments similaires ne doivent pas être congelés Leur congélation entraine une réduction de leur valeur nutritionnelle et de leur qualité ils pourraient aussi bien s abîmer ce qui serait néfaste pour la santé 5 19 Position des aliments Étagères du compartiment congélateur Les aliments congelés incluent notamment l...

Page 215: ...s fruits et légumes conservés dans les bacs à légumes éclairés par la technologie HarvestFresh conservent leurs vitamines plus longtemps grâce aux lumières bleues vertes rouges et aux cycles d obscurité qui simulent un cycle de jour Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur lorsque la technologie HarvestFresh a activé la période d obscurité le réfrigérateur le détectera automatiquement et activera ...

Page 216: ...te et les étagères du châssis Relevez les étagères de la porte pour les démonter Nettoyez et séchez les étagères puis refixez les en les faisant glisser à partir du haut t N utilisez pas d eau contenant du chlore ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques t Évitez d utiliser des obj...

Page 217: ...z pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps t Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas t En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermique...

Page 218: ...ature du compartiment congélateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est appropriée t La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à ...

Page 219: ... désagréable dans l appareil t t hBQQBSFJM OhFTU QBT OFUUPZÏ SÏHVMJÒSFNFOU FUUPZF SÏHVMJÒSFNFOU MhJOUÏSJFVS EV réfrigérateur en utilisant une éponge de l eau chaude et du bicarbonate t t FSUBJOT SÏDJQJFOUT FU NBUÏSJBVY EhFNCBMMBHF TPOU QFVU ÐUSF Ë MhPSJHJOF EF NBVWBJTFT PEFVST Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur t t FT BMJNFOUT POU ÏUÏ QMBDÏT EBOT EFT SÏDJQJFOUT OPO GF...

Page 220: ...ies altijd naleven t Bewaar de handleiding binnen handbereik voor een eventuele raadpleging in de toekomst t Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding vermeldt eventuele variaties tussen de verschillende modellen heel duidelijk C Belangrijke informatie en handige tips ARisico ...

Page 221: ...ioneel 14 3 9 2 Interne filter 15 4 Voorbereiding 17 4 1 Wat u kunt doen om energie te besparen 17 4 2 Eerste gebruik 17 5 Het product gebruiken 18 5 1 Indicatorpaneel 18 5 2 roentelade met vochtigheidscontrole 28 5 3 De waterfilter vervanging waarschuwing inschakelen 29 5 4 Het gebruik van de drinkfontein 31 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen 31 5 6 Het waterreservoir schoonmaken 32 5...

Page 222: ...en en hotels motels en overige plaatsen waar klanten kunnen verblijven 1 1 Algemene veiligheid t Dit product mag niet worden gebruikt door personen met fysieke gevoelsmatige en mentale handicaps door personen met onvoldoende kennis en ervaring of door kinderen Het apparaat mag enkel worden gebruikt door dergelijke personen als ze onder toezicht en instructies staan van een persoon die verantwoorde...

Page 223: ...buurt van het product verstuiven want deze kunnen branden of ontploffen t Bewaar geen ontvlambaar materiaal en producten met ontvlambaar gas sprays etc in de koelkast t Plaats geen containers met vloeistof bovenop het product Water spatten op een geëlektrificeerd onderdeel kan elektrische schokken veroorzaken en fataal aflopen t Het product blootstellen aan regen sneeuw zonlicht en wind veroorzaak...

Page 224: ...neer u het product gebruikt of verplaatst Dit gas is ontvlambaar Als het koelsysteem beschadigd is moet u het product uit te buurt van brandhaarden houden en de ruimte onmiddellijk ventileren C Het label links aan de binnenzijde geeft het type gas aan dat in het product wordt gebruikt 1 1 2 Voor modellen met een waterfontein t De druk van de koud waterinlaat mag maximum 90psi 620 kPa bedragen Als ...

Page 225: ...apparaat moet worden ingeleverd bij het officiële inzamelingspunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten Voor de locatie van deze inzamelingspunten neemt u contact op met de plaatselijke gemeente of winkelier waar u het pro duct heeft gekocht Ieder huishouden heeft een belangrijke rol in de herwinning en recycling van oudeapparaten Correcteverwijderingvangebruik te apparaten hel...

Page 226: ...formatie naar andere modellen 1 Vriesvak 2 Koelvak 3 Ventilator 4 Boter kaas rek 5 Glazen platen 6 Koelvak deurvakken 7 Minibar accessoire 8 Waterreservoir 9 Onderste lade 10 Geurfilter 11 Nul graden compartiment 12 Groentevakken 13 Instelbare voetjes 14 Compartimenten voor ingevroren etenswaren 15 Diepvriezer deurvakken 16 Icematics 17 IJsvak 18 Ijsmaker decoratief deksel Optioneel 2 3 4 5 6 1 7 ...

Page 227: ... 13 9 8 14 12 14 2 Koelkast C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Page 228: ...delings draaien als dit niet werkt kunt u contact opnemen met de geautoriseerde dienst t 1MBBUT IFU QSPEVDU PQ FFO WMBLLF POEFSHSPOE PN trillingen te vermijden t 1MBBUT IFU QSPEVDU NJOJNVN DN WFSXJKEFSE van de radiator het fornuis en gelijkaardige warmtebronnen en minimum 5 cm van elektrische ovens t 6 NBH IFU QSPEVDU OJFU CMPPUTUFMMFO BBO EJSFDU zonlicht en u mag het niet bewaren in een vochtige ...

Page 229: ...onform de nationale wetgeving t De netstekker moet gemakkelijk toegankelijk blijven na de installatie t Sluit de koelkast aan op een geaard stopcontact met een spanning van 220 240V 50 Hz De stekker moet voorzien zijn van een 10 16A zekering t Gebruik geen multi groep stekker met of zonder verlengsnoer tussen het stopcontact en de koelkast Om de deuren verticaal aan te passen Draai de bevestigings...

Page 230: ...e waterleiding eerst worden aangesloten op het product Controleer of de volgende onderdelen werden geleverd met het model van uw product 1 Connector 1 stuk Gebruikt om de waterslang op de achterzijde van het product te bevestigen 2 Slangklem 3 stuks Gebruikt om de waterslang aan de muur te bevestigen 3 Waterslang 1 stuk 5 meter diameter 1 4 inch Gebruikt voor de wateraansluiting 4 Kraan adapter 1 ...

Page 231: ...ector ook aandraaien met een waterpomptang of tang 3 7 Aansluiting op het waternetwerk Optioneel Om het product te gebruiken door het aan te sluiten op het koud waternetwerk moet een standaard 1 2 ventiel verbindingsstuk worden geïnstalleerd op het koud waternetwerk bij u thuis Als de connector niet beschikbaar is of als u niet zeker bent moet u een gekwalificeerde loodgieter raadplegen 1 Maak de ...

Page 232: ... mandflessen gebruiken Optioneel Om een mandfles te gebruiken voor de wateraansluiting van het product moet de waterpomp worden gebruikt aanbevolen door de geautoriseerde dienst 1 Sluit een uiteinde van de waterslang die wordt geleverd met de pomp aan op het product zie 3 6 en volg de onderstaande instructies 3 Plaats en bevestig de pompslang in de mandfles 4 Aan het einde van de aansluiting steek...

Page 233: ...uitmechanisme 2 stuks Gebruikt om de filter aan de muur te bevestigen 6 Waterfilter 1 stuk Gebruikt om het product aan te sluiten op het waternetwerk De waterfilter is niet noodzakelijk indien een mandflesaansluiting wordt gebruikt 1 Sluit de kraanadapter aan op het waternetwerk 2 Bepaal de locatie om de externe filter vast te stellen Bevestig het verbindingsstuk 5 van de filter aan de muur 3 Beve...

Page 234: ...rstaande instructies volgen om de filter te installeren 1 Ice Off IJs uit indicator moet actief zijn tijdens de installatie van de filter Gebruik de ON OFF AAN UIT indicator met de Ice IJs knop op het scherm Waterleiding Mandflesleiding 2 Verwijder het groentevak a voor toegang tot de waterfilter C U mag de eerste 10 glazen water nadat u de filter hebt aangesloten niet gebruiken a ...

Page 235: ...ijdert dit is normaal 4 Plaats het deksel van de waterfilter in het mechanisme en duw om het te vergrendelen 5 Druk opnieuw op de Ice Ijs knop op het scherm om de Ice Off Ijs uit modus te annuleren C De waterfilter verwijdert bepaalde vreemde deeltjes uit het water Hij verwijdert geen micro organismen uit het water C Zie sectie 5 2 om de filter vervangingsperiode in te schakelen ...

Page 236: ...rhogen Elk contact met de sensor en moet dus worden vermeden t Aangezien warme en vochtige lucht niet direct in uw product doordringt als de deuren niet geopend zijn zal uw product zichzelf optimaliseren in omstandigheden die voldoende zijn om uw voedsel te beschermen Functies en onderdelen zoals een compressor ventilator verwarmer ontdooien verlichting display enzovoort zullen werken volgens de b...

Page 237: ...atus indicator 3 Temperatuurindicator 4 Vakantiefunctie knop 5 Temperatuur instelling knop 6 Compartimentselectie knop 7 Koelvak indicator 8 Besparingsmodus indicator 9 Vakantiefunctie indicator optioneel C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw pro...

Page 238: ...uurindicator van het koelvak weer en er is geen koelproces actief in het koelvak Deze functie is niet geschikt om etenswaren in het koelvak te bewaren Andere compartimenten blijven gekoeld bij de respectieve temperatuur die werd ingesteld voor ieder compartiment Druk opnieuw op de Vakantieknop om deze functie te annuleren 5 Temperatuur instelling knop De respectieve temperatuur in de compartimente...

Page 239: ...n after any interaction with buttons interaction with product C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Page 240: ...knop om de temperatuur van het diepvriesgedeelte respectievelijk in te stellen op 18 C 19 C 20 C 21 C 22 C 23 C en 24 C 3 Snelvriezen Druk op deze knop voor de snelvriesfunctie en de snelvriesindicator wordt geactiveerd De indicator snelvriezen brandt wanneer de functie snelvriezen wordt geactiveerd en de temperatuurindicator van het koelgedeelte als 27 verschijnt Om deze functie te annuleren druk...

Page 241: ... het koelgedeelte plaatst de knop snelkoelen in 7 Temperatuurinstelling koelgedeelte Nadat knop ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4 3 2 en 1 ingesteld worden 8 Eco fuzzy Houd de eco fuzzy knop gedurende 1 seconde ingedrukt om de eco fuzzy functie te activeren De koelkast begint minstens 6 uur later in de meest economische modus te werken en de aanduiding ec...

Page 242: ...oduct verwijst de informatie naar andere modellen 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Zuinig gebruik 2 Waarschuwing bij hoge temperatuur fout 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Snelkoelen 5 Vakantiefunctie 6 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 7 Energiebesparing display uit Alarm uit waarschuwing 8 Toetsenbord vergrendelen 9 Eco fuzzy 10 Temperatuurins...

Page 243: ...annuleren De aanduiding snelkoelen gaat uit en keert terug naar de normale instellingen De snelkoelfunctie wordt automatisch na 1 uur geannuleerd tenzij de gebruiker dit voor die tijd doet Wanneer u grote hoeveelheden verse levensmiddelen wenst te koelen druk dan de knop snelkoelen in voordat u de levensmiddelen in het koelgedeelte plaatst 5 Vakantiefunctie Druk gedurende 3 seconden op de snelkoel...

Page 244: ...ende 3 seconden op knop voor de eco fuzzyfunctie om de eco fuzzyfunctie te deactiveren De indicator licht op na 6 uur als de eco fuzzyfunctie actief is 10 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte De temperatuur in het diepvriesgedeelte kan aangepast worden Door op de knop te drukken kan de temperatuur van het diepvriesgedeelte op 18 19 20 21 22 23 en 24 ingesteld worden 11 Snelvriezen Druk ...

Page 245: ...2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte 2 Besparingsmodus 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Waarschuwingsindicator stroomstoring hoge temperatuur fout 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 6 Snelkoelen 7 Vakantiefunctie 8 Annulering toetsvergrendeling waarschuwing voor vervanging filter 9 Keuze tussen water ijsscherven i...

Page 246: ... alarm uit om het alarm uit te zetten 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte Nadat knop ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4 3 2 ingesteld worden 6 Snelkoelen Druk op de knop om snelkoelen te activeren hierdoor wordt de snelkoelindicator ingeschakeld Druk deze knop opnieuw in om de gekozen functie te deactiveren Gebruik deze functie als u vers voedsel ...

Page 247: ...ker ze annuleert Als u een grote hoeveelheid verse etenswaren wilt invriezen drukt u op de knop Snel invriezen 6 uur voordat u de etenswaren in het vriesvak plaatst 5 2 roentelade met vochtigheidscontrole FreSHelf Deze functie is optioneel De vochtigheidsgraad van de groenten en het fruit wordt beheerd met de functie van de vochtigheidscontrole van de groentelade en de etenswaren blijven gegarande...

Page 248: ...Deze moet geactiveerd worden in producten die voorzien zijn van een filter Het S4 displaybord dat we in de koelkast gebruiken is van een negen toetsensysteem Ingestelde waarden worden in het display weergegeven Diepvriezerinstelling Koelkastinstelling Snelkoelen Alarm uit IJs aan uit Dispenserfunctie Toetsvergrendeling Filter resetten Vakantiefunctie Snelvriezen Ecofuzzy 3 seconden indrukken Na he...

Page 249: ...schuwingsled van het filter wordt binnen 130 dagen op het display actief Nadat het filter is vervangen door een nieuwe drukt u gedurende 3 seconden op de toetsvergrendelingsknop om de filterteller af te laten tellen van 130 dagen Herhaal de bovenstaande stappen om deze functie te annuleren Waarschuwingslampje filter Om de filtertijd te resetten drukt u gedurende 3 seconden terwijl het waarschuwing...

Page 250: ... u de eerste paar glazen water weggooien om zuiver water te verkrijgen U moet ca 12 uur wachten voor koud water na de eerste werking Gebruik het scherm om de wateroptie te selectie en trek daarna aan de schakelaar om water te schenken Verwijder het glas net nadat u de trekker inschakelt 5 5 Het reservoir van de drinkfontein opvullen Open het deksel van het waterreservoir zoals aangetoond in de afb...

Page 251: ...et waterreservoir niet met vruchtensap koolzuurhoudende dranken alcoholische dranken of andere vloeistoffen die niet compatibel zijn voor gebruik in de drinkfontein Het gebruik van dergelijke vloeistoffen veroorzaakt defecten en onherstelbare schade aan de drinkfontein Een dergelijk gebruik van de fontein wordt niet gedekt door de garantie Sommige chemicaliën en additieven in de dranken vloeistoff...

Page 252: ...en verbinding maken met de warm waterleiding t Het is mogelijk dat het product geen water vrijgeeft tijdens de eerste werking Dit wordt veroorzaakt door de lucht in het systeem De lucht in het systeem moet worden afgelaten Duw hiervoor op de schakelaar van de drinkfontein gedurende 1 2 minuten tot er water uit de fontein komt De aanvankelijke waterstroom kan onregelmatig zijn Het water stroomt nor...

Page 253: ...groenten en fruit afzonderlijk om hun levensduur te verlengen 5 11 Ionisator Optioneel Het ionisatorsysteem in het koelvak ventilatiekanaal dient om de lucht te ioniseren De negatieve ion emissies verwijderen bacteriën en andere moleculen die onaangename geurtjes veroorzaken 5 12 Minibar Optioneel De minibar deurlade van de koelkast is toegankelijk zonder de deur te openen Dit biedt u de mogelijkh...

Page 254: ...r kan het vak breken 5 15 IJsmaker Optioneel De ijsmaker bevindt zich in de bovenste sectie van het vriesvak Houd de handvaten aan de zijkant van het ijsreservoir en verplaats ze naar boven om ze te verwijderen Verwijder het decoratieve deksel van de ijsmaker omhoog BEDIENING Het ijsreservoir verwijderen Houd het ijsreservoir bij de handvaten til het omhoog en trek aan het ijsreservoir Afbeelding ...

Page 255: ...e dag wordt geproduceerd weg aangezien de waterleiding verontreinigende stoffen kan bevatten Let op Voer uw hand of ieder ander voorwerp niet in het ijskanaal en het mes aangezien het de onderdelen kan beschadigen of de handen verwonden Kinderen mogen zich niet laten hangen van de ijsverdeler of de ijsmaker aangezien dit letsels kan veroorzaken Gebruik beide handen om het ijsreservoir vast te houd...

Page 256: ...en grote hoeveelheden in een keer uit de diepvriezer Het mesmechanisme in de ijsbak is scherp en u kunt zichzelf hieraan snijden Als de ijsdispenser geen ijs geeft kan het ijs samengeklonterd zijn Verwijder het reservoir en reinig het nogmaals Het soort ijs kan niet op het display worden gewijzigd als op de ijsknop wordt gedrukt om ijs te krijgen Laat de knop los wijzig het soort ijs op het displa...

Page 257: ...termijn worden verbruikt 5 20 Deur open alarm Optioneel Een hoorbaar alarm weerklinkt als de deur van het product langer dan 1 minuut open blijft Het hoorbare alarm stopt wanneer de deur wordt gesloten of wanneer een knop op het scherm indien beschikbaar wordt ingedrukt 5 21 Interne verlichting De interne verlichting gebruikt een LED type lamp Neem contact op met de geautoriseerde dienst als er pr...

Page 258: ...e te verwijderen Reinig en droog de laden en breng ze opnieuw aan door ze opwaarts te schuiven t Gebruik geen chloorwater of reinigingsproducten op de buitenzijde en de verchroomde onderdelen van het product Chloor veroorzaakt roest op dergelijke metalen oppervlakten t Gebruik geen scherp schurend gereedschap zeep huishoudelijke reinigingsmiddelen oplosmiddelen kerosine brandstofolie vernis etc om...

Page 259: ... open gelaten Houd de deur van het product niet te lang open t De thermostaat is ingesteld op een te lage temperatuur Stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur De compressor werkt niet t In het geval van een plotse stroompanne of als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw ingevoerd is de gasdruk in het koelproduct van het product niet in evenwicht en dit schakelt de thermische beveiligin...

Page 260: ...e huidige temperatuur te handhaven De temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het koelvak is geschikt t De temperatuur in het vriesvak is bijzonder laag ingesteld Stel de temperatuur van het vriesvak in op een hogere temperatuur en controleer opnieuw De temperatuur in het vriesvak is uiterst laag maar de temperatuur in het vriesvak is geschikt t De temperatuur in het koe...

Page 261: ...igheidsgraad daalt De binnenzijde ruikt slecht t FU QSPEVDU XPSEU OJFU SFHFMNBUJH HFSFJOJHE Maak de binnenzijde regelmatig schoon met een spons warm water en koolzuurhoudend water t 4PNNJHF DPOUBJOFST FO WFSQBLLJOHTNBUFSJBBM kunnen geurtjes afgeven Gebruik de containers en het verpakkingsmateriaal zonder geurtjes t F FUFOTXBSFO XFSEFO JO OJFU BGHFEFLUF containers geplaatst Bewaar de etenswaren in ...

Page 262: ...GN163140XBN LT 584754 0000 AB 4 4 LT Šaldytuvas Vartotojo vadovas ...

Page 263: ...esi šiuo produktu t Visada laikykitės atitinkamų saugos instrukcijų t Laikykite šį vadovą lengvai pasiekiamoje vietoje t Perskaitykite kitus su produktu pateikiamus dokumentus Atkreipkite dėmesį kad ši instrukcija skirta keliems produkto modeliams Skirtumai tarp modelių instrukcijoje aiškiai nurodyti C Svarbi informacija ir naudingi pa tarimai APavojus gyvybei ir turtui BElektros smūgio pavojus Pr...

Page 264: ...sirinktinis 14 3 9 2 Vidinis filtras 15 4 Paruošimas 17 4 1 Kaip taupyti energiją 17 4 2 Pirmasis įjungimas 17 5 Prietaiso naudojimas 18 5 1 Indikatorių skydelis 18 5 2 Vandens filtro pakeitimo įspėjimo įjungimas 29 5 3 Daržovių dėžė su drėgmės valdymu 31 5 4 Vandens fontano naudojimas 31 5 5 Fontano vandens talpos pildymas 31 5 6 Vandens talpos valymas 32 5 7 Vandens ledo paėmimas 33 5 8 Lašėjimo...

Page 265: ...u 1 1 Bendroji sauga t Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims su fiziniais protiniais ir jutiminiais sutrikimais jei jų tinkamai neapmoko kitas asmuo bei vaikams Prietaisu tokie asmenys gali naudotis tik prižiūrimi ir tinkamai instruktuoti už jų saugumą atsakingo asmens Neleiskite su prietaisu žaisti vaikams t Jei prietaisas sugedo atjunkite jį nuo elektros tinklo t Atjungę palaukite bent 5 min...

Page 266: ...ali atlūžti t Saugokite kad prietaise neįstrigtų ranka ar kita kūno dalis t Nelipkite ir nesiremkite į dureles stalčius ir pan Dėl to prietaisas gali nukristi ir būti pažeistas t Neprispauskite elektros laido t Statant prietaisą įsitinkite ar maitinimo laidas niekur nestringa ir nėra pažeistas t Prietaiso užpakalinėje dalyje nemontuokite nešiojamų ilgintuvų su keliais lizdais arba nešiojamų maitin...

Page 267: ...inių smūgių pavojaus t Negalima montuoti karšto vandens įvade Saugokite žarnas nuo užšalimo Darbinė vandens temperatūra turi būti nuo 33 F 0 6 C iki 100 F 38 C t Naudokite tik geriamąjį vandenį 1 2 Numatytoji paskirtis t Prietaisas yra skirtas naudoti namuose Jis neskirtas komerciniam naudojimui t Prietaisas skirtas tik maisto produktams ir gėrimams laikyti t Nelaikykite jame produktų kuriems reik...

Page 268: ...voje nurodytų kenksmingų ar draudžiamų medžiagų 1 6 Informacija apie pakuotę Šio gaminio pakavimo medžiagos paga mintos iš pakartotinai panaudojamų me džiagų atsižvelgiant į mūsų nacionali nius aplinkosaugos reglamentus Neišmeskite pakavimo medžiagų kartu su buitinė mis arba kitomis atliekomis Jas atiduokite į vietinių valdžios institucijų nurodytus pakavimo medžiagų surinkimo punktus ...

Page 269: ...iklio kamera 2 Aušinimo kamera 3 Ventiliatorius 4 Sviesto ir sūrio skyrius 5 Stiklinės lentynos 6 Aušinimo skyriaus durelių lentynos 7 Minibaras 8 Vandens talpa 9 Butelių lentyna 10 Kvapų filtras 11 Nulinio šaldymo skyrius 12 Dėžės daržovėms 13 Reguliuojami stoveliai 14 Šaldyto maisto laikymo skyriai 15 Šaldiklio skyriaus durelių lentynos 16 Icematic 17 Ledo dėžutė 18 Dekoratyvinis ledo dėžutės da...

Page 270: ...11 11 10 13 9 8 14 12 14 2 Šaldytuvas C Pasirinktinai šioje instrukcijoje pateikiamos iliustracijos yra sąlyginės ir gali skirtis nuo konkretaus jūsų prietaiso Jei jūsų prietaise tokių dalių nėra informacija apie jas taikoma kitiems prietaiso modeliams ...

Page 271: ...eda kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą t 4UBUZLJUF QSJFUBJTį BOU MZHBVT QBWJSÝJBVT LBE KJT nevibruotų t 4UBUZLJUF QSJFUBJTį CFOU DN BUTUVNV OVP kaitlentės ir kitų šilumos šaltinių ir bent 5 cm atstumu nuo elektrinių orkaičių t 4BVHPLJUF QSJFUBJTį OVP UJFTJPHJOJŠ TBVMĹT spindulių ir nelaikykite drėgnoje aplinkoje t BE QSJFUBJTBT WFJLUŠ UJOLBNBJ SFJLJB QBTJSŜQJOUJ gera oro cirkuliacija Jei p...

Page 272: ...s t Pastačius prietaisą maitinimo laido kištukas turi būti lengvai pasiekiamas t Prietaisą junkite prie įžeminto lizdo su 220 240 V 50 Hz įtampa Prie kištuko turi būti 10 16 A saugiklis t Nenaudokite kelių jungčių kištuko su ilgintuvu ar be jo Norėdami pareguliuoti duris vertikaliai atlaisvinkite tvirtinimo veržlę apačioje sukite reguliavimo veržlę prieš pagal laikrodžio rodyklę priklausomai nuo d...

Page 273: ... prijungti iš pradžių prie prietaiso reikia prijungti vandens tiekimo žarną Patikrinkite ar su jūsų modeliu pristatytos tokios dalys 3 1 4 2 5 1 Jungtis 1 vnt skirta prijungti vandens žarną prie prietaiso galinės pusės 2 Žarnų spaustukai 3 vnt skirti pritvirtinti vandens žarną prie sienos 3 Vandens žarna 1 vnt 5 metrų 1 4 col skersmens skirta vandens tiekimui prijungti 4 Čiaupo adapteris 1 vnt tur...

Page 274: ...kčiu ar replėmis 3 7 Prijungimas prie vandens linijos Pasirinktinai Kad prietaise būtų galima prijungti šalto vandens tiekimo liniją namuose ant šalto vandens vamzdžio turi būti įrengta standartinė 1 2 col vožtuvo jungtis Jei jos nėra arba nesate tikri kreipkitės į santechniką 1 Atjunkite jungtį 1 nuo čiaupo adapterio 2 1 2 3 2 Prijunkite adapterį prie vandens tiekimo linijos 3 Prijunkite jungtį a...

Page 275: ...ma naudoti rūgšties butelį reikia įrengti vandens siurblį rekomenduojamą įgaliotosios aptarnavimo tarnybos 1 Vieną pateiktos vandens žarnos galą prijunkite prie prietaiso žr 3 6 sk ir vadovaukitės instrukcijomis žemiau 3 Įstatykite ir pritvirtinkite siurblio žarną rūgšties butelyje 4 Kai jungtis sujungiama įjunkite ir paleiskite vandens siurblį C Įjungę siurblį 2 3 minutes palaukite kol jis pasiek...

Page 276: ...ens žarną prie sienos 5 Filtro prijungimo įtaisas 2 vnt skirtas pritvirtinti filtrą prie sienos 6 Vandens filtras 1 vnt skirtas prijungti prietaisą prie vandens tiekimo linijos Jei naudojamas rūgšties butelis vandens filtras nebūtinas 1 Prijunkite adapterį prie vandens tiekimo linijos 2 Nustatykite vietą kur tvirtinsite išorinį filtrą Pritvirtinkite filtro prijungimo įtaisą 5 prie sienos 3 Prijunk...

Page 277: ...uotas Kaip sumontuoti filtrą žr instrukcijas toliau 1 Ice Off indikatorius montuojant filtrą turi būti išjungtas Paspausdami mygtuką Ice ekrane įjunkite ON OFF indikatorių Vandens linija Butelyje linija 2 Ištraukite dėžę daržovėms a kad prieitumėte prie vandens filtro a C Nenaudokite pirmųjų 10 stiklinių vandens po filtro prijungimo ...

Page 278: ...i yra normalu 4 Įstatykite į mechanizmą vandens filtrą ir paspauskite kad jis užsifiksuotų 5 Dar kartą paspauskite ekrano mygtuką Ice kad režimas Ice Off išsijungtų C Vandens filtras išvalys kai kurias pašalines daleles esančias vandenyje Vandenyje esančių mikroorganizmų jis neišvalo C Kaip įjungti filtro pakeitimo laikotarpio pranešimą žr 5 2 sk ...

Page 279: ...i pavyzdžiui kompresorius ventiliatorius šildytuvas atitirpinimo funkcija apšvietimas monitorius ir kt veikia tik pagal poreikius suvartoti kuo mažiau energijos t Šaldymo kameros dėžės ir stalčiai padeda sumažinti elektros sąnaudas ir užtikrinti geresnę produktų kokybę todėl visada juos naudokite t Maisto produktų kontaktas su temperatūros jutikliu šaldiklio kameroje gali padidinti prietaiso elekt...

Page 280: ...s tiekimo triktis aukšta temperatūra įspėjimas apie klaidą 3 Temperatūros indikatorius 4 Atostogų režimo indikatorius 5 Temperatūros reguliavimo mygtukas 6 Kamerų pasirinkimo mygtukas 7 Aušinimo kameros indikatorius 8 Ekonominio režimo indikatorius 9 Atostogų režimo indikatorius Pasirinktinai C Pasirinktinai Iliustracijos šiame vadove yra nuorodinės jos gali tiksliai neatitikti jūsų prietaiso Jei ...

Page 281: ...rmacijos techninio aptarnavimo darbuotojams 3 Temperatūros indikatorius Rodo aušinimo ir šaldymo kamerų temperatūras 4 Atostogų režimo indikatorius Norėdami įjungti šią funkciją palaikykite nuspaustą atostogų režimo mygtuką 3 sekundes Kai yra įjungtas atostogų režimas aušinimo kameros temperatūros indikatorius rodo ir aušinimo kameroje šaldymas nevyks Ši funkcija netinka jei norite palikti šaldytu...

Page 282: ...de Yellow Vacation Display On after any interaction with buttons interaction with product C Pasirinktinai Iliustracijos šiame vadove yra nuorodinės jos gali tiksliai neatitikti jūsų prietaiso Jei jūsų prietaise tokių dalių nėra informacija apie jas taikoma kitiems prietaiso modeliams ...

Page 283: ...toriaus klaida šaldymo skyriuje Šie indikatoriaus skaičiai reiškia klaidos kodus kurie suteikia informacijos techninio aptarnavimo darbuotojams 2 Šaldiklio skyriaus temperatūros nustatymas Nustatyta šaldiklio skyriaus temperatūra Nuspaudus šį mygtuką kad šaldiklio skyriuje atitinkamai galite nustatyti 18 19 20 21 22 23 ir 24 laipsnių temperatūrą 3 Greitas šaldymas Paspauskite šį mygtuką norėdami į...

Page 284: ...tų mygtuką Quick fridge greitas šaldymas šaldytuve nuspauski te prieš įdėdami produktus į šaldytuvo skyrių 7 Šaldytuvo skyriaus temperatūros nustatymas Paspaudus šį mygtuką šaldytuvo skyriuje atitinkamai galite nustatyti 8 7 6 5 4 3 2 ir 1 laipsnio temperatūrą 8 Eco Fuzzy Norėdami įjungti funkciją Eco Fuzzy 1 sekundę palaikykite nuspaudę Eco Fuzzy mygtuką Šaldytuvas ims veikti taupiausiu režimu ma...

Page 285: ...deliams 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Taupus naudojimas 2 Elektros tiekimo triktis aukšta temperatūra įspėjimas apie klaidą 3 Energijos taupymo funkcija ekrano išjungimas 4 Greitas vėsinimas 5 Atostogų funkcija 6 Vėsinimo skyriaus temperatūros nustatymas 7 Energijos taupymas ekrano išjungimas Signalo išjungimas 8 Mygtukų užraktas 9 Eco fuzzy 10 Šaldiklio skyr...

Page 286: ...kcija užsidegs greito vėsinimo indikatorius ir bus rodomas vėsinimo skyriaus temperatūros indikatoriaus rodmuo 1 Dar kartą paspauskite greito vėsinimo mygtuką kad atšauktumėte šią funkciją Greitojo vėsinimo indikatorius užges ir vėl galios normalios nuostatos Jei vartotojas neatšauks greito vėsinimo funkcijos ji bus automatiškai atšaukta po 1 valandos Norėdami atvėsinti didelį šviežios mėsos kiekį...

Page 287: ...nti Eco fuzzy funkciją paspauskite ir 3 sekundes palaikykite Eco fuzzy funkcijos mygtuką Indikatorius užsidegs praėjus 6 valandoms nuo funkcijos Eco fuzzy įjungimo 10 Šaldiklio skyriaus temperatūros nustatymas Šaldiklio skyriaus temperatūrą galima reguliuoti Paspaudus mygtuką šaldiklyje bus atitinkamai nustatyta 18 19 20 21 22 23 ir 24 laipsnių temperatūrą 11 Greitas šaldymas Greitam užšaldymui sp...

Page 288: ...temperatūros nustatymas 2 Taupymo režimas 3 Energijos taupymo funkcija ekrano išjungimas 4 Elektros tiekimo nutrūkimo aukštos temperatūros įspėjimo apie klaidą indikatorius 5 Vėsinimo skyriaus temperatūros nustatymas 6 Greitas vėsinimas 7 Atostogų funkcija 8 Mygtukų užrakto filtro pakeitimo įspėjimo atšaukimas 9 Vandens skaldyto ledo ledo kubelių pasirinkimas 10 Ledo gaminimo įtaiso įjungimo išjun...

Page 289: ...i įsijungė šis jungiklis prie šaldiklio skyriaus temperatūros indikatoriaus šviečia E su skaičiais pvz 1 2 3 taip žymima temperatūros indikatoriaus klaida šaldymo skyriuje Šie indikatoriaus skaičiai reiškia klaidos kodus kurie suteikia informacijos techninio aptarnavimo darbuotojams 5 Vėsinimo skyriaus temperatūros nustatymas Paspaudus mygtuką galima nustatyti atitinkamą vėsinimo skyriaus temperat...

Page 290: ...ami bet kurį mygtuką ekrane arba signalo išjungimo mygtuką po to kai patikrinate maistą šaldymo skyriuje jei įspėjimas rodo įvykusią elektros tiekimo triktį arba aukštą temperatūrą 12 Automatinis taupymas Paspauskite ir 3 sekundes palaikykite automatinio taupymo mygtuką kad suaktyvintumėte šią funkciją Jei įjungus šią funkciją durelės ilgą laiką neatidaromos vėsinimo skyrius ims veikti taupymo rež...

Page 291: ...būtina įjungti gaminiuose turinčiuose filtrą S4 ekrano plokštė naudojama šaldytuvui turi devynių mygtukų sistemą Nustatytos reikšmės rodomos ekrane Šaldiklio nustatymas Šaldytuvo nustatymas Greitas šaldymas Įspėjimo išjungimas Dozatoriaus režimas Mygtukų užraktas Filtro nustatymas iš naujo Atostogos Greitas šaldymas Eco Fuzzy nuspaudus ir ٣ sekundes palaikius Įjungę maitinimą nuspauskite ir 3 seku...

Page 292: ...ltro skaitiklį Filtro įspėjimo šviesos diodas ekrane švies ١٣٠ dienų Pakeitę filtrą nuspauskite ir ٣ sekundes palaikykite mygtukų užraktą kad filtro skaitiklis pradėtų skaičiuoti ١٣٠ dienų Norėdami atšaukti šią funkciją pakartokite anksčiau nurodytus veiksmus Filtro įspėjimo lemputė Norėdami iš naujo nustatyti filtro laiką šviečiant filtro įspėjimo šviesos diodui paspauskite ir ٣ sekundes palaikyk...

Page 293: ...naudokite tokias higieniškas poringas pakavimo medžiagas kaip popierių Nedėkite daug etileno dujų išskiriančių vaisių pvz kriaušių abrikosų persikų ir ypač obuolių į tą pačią daržovių dėžę kartu su kitomis daržovėmis ir vaisiais Dėl šių vaisių išskiriamų etileno dujų kitos daržovės ir vaisiai gali greičiau sunokti ir sugesti 5 4 Vandens fontano naudojimas atskiriems modeliams C Paprastai pirmosios...

Page 294: ... Nuimkite ir nuvalykite vandens talpos dangtelį A Nepilkite į vandens talpą vaisių sulčių putojančių gėrimų alkoholio ar kokių nors kitų skysčių nesuderinamų su vandens fontanu Tokie skysčiai gali negrįžtamai sugadinti vandens fontaną Tokiam vandens fontano naudojimui garantija netaikoma Kai kurios cheminės medžiagos ir priedai gėrimuose ar skysčiuose gali pažeisto fontano dalis A Vandens talpos i...

Page 295: ...valykite A ĮSPĖJIMAS Prietaiso vandens sistemą junkite tik prieš šalto vandens jungties Nenaudokite karšto vandens t Pirmojo naudojimo metu iš prietaiso vanduo gali nebėgti Taip yra dėl to kad sistemoje gali būti oro Orą iš sistemos reikia išleisti Tam laikykite nuspaudę oro fontano mygtuką 1 2 minutes iki kol pradės bėgti vanduo Iš pradžių srautas gali būti netolygus Vanduo pradės tekėti normalia...

Page 296: ...šsaugoti vitaminus ilgesnį laiką dėka mėlynos žalios ir raudonos spalvos šviesoms bei tamsos ciklams kurie imituoja dienos ciklą Jei atidarysite šaldytuvo dureles tamsiuoju HarvestFresh technologijos tarpsniu šaldytuvas tai automatiškai aptiks ir įjungs mėlynai žalią arba raudoną šviesą kad jūsų patogumui apšviestų traškiklį Uždarius šaldytuvo dureles tamsusis laikotarpis tęsis ir atspindės naktie...

Page 297: ...inktinai Ledo gaminimo įtaisas yra viršutinėje šaldiklio dangčio dalyje Norėdami išimti suimkite už rankenėlių šonuose ir pakelkite jį į viršų Pakelkite ir nuimkite dekoratyvinį dangtelį NAUDOJIMAS Kaip išimti ledo talpą Suimkite ledo talpą už rankenėlių pakelkite į viršų ir ištraukite 1 pav Kaip įstatyti ledo talpą Suimkite už rankenėlių kampu pakelkite į viršų kad talpos šonai sutaptų su griovel...

Page 298: ...ledo gaminimo įtaiso nes taip galima susižaloti Kad ledo talpos neišmestumėte išimdami laikykite ją abiem rankomis Staigiai uždarius dureles vanduo gali išsitaškyti virš talpos Neišimkite ledo talpos jei tai nėra būtina Jei užstrigo iš šaldytuvo neiškrenta ledas pabandykite išimti ledo kubelius Tada galėsite lengviau išimti ledą Išimant suskaldytą ledą pirma gali iškristi ledo kubeliai Kartais pas...

Page 299: ...atūra viršija 30 C Greitas užšaldymas 4 C Paspauskite greito užšaldymo mygtuką 6 val prieš dėdami maistą į šaldiklį procesui pasibaigus ankstesni nustatymai bus atstatyti 18 C ar šalčiau 2 C Naudokite šiuos nustatymus jei jūsų nuomone šaldytuvo kameroj nepakankamai šalta dėl aplinkos temperatūros arba jei dažnai atidaromos durelės 5 18 Užšaldytų produktų laikymo rekomendacijos Kameroje turi būti m...

Page 300: ... ir daržovės Šviežio maisto skyrius Delikatesai pusryčių maistas mėsos produktai kuriuos netrukus suvartosite 5 21 Atidarytų durelių signalas Pasirinktinai Jei durelės laikomos atidarytos 1 minutę pasigirsta įspėjamasis signalas Jis išsijungia dureles uždarius arba paspaudus signalo išjungimo mygtuką ekrane jei yra 5 22 Vidinė lemputė Vidinėje kameroje naudojama LED lemputė Jei su ja kyla problemų...

Page 301: ...rėdami išimti durelių ir kamerų lentynas Norėdami išimti pakelkite durelių lentynėles į viršų Išvalykite ir išdžiovinkite lentynėles tada iš viršaus įstatykite atgal į vietą t Nevalykite prietaiso išorinių paviršių ar chromuotų detalių vandeniu su chloru ar valikliais Dėl chloro metaliniai paviršiai ims rūdyti t Nenaudokite aštrių braižančių įrankių muilo buitinių valiklių ploviklių žibalo degalų ...

Page 302: ...pose t Prietaiso durelės paliekamos atviros Nelaikykite ilgai atidarytų prietaiso durelių t Termostatas nustatytas į per žemą temperatūrą Nustatykite termostatą į tinkamą temperatūrą Neveikia kompresorius t Jei nutrūko elektros tiekimas ištraukėte elektros laido kištuką ir vėl įjungėte dujų slėgis prietaiso aušinimo sistemoje tampa nesubalansuotas ir dėl to įsijungia kompresoriaus terminė apsauga ...

Page 303: ...ad išlaikytų esamą temperatūrą Šaldiklio temperatūra labai žema bet šaldytuvas šaldo gerai t Nustatyta labai žema temperatūra šaldiklio kameroje Padidinkite temperatūros nustatymą šaldikliui ir patikrinkite dar kartą Šaldytuve temperatūra labai žema bet šaldiklis šaldo gerai t Nustatyta labai žema temperatūra šaldytuvo kameroje Padidinkite temperatūros nustatymą šaldikliui ir patikrinkite dar kart...

Page 304: ...mei kondensatas išgaruos Viduje smirda t Prietaisas nėra reguliariai valomas Išvalykite prietaiso vidų su kempine ir šiltu vandeniu naudokite vandenį su karbonatu t Kvapas gali sklisti nuo tam tikrų pakuočių ir talpų Naudokite kvapų neskleidžiančias pakuotes ir talpas t Maistas buvo sudėtas ir neuždarytas Maistą laikykite uždarose talpose Iš neuždaryto maisto produktų sklindantys mikroorganizmai g...

Reviews: