Beko GN1416231ZX User Manual Download Page 42

11 / 31 DE

Kühlschrank/ Bedienungsanleitung

Installation

- Obere Scharniergruppe wird mit 3 Schrauben 

befestigt.

- Die Scharnierabdeckung wird angebracht, 

nachdem die Steckdosen installiert sind.

- Dann wird die Scharnierabdeckung mit zwei 

Schrauben befestigt.

3.4 Elektrischer Anschluss

A

WARNUNG: 

Stellen Sie keine 

Verbindungen über Verlängerungskabel 

oder Mehrfachstecker her.

B

WARNUNG: 

Ein beschädigtes Kabel darf 

nur von einem Mitarbeiter des zuständigen 

Kundendienst ausgetauscht werden.

C

Wenn zwei Kühlschränke nebeneinander 

aufgestellt werden, muss zwischen 

beiden mindestens ein Abstand von 4 cm 

eingehalten werden.

• 

Unser Unternehmen kann nicht für Schäden 
haftbar gemacht werden, die auftreten, 
wenn das Gerät ohne eine den örtlichen 
Vorschriften entsprechende Erdung und 
einen sachgerechten elektrischen Anschluss 
betrieben wurde.

• 

Der Kabelstecker muss nach der Aufstellung 
gut zugänglich sein.

• 

Verbinden Sie Ihren über eine geerdete 
Steckdose mit dem Stromnetz mit einem 
Spannungswert 220-240V /50 Hz. Die 
Steckdose muss über eine Sicherung von 10 
bis 16 A verfügen.

• 

Setzen Sie keine Verlängerungsschnüre oder 
Mehrfachsteckdosen für die Verbindung von 
Gerät und Wandsteckdose ein.

Summary of Contents for GN1416231ZX

Page 1: ...EN DE ES GN1416231ZX ...

Page 2: ...use the product quickly and safely Please read the user guide carefully before installing and operating the product Always observe the applicable safety instructions Keep the user guide within easy reach for future use Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of differe...

Page 3: ...eezing fresh food 20 5 4 Recommendations for preserving the frozen food 20 5 5 Deep freeze information 20 5 6 Placing the food 21 5 7 Door open warning 21 5 8 Chiller compartment 21 5 9 Crisper 21 5 10 Humidity controlled crisper 21 FreSHelf 21 5 11 Egg tray 22 5 12 Movable Middle Section 22 5 13 Cool Control Storage Compartment 22 5 14 Blue light 22 5 15 Odour filter 22 5 16 Wine cellar compartme...

Page 4: ...retail applications 1 1 General safety This product should not be used by persons with physical sensory and mental disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety Children should not be allowed to play with this device In case of malfunction unplug the devi...

Page 5: ...ands or body in any of the moving parts inside the product Do not step or lean on the door drawers and similar parts of the refrigerator This will cause the product to fall down and cause damage to the parts Take care not to trap the power cable 1 1 1 HC warning If the product comprises a cooling system using R600a gas take care to avoid damaging the cooling system and its pipe while using and mov...

Page 6: ...complies with EU WEEE Directive 2012 19 EU This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center f...

Page 7: ...e parts are valid for other models 2 Your Refrigerator 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Control and indicator panel 2 Butter Cheese section 3 70 mm moving door shelf 4 Fridge compartment glass shelf 5 Fridge compartment crisper 6 Gallon door shelf 7 Chiller compartment 8 Icebox drawer 9 Multizone compartment glass shelf cooler 10 Freezer compartment drawers 11 Multizone Compartment s drawer OPTIONAL ...

Page 8: ...purchased then those parts are valid for other models 2 Your Refrigerator 1 Control and indicator panel 2 Butter Cheese section 3 70 mm moving door shelf 4 Fridge compartment glass shelf 5 Fridge compartment crisper 6 Gallon door shelf 7 Chiller compartment 8 Icebox drawer 9 Multizone compartment glass shelf cooler 10 Freezer compartment drawers OPTIONAL 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 ...

Page 9: ... it to its side if this does not work contact the authorized service Place the product on a level floor surface to prevent jolts Install the product at least 30 cm away from heat sources such as hobs heater cores and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens Product must not be subjected to direct sun light and kept in humid places Appropriate air ventilation must be provided around your...

Page 10: ... fixed stands To adjust the doors vertically Loosen the fixing nut located at the bottom Rotate the adjusting nut according to the position of the door clockwise counter clockwise Tighten the fixing nut in order to fix the position To adjust the doors horizontally Loosen the fixing nut located at the top Rotate the side adjusting nut according to the position of the door clockwise counter clockwis...

Page 11: ... damages that will arise when the product is used without grounding and electrical connection in accordance with the national regulations Power cable plug must be within easy reach after installation Connect your refrigerator to a grounded outlet rated for a voltage value of 220 240V 50 Hz Outlet shall have 10 to 16A fuse Do not extension cords or cordless multiple outlets between your product and...

Page 12: ...t 30 cm away from heat sources such as hobs ovens heater units and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens Pay attention to store your food in refrigerator in closed containers To be able store maximum food in the freezer compartment of your refrigerator the upper drawer has to be removed and placed on top of glass shelf Power consumption stated for your refrigerator has been determine...

Page 13: ...ake sure that the interior is dry Plug the refrigerator in a grounded socket The interior illumination is lit when the door of the refrigerator is opened Operate the refrigerator for 6 hours without placing any food in it and do not open its door unless it is necessary C You will hear a noise when the compressor starts up The liquids and gases sealed within the refrigeration system may also give r...

Page 14: ... for other models 5 1 Indicator panel Touch controlled indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the refrigerator without opening the door of the product Just press the relevant buttons for function settings Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Qu...

Page 15: ...on when the filter needs to be reset 7 Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed When the temperature change cabin icon starts flashing it is understood that the relevant cabin has been selected 8 Joker freezer icon Hover over the Joker freezer icon using the FN button the icon will start to flash When you press the OK key joker cabin freezer icon turn on...

Page 16: ...ood that the relevant cabin has been selected 21 Setting the Celsius and Fahrenheit indicator Hover over this key using the FN key and select Fahrenheit and Celsius via the OK key When the relevant temperature type is selected the Fahrenheit and Celsius indicator turns on 22 Ice machine off icon Press the FN key until it reaches the ice icon and the lower line to switch off the ice machine The ice...

Page 17: ...urns to the beginning 28 Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed When the temperature change cabin icon starts flashing it is understood that the relevant cabin has been selected 29 Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed When the temperature change cabin icon starts flashing it is understood that the relevan...

Page 18: ...ically after 8 hours at the most or when the fridge compartment reaches to the required temperature C If you press the quick cooling button repeatedly with short intervals the electronic circuit protection will be activated and the compressor will not start up immediately C This function is not recalled when power restores after a power failure 34 1 Joker temperature indicator Temperature set valu...

Page 19: ...cation button for 3 seconds to activate Vacation function icon comes on when the function is active Function is deactivated by pressing the same button for 3 seconds again or by pressing Fridge set button C Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly If the subject parts are not included in the product you have purchased then those parts are valid for other mode...

Page 20: ... freeze large amounts of fresh food press the Quick Freeze button before putting the food into the freezer compartment If you press the Quick Freeze button repeatedly with short intervals the electronic circuit protection will be activated immediately This function is not recalled when power restores after a power failure 15 Eco Extra Special Economic Usage Function Press the Quick Freeze Eco Extr...

Page 21: ... 18 C at least 1 Put packages in the freezer as quickly as possible after purchase without allowing the to thaw 2 Check whether the Use By and Best Before dates on the packaging are expired or not before freezing it 3 Ensure that the package of the food is not damaged 5 5 Deep freeze information According to IEC 62552 standards the product shall freeze at least 4 5 kg of food at 25 C ambient tempe...

Page 22: ...artment Chiller compartments allow you to prepare the food for freezing You can also use these compartments to store your food at a temperature a few degrees below the fridge compartment You can increase the inner volume of your refrigerator by removing any of the chiller compartments 1 Pull the compartment towards yourself until it stops 2 Lift the compartment about 1 cm up and pull towards yours...

Page 23: ... Storage Compartment may be set to 0 and 10 degrees in addition to the fridge compartment temperatures and to 6 degrees in addition to the freezer compartment temperatures 0 degree is used to store the deli products longer and 6 degrees is used to keep the meats up to 2 weeks in an easily sliceable condition The feature of switching to a Fridge or Freezer compartment is provided by a cooling eleme...

Page 24: ...es of wines choose a 12 Celsius setting just like in a real cellar For white wines which are to be served between 6 and 10 think of putting your bottles in the refrigerator 1 2 hour before serving the refrigerator will be able to maintain the bottles at the preferred temperature As regards red wines they will heat up slowly at room temperature when serving 16 17 C Fine Bordeaux wines Red 15 16 C F...

Page 25: ...bout10 minutes before serving Thick and mature red wines About 30 to 60 minutes before serving 4 How long can an open bottle be preserved Unfinished bottles of wine must be cocked properly and can be preserved in a cold and dry place during the following periods White wines Red wines 75 full bottle 3 to 5 days 4 to 7 days 50 full bottle 2 to 3 days 3 to 5 days Less than 50 1 day 2 days ...

Page 26: ... Dispensing water Hold a container under the dispenser spout while pressing the dispenser pad Release the dispenser pad to stop dispensing C It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm C If the water dispenser is not used for a long period of time dispose of first few glasses of water to obtain fresh water During initial use you will have to wait approximate...

Page 27: ...not want to make ice press the Ice off icon to stop the icematic to save energy and prolong the service life of your refrigerator C It is normal that a few drops of water drop from the dispenser after you have taken water 5 21 Icematic and ice storage container in some models Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat Your ice will be ready approximately in two hour...

Page 28: ... remove door and body shelves remove all of its contents Remove the door shelves by pulling them up After cleaning slide them from top to bottom to install Never use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product Chlorine causes corrosion on such metal surfaces 6 1 Avoiding bad odours Materials that may cause odour are not used i...

Page 29: ...o operate normally once the power is restored The refrigerator s operating noise is increasing while in use The product s operating performance may vary depending on the ambient temperature variations This is normal and not a malfunction The refrigerator runs too often or for too long The new product may be larger than the previous one Larger products will run for longer periods The room temperatu...

Page 30: ...ndensation on the product s internal walls Hot or humid weather will increase icing and condensation This is normal and not a malfunction The doors were opened frequently or kept open for long periods Do not open the doors too frequently if open close the door The door may be ajar Fully close the door There is condensation on the product s exterior or between the doors The ambient weather may be h...

Page 31: ...EWWERQWEW DE Kühlschrank Bedienungsanleitung ...

Page 32: ...lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kan...

Page 33: ...eld 19 5 3 Einfrieren frischer Lebensmittel 21 5 4 Empfehlungen für die bessere Haltbarkeit gefrorener Lebensmittel 21 5 5 Angaben zur Tiefkühlung 21 5 6 Einlegen von Lebensmitteln 22 5 7 Warnton bei offener Tür 22 5 8 Beleuchtung im Innenraum 22 5 9 Kältefach 22 5 10 Gemüsefach 22 5 11 Gemüsefach mit kontrollierter Luftfeuchtigkeit 23 FreSHelf 23 5 12 Eiereinsatz 23 5 13 Beweglicher Mittelbereich...

Page 34: ...nweise Dieses Produkt darf nicht von Personen mit körperlichen sensorischen oder mentalen Einschränkungen einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden Das Gerät darf nur dann von solchen Personen benutzt werden wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder angeleitet worden Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen Ziehen Si...

Page 35: ...oder Dosen in den Tiefkühlbereich Sie können platzen Geben Sie Flüssigkeiten in aufrechter Position in den Kühlschrank zuvor den Deckel sicher verschließen Sprühen Sie keine entflammbaren Substanzen in die Nähe des Gerätes da sie Feuer fangen oder explodieren könnten Bewahren Sie keine entflammbaren Materialien oder Produkte mit entflammbaren Gasen Sprays etc im Kühlschrank auf Stellen Sie keine m...

Page 36: ...n sollten Nutzen Sie niemals die Warmwasserzufuhr für den Einbau Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz der Leitungen gegen mögliches Einfrieren Die für den Betrieb zulässige Wassertemperatur liegt im Bereich von mindestens 0 6 C 33 F bis hin zu maximal 38 C 100 F Nutzen Sie ausschließlich Trinkwasser 1 2 Bestimmungsgemäßer Einsatz Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt vorgeseh...

Page 37: ...ng informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe 1 5 Einhaltung von RoHS Vorgaben Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2011 65 EU Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien 1 6 Hinweise zur Verpackung Die Verpackungsmaterialien des Gerätes worden gemäß nationalen Umweltschutz bestimmungen aus recyclingfähigen Materia...

Page 38: ...erät gehören dann handelt es Komponenten für andere Modelle 2 Ihr Kühlschrank 1 Bedien und Anzeigefeld 2 Butter Käsefach 3 Bewegliche Türeinlage 70 mm 4 Glaszwischenboden für Kühlschrankfach 5 Glaszwischenboden für Gemüsefach 6 Getränkeeinsatz für die Tür 7 Kältefach 8 Eisbehältereinschub 9 Glaszwischenboden für Multizonenfach Kühler 10 Gefrierfacheinschübe 11 Einschub für Multizonenfach OPTIONAL ...

Page 39: ...Ihnen gekauften Gerät gehören dann handelt es Komponenten für andere Modelle 2 Ihr Kühlschrank 1 Bedien und Anzeigefeld 2 Butter Käsefach 3 Bewegliche Türeinlage 70 mm 4 Glaszwischenboden für Kühlschrankfach 5 Glaszwischenboden für Gemüsefach 6 Getränkeeinsatz für die Tür 7 Kältefach 8 Eisbehältereinschub 9 Glaszwischenboden für Multizonenfach Kühler 10 Gefrierfacheinschübe OPTIONAL Je nach Modell...

Page 40: ...n die zuständigen Kundendienst Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche um einen unsicheren Stand und Kippeln zu vermeiden Installieren Sie das Gerät mit mindestens 30 cm Abstand von Hitzequellen wie beispielweise Herden Heizvorrichtungen und Öfen sowie mit mindestens 5 cm Abstand von Elektroöfen Das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt noch an feuchten Plätzen aufgestellt ...

Page 41: ...en Lösen Sie die Fixiermutter die sich auf der Unterseite befindet Drehen Sie die Einstellmutter um die Position der Tür anzupassen im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie die Fixiermutter um die Position zu korrigieren Waagerechte Ausrichtung der Türen Lösen Sie die Fixiermutter die sich auf der Oberseite befindet Drehen Sie die Einstellmutter um die seitliche Position der Tür anzupas...

Page 42: ...n zwei Kühlschränke nebeneinander aufgestellt werden muss zwischen beiden mindestens ein Abstand von 4 cm eingehalten werden Unser Unternehmen kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden die auftreten wenn das Gerät ohne eine den örtlichen Vorschriften entsprechende Erdung und einen sachgerechten elektrischen Anschluss betrieben wurde Der Kabelstecker muss nach der Aufstellung gut zugänglich sei...

Page 43: ...er Getränke in den Kühlschrank Überlasten Sie das Gerät nicht Das Kühlvermögen verringert sich wenn die Luftzirkulation im Kühlschrank beeinträchtigt ist Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Ort die der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind Installieren Sie das Gerät mit mindestens 30 cm Abstand von Hitzequellen wie beispielweise Herden Backöfen Heizungen und Öfen sowie mit mindestens 5 cm A...

Page 44: ...binden Sie das Netzkabel des Kühlschranks mit einer geerdeten Steckdose Der Innenbeleuchtung schaltet sich ein wenn der Kühlschrank geöffnet wird Lassen Sie den Kühlschrank 6 Stunden lang eingeschaltet laufen bevor Sie Lebensmittel hineinstellen und öffnen Sie in dieser Zeit möglichst nicht die Gerätetür C Sie hören ein Geräusch wenn der Kompressor sich einschaltet Die im geschlossenen Kühlsystem ...

Page 45: ...elt es Komponenten für andere Modelle 5 1 Anzeigetafel Das Bedienfeld mit Touchfunktion dient zur Einstellung der Temperatur und die Steuerung der weiterer Kühlschrankfunktionen ohne dass die Gerätetür geöffnet werden muss Sie müssen nur die entsprechenden Tasten zur Einstellung der Funktionen drücken Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 ...

Page 46: ...rbehebung empfohlene Lösungen in der Bedienungsanleitung wenn diese Anzeige auf leuchten sollte 6 Symbol Filter zurücksetzen Diese Symbol schaltet sich wenn der Filter zurück gesetzt werden muss 7 Symbol Fach mit Temperaturänderung Zeigt das Fach an dessen Temperatur sich gerade ändert Wenn das Symbol Fach mit Temperaturänderung zu blinken beginnt bedeutet das dass das jeweilige Fach ausgewählt wu...

Page 47: ...aturänderung Zeigt das Fach an dessen Temperatur sich gerade ändert Wenn das Symbol Fach mit Temperaturänderung zu blinken beginnt bedeutet das dass das jeweilige Fach ausgewählt wurde 19 Einstelltaste zur Erhöhung des Werts Wählen Sie das Symbol für das entsprechende Fach diese Symbol fängt nun an zu blicken Wenn Sie die Einstelltaste zur Erhöhung des Werts während dieses Vorgangs drücken erhöht ...

Page 48: ...end dieses Vorgangs weiter Drücken Sie die OK Taste um die Urlaubsfunktion abzubrechen Nun beginnen sowohl das Symbol der Urlaubsfunktion als auch die Anzeige an zu blinken und die Urlaubsfunktion wird abgebrochen 25 Symbol für Zusatzkühlfunktion Wenn Sie das Symbol für die Zusatzkühlfunktion mit Hilfe der FN Taste auswählen und die OK Taste drücken schaltet das Zusatzfach in den Kühlschrankbetrie...

Page 49: ...3 Taste der Schnellkühlfunktion Die Taste hat zwei Funktionen Drücken Sie zur Aktivierung oder Deaktivierung der Schnellkühlfunktion diese kurz Die Schnellkühlanzeige schaltet sich dann aus und das Gerät kehrt zu seinen normalen Einstellungen zurück C Verwenden Sie die Schnellkühlfunktion wenn die in das Kühlschrankfach gelegten Lebensmittel schnell abkühlen möchten Wenn Sie größere Mengen an fris...

Page 50: ...Funktion automatisch ab Diese Funktion wird nach einem Stromausfall nicht automatisch wieder eingeschaltet 3 Urlaubsfunktion Drücken Sie die Schnellkühlen Urlaub Taste zum Aktivieren der Urlaubsfunktion 3 Sekunden Das Symbol erscheint wenn die Funktion aktiv ist Die Funktion wird durch erneute 3 sekündige Betätigung derselben Taste oder durch Drücken der Kühlschrank Einstelltaste deaktiviert Wenn ...

Page 51: ...derherg estellt Sofern Sie diese Funktion nicht vorzeitig abschalten wird das Schnellgefrieren beendet sobald die nötige Temperatur erreicht ist Nach 4 Stunden schaltet sich diese Funktion automatisch ab Wenn Sie große Mengen frischer Lebensmittel einfrieren möchten drücken Sie die Schnellgefriertaste bevor Sie die Lebensmittel in den Tiefkühlbereich geben Sollten Sie die Schnelltiefkühltaste mehr...

Page 52: ...alt sein 1 Legen Sie die eingepackten Lebensmittel so rasch wie möglich in das Gefriergerät um ein Antauen zu verhindern 2 Kontrollieren Sie die Angaben für Zu verbrauchen bis bzw zum Mindesthaltbarkeitsdatum um festzustellen ob diese Fristen abgelaufen sind oder nicht 3 Stellen Sie sicher dass die Verpackungen unbeschädigt sind 5 5 Angaben zur Tiefkühlung Gemäß dem IEC 62552 Normen soll das Gerät...

Page 53: ...on ist zu hören wenn die Tür des Geräts länger als 1 Minute offen gelassen wird Dieser Warnton verstummt wenn die Tür geschlossen oder eine der Bedienfeldtasten sofern vorhanden gedrückt wird 5 8 Beleuchtung im Innenraum Als Innenlampen werden LEB Leuchten verwendet Kontaktieren Sie bei Problemen mit dem Geräts mit dieser Lampe den zuständigen Kundendienst Die in dieser Vorrichtung genutzte n Lamp...

Page 54: ...müsesorten und verkürzt so deren Lagerungszeit bevor diese zu faulen anfangen 5 12 Eiereinsatz Sie können den Eiereinsatz je nach Wunsch in die Tür oder einen Zwischenboden im Innenraum installieren Stellen Sie den Eiereinsatz niemals in das Gefrierfach 5 13 Beweglicher Mittelbereich Der Bewegliche Mittelbereich soll dafür sorgen dass die kalte Luft im Kühlschrankinneren nicht nach außen entweicht...

Page 55: ...n Bereich ermöglicht Kompressorfach auf der Kühlschrankrückseite ermöglicht Der Betrieb dieses Elementes erzeugt ein dem Ticken einer analogen Uhr vergleichbares Geräusch Das ist normal und keine Zeichen für eine Fehlfunktion 5 15 Blaues Licht in einigen Modellen Das Gemüsefach im Kühlschrank wird mit einem blauen Licht beleuchtet Im Gemüsefach aufbewahrte Lebensmittel werden durch den Wellenlänge...

Page 56: ...ählen Sie 12 C typische Temperatur in einem richtigen Keller Bei Weißweinen die bei 6 bis 10 serviert werden sollten denken Sie bitte daran die Flaschen vor dem Servieren 1 2 Stunde in den Kühlschrank zu geben Der Kühlschrank kann die Flaschen auf die bevorzugte Temperatur herunterkühlen Rotweine erwärmen sich bei Zimmertemperatur nur langsam beim Servieren 16 bis 17 C Feine Bordeaux Weine rot 15 ...

Page 57: ...kthalten und Loslassen 5 Sekunden ein 5 Sekunden aus des Hebels bis Sie insgesamt 15 Liter Wasser entnommen haben Dadurch strömt Luft aus dem Filter und Wasserspendersystem und der Wasserfilter wird für den Einsatz vorbereitet In einigen Haushalten ist möglicherweise weiteres Durchspülen erforderlich Sobald die Luft aus dem System entwichen ist kann Wasser aus dem Wasserspender herausspritzen Wart...

Page 58: ... normal Falls Sie die Eiswürfel nicht mehr leicht trennen können entleeren Sie besser den Eisbehälter und stellen frisches Eis her C Sie sollten nicht verbrauchtes Wasser im Wassertank des Kühlschranks spätestens nach 2 bis 3 Wochen austauschen C Das Eiswürfelherstellungssystem des Kühlschranks kann alle 2 Stunden leichte Geräusche erzeugen Das ist normal C Wenn Sie keine Eiswürfel herstellen woll...

Page 59: ...ach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein indem Sie es nach unten schieben Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien sowie a...

Page 60: ... hohem Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird ist der Gasdruck im Kühlsys...

Page 61: ...ratur nach einer Weile prüfen Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur hö...

Page 62: ...he verursachen Geruchsneutrale Halterungen und Verpackungen verwenden Lebensmittel wurde in offenen Behältern in den Kühlschrank gestellt Lebensmittel in sicher abgedichteten Behältern aufbewahren Andernfalls können sich Mikroorganismen ausbreiten und unangenehme Gerüche verursachen Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät entfernen Die Tür lässt sich nicht schließen Leben...

Page 63: ...EWWERQWEW Refrigerador Manual del usuario ES ...

Page 64: ...ble ya que lo podrá necesitar más tarde Lea todos los demás documentos suministrados con el producto El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones en el producto Recuerde que este Manual del usuario es también aplicable a varios otros modelos Explicación de los símbolos Los siguientes símbolos se utilizan en la guía del usuario C Información adicional o consejos útiles sobre el uso...

Page 65: ...iones para la preservación de los alimentos congelados 19 5 5 Información de congelados 19 5 6 Colocación de los alimentos 20 5 7 Advertencia de puerta abierta 20 5 8 Luz interior 20 5 9 Compartimento frigorífico 21 5 10 Cajón para verduras 21 5 11 Cajón de verduras con humedad controlada 21 FreSHelf 21 5 12 Bandeja para huevos 21 5 13 Sección media móvil 22 5 14 Control de enfriar del compartimie...

Page 66: ...en entornos tales pensiones en lugares similares que no ofrecen servicios de restauración y no es al por menor 1 1 Seguridad general Este aparato no debe ser utilizado por personas con discapacidades físicas sensoriales y mentales sin el conocimiento y la experiencia suficiente o por los niños El aparato solo puede ser utilizado por estas personas bajo la supervisión y la instrucción de una person...

Page 67: ...es cerca del aparato ya que podría quemarse o explotar No guarde materiales ni aparatos con gases inflamables sprays etc en el refrigerador No ponga recipientes que contengan líquido encima del aparato Salpicar agua en una parte electrificada podría provocar descargas eléctricas y riesgos de incendio La exposición del aparato a la lluvia la nieve la luz directa del sol y el viento causarán un peli...

Page 68: ...recambio originales durante 10 años después de la fecha de compra del producto 1 3 Seguridad para niños Guarde los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños A los niños no se les debe permitir jugar con el aparato Si la puerta del aparato usa una cerradura guarde la llave fuera del alcance de los niños 1 4 En cumplimiento de la Directiva RAEE y la eliminación del aparato Este aparato c...

Page 69: ...gorífico 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Panel de control e indicador 2 Sección de mantequilla y queso 3 Estante de puerta en movimiento de 70 mm 4 Estante de cristal del compartimento frigorífico 5 Compartimento para verduras del frigorífico 6 Estante de la puerta con capacidad para galón 7 Compartimento enfriador 8 Cajón de la caja de hielo 9 Estante de cristal del compartimento multizonas 10 Cajone...

Page 70: ...tros modelos 2 Su frigorífico 1 Panel de control e indicador 2 Sección de mantequilla y queso 3 Estante de puerta en movimiento de 70 mm 4 Estante de cristal del compartimento frigorífico 5 Compartimento para verduras del frigorífico 6 Estante de la puerta con capacidad para galón 7 Compartimento enfriador 8 Cajón de la caja de hielo 9 Estante de cristal del compartimento multizonas 10 Cajones del...

Page 71: ...s a 30 cm de distancia de fuentes de calor tales como placas centros del calentador estufas y al menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos El producto no debe ser sometido a la luz directa del sol y debe evitar mantenerse en lugares húmedos La ventilación de aire adecuada debe proporcionarse alrededor de su producto con el fin de lograr un funcionamiento eficaz Si el producto se va a colocar ...

Page 72: ... dañado deberá ser reemplazado por el Servicio Autorizado C Si dos enfriadores deben ser instalados al lado del otro no debe haber menos 4 cm de distancia entre ellos Nuestra empresa no será responsable de los daños que se producirán si el producto es utilizado sin conexión a tierra y la conexión eléctrica de acuerdo con las regulaciones nacionales El enchufe del cable de alimentación debe ser de ...

Page 73: ...ecargue el frigorífico La capacidad de enfriamiento se caerá cuando la circulación del aire en el frigorífico se vea obstaculizada No coloque el frigorífico en lugares expuestos a la luz solar directa Instale el producto por lo menos a 30 cm de distancia de fuentes de calor tales como placas centros del calentador estufas y al menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos Almacene los alimentos e...

Page 74: ...tá seco Conecte la cafetera a una toma a tierra La iluminación interior se enciende cuando se abre la puerta del frigorífico Haga funcionar el frigorífico durante 6 horas sin necesidad de colocar los alimentos en él y no abra la puerta a menos que sea necesario C Se escuchará un ruido cuando el compresor cuando se pone en marcha Los líquidos y gases sellados dentro del sistema de refrigeración tam...

Page 75: ...os modelos 5 1 Panel indicador El panel indicador de control táctil le permite fijar la temperatura y controlar las otras funciones relacionadas con el refrigerador sin necesidad de abrir la puerta del producto Solo tiene que pulsar los botones correspondientes para configurar la función Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34...

Page 76: ...n el manual si observa que este indicador se ilumina 6 Icono de reajuste del filtro Este icono se enciende cuando el filtro necesita ser restablecido 7 Icono de cambio de la temperatura de la cabina Indica la cabina cuya temperatura se va a cambiar Cuando el icono de cambio de la temperatura de la cabina comienza a parpadear se entiende que la cabina relevante ha sido seleccionada 8 Icono de comod...

Page 77: ...a 19 Botón para establecer el aumento Seleccione la cabina correspondiente con el botón de selección el icono que representa cabina de la cabina correspondiente empieza a parpadear Si pulsa el botón de aumento durante este proceso el valor ajustado se incrementará Si sigue presio nando cíclicamente el valor de ajuste volverá al principio 20 Icono de cambio de la temperatura de la cabina Indica la ...

Page 78: ... de vacaciones De este modo tanto el icono de la función de vacaciones como el indicador comenzarán a parpadear y la función de vacaciones será cancelada 25 Icono de comodín en el frigorífico Cuando se selecciona el icono comodín de comodín en el frigorífico utilizando el botón FN y pulsa el botón OK la cabina comodín se convierte en una cabina del frigorífico y funciona como un enfriador 26 Indic...

Page 79: ...e el botón de alarma para borrar la advertencia 33 Botón de función de Quick Cool enfriamiento rápido Este botón tienen dos funciones Para activar o desactivar la función de Quick Cool pulse brevemente El indicador de Quick Cool enfriamiento rápido se apagará y volverá a modo normal C Utilice la función de Quick Cool cuando se desea congelar rápidamente el alimento colocado en el compartimiento de...

Page 80: ...z el compar timento frigorífico alcance la temperatura deseada En caso de corte del fluido eléctrico esta función no se activará automáticamente al restablecerse el suministro eléctrico 3 Función de vacaciones Pulse el botón de refrigeración rápida vacaciones y manténgalo pulsado durante 3 segundos para activar la función Vacaciones El icono se iluminará cuando la función esté activa La función se...

Page 81: ...rífico volverá a sus valores normales Si no cancela manualmente la función de congelación rápida ésta se cancelará automáticamente transcurridas cuatro horas o bien una vez el compartimento congelador alcance la temperatura deseada Si desea congelar grandes cantidades de alimen tos frescos pulse el botón de congelación rápida antes de introducir los alimentos en el compar timento congelador Si pul...

Page 82: ...entos congelados El compartimento deberá fijarse a 18 C por lo menos 1 Coloque los paquetes en el congelador tan pronto como sea posible después de la compra sin permitir que se descongelen 2 Compruebe si la fecha de Usar antes de y Mejor consumase antes de en el envase no se haya cumplido antes de congelarlo 3 Asegúrese de que el paquete de comida no está dañado 5 5 Información de congelados De a...

Page 83: ...tos cubiertos y recipientes cerrados huevos en recipiente cerrado Estantes de la puerta del compartimento del frigorífico Alimentos o bebidas pequeños y embalados Cajón de frutas y verduras Vegetales y frutas Compartimento de alimentos frescos Carnes frías comida para el desayuno aparatos cárnicos que se consumen en un corto plazo 5 7 Advertencia de puerta abierta Esta función es opcional Se dará ...

Page 84: ... por lo tanto la comida está garantizada para mantenerse fresca durante un período más largo Recomendamos que coloque las verduras de hoja como la lechuga y las espinacas y verduras sensibles a la pérdida de humedad lo más horizon talmente posible al ponerlas en el cajón no en una posición horizontal sobre sus raíces Mientras se van sustituyendo los vegetales sus pesos específicos se deben tomar e...

Page 85: ...el congelador es proporcionada por un elemento de refrigeración situado en la sección cerrada Compartimiento del compresor detrás del frigorífico Durante el funcionamiento de este elemento se escucha un sonido similar al sonido del segundero de un reloj analógico Esto es normal y no indica mal funcionamiento 5 15 Luz azul en algunos modelos El cajón de frutas y verduras del frigorífico se ilumina ...

Page 86: ...distintos tipos de vinos elija un ajuste de 12 centígrados como en una bodega real Para los vinos blancos que se sirven entre 6 y 10 no olvide poner las botellas en la nevera 1 2 hora antes de servir el frigorífico será capaz de mantener las botellas a la temperatura preferida En cuanto a los tintos se calentarán lentamente a temperatura ambiente antes de servirlos 16 17 C Buenos vinos de Burdeos ...

Page 87: ...a empiece a fluir siga pulsando y soltando la paleta del dispensador 5 segundos sí 5 segundos no hasta alcanzar un total de 4 galones 15L dispensados Descargue el aire del filtro y el sistema de dispensación de agua y prepare el filtro para usarlo Puede que se necesite más enjuague en algunos hogares Dado que el aire se limpia en el sistema puede que el agua salga a chorros del dispensador Deje pa...

Page 88: ...s de agua después de haber dispensado agua esto es normal 5 21 Icematic en algunos modelos Para obtener hielo del icematic rellene el depósito de agua en el compartimento frigorífico con agua hasta el nivel máximo Los cubitos de hielo en el cajón de hielo pueden pegarse unos con otros y convertirse en un bloque debido al calor y a la humedad del aire en aproximadamente 15 días Esto es normal Si no...

Page 89: ...ituados sobre él 90 grados en la dirección de las agujas del reloj Los cubitos de hielo de las celdas caerán al contenedor de almacenamiento de hielo situado debajo Ahora puede retirar el contenedor de almacenamiento de hielo y servir los cubitos Si lo desea puede dejar los cubitos en el contenedor de almacenamiento de hielo Contenedor de almacenamiento de hielo El contenedor de almacenamiento de ...

Page 90: ...puertas y estantes del mueble Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel Limpie y seque las estanterías a continuación colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas 6 1 Prevención ...

Page 91: ...mentación y poniéndolo de nuevo la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor El aparato se reiniciará después de aproximadamente 6 minutos Si el aparato no se reinicia después de este período póngase en contacto con el servicio La descongelación está activa Esto es normal para un aparato de descongelación...

Page 92: ... asegúrese de que el suelo sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato Cualquier artículo colocado sobre el aparato pueden causar ruido Retire todos los objetos colocados sobre el aparato El aparato está haciendo ruido de flujo de líquido rociado etc Los principios de funcionamiento del aparato implican flujos de líquido y gas Esto es normal y no indica mal funcionamiento Hay sonido...

Page 93: ...r el aparato La bandeja de las vegetales se ha atascado Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón Reorganice los alimentos en el cajón Sı la superfıcıe del producto está calıente Pueden observarse altas temperaturas entre las dos puertas en los paneles laterales y en la parrilla trasera mientras el producto esté en funcionamiento Se trata de algo normal y no requiere m...

Page 94: ...www beko com tr www beko com 58 0181 0000 AB 1 3 EN DE ES ...

Page 95: ...PT DA SV GN1416231ZX ...

Page 96: ...EWWERQWEW PT Frigorífico Manual do Utilizador ...

Page 97: ...ar na utilização do produto de forma rápida e segura Leia o guia do utilizador cuidadosamente antes de instalar e de utilizar o produto Respeite sempre as instruções de segurança aplicáveis Mantenha o guia do utilizador facilmente acessível para utilização futura Leia quaisquer outros documentos fornecidos com o produto Tenha em atenção que este guia do utilizador pode ser aplicável a vários model...

Page 98: ...ndações para preservar os alimentos congelados 20 5 5 Informação sobre congelação profunda 20 5 6 Colocar os alimentos 21 5 7 Aviso de porta aberta 21 5 8 Compartimento de refrigeração 21 5 9 Gaveta para vegetais e fruta 21 5 10 Gaveta para vegetais e fruta com controlo da humidade 21 FreSHelf 21 5 11 Bandeja para ovos 22 5 12 Secção do meio movível 22 5 13 Compartimento de armazenamento de contro...

Page 99: ...uto não deve ser usado por pessoas com deficiências físicas sensoriais e mentais sem conhecimento e experiência suficiente ou por crianças O dispositivo apenas pode ser usado por estas pessoas sob supervisão e instrução de uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças não devem ser autorizadas a brincar com este aparelho Em caso de mau funcionamento desligue o aparelho Depois de desligar a...

Page 100: ...r o cabo de alimentação 1 1 1 Advertência HC Se o produto inclui um sistema de refrigeração com gás R600a ter cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento e a sua tubagem durante a utilização e movimentação do produto O gás é inflamável Se o sistema de refrigeração estiver danificado manter o produto longe de fontes de ignição e ventilar imediatamente o espaço onde o frigorífico se encont...

Page 101: ...assificação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos REEE Este produto foi fabricado com peças de alta qualidade e materiais que podem ser reutilizados e são adequados para reciclagem Não eliminar os resíduos como resíduos domésticos normais ou outros no fim da vida útil Colocar no centro de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos Consultar as autoridades l...

Page 102: ...eu frigorífico 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Painel indicador e de controlo 2 Secção de manteiga e queijo 3 Prateleira da porta movível 70 mm 4 Prateleira de vidro do compartimento do frigorífico 5 Gaveta para vegetais e fruta 6 Prateleira da porta para pacotes garrafas 7 Compartimento de refrigeração 8 Gaveta para caixa de gelo 9 Prateleira de vidro compartimento de arrefecimento multizona 10 Gavet...

Page 103: ...outros modelos 2 O seu frigorífico 1 Painel indicador e de controlo 2 Secção de manteiga e queijo 3 Prateleira da porta movível 70 mm 4 Prateleira de vidro do compartimento do frigorífico 5 Gaveta para vegetais e fruta 6 Prateleira da porta para pacotes garrafas 7 Compartimento de refrigeração 8 Gaveta para caixa de gelo 9 Prateleira de vidro compartimento de arrefecimento multizona 10 Gavetas do ...

Page 104: ... o seu produto a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor tais como placas aquecimento central e fogões e pelo menos a 5 cm de fornos elétricos O produto não deve ser sujeito à luz solar direta e conservado em locais húmidos Deve existir uma circulação de ar adequada em torno do produto para um funcionamento eficiente Se o produto for colocado numa reentrância da parede deve have...

Page 105: ...o da porta para a direita para a esquerda Aperte a porca de fixação para fixar a posição Para ajustar as portas horizontalmente desaperte a porca de fixação localizada na parte superior Rode a porca de ajuste lateral de acordo com a posição da porta para a direita para a esquerda Aperte a porca de fixação na parte superior para fixar a posição adjusting nut fixing nut fixing nut adjusting nut ...

Page 106: ... quaisquer danos que ocorram quando o produto é utilizado sem ligação à terra e sem ligação elétrica em conformidade com os regulamentos nacionais A ficha do cabo de alimentação deve ser de fácil acesso após a instalação Ligue o seu frigorífico a uma tomada com ligação à terra com uma tensão de 220 240 V 50 Hz A tomada deverá ter um fusível 10 a 16a Não utilize cabos de extensão ou tomadas múltipl...

Page 107: ...postos à luz direta do sol Instale o produto a uma distância mínima de 30 cm de fontes de calor tais como placas fornos unidades de aquecimento e fogões e pelo menos a 5 cm de fornos elétricos Deve manter os seus alimentos no frigorífico dentro de recipientes fechados Para armazenar o máximo de alimentos no compartimento do congelador do seu frigorífico a gaveta superior tem de ser removida e colo...

Page 108: ...r está seco Ligue o frigorífico a uma tomada com ligação à terra A iluminação interior liga se quando a porta do frigorífico é aberta Deixe o frigorífico funcionar sem quaisquer alimentos durante 6 horas e não abra a porta exceto se absolutamente necessário C Ouvirá um ruído quando o compressor começar a funcionar Os líquidos e os gases vedados no interior do sistema de refrigeração também podem f...

Page 109: ...s peças são válidas para outros modelos 5 1 Painel indicador O painel indicador tátil permite lhe definir a temperatura e controlar as outras funções relacionadas com o frigorífico sem abrir a porta do mesmo Baste pressionar os botões relevantes para as definições de função Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select...

Page 110: ... Depois de verificar os alimentos localizados no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso Consulte a secção soluções recomendadas para resolução de problemas no seu manual se verifi car que este indicador está iluminado 6 Ícone de reposição do filtro Este ícone acende se quando é necessário efetuar a reposição do filtro 7 Ícone de compartimento de al...

Page 111: ...ção da temperatura Indica o compartimento cuja temperatura deve ser alterada Quando o ícone de compartimento de al teração da temperatura começa a piscar parte se do pressuposto de que o compartimento relevante foi selecionado 18 Ícone de compartimento de alteração da temperatura Indica o compartimento cuja temperatura deve ser alterada Quando o ícone de compartimento de al teração da temperatura ...

Page 112: ...a ativar a função de férias Ao passar pelo ícone da função de férias e pelo indicador da função de férias os mesmos começarão a piscar Desta forma é possível confirmar se a função de férias será ativada ou desativada Ao pressionar o botão OK o ícone da função de férias ilumina se continuamente e a função de férias é ativada O indicador continua a piscar durante este processo Pressione a tecla OK p...

Page 113: ...o de alarme desligado Em caso de alarme de falha de energia temperatura elevada depois de verificar os alimentos no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso 33 Botão de função de arrefecimento rápido O botão tem duas funções Prima este botão rapidamente para ativar ou desativar a função de arrefecimento rápido O indicador de arrefecimento rápido desl...

Page 114: ...étrica 3 Função férias Prima o botão Refrigeração rápida Férias durante 3 segundos para ativar a função Férias O ícone ilumina se quando a função está ativa A C Os valores constantes neste manual do utilizador são gerais e podem não corresponder exatamente ao produto Se as peças referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu é porque essas peças são válidas para outros modelos função é ...

Page 115: ... ou quando o compartimento do congelador atingir a temperatu ra pretendida Se desejar congelar grandes quantidades de alimentos frescos pressione o botão Congelação Rápida antes de colocar os alimentos no com partimento do congelador Se pressionar o botão Congelação Rápida repetidamente em curtos intervalos a proteção do circuito eletrónico será ativada imediatamente Esta função não é reativada qu...

Page 116: ...uma só vez 5 4 Recomendações para preservar os alimentos congelados O compartimento deve ser definido para no mínimo 18 ºC 1 Coloque as embalagens no congelador o mais rapidamente possível após a aquisição sem permitir que descongelem 2 Verifique se as datas Utilizar até ou Consumir antes de na embalagem não expiraram antes da congelação 3 Certifique se de que a embalagem do alimento não está dani...

Page 117: ...deixada aberta durante 1 minuto Este aviso deixará de soar quando a porta for fechada ou se qualquer dos botões do visor se existente for premido 5 8 Compartimento de refrigeração Os compartimentos de refrigeração permitem lhe preparar os alimentos para congelação Também pode utilizar estes compartimentos para armazenar os seus alimentos a uma temperatura ligeiramente inferior à do compartimento d...

Page 118: ...na porta pressionam a superfície na secção do meio movível quando as portas do compartimento do frigorífico são fechadas 2 Outro motivo para o seu frigorífico estar equipa do com uma secção do meio movível é que desta forma aumenta o volume líquido do compartimento do frigorífico As secções do meio standard ocu pam algum volume não utilizável no frigorífico 3 A secção do meio movível está fechada ...

Page 119: ...ífico impede o surgimento de odores desagradáveis 5 16 Compartimento da garrafeira Esta funcionalidade é opcional 1 Armazenamento da garrafeira A garrafeira tem capacidade para 28 garrafas na parte dianteira 3 garrafas acessíveis através da prateleira telescópica Estas quantidades máximas aqui disponibilizadas são meramente informativas e correspondem a testes efetuados com uma garrafa padrão de B...

Page 120: ...dações de abertura de uma garrafa de vinho antes da degustação Vinhos brancos Cerca de 10 minutos antes de servir Vinhos tintos jovens Cerca de 10 minutos antes de servir Vinhos tintos encorpados e envelhecidos Cerca de 30 a 60 minutos antes de servir 4 Durante quanto tempo se mantém preservada uma garrafa aberta As garrafas de vinho que ainda tenham conteúdo devem ser devidamente posicionadas e p...

Page 121: ...inundações Para reativar o funcionamento pressione novamente a alavanca do dispensador 5 18 Dispensador de água Coloque um recipiente sob o cano do dispensador enquanto pressiona a alavanca Solte a alavanca do dispensador para parar C É normal que a água dos primeiros copos tirados do dispensador esteja quente C Se o dispensador de água não é usado há muito tempo deite fora os primeiros copos de á...

Page 122: ...o símbolo Ice off para parar o icematic de forma a poupar energia e a prolongar a vida útil do seu frigorífico C É normal que caiam algumas gotas de água do dispensador depois de ter tirado água 5 21 Icematic e reservatório de armazenamento de gelo em alguns modelos Usar o Icematic Encha o Icematic com água e coloque o no seu lugar devido O seu gelo ficará pronto em cerca de duas horas Não remova ...

Page 123: ...de limpeza na superfície exterior ou nas peças do produto com revestimento cromado O cloro irá provocar ferrugem nas peças metálicas Não utilize ferramentas afiadas ou abrasivas sabão agentes de limpeza domésticos detergentes querosene fuelóleo verniz etc para impedir e remoção e a deformação de impressões nas peças plásticas Utilize água morna e um pano macio para proceder à limpeza e em seguida ...

Page 124: ...da aberta Não manter a porta do produto aberta por períodos longos O termostato está definido para temperatura demasiado baixa Definir o termostato para temperatura adequada O compressor não está a funcionar Em caso de falta de energia repentina ou retirar a ficha de alimentação e colocar de novo a pressão do gás no sistema de refrigeração do produto não é equilibrada o que desencadeia a salvaguar...

Page 125: ...ratura do compartimento de congelação está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo A temperatura do refrigerador está muito baixa mas a temperatura do congelador é adequada A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de refrig...

Page 126: ...uando a humidade diminuir O interior cheira mal O produto não é limpo regularmente Limpar o interior regularmente usando uma esponja água quente e água com carbonato Alguns recipientes e materiais de embalagem podem provocar odores Usar recipientes e materiais de embalagem isentos de odor Os alimentos foram colocados em recipientes não vedados Manter os alimentos em recipientes fechados Os microrg...

Page 127: ...EWWERQWEW DA Køleskab Brugervejledning ...

Page 128: ...oduktet Læs venligst brugervejledningen før du installerer og bruger produktet Overhold altid de gældende sikkerhedsforskrifter Opbevar brugervejledningen let tilgængeligt for fremtidig brug Læs venligst alle andre dokumenter der følger med produktet Husk at denne brugervejledning kan gælde for flere modeller Vejledningen angiver tydeligt eventuelle varianter af forskellige modeller Symboler og mæ...

Page 129: ...vil hjælpe til at bruge køleskabet 18 5 3 Frysning af ferskvarer 20 5 4 Anbefalinger til opbevaring af frosne madvarer 20 5 5 Informationer om dybfrysning 20 5 6 Placering af madvarer 21 5 7 Advarsel om åben dør 21 5 8 Køleboks 21 5 9 Grøntsagsskuffe 21 5 10 Vandindholdsregulerende grøntsagsskuffe 21 FreSHelf 21 5 11 Æggebakke 21 5 12 Flytbar midtsektion 22 5 13 Kølekontrolleret rum 22 5 14 Blåt l...

Page 130: ...Dette produkt må ikke anvendes af personer med fysiske sensoriske og mentale handicap uden tilstrækkelig viden og erfaring eller af børn Apparatet må kun benyttes af sådanne personer under tilsyn og vejledning af en person med ansvar for deres sikkerhed Børn bør ikke have lov til at lege med dette apparat I tilfælde af funktionsfejl skal produktet frakobles Når stikket er trukket ud skal du vente ...

Page 131: ...brand Hvis apparatet udsættes for regn sne sol og vind vil det forårsage elektrisk fare Hvis du flytter produktet må du ikke trække ved at holde i dørens håndtag Håndtaget kan brække af Pas på du ikke får en del af dine hænder eller organer i klemme i nogen af de bevægelige dele inden i produktet Undlad at træde på eller læne dig op ad døren skuffer og lignende dele af køleskabet Dette vil medføre...

Page 132: ...t for børn Lad ikke børn lege med apparatet Hvis produktets dør inkluderer en lås skal nøglen opbevares utilgængeligt for børn 1 4 Overholdelse af WEEE direktivet og bortskaffelse af affaldsprodukt Dette produkt er i overensstemmelse med EUs WEEE direktiv 2012 19 EU Dette produkt er forsynet med et klassifikationssymbol for affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Dette produkt er fremstille...

Page 133: ...øntsagsskuffe i køleskab 6 3 5 liters dørhylde 7 Køleboks 8 Skuffe til isterningebakke 9 Glashylde i multirum køler 10 Skuffer til fryser 11 Skuffe til multirum EKSTRAUDSTYR C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller ...

Page 134: ... i køleskab 6 3 5 liters dørhylde 7 Køleboks 8 Skuffe til isterningebakke 9 Glashylde i multirum køler 10 Skuffer til fryser EKSTRAUDSTYR 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller ...

Page 135: ...vis dette ikke lykkes skal du kontakte den autoriserede servicemontør Anbring produktet på en jævn gulvoverflade for at undgå rystebevægelser Installer produktet mindst 30 cm væk fra varmekilder såsom kogeplader varmelegemer og komfurer og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne Produktet må ikke udsættes for direkte sollys og opbevares i fugtige steder Der skal gives passende ventilation omkring prod...

Page 136: ...sdør kan produktets ben ikke justeres For at justere dørene lodret Løsn fastgørelsesmøtrikken i bunden Skru på justeringsmøtrikken CW CCW i henhold til dørens position Stram fastgørelsesmøtrikken I den endelige position For at fastgøre dørene vandret Løst fastgørelsesbolten på toppen Skru på justeringsbolten CW CCW på siden i henhold til dørens position Stram fastgørelsesbolten på toppen i den end...

Page 137: ...dt uden der er etableret jordforbindelse og el forbindelse i overensstemmelse med de bestemmelser der gælder i landet Stikket til strømforsyningen skal være let tilgængeligt efter opsætningen Slut køleskabet til en stikkontakt med jordforbindelse der er beregnet til en spænding på 220 240V 50 Hz Stikkontakten skal være sikre med en sikring på 10 til 16 A Brug ikke forlængerledninger eller flere le...

Page 138: ... opbevare madvarer i lukkede beholdere i køleskabet Fjern den øverste skuffe og placer den på glashylden for at udnytte pladsen i køleskabets fryser fuldt ud Køleskabets angivne strømforbrug er udregnet uden ismaskinen og de øverste skuffer monteret for at udnytte pladsen maksimalt Det anbefales på det kraftigste at bruge de nederste skuffer i fryseren og multirummet når køleskabet fyldes op Luftc...

Page 139: ...ørge for at det er tørt indeni Sæt køleskabet til en strømforbindelse med jordforbindelse Det indvendige lys tændes når køleskabsdøren åbnes Lad køleskabet være tændt i 6 timer uden nogen fødevarer i og åbn ikke døren medmindre det er nødvendigt C Du vil høre en lyd når kompressoren starter De væsker og luftarter der findes i kølesystemet kan også støje lidt selv om kompressoren ikke kører Dette e...

Page 140: ...uge køleskabet Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 22 21 23 24 25 26 C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre mode...

Page 141: ...jokerrum som fryser Placer markøren over ikonet for jokerrum som fryser ved at bruge FN knappen så begynder ikonet at blinke Når du trykker på OK knappen tændes ikonet for jokerrum som fryser og rummet begynder at fungere som en fryser 9 Indikator for frysertemperatur Temperaturen i fryseren vises Den kan indstilles på 18 19 20 21 22 23 eller 24 C 10 Indikator for hurtig frys funktion Indikatoren ...

Page 142: ...fahrenheit eller celsius 22 Sluk ismaskine ikon Hold FN knappen nede indtil du når til is ikonet og den nederste linje for at slukke for ismaskinen Sluk ismaskine ikonet og indikatoren for ismaskinefunktionen begynder at blinke når du placerer markøren over dem så du ved om ismaskinen tændes eller slukkes Når du trykker på OK knappen lyser ismaskine ikonet vedvarende og indikatoren blinker vedvare...

Page 143: ...ratur i et rum Indikerer i hvilket rum temperaturen bør ændres Når ikonet for ændring af temperatur i et rum be gynder at blinke er det pågældende rum allerede valgt 30 Tastelås Hold tastelåsknappen nede i 3 sekunder Tastelåssymbolet lyser op og tastelåstilstanden aktiveres Når tastelåsfunktionen er aktiveret fungerer knapperne ikke Hold tastelåsknappen nede igen i 3 sekunder Tastelåssymbolet sluk...

Page 144: ... Hvis du trykker på hurtig afkølingsknappen gentagne gange med korte intervaller aktiveres beskyttelsen af det elektroniske kredsløb og kompressoren starter ikke op med det samme C Denne funktion gemmes ikke efter strømsvigt 34 1 Indikator for temperatur i jokerrum De indstillede temperaturer for jokerrummet vises 34 2 Indikator for temperatur for vinkøler De indstillede temperaturer for vinkølere...

Page 145: ... Funktionen slås fra ved at holde den samme knap nede igen i 3 sekunder eller ved at trykke på køleskabsindstil lingsknappen Når feriefunktionen er slået til vises temperaturen for ferskvarerummet ikke Der vises en streg på pladsen for ferskvarer Når feriefunktionen er slået til er temperaturen i ferskvarerummet højere end 10 celsius 50 fahrenheit skal du ikke opbevare madvarer i ferskvarerummet F...

Page 146: ...mer eller når fryseren når den ønskede temperatur Hvis du vil fryse store mængder af ferskvarer skal du trykke på hurtig frys knappen før du lægger varerne i fryseren Hvis du trykker på hurtig frys knappen gentagne gange med korte intervaller aktiveres beskyttelsen af det elektroniske kredsløb med det samme Denne funktion gemmes ikke efter strømsvigt 15 Ekstra øko funktion Særlig energibe sparende...

Page 147: ...ybfrysning Ifølge IEC s 62552 standard skal produktet kunne fryse mindst 4 5 kg madvarer ned til en temperatur på 18 C eller lavere inden for 24 timer for hver 100 liters fryseplads og ved en stuetemperatur på 25 C Det er kun muligt at opbevare madvarer i lang tid ved 18 C eller lavere temperaturer Du kan holde madvarerne friske i mange måneder ved 18 C eller lavere temperaturer i dybfryseren Madv...

Page 148: ...eres vandindhold Derfor er der øget cirkulation af kølig luft i grøntsagsskuffen Fjern dørhylderne der blokerer for skufferne inden skufferne tages ud af køleskabet 5 10 Vandindholdsregulerende grøntsagsskuffe FreSHelf Denne funktion er ekstraudstyr Vandindholdet i frugt og grøntsager kontrol leres ved hjælp af den vandindholdsregulerende grøntsagsskuffe så madvarer holder sig friske i længere tid...

Page 149: ...ingerne tryk ker mod overfladen af den flytbare midtersektion når køleskabets døre er lukkede 2 En anden årsag til at dit køleskab har en flyt bar midtersektion er at gøre køleskabets rumfang større Almindelige midtersektioner optager plads i køleskabet der så ikke kan bruges 3 Den flytbare midtersektion lukkes når køleska bets venstre dør åbnes 4 Den må ikke åbnes manuelt Den flyttes ved hjælp af...

Page 150: ...ugstemperaturer Vores råd Hvis du blander forskellige typer vind bør du vælge en indstilling på 12 C ligesom i en rigtig kælder For hvidvine der skal serveres ved mellem 6 og 10 kan du sætte dine flasker i fryseren i 1 2 time før serveringen Køleskabet kan derefter holde flaskerne på den ønskede temperatur Rødvine vil langsomt nå stuetemperatur efter serveringen 16 17 C Fine Bordeaux vine Røde 15 ...

Page 151: ...ed og slippe fem sekunder til fem sekunder fra indtil der er hældt i alt 15 liter op På denne måde skylles luft ud af filteret og vandforsyningssystemet og vandfilteret klargøres til brug Nogle steder kan det være nødvendigt at fortsætte gennemskylningen i længere tid Da der presses luft ud af systemet kan der komme sprøjt fra dispenseren Køleskabet skal bruge op til 24 timer på at afkøle vandet s...

Page 152: ...vanddispenseren lækker nogle få dråber vand efter du har dispenseret vand er det normalt 5 20 Ismaskine i visse modeller For at lave is i ismaskinen skal du fylde beholderen i køleskabet med vand til det maksimale niveau Isterninger i isskuffen kan fryse fast til hinanden og klumpe sammen i løbet af 15 dage som følge af varm og fugtig luft Dette er normalt Hvis du ikke kan skille klumpen ad kan du...

Page 153: ...n fra sin plads for at tage is Drej knapperne på den 90 i urets retning Isterninger i hulrummene vil falde ned i isbeholderen nedenunder Du kan tage isopbevaringsbeholderen ud og servere isterningerne Hvis du ønsker det kan du beholde isterningerne i isopbevaringsbeholderen Beholder til opbevaring af is Isopbevaringsbeholderen er kun beregnet til at samle isterninger Put ikke vand i den Hvis det s...

Page 154: ...sne dør og hylder Løft dørens hylder op for at tage dem ud Rengør og tør hylderne og sæt dem på plads ved at skubbe fra oven Brug ikke klorholdigt vand eller rengøringsmidler på produktets udvendige flade og krombelagte dele Klor vil danne rust på sådanne metaloverflader Brug ikke skarpe eller slibende værktøjer eller sæbe rengøringsmidler til husholdning vaskemidler benzin benzen voks osv ellers ...

Page 155: ...den relevante temperaturindstilling Strømmen er gået Produktet vil fortsætte med at fungere som normalt når strømforsyningen er genoprettet Køleskabets driftsstøj stiger mens det er i brug Produktet driftsresultater kan variere afhængigt af temperaturudsving Dette er normalt og ikke en fejl Køleskabet kører for ofte eller for længe Det nye produkt kan være større end det foregående Større produkte...

Page 156: ...or at balancere produktet Sørg også for at underlaget er tilstrækkelig stærkt til at bære produktet Eventuelle genstande der sættes på produktet kan forårsage støj Fjern eventuelle genstande der er placeret på produktet Produktet afgiver lyde af væske der flyder sprøjter osv Produktets driftsprincipper indebærer væske og gasstrømme Dette er normalt og ikke en fejl Der kommer en vindlyd fra produkt...

Page 157: ...ækkelig robust til at bære produktet Hvıs Produktets Overflade Er Varm Der kan opleves varme temperaturer mellem de to løber på sidepanelerne og ved risten bagtil når produktet er i brug Dette er normalt og kræver ikke vedligeholdelse af servicepersonale Vær forsigtig når du rører ved disse områder A ADVARSEL Hvis problemet fortsætter efter du har fulgt anvisningerne i dette afsnit skal du kontakt...

Page 158: ...EWWERQWEW SV Kylskåp Bruksanvisning ...

Page 159: ...nvisningen innan du installerar och använder produkten Följ alltid gällande säkerhetsanvisningar Förvara bruksanvisningen inom räckhåll för framtida användning Läs även övriga dokument som medföljer produkten Observera att den här bruksanvisningen även kan gälla för andra modeller Variationer för olika modeller är tydligt angivna i bruksanvisningen Symboler och beskrivningar Den här bruksanvisning...

Page 160: ... Indikatorpanel 18 5 3 Infrysning av färsk mat 20 5 4 Rekommendationer för bevarande av fryst mat 20 5 5 Djupfrysningsinformation 20 5 6 Placering av mat 21 5 7 Varning för öppen dörr 21 5 8 Kylfack 21 5 9 Grönsakslåda 21 5 10 Fuktkontrollerad grönsaksavdelning 21 FreSHelf 21 5 11 Äggbehållare 22 5 12 Flyttbarmittsektion 22 5 13 Kylkontroll förvaringsfack 22 5 14 Blå lampa 22 5 15 Luktfilter 22 5 ...

Page 161: ...Den här produkten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk psykisk eller mental förmåga av oerfarna personer eller av barn Enheten får bara användas av sådana personer om de övervakas av en person som ger dem instruktioner och ansvarar för deras säkerhet Tillåt inte att barn leker med denna enhet Vid felfunktion koppla ur strömkällan Efter att ha kopplat ur vänta minst fem minute...

Page 162: ... delarna Se till att inte klämma strömkabeln 1 1 1 HC varning Om produkten är utrustad med ett kylsystem som innehåller R600a gas var försiktig så att du inte skadar kylsystemet och dess rör medan du använder och förflyttar produkten Gasen är lättantändlig Om kylsystemet är skadat ska produkten hållas borta från potentiella eldkällor och rummet omedelbart ventileras C Typskylten som är placerad på...

Page 163: ...har tillverkats med högkvalitativa delar och material som kan återanvändas och är passande för återvinning Avyttra inte den uttjänta produkten i det normala hushållsavfallet eller annat avfall vid slutet av dess tjänsteliv Ta den till en återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Vänligen rådgör med ditt kommunalkontor för att få mer information om dessa återvinnin...

Page 164: ...5 Grönsakslåda för kylfack 6 Dörrhylla gallon 7 Kylfack 8 Isboxlåda 9 Multizonsfack glashylla kylare 10 Frysfack med utdragslåda 11 Multizonsfack TILLBEHÖR C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller ...

Page 165: ...ör kylfack 6 Dörrhylla gallon 7 Kylfack 8 Isboxlåda 9 Multizonsfack glashylla kylare 10 Frysfack med utdragslåda TILLBEHÖR 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller ...

Page 166: ...m att vrida den på sidan Om det inte fungerar kontakta auktoriserad service Placera produkten på en jämn och plan golvyta för att förhindra lutningar Installera produkten på ett avstånd som är minst 30 cm från värmekällor såsom hällar värmekällor och spisar och minst 5 cm från elektriska ugnar Produkten får inte utsättas för direkt solljus och fuktiga miljöer Det måste finnas tillräcklig ventilati...

Page 167: ...rata vaš proizvod nema podesive stalke već fiksirane stalke För att anpassa dörrarna vertikalt Lossa fästmuttern nedtill Skruva justeringsmuttern CW CCW i enlighet med dörrläget Dra åt låsmuttern för slutpositionen För att anpassa dörrarna horisontellt Lossa fästbulten högst upp Skruva justeringsbulten CW CCW på sidan i enlighet med dörrläget Dra åt fästbulten högst upp för slutpositionen adjustin...

Page 168: ...a skador som uppkommer om produkten används utan att anslutas till jord och elektriska anslutningar i enlighet med lokala föreskrifter Strömkabeln måste vara inom nära räckhåll efter installationen Anslut ditt kylskåp till ett jordat uttag som är märkt för ett spänningsvärde på 220 240V 50 Hz Utgången ska ha 10 till 16 A säkring Använd inte färlängningssladdar eller flera trådlösa uttag mellan din...

Page 169: ... minst 5 cm från elektriska ugnar Observera att mat i kylskåpet ska förvaras i tillslutna behållare För att kunna lagra maximalt med mat i frysdelen i kylskåpet har den övre lådan tagits bort och placerats på toppen av glashyllan Strömförbrukningen som anges för ditt kylskåp har bestämts efter avlägsnande av icematic och de övre lådorna för att möjliggöra maximal last Det är starkt rekommenderat a...

Page 170: ...e till att innandömet är torrt Koppla in kylskåpet i ett jordat uttag Interiörbelysningen tänds när kylskåpsdörren öppnas Sätt på kylskåpet under 6 timmar utan att placera någon mat i det och öppna inte dörren om det inte är absolut nödvändigt C Du kommer att höra ett bullrande ljud när kompressorn startar Vätska och gas inne i produkten kan också ge upphov till ljud även om kompressorn inte körs ...

Page 171: ...användandet av kylen Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 22 21 23 24 25 26 C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra mo...

Page 172: ...rysningsikon Sväva över Jokerinfrysningsknappen med hjälp av FN knappen ikonen kommer börja blinka När du trycker på knappen OK slås jokerfacksfrysikonen på och fungerar som en frys 9 Indikator för frysfackstemperatur Temperaturen i frysdelen visas den kan ställas in på 18 19 20 21 22 23 24 10 Indikator för snabbfrysningsfunktion Den slås på när snabbfrysningsfunktionen är på 11 Fahrenheit indikat...

Page 173: ...örstå om ismaskinen kommer slås på eller av När du trycker på OK knappen lyser ismaskinsfunktionssymbolen kontinuerligt och indikatorn fortsätter att blinka under denna process Om du inte trycker på någon knapp inom 20 sekunder kommer ikonen och indikatorn förbli tända Således är ismaskinen avstängd För att slå på ismaskinen igen sväva över ikonen och indikatorn så kommer både ismaskinens ikon och...

Page 174: ...iverat Tryck på knapplåsningsläget samtidigt i 3 sekunder Knapplåsikonen släcks och knapplåsläget avslutas Tryck på knappen tangentlås om du vill förhindra ändring av temperaturinställningen för kylskåpet 31 Valknapp Använd denna knapp för att välja facket vars temperatur du vill ändra Växla mellan facken genom att trycka på denna knapp Valt fack kan ses via fackikonerna 7 17 18 20 28 29 Oavsett v...

Page 175: ...C Den här funktionen återställs inte när strömmen slås på efter ett strömavbrott 34 1 Jokertemperaturindikator Temperaturinställda värden för jokerfacket visas 34 2 Vinkylningsfackets tempaturindikator Temperaturinställda värden för vinfacket visas ...

Page 176: ...erfunktionen ikonen slås på när funktionen är aktiv Funktionen inaktiveras om du trycker på samma knapp i 3 sekunder till eller om du trycker på kylinställningsknappen När semesterläge är aktiverat verkar inte inställda värden för facket för färska livsmedel Begränsningar finns för viss färsk mat När semesterläge är aktiverat är temperaturen i färska livsmedel varmare än 50 grader Fahrenheit 10 gr...

Page 177: ...emperatur Om du vill frysa stora mängder färsk mat trycker du på snabbfrysningsknappen innan du ställer in maten i frysfacket Om du trycker på snabbfrys ningsknappen upprepade gånger med korta mel lanrum aktiveras den elektroniska skyddskretsen omedelbart Den här funktionen återställs inte när strömmen slås på efter ett strömavbrott 15 Eco extrafunktion lägre energiförbruk ning Tryck på knappen Sn...

Page 178: ...mat som frysts in först i framdelen av facket för att säkerställa att den används först Fryst mat får inte användas snabbt efter att den har tinats och bör aldrig frysas om Frys inte in för stora mängder på en gång 5 4 Rekommendationer för bevarande av fryst mat Facket ska ställas in på minst 18 C 1 Placera förpackningarna i frysen så snabbt som möjligt efter inköpet för att undvika tining 2 Kontr...

Page 179: ...är kall luftcirkulation intensifierad runt grönsakslådan i allmänhet Ta bort dörrhyllorna som ligger emot grönsakslådan innan du tar bort grönsakslådan 5 10 Fuktkontrollerad grönsaksavdelning FreSHelf Denna funktion är valfritt tillbehör Fuktighetsnivån för grönsaker och frukt hålls under kontroll tack vare den fuktighetskontrollerade grönsakslådan och maten är garanterad att hålla sig fräsch läng...

Page 180: ...l luft i kylskåpet smiter ut 1 Tätning finns när dörrarnas packningar trycks mot ytan på den rörliga mittsektionen när kyl skåpsdörrarna stängs 2 En annan anledning till att kylskåpet är utrustat med en roterande mittsektion är för att öka net tovolymen på kylfacket Vanliga mittsektioner ger ofta en viss volym som inte används 3 Den flyttbara mittsektionen är stängd när vänstra dörren på kylfacket...

Page 181: ...per av viner välj en inställning på 12 C precis som i en riktig källare För vita viner som ska serveras mellan 6 och 10 tänk på att sätta in dina flaskor i kylskåp 1 2 timme innan servering kylskåpet kommer att kunna behålla flaskorna vid önskad temperatur När det gäller röda viner kommer de att värmas upp långsamt vid rumstemperatur när de serveras 16 17 C Fina Bordeaux viner röda 15 16 C Fina Bo...

Page 182: ...römma fortsätt trycka ihop och släpp ut dispenserpaddeln 5 sekunder på 5 sekunder av tills totalt 4 gallon 15 l har dispenserats Detta kommer att spola luft från filtret och vattentanken och förbereda vattenfiltret för användning Ytterligare spolning kan krävas i vissa hushåll När luften rensas ur systemet kan vatten sprutas ut ur dispensern Låt kylskåpet svalna under 24 timmar och kyl vatten Förd...

Page 183: ...are läcker bara några droppar vatten efter att du har distribuerat lite vatten är det normalt 5 20 Ismaskin på vissa modeller För att få is från ismaskinen fyll vattenbehållaren i kylutrymmet med vatten upp till maxnivån Isbitar i islådan kan fästa vid varandra och bli en klump på grund av varm och fuktig luft efter cirka 15 dagar Detta är normalt Om du inte kan bryta sönder klumpen kan du tömma i...

Page 184: ...rader moturs Iskuberna i behållarna faller ned i islagringsbehållaren nedan När vattnet fryst till is Du kan ta ut isbehållaren och servera iskuberna Om du vill kan du förvara iskuberna i ett isfack Isfack Isfacket är endast avsett för att samla iskuber Häll inte i vatten i det Då kan det gå sönder ...

Page 185: ...saker inuti och ta bort dörren och de isatta hyllorna Lyfte upp dörrhyllorna för att ta bort dem Rengör och torka hyllorna fäst dem sedan igen genom att låta dem glida på ovanifrån Använd inte klorerat vatten eller rengöringsprodukter på de externa utorna och krombeklädda delarna av produkten Klorin kommer att orsaka rost på sådana ytor Använd inte vassa och skrapande verktyg eller tvål rengörings...

Page 186: ...nställningen är inkorrekt Välj lämplig temperaturinställning Strömmen är av Produkten kommer fortsätta att drivas normalt när strömmen återkommer Kylens driftsljud ökar vid användning Produktens dirftsutförande beror på den omgivande temperaturens variationer Detta är normalt och inte ett fel Kylen kör för ofta eller för länge Den nya produkten kan vara större än den föregående Större produkter ko...

Page 187: ...lt som är placerat på produkten Produkten låter som flytande vätska sprayande m m Produktens drift innehåller vätske och gasflöden Detta är normalt och inte ett fel Det låter som vind blåser ifrån produkten Produkten använder en fläkt i kylprocessen Detta är normalt och inte ett fel Det är kondensations på produktens interna väggar Varmt eller fuktigt väder kommer öka isbildningen och kondensation...

Page 188: ...t Livsmedlen kan ha kommit i kontakt med övre delen av lådan Omorganisera livsmedlen i lådan AVARNING Om problemen fortgår efter att du följt instruktionerna i det här avsnittet kontakta din återförsäljare eller godkända serviceställe Försök inte reparera produkten ...

Page 189: ...www beko com tr www beko com 58 0181 0000 AB 2 3 PT DA SV ...

Page 190: ...İT NO Fİ GN1416231ZX ...

Page 191: ...EWWERQWEW İT Frigorifero Manuale utente ...

Page 192: ...l apparecchiatura Consigliamo di leggere il manuale dell utente prima di installare e mettere in funzione l apparecchiatura Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza applicabili Consigliamo di tenere la guida dell utente a portata di mano per poterla consultare in futuro La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l apparecchiatura Ricordi che questo manuale può riferirsi a...

Page 193: ... alimenti freschi 19 5 4 Consigli per il consolidamento di alimenti congelati 19 5 5 Informazioni Deep freeze 19 5 6 Posizionamento degli alimenti 20 5 7 Avvertenza apertura porta 20 5 8 Scomparto del congelatore 20 5 9 Scomparto verdura 20 5 10 Scomparto verdura con umidità controllata20 Ripiani alimenti freschi 20 5 11 Vassoio portauova 21 5 12 Sezione centrale mobile 21 5 13 Scomparto di conser...

Page 194: ...n siano di vendita al dettaglio 1 1 Norme di sicurezza generali Questo prodotto non dovrebbe essere usato da persone con disabilità a livello fisico sensoriale e mentale da persone senza un quantitativo sufficiente di conoscenze ed esperienza o ancora da bambini Questa persone potranno usare il dispositivo unicamente sotto alla supervisione e alle istruzioni di una persona responsabile della loro ...

Page 195: ...ebbe bruciare o esplodere Non conservare materiali e prodotti infiammabili con gas infiammabile come ad esempio spray all interno del frigorifero Non collocare contenitori di liquidi sopra al prodotto Gli spruzzi su parti sotto tensione potrebbero provocare scosse elettriche e rischio di incendio L esposizione del prodotto a pioggia neve sole e vento potrebbe causare pericoli a livello elettrico Q...

Page 196: ...esponsabilità per gli eventuali danni causati da un cattivo uso o da un uso scorretto I pezzi di ricambio originali verranno forniti per 10 anni successivamente alla data di acquisto del prodotto 1 3 Sicurezza bambini Tenere gli imballaggi fuori dalla portata dei bambini Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto Qualora la porta del prodotto comprenda un lucchetto tenere la chiave fuori...

Page 197: ...i modelli 2 Il vostro frigorifero 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Pannello di controllo e indicatori 2 Sezione burro e formaggio 3 Ripiano porta mobile 70 mm 4 Ripiano in vetro scomparto del frigorifero 5 Scomparto verdura scomparto del frigorifero 6 Ripiano della porta gallone 7 Scomparto di raffreddamento 8 Cassetto del congelatore 9 Ripiano in vetro dello scomparto multizona raffreddatore 10 Casset...

Page 198: ... sono valide per altri modelli 2 Il vostro frigorifero 1 Pannello di controllo e indicatori 2 Sezione burro e formaggio 3 Ripiano porta mobile 70 mm 4 Ripiano in vetro scomparto del frigorifero 5 Scomparto verdura scomparto del frigorifero 6 Ripiano della porta gallone 7 Scomparto di raffreddamento 8 Cassetto del congelatore 9 Ripiano in vetro dello scomparto multizona raffreddatore 10 Cassetti de...

Page 199: ... in piano per evitare scosse Lasciare una distanza di almeno 30 cm da fonti di calore come piani cottura forni radiatori e fornelli e una distanza di almeno 5 cm da forni elettrici Il prodotto non deve essere esposto direttamente alla luce solare o conservato in luoghi umidi Garantire una ventilazione adeguata nelle immediate vicinanze del prodotto al fine di garantirne il corretto funzionamento Q...

Page 200: ...a in senso orario anti orario Serrare il dado di fissaggio per regolare la posizione Per regolare le porte in orizzontale Allentare il dado di fissaggio che si trova sulla parte superiore Ruotare il dado di regolazione laterale a seconda della posizione della porta senso orario anti orario Serrare il dado di fissaggio che si trova sulla parte superiore per fissare la posizione adjusting nut fixing ...

Page 201: ... di eventuali danni che deriveranno dall uso del prodotto senza messa a terra e collegamenti elettrici in conformità con le normative locali Il cavo di corrente deve essere a portata dopo l installazione Collegare il frigorifero a una presa di terra con valore di tensione nominale 220 240V 50 Hz Presa dovrà avere un fusibile da 10 a 16A Non inserire altri elementi quali ad esempio prolunghe o ciab...

Page 202: ...il frigorifero La capacità di raffreddamento diminuisce se viene ostacolato il ricircolo dell aria all interno del frigorifero Non mettere il frigorifero in luoghi direttamente sposti alla luce solare Lasciare una distanza di almeno 30 cm da fonti di calore come piani cottura forni radiatori e fornelli e una distanza di almeno 5 cm da forni elettrici Prestare attenzione quando vengono conservati a...

Page 203: ...l frigorifero a una presa dotata di messa a terra L illuminazione interna si accende all apertura della porta del frigorifero Lasciare in funzione il frigorifero per 6 ore senza collocare alimenti al suo interno e non aprire la porta a meno che ciò non sia strettamente necessario C Si sentirà un rumore quando si avvia il compressore I liquidi e i gas all interno del sistema di refrigerazione potre...

Page 204: ...no valide per altri modelli 5 1 Pannello indicatore Il pannello indicatore controllato da touch consente di impostare la temperatura oltre che di controllare le altre funzioni legate al frigorifero senza aprire la porta del prodotto Sarà sufficiente premere i pulsanti giusti per le impostazioni della funzione Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2...

Page 205: ...alora si noti che questo indicatore è illuminato 6 Icona di reset filtro Questa icona si accende quando è necessario procedere al reset del filtro 7 Icona cabina cambio temperatura Indica la cabina la cui temperatura deve essere modificata Quando l icona cabina cambio tempe ratura inizia a lampeggiare si capisce che è stata selezionata la cabina pertinente 8 Icona congelatore Joker Passare sull ic...

Page 206: ...nte di impostazione aumento Selezionare la cabina pertinente col pulsante di selezione l icona della cabina che rappresenta la cabina pertinente inizia a lampeggiare Premendo questo pulsante aumento durante il processo il valore impostato aumenta Se si continua a pre merlo il valore impostato torna al valore iniziale 20 Icona cabina cambio temperatura Indica la cabina la cui temperatura deve esser...

Page 207: ... lampeggiare durante questo processo Premere il tasto OK per annullare la funzione vacanza Quindi sia l icona funzione vacanza e il relativo indicatore inizieranno a lampeggiare e la funzione vacanza verrà annullata 25 Icona frigorifero Joker Quando viene selezionata l icona frigorifero Joker usando il pulsante FN e quando viene premuto il tasto OK la cabina Joker si trasforma in una cabina frigor...

Page 208: ...o Questo pulsante ha due funzioni per attivare o disattivare la funzione di raffreddamento rapido premerlo per alcuni secondi L indicatore di raffreddamento rapido si spegne e il prodotto torna alle normali impostazioni C Usare la funzione di raffreddamento rapido quando si desidera raffreddare rapidamente gli alimenti collocati nello scomparto del frigorifero Se si desidera raffreddare grandi qua...

Page 209: ...one non viene richiamata quando la corrente viene ripristinata in seguito a un black out 3 Funzione vacanza Premere il pulsante frigorifero rapido vacanza per 3 secondi per attivare la funzione vacanza L icona si accende quando la funzione è attiva La funzione viene disattivata premendo lo stesso pul C I dati contenuti nel presente manuale dell utente sono schematici che potrebbero non corrisponde...

Page 210: ...a funzione congelatore rapido si annulla automaticamente dopo 4 ore oppure quando lo scomparto congela tore raggiunge la temperatura richiesta Se si desidera congelare grandi quantitativi di cibo fresco premere il pulsante congelamento rapido prima di mettere gli alimenti nello scomparto del congelatore Se il pulsante di congelamento rapido viene premuto ripetutamente a brevi intervalli di tempo v...

Page 211: ...5 4 Consigli per il consolidamento di alimenti congelati Lo scomparto verrà impostato come minimo su 18 C 1 Mettere le confezioni nel congelatore quanto più rapidamente possibile dopo l acquisto evitando che si scongelino 2 Controllare che non siano state oltrepassate le date usare entro e da consumarsi preferibilmente entro il indicate sulla confezione 3 Verificare che la confezione degli aliment...

Page 212: ...mparto del congelatore Gli scomparti del congelatore consentono di preparare gli alimenti per il congelamento Sarà inoltre possibile utilizzare questi scomparti per conservare gli alimenti a una temperatura di alcuni gradi al di sotto rispetto alla temperatura dello scomparto frigorifero Sarà possibile aumentare il volume interno del frigorifero rimuovendo uno qualsiasi degli scomparti di raffredd...

Page 213: ...odalità desiderata regolandolo in base alle tem perature del frigorifero 2 4 6 8 C o del conge latore 18 20 22 24 Sarà possibile tenere lo scomparto alla temperatura desiderata mediante il pulsante di impostazione temperatura dello scom parto di conservazione con controllo del freddo La temperatura dello scomparto di conservazione con controllo del freddo può essere impostata su 0 e 10 gradi oltre...

Page 214: ...bottiglie davanti 3 bottiglie accessibili utilizzando un ripiano telescopico Queste quantità massime dichiarate sono date solo a fini informativi e corrispondono ai test effettuati con una bottiglia standard di Bordelaise 75cl 2 Temperature suggerite per un servizio ottimale Il nostro consiglio se si mescolano tipi diversi di vino scegliere un impostazione di 12 Celsius proprio come in una vera ca...

Page 215: ...irca 10 minuti prima di servirli Vini rossi novelli Circa 10 minuti prima di servirli Vini rossi corposi e maturi Circa 30 to 60 minuti prima di servirli 4 Quanto tempo può essere conservato un vino aperto Le bottiglie di vino non terminate devono essere chiuse in modo corretto e possono essere conservate in un ambiente freddo e asciutto per i seguenti periodi Bianchi Rossi 75 dell intera bottigli...

Page 216: ...er evitare fuoriuscite eccessive Per continuare l erogazione premere nuovamente la leva del dispenser 5 18 Erogazione di acqua Tenere un contenitore sotto all ugello del dispenser mentre viene premuto il cuscinetto del dispenser stesso Rilasciare il cuscinetto del dispenser per interrompere l erogazione C È normale che i primi bicchieri di acqua presi dall erogatore siano tiepidi C Se la fontana d...

Page 217: ...creazione e versamento del ghiaccio Questo è normale C Se non si vuole preparare il ghiaccio premere l icona Ice off per arrestare la icematic e risparmiare energia ed estendere la vita utile del proprio frigorifero C È normale che qualche goccia d acqua scenda dall erogatore dopo che l acqua è stata estratta 5 20 Icematic e contenitore per conservare il ghiaccio in alcuni modelli Riempire Icemati...

Page 218: ...llevare i ripiani della porta verso l alto per poterli rimuovere Pulire e asciugare i ripiani poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra Non usare acqua cronica o prodotti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche 6 1 Evitare i cattivi odori Il prodotto è stato re...

Page 219: ...perte a lungo le porte del frigorifero Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa Impostare il termostato su una temperatura adeguata Il compressore non funziona In caso di improvviso black out o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata il che fa scattare la protezione termica del compr...

Page 220: ... è corretta La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto quindi eseguire un controllo La temperatura del frigorifero è molto bassa ma la temperatura del congelatore è corretta La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello ...

Page 221: ...midità viene ridotta L interno emette cattivi odori Il prodotto non viene pulito regolarmente Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna acqua tiepida e acqua gassata Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori Servirsi di supporti imballaggi che non emettano cattivi odori Gli alimenti sono stati collocati all interno di contenitori non sigillati ...

Page 222: ...EWWERQWEW NO Kjøleskap Bruksanvisning ...

Page 223: ... rask og trygg bruk av produktet Les brukerveilendingen før montering og bruk av produktet Følg alltid gjeldende sikkerhetsinstrukser Hold brukerveiledningen lett tilgjengelig for fremtidig bruk Les andre dokumenter som følger med produktet Husk at denne brukerveiledningen kan gjelde for flere produktmodeller Brukerveiledningen indikerer tydelig forskjellen på modellene Symboler og merknader Følge...

Page 224: ...8 Audiale eller visuelle funksjoner på indikatorpanelet vil bistå i bruk av kjøleskapet 18 5 3 Frysing av ferske matvarer 20 5 4 Anbefalinger for bevaring av frossen mat 20 5 5 Informasjon om dypfrysing 20 5 6 Plassering av maten 20 5 7 Advarsel om åpen dør 21 5 8 Kjøledel 21 5 9 Grønnsaksskuff 21 5 10 Grønnsaksskuff med fuktighetskontroll 21 FreSHelf 21 5 11 Eggbrett 21 5 12 Bevegelig midtdel 21 ...

Page 225: ...nende bruksområder som f eks kjøkkenområder med ansatte i butikker kontorer og andre arbeidsmiljøer gårdshus og av kunder i hoteller moteller og andre typer boligmiljøer overnattingssteder med frokost catering og lignende bruksområder utenom detaljhandel 1 1 Generell sikkerhet Dette produktet skal ikke brukes av personer med redusert fysisk sensorisk og mentale evne uten tilstrekkelig kunnskap og ...

Page 226: ...ed brannfarlig gass sprayer osv i kjøleskapet Ikke plasser væskefylte beholdere på toppen av produktet Vann som sprutes på en elektrisk del kan forårsake elektrisk støt eller brannfare Å utsette produktet for regn snø sollys og vind vil medføre elektrisk fare Ikke dra i dørhandtaket når du omplasserer produktet Håndtaket kan løsne Vær forsiktig så du ikke klemmer noen del av hendene eller kroppen ...

Page 227: ... lås må nøkkelen holdes utenfor rekkevidde for barn 1 4 Overholdelse av WEEE direktivet og avhending av avfallsproduktet Dette produktet er i samsvar med EUs WEEE direktiv 2012 19 EU Dette produktet bærer et klassifiseringssymbol for kasserte elektriske og elektroniske produkter EE avfall Dette produktet er produsert med deler av høy kvalitet og materialer som kan gjenbrukes og er egnet for resirk...

Page 228: ... 5 Kjøleskapets grønnsaksskuff 6 Dørhylle 7 Kjøledel 8 Isboks skuff 9 Glasshylle kjøledel i multisonen 10 Skuffer i fryserdelen 11 Skuff i multisonen VALGFRITT C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller ...

Page 229: ...s grønnsaksskuff 6 Dørhylle 7 Kjøledel 8 Isboks skuff 9 Glasshylle kjøledel i multisonen 10 Skuffer i fryserdelen VALGFRITT 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller ...

Page 230: ... du kontakte autorsiert service Plasser produktet på et plant gulv for å unngå risting Produktet skal installeres minst 30 cm på avstand fra varmekilder slik som f eks komfyrer register i varmeapparater sentralvarme og kokeplater samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner Produktet skal ikke utsettes for direkte sollys og skal ikke oppbefares på fuktige steder Det skal være tilstrekkelig luftventi...

Page 231: ...tmonterte stativer istedenfor justerbare stativer For å justere dørene vertikalt Løsne festemutteren nederst Skru justeringsmutteren CW CCW i henhold til plasseringen av døren Trekk til festemutteren for den endelige posisjon For å justere dørene horisontalt Løsne festebolten på toppen Skru justeringsskruen CW CCW på siden i henhold til plasseringen av døren Trekk til festeskruen på toppen for sis...

Page 232: ... ansvarlig for skader som oppstår som en følge av at produktet brukes uten jording og elektrisk tilkobling i henhold til lokale forskrifter Strømledningens støpsel skal være lett tilgjengelig etter installasjon Koble kjøleskapet til en jordet stikkontakt for en spenning på 220 240 V 50 Hz Kontakten skal ha en 10 eller 16 A sikring Ikke bruk forlengelsesledninger eller trådløse flergrensuttak mello...

Page 233: ...okeplater samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner Sørg for å holde maten i kjøleskapet i lukkede beholdere Du kan øke lagringsplassen i kjøleskapets fryserdel ved å ta ut de øverste skuffene og sette dem oppå glasshyllen Strømforbruket som er angitt for kjøleskapet er fastsatt etter at IceMatic og de øvre skuffene er tatt ut for maksimal belastning Det anbefales at de nedre skuffene i fryseren ...

Page 234: ...pet må du kontrollere at innsiden er tørr Koble kjøleskapet til et jordet strømuttak Lyset i kjøleskapet slås på når du åpner døren Kjør kjøleskapet uten å sette mat i det i 6 timer og ikke åpne døren med mindre det er helt nødvendig C Kompressoren avgir lyd når den starter opp Væsken og gassene som er forseglet inne i kjølesystemet kan også avgi lyd selv om kompressoren ikke går noe som for øvrig...

Page 235: ...leskapet Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 22 21 23 24 25 26 C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for and...

Page 236: ... endres Når ikonet for temperaturendring i kjøleskapsdel blinker har du valgt den relevante kjøleskapsdelen 8 Ikon for fryserjoker Hold FN knappen over ikonet for fryserjokeren Ikonet begynner å blinke Når du trykker på OK tennes ikonet for fryserjokeren og fungerer som en fryser 9 Temperaturindikator for fryser Her vises temperaturen i fryserdelen Denne kan stilles til 18 19 20 21 22 23 24 10 Fun...

Page 237: ...sius indikatoren 22 Ikon for ismaskin av Trykk på FN knappen til den viser is ikonet og den nedre linjen for å slå av ismaskinen Når du svever over ikonet for ismaskin av og indikator for ismaskinfunksjon begynner de å blinke for å vise deg om ismaskinen blir slått på eller av Når du trykker på OK knappen lyser ikonet for ismaskinen kontinuerlig og indikatoren fortsetter å blinke Hvis du ikke tryk...

Page 238: ...knappen samtidig i tre sekunder Nøkkellås symbolet tennes og nøkkellåsmodus aktiveres Knappene fungerer ikke hvis nøkkellåsmodus er aktivert Trykk på nøkkellås knappen samtidig i tre sekunder en gang til Nøkkellås symbolet slukker og nøkkellåsmodus avsluttes Trykk på nøkkellås knappen dersom du ønsker å hindre endring av temperaturinnstillingen av kjøleskapet 31 Valgknapp Bruk denne knappen til å ...

Page 239: ...oniske kretsbeskyttelsen bli aktivert og kompressoren vil ikke starte opp umiddelbart C Denne funksjonen gjenopprettes ikke etter et strømbrudd 34 1 Indikator for temperatur i jokerdel Den angitte temperaturverdien for jokerkjøleskapsdelen vises 34 2 Indikator for temperatur i vinkjølerdelen Den angitte temperaturverdien for vinkjølerdelen vises ...

Page 240: ...på den samme knappen i tre sekunder eller ved å trykke på kjøleskapets innstillingsknapp Når feriemodus er aktivert vises ikke den angitte verdien for ferskvaredelen Det vises bare en strek Når feriemodus er aktivert er temperaturen i ferskvaredelen 10 Celsius grader 50 Fahrenheit høyere Derfor bør du ikke oppbevare mat i fer skvaredelen Temperaturen i fryseren endres ikke 4 Funksjon for innstilli...

Page 241: ...es store mengder fersk mat trykker du på hurtigfrysknappen før maten legges i fryseren Hvis du trykker på hurtigfrysknappen flere ganger med korte mellomrom aktiveres den elektroniske sikringen umiddelbart Denne funksjonen gjenopprettes ikke etter et strømbrudd 15 Eco Extra funksjon ekstra økonomisk bruk Trykk på Quick Freeze Eco Extra knappen i tre sekunder for å aktivere Eco Extra funksjonen Kjø...

Page 242: ...Kommentarer 18 C 4 C Dette er den normalt anbefalte innstillingen 20 22 eller 24 C 4 C Disse innstillingene anbefales når omgivelsestemperaturen overstiger 30 C Hurtigfrysing 4 C Brukes når du ønsker å fryse mat på kort tid Kjøleskapet går tilbake til forrige modus når prosessen er over 18 C eller kaldere 2 C Bruk disse innstillingene hvis du tror at det ikke er kaldt nok i kjøleskapsdelen på grun...

Page 243: ...er fuktigheten til frukten og grønnsakene og bidrar til at maten holder seg fersk lenger Vi anbefaler at bladgrønnsaker som salat og spinat samt andre grønnsaker som lett mister fuktigheten legges så vannrett som mulig i grønn saksskuffen og ikke vannrett på røttene Når grønnsakene blir lagt inn bør du ta hensyn til vekten Tunge og harde grønnsaker bør legges i bunnen av skuffen og de lette og myk...

Page 244: ... grader i til legg til temperaturen i fryserdelen 0 grader brukes til lenger oppbevaring av ferdiglaget mat og 6 grader brukes til å oppbevare kjøtt opptil 2 uker i en tilstand der kjøttet er enkelt å skjære i skiver Funksjonen for bytting til en kjøleskapsdel eller fryserdel består av et kjølelement plassert i den lukkede delen kompressorrommet bak kjøleskapet Når dette elementet brukes kan du hø...

Page 245: ...enkelte viner Anbefaling Hvis du blander ulike typer vin bør du velge en innstilling på 12 C som tilsvarer en ekte vinkjeller Hvitvin som bør serveres mellom 6 og 10 C bør legges i kjøleskapet 1 2 time før servering Kjøleskapet holder vinen i perfekt temperatur Røde viner varmes gradvis opp til romtemperatur ved servering 16 17 C Fine Bordeux viner rød 15 16 C Fine burgunderviner rød 14 16 C God u...

Page 246: ...g slippe dispenserspaken trykk inn i 5 sekunder slipp i 5 sekunder helt til du har helt ut 15 liter vann Dette skyller ut luften fra filter og vanndispensersystemet og gjør filteret klart for bruk I enkelte boliger kan det være behov for mer skylling Når luften presses ut av systemet kan vannet sprute ut av dispenseren La kjøleskapet avkjøles og kjøle ned vann i 24 timer Dispenser nok vann hver uk...

Page 247: ...er noen dråper vann etter at du har tappet ut vann 5 20 Icematic På noen modeller Ta ut vanntanken i fryserdelen fyll den med vann og sett den på plass igjen for å få is fra ismaskinen Isbitene i isskuffen kan bli sittende fast i hverandre og bli en stor klump etter rundt 15 dager på grunn av varm og fuktig luft Dette er normalt Hvis du ikke klarer å brekke dem fra hverandre kan du tømme isbeholde...

Page 248: ...klar om ca to timer Ikke fjern Icematic fra setet for å ta is Vri knottene 90 grader med klokken Iskuber i cellene faller ned i islagringsbeholderen nedenfor Ta så ut islagringsbeholderen og server iskubene Hvis du ønsker kan du la iskubene ligge i islagringsbeholderen Islagringsbeholder Islagringsbeholderen er kun beregnet til å samle opp iskubene Ikke putt vann i denne Da vil den ødelegges ...

Page 249: ... varer for å ta av døren og rammehyllene Løft hyllene opp for å løsne dem Rengjør og tørk hyllene og sett dem deretter på plass ved å skyve ovenfra Ikke bruk klorvann eller rengjøringsprodukter på den ytre overflaten og de krombelagte delene av produktet Klor vil føre til rust på slike metalliske overflater Ikke bruk skarpe og slipende verktøy eller såpe rengjøringsmidler vaskemidler bensin benzen...

Page 250: ...et inn Sørg for at strømledningen er plugget inn Temperaturinnstillingen er feil Velg egnet temperaturinnstilling Strømmen er gått Produktet vil fortsette å fungere som normalt når strømmen kommer tilbake Driftsstøyen til produktet øker under bruk Produktets ytelse kan variere avhengig av omgivelses temperaturvariasjoner Dette er normalt og ikke en feil Kjøleskapet kjøres for lenge eller for ofte ...

Page 251: ...ges langsomt må du justere stativene fora balansere produktet Kontroller også at bakken er tilstrekkelig holdbar til at den kan børe produktet Gjenstander som plasseres på produktet kan forårsake støy Fjern alle gjenstander på produktet Produktet lager støy som ligner på strømmende væske spraying osv Driftsprinsippene til produktet involverer strømning av væske og gass Dette er normalt og ikke en ...

Page 252: ...en er ikke i vater eller holdbar Kontroller at bakken er tilstrekkelig holdbar til at den kan børe produktet Grønnsaksskuffen har kjørt seg fast Matvarer kan være i kontakt med den øvre dellen av skuffen Omplasser matvarene i skuffen A ADVARSEL Hvis problemet vedvarer etter at du har fulgt instruksjonene i dette avsnittet må du kontakte forhandleren eller et autorisert servicesenter Aldri prøv å r...

Page 253: ...EWWERQWEW Fİ Jääkaappi Käyttöopas ...

Page 254: ... laitteen asennusta ja käyttöä Noudata aina annettuja turvallisuusohjeita Pidä käyttöohje helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten Lue mahdolliset muut tuotteen mukana tulleet asiakirjat Muista että tämä käyttöohje voi koskea useita tuotemalleja Käyttöohjeessa on ilmaistu selkeästi eri mallien väliset erot Symbolit ja huomautukset Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja C Tärkeitä tie...

Page 255: ...eiden pakastaminen 19 5 4 Pakastetun ruoan säilytyssuositukset 20 5 5 Pakastustietoja 20 5 6 Elintarvikkeiden sijoittaminen 20 5 7 Ovi auki varoitus 20 5 8 Jäähdytysosasto 21 5 9 Vihanneslokero 21 5 10 Kosteussäädön sisältävä vihanneslokero 21 FreSHelf 21 5 11 Kananmunalokero 21 5 12 Siirrettävä Keskiosio 21 5 13 Jäähdytysohjattu säilytysosasto 22 5 14 Sininen valaistus 22 5 15 Hajusuodatin 22 5 1...

Page 256: ...tuksen ja korjauksen ajaksi Jos tuotetta ei käytetä vähään aikaan irrota pistoke pistorasiasta ja poista elintarvikkeet sen sisältä Älä käytä höyryä tai höyrytettyjä puhdistusaineita jääkaapin puhdistamiseen tai jään sulattamiseen sen sisältä Höyry voi päästä sähköistetyille alueille ja aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun Älä pese laitetta suihkuttamalla tai kaatamalla vettä sen päälle Sähköiskun v...

Page 257: ...ysy neuvoa putkiasentajalta mikäli et tiedä liittyykö järjestelmääsi paineiskun vaara Älä asenna kuuman veden tuloon Suorita putkien jäätymisen estämiseksi tarvittavat varotoimet Käytettävän veden lämpötilan tulee olla vähintään 0 6 C ja enintään 38 C Käytä vain juomavettä 1 2 Käyttötarkoitus Tämä tuote on tarkoitettu kotitalouskäyttöön Sitä ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön Tuotetta tulee ...

Page 258: ...imukset Se ei sisällä direktiivissä määriteltyjä haitallisia ja kiellettyjä aineita 1 6 Pakkauksen tiedot Tuotteen pakkausmateriaalit on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista kansallisten ympäristösäädösten mukaisesti Älä hävitä pakkausmateriaaleja kotitalousjätteiden tai muiden jätteiden seassa Toimita ne paikallisten viranomaisten nimeämään pakkausmateriaalien keräyspisteeseen ...

Page 259: ...piosaston vihanneslokero 6 Ovihylly juomia varten 7 Jäähdytysosasto 8 Jääpalakoneen vetolaatikko 9 Monikäyttöinen lasihylly jäähdytysosasto 10 Pakasteosaston vetolaatikot 11 Monialueosaston vetolaatikko VALINNAINEN C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja ...

Page 260: ...n vihanneslokero 6 Ovihylly juomia varten 7 Jäähdytysosasto 8 Jääpalakoneen vetolaatikko 9 Monikäyttöinen lasihylly jäähdytysosasto 10 Pakasteosaston vetolaatikot VALINNAINEN 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja ...

Page 261: ...vuttain Jos tämä ei toimi ota yhteyttä valtuutettuun huoltoon Aseta jääkaappi tasaiselle lattiapinnalle tärinän ehkäisemiseksi Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm n etäisyydelle muista lämmönlähteistä kuten keittotasoista liesistä keskuslämmityksestä ja uunista sekä vähintään 5 cm n päähän sähköliedestä Laitetta ei saa altistaa suoralle auringonvalolle tai pitää kosteissa tiloissa asennuksen ...

Page 262: ...iä jalkoja vaan kiinteät jalat Säätääksesi ovia pystysuorassa Löysää kiristysmutteria oven pohjassa Kierrä kiristysmutteria oven sijainnin mukaisesti myötäpäivään vastapäivään Kiristä kiristysmutteria kiinnittääksesi sijainnin Säätääksesi ovia vaakasuorassa Löysää kiristysmutteria oven päällä Kierrä kiristysmutteria oven sijainnin mukaisesti myötäpäivään vastapäivään Kiristä kiristysmutteria kiinn...

Page 263: ...ilmenee jos tuotetta käytetään ilman paikallisten määräysten mukaista maadoitusta Virtajohdon pistokkeen on oltava helposti saatavilla asennuksen jälkeen Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan jonka jännite on 220 240 V 50 Hz Pistorasia tulee varmistaa 10 16 A sulakkeella Älä käytä jatkojohtoja tai jakorasioita tuotteen ja seinäpistokkeen välillä Ylempi saranajoukko on kiinnitetään paikoilleen...

Page 264: ...uolehdi että säilytät elintarvikkeita jääkaapissa suljetuissa astioissa Jotta voisit täyttää jääkaapin pakastinosaston mahdollisimman täyteen sen ylempi lokero täytyy irrottaa ja asettaa lasihyllyn päälle Jääkaapin ilmoitettu virrankulutus on määritelty jääpala automaatin ja ylempien vetolaatikoiden ollessa pois paikoiltaan enimmäistäytön mahdollistamiseksi On erittäin suositeltavaa käyttää pakast...

Page 265: ...tarkista että sen sisäpuoli on kuiva Kytke jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan Kun ovi avataan sisätilan valo syttyy Käytä jääkaappia 6 tunnin ajan asettamatta sisään ruokia äläkä avaa ovea jollei se ole aivan välttämätöntä C Kuulet melua kun kompressori käynnistyy Jäähdytysjärjestelmään suljetut nesteet ja kaasut voivat myös aiheuttaa jonkin verran ääntä silloinkin kun kompressori ei ole käynnis...

Page 266: ...apin käyttöä Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 27 28 29 30 31 32 33 34 1 34 2 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 7 8 22 21 23 24 25 26 C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja ...

Page 267: ...itsee sitä että kyseinen kaappi on valittuna 8 Jokeripakastuskuvake Vie osoitin Jokeripakastuskuvakkeen ylle käyttäen FN painiketta kuvake alkaa vilkkua Painaessasi OK näppäintä jokerikaappipakastuskuvake syttyy palamaan ja kaappi alkaa toimimaan pakastimena 9 Pakastinosaston lämpötilan ilmaisin Esittää pakastinosaston lämpötilan voidaan aset taa 18 19 20 21 22 23 24 10 Pikapakastustoiminnon ilmai...

Page 268: ...mmuttaaksesi jääpalakoneen Jääpalakone pois kuvake sekä jääpalakoneen ilmaisin alkaa vilkkumaan kun siirrät osoittimen niiden päälle näin saat tietää onko jääpalakone asetettu päälle tai pois Painaessasi OK painiketta jääpalakoneen kuvake syttyy palamaan jatkuvasti ja jääpalakoneen ilmaisin jatkavat vilkkumista tämän toimenpiteen aikana Jos et paina mitään painiketta 20 sekunnin jälkeen kuvake sek...

Page 269: ... kyseinen kaappi on valittuna 30 Näppäinlukko Paina näppäinlukon painiketta samanaikaisesti 3 sekunnin ajan Näppäinlukon symboli syttyy jolloin näppäinlukkotoiminto on aktiivinen Painikkeet eivät toimi jos näppäinlukko on aktiivi nen Paina näppäinlukon painiketta jälleen saman aikaisesti 3 sekunnin ajan Näppäinlukon kuvake sammuu ja näppäinlukkotoiminnosta poistutaan Paina näppäinlukko painiketta ...

Page 270: ...laitteen elektroninen oikosulkusuojaus kytkeytyy päälle eikä kompressori käynnisty välittömästi C Toimintoa ei palauteta kun virta palaa sähkökatkon jälkeen 34 1 Jokerin lämpötila ilmaisin Esittää jokerikaapin lämpötila arvon 34 2 Viinipullojen viilennysosaston lämpötila ilmaisin Esittää viinikaapin lämpötila arvon ...

Page 271: ...innon ollessa asetettu päälle Toiminto poistetaan käytöstä painamalla samaa painiketta uudelleen 3 sekunnin ajan tai painamalla jääkaapin asetuspainiketta Lomatoiminnon ollessa asetettu päälle tuo reruokakaapin asetettuja arvoja ei esitetä Tuoreruokakaapin ilmaisimessa esitetään viiva Lomatoiminnon ollessa asetettu päälle tuoreruo kakaapin lämpötila on yli 10 C joten älä säilytä elintarvikkeita tu...

Page 272: ...ssa päällä toiminnon ollessa käy tössä Paina pikapakastus painiketta 3 sekunnin ajan aktivoidaksesi eco fuzzy energiaa säästävä erikoiskäyttö toiminnon 16 Hälytys pois Kun jääkaapin ovi avataan 2 minuutin ajaksi tai kun ilmenee anturivirhe hälytysääni käynnistyy Hälytys voidaan sammuttaa painamalla Hälytys pois painiketta Anturin virhehälytys ei kuulu ennen sähkökatkosta Jos suljet oven ja avaat s...

Page 273: ...lavuutta kohti Ruokaa on mahdollista säilyttää pitkiä aikoja vain 18 C asteessa tai sitä kylmemmissä lämpötiloissa Ruoan tuoreus säilyy useita kuukausia pakasteena 18 C asteessa tai sitä kylmemmissä lämpötiloissa Pakastettava ruoka ei saa joutua kosketuksiin aiemmin pakastetun ruoan kanssa jotteivät ne sulaisi osittain Keitä kasvikset ja valuta niiden vesi säilöäksesi ne pidemmäksi aikaa pakkaseen...

Page 274: ...iiden ominaispaino tulee ottaa huomioon Raskaat ja kovat kasvikset tulee asettaa lokeron pohjalle ja kevyet sekä pehmeät kasvikset niiden päälle Älä koskaan laita kasviksia vihenneslokeroon pakkauksissaan Jos ne jätetään muovipusseihin tämä johtaa niiden mädäntymiseen lyhyessä ajas sa Jos et halua vihannesten ottavan kiinni toisiinsa hygieenisistä syistä käytä rei itettyä paperia tai vastaavaa mat...

Page 275: ...6 C asetusta lihan säilyttämiseksi enintään 2 viikon ajan helposti leikattavassa muodossa Jääkaappi tai pakastinosaston vaihtamismekanismi toimii jäähdytyselementillä joka sijaitsee suljetussa osastossa jääkaapin takana kompressoriosasto Tämän jäähdytyselementin käytön aikana voi kuulua samanlainen ääni kuin analogisen kellon sekuntiviisarista Tämä on normaalia eikä ole merkkinä viasta 5 14 Sinine...

Page 276: ...kkain valitse 12 C lämpötila asetus aivan kuten oikeassa kellarissa Valkoviinit joita on tarkoitus tarjoilla 6 10 C lämpötilassa tulee laittaa jääkaappiin puoleksi tunniksi ennen tarjoilua jolloin jääkaappi pystyy pitämään pullot halutussa lämpötilassa Mitä tulee punaviineihin ne lämpenevät hitaasti huoneenlämpötilassa tarjoilun aikana 16 17 C Hienot Bordeaux n punaviinit 15 16 C Hienot Burgundin ...

Page 277: ...ainamista ja vapauttamista 5 sekuntia päällä ja 5 sekuntia pois kunnes vettä on annosteltu 15 litraa Tämä huuhtelee ilman suodattimesta ja veden annostelujärjestelmästä ja valmistelee vedensuodattimen käyttöä varten Ylimääräinen huuhteu saattaa olla tarpeen joissakin kotitalouksissa Kun ilma poistuu järjestelmästä vettä voi roiskua ulos annostelijasta Anna jääkaapin jäähtyä ja jäähdyttää vettä 24 ...

Page 278: ...sasi sitä se ei ole merkki nä viasta 5 20 Jääpala automaatti joissakin malleissa Saadaksesi jäätä jääpala automaatista täytä vesisäiliö jääkaappiosastossa vedellä maksimitasomerkkiin asti Jääkuutiot jääpalaosastossa voivat tarttua toisiinsa ja muuttua kimpaleiksi kuuman ja kostean ilman vuoksi noin 15 päivän sisällä Tämä on normaalia Jos et pysty rikkomaan kimpaleita voit tyhjentää jääpala astian ...

Page 279: ...den tunnin kuluttua Älä irrota jääpala automaattia paikoiltaan otaaksesi jäitä Kierrä sen nuppia myötäpäivään 90 astetta Jääpalat putoavat lokeroista alla olevaan jääsäiliöön Voit ottaa jääsäiliön ulos ja tarjoilla jääkuutioita Jos haluat voit säilyttää jääkuutioita jääsäiliössä Jääsäiliö Jääsäiliö on tarkoitettu vain jääpalojen kokoamiseen Älä laita siihen vettä Jääsäiliö voi silloin haljeta ...

Page 280: ...ääkaapin sisältä kaikki tavarat irrottaaksesi oven ja hyllyt Irrota hyllyt nostamalla Puhdista ja kuivaa hyllyt ja kiinnitä ne takaisin liu uttamalla ne paikalleen ylhäältä alaspäin Älä käytä kloorattua vettä tai puhdistusaineita ulkopintojen ja kromattujen osien puhdistukseen Kloori saa metalliosat ruostumaan Älä käytä teräviä tai hankaavia työkaluja tai saippuaa kodin puhdistusaineita pesuaineit...

Page 281: ...a auki pitkiä aikoja Termostaatti on asetettu liian alhaiseen lämpötilaan Aseta termostaatti asianmukaiseen lämpötilaan Kompressori ei toimi Äkillisen virtakatkoksen yhteydessä tai vedettäessä virtapistoke pistokkeesta ja asetettaessa se jälleen takaisin kaasupaine tuotteen jäähdytysjärjestelmässä ei ole tasapainossa mikä laukaisee kompressorin turvakatkaisijan Tuote käynnistyy tämän jälkeen noin ...

Page 282: ...detty hyvin alhaiseksi Aseta pakastelokeron lämpötila korkeammaksi ja tarkista uudelleen Viileäkaapin lämpötila on matala mutta pakastimen lämpötila on riittävä Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta viileäkaapin lämpötila korkeammaksi ja tarkista uudelleen Viileäkaapissa pidetyt elintarvikkeet ovat jäässä Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta pakastelokeron ...

Page 283: ...llä vedellä ja hiilihapotetulla vedellä Joistakin asioista ja pakkausmateriaaleista lähtee hajua Käytä hajuttomia astioita ja pakkausmateriaaleja Elintarvikkeita ei ole säilytetty suljetuissa astioissa Säilytä ruoka suljetuissa astioissa Mikro organismit voivat levitä sulkemattomista asioista ja aiheuttaa hajuja Poista vanhentuneet tai pilaantuneet elintarvikkeet Ovi ei sulkeudu Elintarvikepakkauk...

Page 284: ...www beko com tr www beko com 58 0181 0000 AB 3 3 İT NO Fİ ...

Reviews: