Beko GN1416220CX User Manual Download Page 1

EN DE

İ

T

GN1416221ZX

GN1416231ZX

GN1416231ZXP

GN1416233ZX

GN1416221JX

GN1416235X

GN1416220CX

Summary of Contents for GN1416220CX

Page 1: ...EN DE İT GN1416221ZX GN1416231ZX GN1416231ZXP GN1416233ZX GN1416221JX GN1416235X GN1416220CX ...

Page 2: ...the product quickly and safely t Please read the user guide carefully before installing and operating the product t Always observe the applicable safety instructions t Keep the user guide within easy reach for future use t Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of dif...

Page 3: ... 14 5 2 Indicator panel 19 5 3 Freezing fresh food 21 5 4 Recommendations for preserving the frozen food 21 5 5 Deep freeze information 21 5 6 Placing the food 22 5 7 Door open warning 22 5 8 Chiller compartment 22 5 9 Crisper 22 5 10 Humidity controlled crisper 22 FreSHelf 22 5 11 Egg tray 23 5 12 Movable Middle Section 23 5 13 Cool Control Storage Compartment 23 5 14 Blue light 23 5 15 Odour fil...

Page 4: ...e is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses and by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments catering and similar non retail applications 1 1 General safety t This product should not be used by persons with physical sensory and mental...

Page 5: ... the authorised service before doing anything t Plug the product into an earthed socket Earthing must be done by a qualified electrician t If the product has LED type lighting contact the authorised service for replacing or in case of any problem t Do not touch frozen food with wet hands It may adhere to your hands t Do not place liquids in bottles and cans into the freezer compartment They may ex...

Page 6: ...e type of gas used in the product 1 1 2 For models with water dispenser t Pressure for cold water inlet shall be maximum 90 psi 6 2 bar If your water pressure exceeds 80 psi 5 5 bar use a pressure limiting valve in your mains system If you do not know how to check your water pressure ask for the help of a professional plumber t If there is risk of water hammer effect in your installation always us...

Page 7: ...ation symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult yo...

Page 8: ...e parts are valid for other models 2 Your Refrigerator 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Control and indicator panel 2 Butter Cheese section 3 70 mm moving door shelf 4 Fridge compartment glass shelf 5 Fridge compartment crisper 6 Gallon door shelf 7 Chiller compartment 8 Icebox drawer 9 Multizone compartment glass shelf cooler 10 Freezer compartment drawers 11 Multizone Compartment s drawer OPTIONAL ...

Page 9: ...purchased then those parts are valid for other models 2 Your Refrigerator 1 Control and indicator panel 2 Butter Cheese section 3 70 mm moving door shelf 4 Fridge compartment glass shelf 5 Fridge compartment crisper 6 Gallon door shelf 7 Chiller compartment 8 Icebox drawer 9 Multizone compartment glass shelf cooler 10 Freezer compartment drawers OPTIONAL 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 ...

Page 10: ...BDF UIF QSPEVDU PO B MFWFM GMPPS TVSGBDF UP prevent jolts t OTUBMM UIF QSPEVDU BU MFBTU DN BXBZ GSPN heat sources such as hobs heater cores and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens t 1SPEVDU NVTU OPU CF TVCKFDUFE UP EJSFDU TVO MJHIU and kept in humid places t QQSPQSJBUF BJS WFOUJMBUJPO NVTU CF QSPWJEFE around your product in order to achieve an efficient operation If the product is ...

Page 11: ...the door clockwise counter clockwise Tighten the fixing nut in order to fix the position To adjust the doors horizontally Loosen the fixing nut located at the top Rotate the side adjusting nut according to the position of the door clockwise counter clockwise Tighten the fixing nut which is at the top in order to fix the position adjusting nut À LQJ QXW À LQJ QXW adjusting nut ...

Page 12: ...amages that will arise when the product is used without grounding and electrical connection in accordance with the national regulations t Power cable plug must be within easy reach after installation t Connect your refrigerator to a grounded outlet rated for a voltage value of 220 240V 50 Hz Outlet shall have 10 to 16A fuse t Do not extension cords or cordless multiple outlets between your product...

Page 13: ...ast 30 cm away from heat sources such as hobs ovens heater units and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens t Pay attention to store your food in refrigerator in closed containers t To be able store maximum food in the freezer compartment of your refrigerator the upper drawer has to be removed and placed on top of glass shelf Power consumption stated for your refrigerator has been det...

Page 14: ...ke sure that the interior is dry t Plug the refrigerator in a grounded socket The interior illumination is lit when the door of the refrigerator is opened t Operate the refrigerator for 6 hours without placing any food in it and do not open its door unless it is necessary C You will hear a noise when the compressor starts up The liquids and gases sealed within the refrigeration system may also giv...

Page 15: ...duct you have purchased then those parts are valid for other models 5 1 Indicator panel Touch controlled indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the refrigerator without opening the door of the product Just press the relevant buttons for function settings Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 ...

Page 16: ...on when the filter needs to be reset 7 Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed When the temperature change cabin icon starts flashing it is understood that the relevant cabin has been selected 8 Joker freezer icon Hover over the Joker freezer icon using the FN button the icon will start to flash When you press the OK key joker cabin freezer icon turn on...

Page 17: ...ood that the relevant cabin has been selected 21 Setting the Celsius and Fahrenheit indicator Hover over this key using the FN key and select Fahrenheit and Celsius via the OK key When the relevant temperature type is selected the Fahrenheit and Celsius indicator turns on 22 Ice machine off icon Press the FN key until it reaches the ice icon and the lower line to switch off the ice machine The ice...

Page 18: ...urns to the beginning 28 Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed When the temperature change cabin icon starts flashing it is understood that the relevant cabin has been selected 29 Temperature change cabin icon Indicates the cabin whose temperature is to be changed When the temperature change cabin icon starts flashing it is understood that the relevan...

Page 19: ...ically after 8 hours at the most or when the fridge compartment reaches to the required temperature C If you press the quick cooling button repeatedly with short intervals the electronic circuit protection will be activated and the compressor will not start up immediately C This function is not recalled when power restores after a power failure 34 1 Joker temperature indicator Temperature set valu...

Page 20: ...cation button for 3 seconds to activate Vacation function icon comes on when the function is active Function is deactivated by pressing the same button for 3 seconds again or by pressing Fridge set button C Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly If the subject parts are not included in the product you have purchased then those parts are valid for other mode...

Page 21: ... freeze large amounts of fresh food press the Quick Freeze button before putting the food into the freezer compartment If you press the Quick Freeze button repeatedly with short intervals the electronic circuit protection will be activated immediately This function is not recalled when power restores after a power failure 15 Eco Extra Special Economic Usage Function Press the Quick Freeze Eco Extr...

Page 22: ... set to 18 C at least 1 Put packages in the freezer as quickly as possible after purchase without allowing the to thaw 2 Check whether the Use By and Best Before dates on the packaging are expired or not before freezing it 3 Ensure that the package of the food is not damaged 5 5 Deep freeze information According to IEC 62552 standards the product shall freeze at least 4 5 kg of food at 25 C ambien...

Page 23: ...artment Chiller compartments allow you to prepare the food for freezing You can also use these compartments to store your food at a temperature a few degrees below the fridge compartment You can increase the inner volume of your refrigerator by removing any of the chiller compartments 1 Pull the compartment towards yourself until it stops 2 Lift the compartment about 1 cm up and pull towards yours...

Page 24: ... Storage Compartment may be set to 0 and 10 degrees in addition to the fridge compartment temperatures and to 6 degrees in addition to the freezer compartment temperatures 0 degree is used to store the deli products longer and 6 degrees is used to keep the meats up to 2 weeks in an easily sliceable condition The feature of switching to a Fridge or Freezer compartment is provided by a cooling eleme...

Page 25: ...es of wines choose a 12 Celsius setting just like in a real cellar For white wines which are to be served between 6 and 10 think of putting your bottles in the refrigerator 1 2 hour before serving the refrigerator will be able to maintain the bottles at the preferred temperature As regards red wines they will heat up slowly at room temperature when serving 16 17 C Fine Bordeaux wines Red 15 16 C F...

Page 26: ...bout10 minutes before serving Thick and mature red wines About 30 to 60 minutes before serving 4 How long can an open bottle be preserved Unfinished bottles of wine must be cocked properly and can be preserved in a cold and dry place during the following periods White wines Red wines 75 full bottle 3 to 5 days 4 to 7 days 50 full bottle 2 to 3 days 3 to 5 days Less than 50 1 day 2 days ...

Page 27: ... Dispensing water Hold a container under the dispenser spout while pressing the dispenser pad Release the dispenser pad to stop dispensing C It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm C If the water dispenser is not used for a long period of time dispose of first few glasses of water to obtain fresh water During initial use you will have to wait approximate...

Page 28: ...not want to make ice press the Ice off icon to stop the icematic to save energy and prolong the service life of your refrigerator C It is normal that a few drops of water drop from the dispenser after you have taken water 5 21 Icematic and ice storage container in some models Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat Your ice will be ready approximately in two hour...

Page 29: ... items inside to detach the door and chassis shelves Lift the door shelves up to detach Clean and dry the shelves then attach back in place by sliding from above t Do not use chloric water or cleaning products on the exterior surface and chrome coated parts of the product Chlorine will cause rust on such metallic surfaces t Do not use sharp abrasive tools soap household cleaning agents detergents ...

Page 30: ...n sealed holders t The product s door is left open Do not keep the product s door open for long periods t The thermostat is set to too low temperature Set the thermostat to appropriate temperature Compressor is not working t In case of sudden power failure or pulling the power plug off and putting back on the gas pressure in the product s cooling system is not balanced which triggers the compresso...

Page 31: ...e to a higher degree and check again The cooler temperature is very low but the freezer temperature is adequate t The cooler compartment temperature is set to a very low degree Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again The food items kept in cooler compartment drawers are frozen t The cooler compartment temperature is set to a very low degree Set the freezer compar...

Page 32: ...interior smells bad t The product is not cleaned regularly Clean the interior regularly using sponge warm water and carbonated water t Certain holders and packaging materials may cause odour Use holders and packaging materials without free of odour t The foods were placed in unsealed holders Keep the foods in sealed holders Microorganisms may spread out of unsealed food items and cause malodour t ...

Page 33: ...EWWERQWEW DE Kühlschrank Bedienungsanleitung ...

Page 34: ...sen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen t Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein t Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf t Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen...

Page 35: ...eren frischer Lebensmittel 22 5 4 Empfehlungen für die bessere Haltbarkeit gefrorener Lebensmittel 22 5 5 Angaben zur Tiefkühlung 22 5 6 Einlegen von Lebensmitteln 23 5 7 Warnton bei offener Tür 23 5 8 Beleuchtung im Innenraum 23 5 9 Kältefach 23 5 10 Gemüsefach 23 5 11 Gemüsefach mit kontrollierter Luftfeuchtigkeit 24 FreSHelf 24 5 12 Eiereinsatz 24 5 13 Beweglicher Mittelbereich 24 5 14 Kältekon...

Page 36: ...elkreislauf keine Schäden zufügen A ACHTUNG In den Lebensmittelaufbe wahrungsfächern keine Geräte verwenden die nicht vom Hersteller empfohlen sind Dieses Gerät ist für die private Nutzung oder für den Gebrauch bei folgenden ähnliche Anwendungen konzipiert worden In Personalküchen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen In Bauernhöfen Hotels Motels und anderen Unterkünften für den Gebrau...

Page 37: ... am Stecker t Wischen Sie den Netzstecker vor dem Einstecken mit einem trockenen Tuch ab t Schließen Sie den Kühlschrank nicht an lose Steckdosen an t Das Gerät muss bei Aufstellung Wartungsarbeiten Reinigung und bei Reparaturen vollständig vom Stromnetz getrennt werden t Falls das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker und nehmen Sie sämtliche Lebensmittel aus dem Kühl...

Page 38: ...iefkühlbereich Sie können platzen t Geben Sie Flüssigkeiten in aufrechter Position in den Kühlschrank zuvor den Deckel sicher verschließen t Sprühen Sie keine entflammbaren Substanzen in die Nähe des Gerätes da sie Feuer fangen oder explodieren könnten t Bewahren Sie keine entflammbaren Materialien oder Produkte mit entflammbaren Gasen Sprays etc im Kühlschrank auf t Stellen Sie keine mit Flüssigk...

Page 39: ...and des Kühlschranks gibt die Art des im Gerät verwendeten Gases an 1 1 2 Modelle mit Wasserspender t Der Druck für die Kaltwasserzufuhr sollte maximal 90 psi 6 2 bar betragen Wenn der Wasserdruck in Ihrem Haushalt 80 psi 5 5 bar übersteigt verwenden Sie bitte ein Druckbegrenzungsventil in Ihrem Leitungssystems Sollten Sie nicht wissen wie der Wasserdruck gemessen wird ziehen Sie bitte einen Fachi...

Page 40: ...en Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf 1 4 Einhaltung von WEEE Vorgaben und Altgeräteentsorgung Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2012 19 EU Das Gerät wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt die wiederverwendet und recycelt werden können En...

Page 41: ...erät gehören dann handelt es Komponenten für andere Modelle 2 Ihr Kühlschrank 1 Bedien und Anzeigefeld 2 Butter Käsefach 3 Bewegliche Türeinlage 70 mm 4 Glaszwischenboden für Kühlschrankfach 5 Glaszwischenboden für Gemüsefach 6 Getränkeeinsatz für die Tür 7 Kältefach 8 Eisbehältereinschub 9 Glaszwischenboden für Multizonenfach Kühler 10 Gefrierfacheinschübe 11 Einschub für Multizonenfach OPTIONAL ...

Page 42: ...Ihnen gekauften Gerät gehören dann handelt es Komponenten für andere Modelle 2 Ihr Kühlschrank 1 Bedien und Anzeigefeld 2 Butter Käsefach 3 Bewegliche Türeinlage 70 mm 4 Glaszwischenboden für Kühlschrankfach 5 Glaszwischenboden für Gemüsefach 6 Getränkeeinsatz für die Tür 7 Kältefach 8 Eisbehältereinschub 9 Glaszwischenboden für Multizonenfach Kühler 10 Gefrierfacheinschübe OPTIONAL Je nach Modell...

Page 43: ... an die zuständigen Kundendienst t 4UFMMFO 4JF EBT FSÊU BVG FJOFS FCFOFO MÊDIF um einen unsicheren Stand und Kippeln zu vermeiden t OTUBMMJFSFO 4JF EBT FSÊU NJU NJOEFTUFOT cm Abstand von Hitzequellen wie beispielweise Herden Heizvorrichtungen und Öfen sowie mit mindestens 5 cm Abstand von Elektroöfen t BT FSÊU EBSG XFEFS EJSFLUFS Sonneneinstrahlung ausgesetzt noch an feuchten Plätzen aufgestellt w...

Page 44: ... Drehen Sie die Einstellmutter um die Position der Tür anzupassen im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie die Fixiermutter um die Position zu korrigieren Waagerechte Ausrichtung der Türen Lösen Sie die Fixiermutter die sich auf der Oberseite befindet Drehen Sie die Einstellmutter um die seitliche Position der Tür anzupassen im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie die Fixier...

Page 45: ...ei Kühlschränke nebeneinander aufgestellt werden muss zwischen beiden mindestens ein Abstand von 4 cm eingehalten werden t Unser Unternehmen kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden die auftreten wenn das Gerät ohne eine den örtlichen Vorschriften entsprechende Erdung und einen sachgerechten elektrischen Anschluss betrieben wurde t Der Kabelstecker muss nach der Aufstellung gut zugänglich sei...

Page 46: ... Getränke in den Kühlschrank t Überlasten Sie das Gerät nicht Das Kühlvermögen verringert sich wenn die Luftzirkulation im Kühlschrank beeinträchtigt ist t Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Ort die der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind Installieren Sie das Gerät mit mindestens 30 cm Abstand von Hitzequellen wie beispielweise Herden Backöfen Heizungen und Öfen sowie mit mindestens 5 cm...

Page 47: ...rbinden Sie das Netzkabel des Kühlschranks mit einer geerdeten Steckdose Der Innenbeleuchtung schaltet sich ein wenn der Kühlschrank geöffnet wird t Lassen Sie den Kühlschrank 6 Stunden lang eingeschaltet laufen bevor Sie Lebensmittel hineinstellen und öffnen Sie in dieser Zeit möglichst nicht die Gerätetür C Sie hören ein Geräusch wenn der Kompressor sich einschaltet Die im geschlossenen Kühlsyst...

Page 48: ...zu dem von Ihnen gekauften Gerät gehören dann handelt es Komponenten für andere Modelle 5 1 Anzeigetafel Das Bedienfeld mit Touchfunktion dient zur Einstellung der Temperatur und die Steuerung der weiterer Kühlschrankfunktionen ohne dass die Gerätetür geöffnet werden muss Sie müssen nur die entsprechenden Tasten zur Einstellung der Funktionen drücken Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select...

Page 49: ...rbehebung empfohlene Lösungen in der Bedienungsanleitung wenn diese Anzeige auf leuchten sollte 6 Symbol Filter zurücksetzen Diese Symbol schaltet sich wenn der Filter zurück gesetzt werden muss 7 Symbol Fach mit Temperaturänderung Zeigt das Fach an dessen Temperatur sich gerade ändert Wenn das Symbol Fach mit Temperaturänderung zu blinken beginnt bedeutet das dass das jeweilige Fach ausgewählt wu...

Page 50: ...aturänderung Zeigt das Fach an dessen Temperatur sich gerade ändert Wenn das Symbol Fach mit Temperaturänderung zu blinken beginnt bedeutet das dass das jeweilige Fach ausgewählt wurde 19 Einstelltaste zur Erhöhung des Werts Wählen Sie das Symbol für das entsprechende Fach diese Symbol fängt nun an zu blicken Wenn Sie die Einstelltaste zur Erhöhung des Werts während dieses Vorgangs drücken erhöht ...

Page 51: ...end dieses Vorgangs weiter Drücken Sie die OK Taste um die Urlaubsfunktion abzubrechen Nun beginnen sowohl das Symbol der Urlaubsfunktion als auch die Anzeige an zu blinken und die Urlaubsfunktion wird abgebrochen 25 Symbol für Zusatzkühlfunktion Wenn Sie das Symbol für die Zusatzkühlfunktion mit Hilfe der FN Taste auswählen und die OK Taste drücken schaltet das Zusatzfach in den Kühlschrankbetrie...

Page 52: ...3 Taste der Schnellkühlfunktion Die Taste hat zwei Funktionen Drücken Sie zur Aktivierung oder Deaktivierung der Schnellkühlfunktion diese kurz Die Schnellkühlanzeige schaltet sich dann aus und das Gerät kehrt zu seinen normalen Einstellungen zurück C Verwenden Sie die Schnellkühlfunktion wenn die in das Kühlschrankfach gelegten Lebensmittel schnell abkühlen möchten Wenn Sie größere Mengen an fris...

Page 53: ...Funktion automatisch ab Diese Funktion wird nach einem Stromausfall nicht automatisch wieder eingeschaltet 3 Urlaubsfunktion Drücken Sie die Schnellkühlen Urlaub Taste zum Aktivieren der Urlaubsfunktion 3 Sekunden Das Symbol erscheint wenn die Funktion aktiv ist Die Funktion wird durch erneute 3 sekündige Betätigung derselben Taste oder durch Drücken der Kühlschrank Einstelltaste deaktiviert Wenn ...

Page 54: ...derherg estellt Sofern Sie diese Funktion nicht vorzeitig abschalten wird das Schnellgefrieren beendet sobald die nötige Temperatur erreicht ist Nach 4 Stunden schaltet sich diese Funktion automatisch ab Wenn Sie große Mengen frischer Lebensmittel einfrieren möchten drücken Sie die Schnellgefriertaste bevor Sie die Lebensmittel in den Tiefkühlbereich geben Sollten Sie die Schnelltiefkühltaste mehr...

Page 55: ...8 C kalt sein 1 Legen Sie die eingepackten Lebensmittel so rasch wie möglich in das Gefriergerät um ein Antauen zu verhindern 2 Kontrollieren Sie die Angaben für Zu verbrauchen bis bzw zum Mindesthaltbarkeitsdatum um festzustellen ob diese Fristen abgelaufen sind oder nicht 3 Stellen Sie sicher dass die Verpackungen unbeschädigt sind 5 5 Angaben zur Tiefkühlung Gemäß dem IEC 62552 Normen soll das ...

Page 56: ...on ist zu hören wenn die Tür des Geräts länger als 1 Minute offen gelassen wird Dieser Warnton verstummt wenn die Tür geschlossen oder eine der Bedienfeldtasten sofern vorhanden gedrückt wird 5 8 Beleuchtung im Innenraum Als Innenlampen werden LEB Leuchten verwendet Kontaktieren Sie bei Problemen mit dem Geräts mit dieser Lampe den zuständigen Kundendienst Die in dieser Vorrichtung genutzte n Lamp...

Page 57: ...müsesorten und verkürzt so deren Lagerungszeit bevor diese zu faulen anfangen 5 12 Eiereinsatz Sie können den Eiereinsatz je nach Wunsch in die Tür oder einen Zwischenboden im Innenraum installieren Stellen Sie den Eiereinsatz niemals in das Gefrierfach 5 13 Beweglicher Mittelbereich Der Bewegliche Mittelbereich soll dafür sorgen dass die kalte Luft im Kühlschrankinneren nicht nach außen entweicht...

Page 58: ...n Bereich ermöglicht Kompressorfach auf der Kühlschrankrückseite ermöglicht Der Betrieb dieses Elementes erzeugt ein dem Ticken einer analogen Uhr vergleichbares Geräusch Das ist normal und keine Zeichen für eine Fehlfunktion 5 15 Blaues Licht in einigen Modellen Das Gemüsefach im Kühlschrank wird mit einem blauen Licht beleuchtet Im Gemüsefach aufbewahrte Lebensmittel werden durch den Wellenlänge...

Page 59: ...ählen Sie 12 C typische Temperatur in einem richtigen Keller Bei Weißweinen die bei 6 bis 10 serviert werden sollten denken Sie bitte daran die Flaschen vor dem Servieren 1 2 Stunde in den Kühlschrank zu geben Der Kühlschrank kann die Flaschen auf die bevorzugte Temperatur herunterkühlen Rotweine erwärmen sich bei Zimmertemperatur nur langsam beim Servieren 16 bis 17 C Feine Bordeaux Weine rot 15 ...

Page 60: ...kthalten und Loslassen 5 Sekunden ein 5 Sekunden aus des Hebels bis Sie insgesamt 15 Liter Wasser entnommen haben Dadurch strömt Luft aus dem Filter und Wasserspendersystem und der Wasserfilter wird für den Einsatz vorbereitet In einigen Haushalten ist möglicherweise weiteres Durchspülen erforderlich Sobald die Luft aus dem System entwichen ist kann Wasser aus dem Wasserspender herausspritzen Wart...

Page 61: ... normal Falls Sie die Eiswürfel nicht mehr leicht trennen können entleeren Sie besser den Eisbehälter und stellen frisches Eis her C Sie sollten nicht verbrauchtes Wasser im Wassertank des Kühlschranks spätestens nach 2 bis 3 Wochen austauschen C Das Eiswürfelherstellungssystem des Kühlschranks kann alle 2 Stunden leichte Geräusche erzeugen Das ist normal C Wenn Sie keine Eiswürfel herstellen woll...

Page 62: ... Nach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein indem Sie es nach unten schieben t Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen t Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien s...

Page 63: ...hem Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren t Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen t Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht t Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird ist der Gasdruck im Kühl...

Page 64: ...tur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist t Die Tiefkühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist t Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefküh...

Page 65: ...genehm t BT 1SPEVLU XVSEF OJDIU SFHFMNÊ JH HFSFJOJHU OOFOSBVN SFHFMNÊ JH NJU FJOFN 4DIXBNN und warmem Wasser und etwas in Wasser aufgelöstem Natron reinigen t FTUJNNUF 7FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFO LÚOOFO FSÊVTDIF WFSVSTBDIFO FSVDITOFVUSBMF Halterungen und Verpackungen verwenden t FCFOTNJUUFM XVSEF JO PGGFOFO FIÊMUFSO JO EFO àIMTDISBOL HFTUFMMU FCFOTNJUUFM JO TJDIFS abgedichteten Behältern aufbewahren An...

Page 66: ...EWWERQWEW İT Frigorifero Manuale utente ...

Page 67: ...parecchiatura t Consigliamo di leggere il manuale dell utente prima di installare e mettere in funzione l apparecchiatura t Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza applicabili t Consigliamo di tenere la guida dell utente a portata di mano per poterla consultare in futuro t La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l apparecchiatura Ricordi che questo manuale può riferir...

Page 68: ...i alimenti freschi 21 5 4 Consigli per il consolidamento di alimenti congelati 21 5 5 Informazioni Deep freeze 21 5 6 Posizionamento degli alimenti 22 5 7 Avvertenza apertura porta 22 5 8 Scomparto del congelatore 22 5 9 Scomparto verdura 22 5 10 Scomparto verdura con umidità controllata22 Ripiani alimenti freschi 22 5 11 Vassoio portauova 23 5 12 Sezione centrale mobile 23 5 13 Scomparto di conse...

Page 69: ...recchi elettrici non consigliati dal fabbricante all interno dei vani per la conservazione degli alimenti A AVVERTENZA Non conservare sostanze esplosive come aerosol con gas propellenti infiammabili nell apparecchio Questo apparecchio é stato progettato per applicazioni domestiche e per la seguenti applicazioni similari Per essere utilizzato nelle cucine del personale di negozi uffici e altri luog...

Page 70: ...otto per un po di tempo scollegarlo ed estrarre gli eventuali elementi contenuti al suo interno t Non usare vapore o materiali detergenti a base di vapore per la pulizia del frigorifero e per lo scioglimento del ghiaccio al suo interno Il vapore potrebbe entrare in contatto con le aree sotto tensione elettrica e causare cortocircuiti o scosse elettriche t Non lavare il prodotto spruzzando o versan...

Page 71: ...di sopra al prodotto Gli spruzzi su parti sotto tensione potrebbero provocare scosse elettriche e rischio di incendio t L esposizione del prodotto a pioggia neve sole e vento potrebbe causare pericoli a livello elettrico Qualora sia necessario spostare il prodotto non tirarlo per la maniglia della porta La maniglia si potrebbe staccare t Evitare che parti delle mani o del corpo restino impigliate ...

Page 72: ...rofessionisti in caso di dubbio relativamente alla presenza o meno dell effetto colpo d ariete nel proprio impianto t Non installare l ingresso dell acqua calda Prendere precauzioni contro il rischio di congelamento dei tubi La gamma di funzionamento della temperatura dell acqua dovrebbe essere 33 F 0 6 C come minimo e 100 F 38 C al massimo t Utilizzare solo acqua potabile 1 2 Impiego conforme all...

Page 73: ...zzati oltre che riciclati Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici e altri rifiuti al termine del suo ciclo di vita utile Portare il prodotto ha un centro di raccolta per il riciclaggio della strumentazione elettrica ed elettronica Consigliamo di rivolgersi alle autorità locali per ulteriori informazioni su questi centri di raccolta 1 5 Conformità con la direttiva RoHS t Questo pro...

Page 74: ...i modelli 2 Il vostro frigorifero 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Pannello di controllo e indicatori 2 Sezione burro e formaggio 3 Ripiano porta mobile 70 mm 4 Ripiano in vetro scomparto del frigorifero 5 Scomparto verdura scomparto del frigorifero 6 Ripiano della porta gallone 7 Scomparto di raffreddamento 8 Cassetto del congelatore 9 Ripiano in vetro dello scomparto multizona raffreddatore 10 Casset...

Page 75: ... sono valide per altri modelli 2 Il vostro frigorifero 1 Pannello di controllo e indicatori 2 Sezione burro e formaggio 3 Ripiano porta mobile 70 mm 4 Ripiano in vetro scomparto del frigorifero 5 Scomparto verdura scomparto del frigorifero 6 Ripiano della porta gallone 7 Scomparto di raffreddamento 8 Cassetto del congelatore 9 Ripiano in vetro dello scomparto multizona raffreddatore 10 Cassetti de...

Page 76: ... servizio autorizzato t PMMPDBSF JM QSPEPUUP TV VOB TVQFSGJDJF JO QJBOP per evitare scosse t BTDJBSF VOB EJTUBO B EJ BMNFOP DN EB GPOUJ di calore come piani cottura forni radiatori e fornelli e una distanza di almeno 5 cm da forni elettrici t M QSPEPUUP OPO EFWF FTTFSF FTQPTUP EJSFUUBNFOUF alla luce solare o conservato in luoghi umidi t BSBOUJSF VOB WFOUJMB JPOF BEFHVBUB OFMMF immediate vicinanze ...

Page 77: ...a in senso orario anti orario Serrare il dado di fissaggio per regolare la posizione Per regolare le porte in orizzontale Allentare il dado di fissaggio che si trova sulla parte superiore Ruotare il dado di regolazione laterale a seconda della posizione della porta senso orario anti orario Serrare il dado di fissaggio che si trova sulla parte superiore per fissare la posizione adjusting nut À LQJ ...

Page 78: ...i eventuali danni che deriveranno dall uso del prodotto senza messa a terra e collegamenti elettrici in conformità con le normative locali t Il cavo di corrente deve essere a portata dopo l installazione t Collegare il frigorifero a una presa di terra con valore di tensione nominale 220 240V 50 Hz Presa dovrà avere un fusibile da 10 a 16A t Non inserire altri elementi quali ad esempio prolunghe o ...

Page 79: ...il frigorifero La capacità di raffreddamento diminuisce se viene ostacolato il ricircolo dell aria all interno del frigorifero t Non mettere il frigorifero in luoghi direttamente sposti alla luce solare Lasciare una distanza di almeno 30 cm da fonti di calore come piani cottura forni radiatori e fornelli e una distanza di almeno 5 cm da forni elettrici t Prestare attenzione quando vengono conserva...

Page 80: ...il frigorifero a una presa dotata di messa a terra L illuminazione interna si accende all apertura della porta del frigorifero t Lasciare in funzione il frigorifero per 6 ore senza collocare alimenti al suo interno e non aprire la porta a meno che ciò non sia strettamente necessario C Si sentirà un rumore quando si avvia il compressore I liquidi e i gas all interno del sistema di refrigerazione po...

Page 81: ...se nel prodotto da lei acquistato significa che sono valide per altri modelli 5 1 Pannello indicatore Il pannello indicatore controllato da touch consente di impostare la temperatura oltre che di controllare le altre funzioni legate al frigorifero senza aprire la porta del prodotto Sarà sufficiente premere i pulsanti giusti per le impostazioni della funzione Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 ...

Page 82: ...alora si noti che questo indicatore è illuminato 6 Icona di reset filtro Questa icona si accende quando è necessario procedere al reset del filtro 7 Icona cabina cambio temperatura Indica la cabina la cui temperatura deve essere modificata Quando l icona cabina cambio tempe ratura inizia a lampeggiare si capisce che è stata selezionata la cabina pertinente 8 Icona congelatore Joker Passare sull ic...

Page 83: ...nte di impostazione aumento Selezionare la cabina pertinente col pulsante di selezione l icona della cabina che rappresenta la cabina pertinente inizia a lampeggiare Premendo questo pulsante aumento durante il processo il valore impostato aumenta Se si continua a pre merlo il valore impostato torna al valore iniziale 20 Icona cabina cambio temperatura Indica la cabina la cui temperatura deve esser...

Page 84: ... lampeggiare durante questo processo Premere il tasto OK per annullare la funzione vacanza Quindi sia l icona funzione vacanza e il relativo indicatore inizieranno a lampeggiare e la funzione vacanza verrà annullata 25 Icona frigorifero Joker Quando viene selezionata l icona frigorifero Joker usando il pulsante FN e quando viene premuto il tasto OK la cabina Joker si trasforma in una cabina frigor...

Page 85: ...o Questo pulsante ha due funzioni per attivare o disattivare la funzione di raffreddamento rapido premerlo per alcuni secondi L indicatore di raffreddamento rapido si spegne e il prodotto torna alle normali impostazioni C Usare la funzione di raffreddamento rapido quando si desidera raffreddare rapidamente gli alimenti collocati nello scomparto del frigorifero Se si desidera raffreddare grandi qua...

Page 86: ...one non viene richiamata quando la corrente viene ripristinata in seguito a un black out 3 Funzione vacanza Premere il pulsante frigorifero rapido vacanza per 3 secondi per attivare la funzione vacanza L icona si accende quando la funzione è attiva La funzione viene disattivata premendo lo stesso pul C I dati contenuti nel presente manuale dell utente sono schematici che potrebbero non corrisponde...

Page 87: ...a funzione congelatore rapido si annulla automaticamente dopo 4 ore oppure quando lo scomparto congela tore raggiunge la temperatura richiesta Se si desidera congelare grandi quantitativi di cibo fresco premere il pulsante congelamento rapido prima di mettere gli alimenti nello scomparto del congelatore Se il pulsante di congelamento rapido viene premuto ripetutamente a brevi intervalli di tempo v...

Page 88: ... volta 5 4 Consigli per il consolidamento di alimenti congelati Lo scomparto verrà impostato come minimo su 18 C 1 Mettere le confezioni nel congelatore quanto più rapidamente possibile dopo l acquisto evitando che si scongelino 2 Controllare che non siano state oltrepassate le date usare entro e da consumarsi preferibilmente entro il indicate sulla confezione 3 Verificare che la confezione degli ...

Page 89: ...mparto del congelatore Gli scomparti del congelatore consentono di preparare gli alimenti per il congelamento Sarà inoltre possibile utilizzare questi scomparti per conservare gli alimenti a una temperatura di alcuni gradi al di sotto rispetto alla temperatura dello scomparto frigorifero Sarà possibile aumentare il volume interno del frigorifero rimuovendo uno qualsiasi degli scomparti di raffredd...

Page 90: ...odalità desiderata regolandolo in base alle tem perature del frigorifero 2 4 6 8 C o del conge latore 18 20 22 24 Sarà possibile tenere lo scomparto alla temperatura desiderata mediante il pulsante di impostazione temperatura dello scom parto di conservazione con controllo del freddo La temperatura dello scomparto di conservazione con controllo del freddo può essere impostata su 0 e 10 gradi oltre...

Page 91: ...bottiglie davanti 3 bottiglie accessibili utilizzando un ripiano telescopico Queste quantità massime dichiarate sono date solo a fini informativi e corrispondono ai test effettuati con una bottiglia standard di Bordelaise 75cl 2 Temperature suggerite per un servizio ottimale Il nostro consiglio se si mescolano tipi diversi di vino scegliere un impostazione di 12 Celsius proprio come in una vera ca...

Page 92: ...irca 10 minuti prima di servirli Vini rossi novelli Circa 10 minuti prima di servirli Vini rossi corposi e maturi Circa 30 to 60 minuti prima di servirli 4 Quanto tempo può essere conservato un vino aperto Le bottiglie di vino non terminate devono essere chiuse in modo corretto e possono essere conservate in un ambiente freddo e asciutto per i seguenti periodi Bianchi Rossi 75 dell intera bottigli...

Page 93: ...er evitare fuoriuscite eccessive Per continuare l erogazione premere nuovamente la leva del dispenser 5 18 Erogazione di acqua Tenere un contenitore sotto all ugello del dispenser mentre viene premuto il cuscinetto del dispenser stesso Rilasciare il cuscinetto del dispenser per interrompere l erogazione C È normale che i primi bicchieri di acqua presi dall erogatore siano tiepidi C Se la fontana d...

Page 94: ...creazione e versamento del ghiaccio Questo è normale C Se non si vuole preparare il ghiaccio premere l icona Ice off per arrestare la icematic e risparmiare energia ed estendere la vita utile del proprio frigorifero C È normale che qualche goccia d acqua scenda dall erogatore dopo che l acqua è stata estratta 5 20 Icematic e contenitore per conservare il ghiaccio in alcuni modelli Riempire Icemati...

Page 95: ...Sollevare i ripiani della porta verso l alto per poterli rimuovere Pulire e asciugare i ripiani poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra t Non usare acqua cronica o prodotti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche 6 1 Evitare i cattivi odori Il prodotto è stat...

Page 96: ...erte a lungo le porte del frigorifero t Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa Impostare il termostato su una temperatura adeguata Il compressore non funziona t In caso di improvviso black out o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata il che fa scattare la protezione termica del co...

Page 97: ... è corretta t La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto quindi eseguire un controllo La temperatura del frigorifero è molto bassa ma la temperatura del congelatore è corretta t La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura de...

Page 98: ...emette cattivi odori t Il prodotto non viene pulito regolarmente Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna acqua tiepida e acqua gassata t Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori Servirsi di supporti imballaggi che non emettano cattivi odori t Gli alimenti sono stati collocati all interno di contenitori non sigillati Tenere gli alimenti in co...

Page 99: ...www beko com tr www beko com 57 7864 0000 AK 1 6 EN DE İT ...

Page 100: ...ES PT RO GN1416221ZX GN1416231ZX GN1416231ZXP GN1416233ZX GN1416221JX GN1416235X GN1416220CX ...

Page 101: ...EWWERQWEW Refrigerador Manual del usuario ES ...

Page 102: ...ble ya que lo podrá necesitar más tarde t Lea todos los demás documentos suministrados con el producto t El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones en el producto Recuerde que este Manual del usuario es también aplicable a varios otros modelos Explicación de los símbolos Los siguientes símbolos se utilizan en la guía del usuario C Información adicional o consejos útiles sobre el...

Page 103: ...daciones para la preservación de los alimentos congelados 21 5 5 Información de congelados 21 5 6 Colocación de los alimentos 22 5 7 Advertencia de puerta abierta 22 5 8 Luz interior 22 5 9 Compartimento frigorífico 23 5 10 Cajón para verduras 23 5 11 Cajón de verduras con humedad controlada 23 FreSHelf 23 5 12 Bandeja para huevos 23 5 13 Sección media móvil 24 5 14 Control de enfriar del comparti...

Page 104: ...dañe el circuito de fluido refrigerante A ADVERTENCIA No utilice dispositivos eléctricos que no estén recomendados por el fabricante en los compartimentos del dispositivo para la conservación de alimentos Este dispositivo está diseñado para ser utilizado en el hogar o en las siguientes aplicaciones similares Con el fin de ser utilizado en las cocinas para el personal de las tiendas oficinas y otro...

Page 105: ...á floja t Desenchufe el aparato durante la instalación el mantenimiento limpieza y reparación t Si el aparato no se utiliza durante un tiempo desenchufe el aparato y elimine cualquier alimento en el interior t No utilice vapor ni materiales de limpieza al vapor para la limpieza del refrigerador y el derretimiento del hielo en el interior El vapor podría contactar las zonas electrificadas y causar ...

Page 106: ...uarde materiales ni aparatos con gases inflamables sprays etc en el refrigerador t No ponga recipientes que contengan líquido encima del aparato Salpicar agua en una parte electrificada podría provocar descargas eléctricas y riesgos de incendio t La exposición del aparato a la lluvia la nieve la luz directa del sol y el viento causarán un peligro eléctrico Cuando traslade el aparato no tire sujeta...

Page 107: ...ión siempre utilice un equipo de prevención contra golpes de ariete en la instalación Consulte a un fontanero profesional si no está seguro de que no hay un efecto del golpe de ariete en la instalación t No instale en la entrada de agua caliente Tome precauciones contra del riesgo de congelación en las mangueras El intervalo de funcionamiento de la temperatura del agua debe ser un mínimo de 33 F 0...

Page 108: ...ueden ser reutilizados y son aptos para el reciclaje No deseche el aparato de junto con los desechos domésticos normales al final de su vida útil Llévelo al centro de recolección para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Consulte a las autoridades locales para obtener información acerca de estos centros de acopio 1 7 En cumplimiento de la Directiva RoHS t El producto que ha adquirido es...

Page 109: ...gorífico 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Panel de control e indicador 2 Sección de mantequilla y queso 3 Estante de puerta en movimiento de 70 mm 4 Estante de cristal del compartimento frigorífico 5 Compartimento para verduras del frigorífico 6 Estante de la puerta con capacidad para galón 7 Compartimento enfriador 8 Cajón de la caja de hielo 9 Estante de cristal del compartimento multizonas 10 Cajone...

Page 110: ...tros modelos 2 Su frigorífico 1 Panel de control e indicador 2 Sección de mantequilla y queso 3 Estante de puerta en movimiento de 70 mm 4 Estante de cristal del compartimento frigorífico 5 Compartimento para verduras del frigorífico 6 Estante de la puerta con capacidad para galón 7 Compartimento enfriador 8 Cajón de la caja de hielo 9 Estante de cristal del compartimento multizonas 10 Cajones del...

Page 111: ...CSF VOB TVQFSGJDJF QMBOB para evitar vibraciones t OTUBMF FM QSPEVDUP QPS MP NFOPT B DN EF distancia de fuentes de calor tales como placas centros del calentador estufas y al menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos t M QSPEVDUP OP EFCF TFS TPNFUJEP B MB MV EJSFDUB del sol y debe evitar mantenerse en lugares húmedos t B WFOUJMBDJØO EF BJSF BEFDVBEB EFCF proporcionarse alrededor de su product...

Page 112: ...ñado deberá ser reemplazado por el Servicio Autorizado C Si dos enfriadores deben ser instalados al lado del otro no debe haber menos 4 cm de distancia entre ellos t Nuestra empresa no será responsable de los daños que se producirán si el producto es utilizado sin conexión a tierra y la conexión eléctrica de acuerdo con las regulaciones nacionales t El enchufe del cable de alimentación debe ser de...

Page 113: ...ecargue el frigorífico La capacidad de enfriamiento se caerá cuando la circulación del aire en el frigorífico se vea obstaculizada t No coloque el frigorífico en lugares expuestos a la luz solar directa Instale el producto por lo menos a 30 cm de distancia de fuentes de calor tales como placas centros del calentador estufas y al menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos t Almacene los aliment...

Page 114: ...á seco t Conecte la cafetera a una toma a tierra La iluminación interior se enciende cuando se abre la puerta del frigorífico t Haga funcionar el frigorífico durante 6 horas sin necesidad de colocar los alimentos en él y no abra la puerta a menos que sea necesario C Se escuchará un ruido cuando el compresor cuando se pone en marcha Los líquidos y gases sellados dentro del sistema de refrigeración ...

Page 115: ...producto entonces esas piezas son válidas para otros modelos 5 1 Panel indicador El panel indicador de control táctil le permite fijar la temperatura y controlar las otras funciones relacionadas con el refrigerador sin necesidad de abrir la puerta del producto Solo tiene que pulsar los botones correspondientes para configurar la función Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze ...

Page 116: ...n el manual si observa que este indicador se ilumina 6 Icono de reajuste del filtro Este icono se enciende cuando el filtro necesita ser restablecido 7 Icono de cambio de la temperatura de la cabina Indica la cabina cuya temperatura se va a cambiar Cuando el icono de cambio de la temperatura de la cabina comienza a parpadear se entiende que la cabina relevante ha sido seleccionada 8 Icono de comod...

Page 117: ...a 19 Botón para establecer el aumento Seleccione la cabina correspondiente con el botón de selección el icono que representa cabina de la cabina correspondiente empieza a parpadear Si pulsa el botón de aumento durante este proceso el valor ajustado se incrementará Si sigue presio nando cíclicamente el valor de ajuste volverá al principio 20 Icono de cambio de la temperatura de la cabina Indica la ...

Page 118: ... de vacaciones De este modo tanto el icono de la función de vacaciones como el indicador comenzarán a parpadear y la función de vacaciones será cancelada 25 Icono de comodín en el frigorífico Cuando se selecciona el icono comodín de comodín en el frigorífico utilizando el botón FN y pulsa el botón OK la cabina comodín se convierte en una cabina del frigorífico y funciona como un enfriador 26 Indic...

Page 119: ...e el botón de alarma para borrar la advertencia 33 Botón de función de Quick Cool enfriamiento rápido Este botón tienen dos funciones Para activar o desactivar la función de Quick Cool pulse brevemente El indicador de Quick Cool enfriamiento rápido se apagará y volverá a modo normal C Utilice la función de Quick Cool cuando se desea congelar rápidamente el alimento colocado en el compartimiento de...

Page 120: ...z el compar timento frigorífico alcance la temperatura deseada En caso de corte del fluido eléctrico esta función no se activará automáticamente al restablecerse el suministro eléctrico 3 Función de vacaciones Pulse el botón de refrigeración rápida vacaciones y manténgalo pulsado durante 3 segundos para activar la función Vacaciones El icono se iluminará cuando la función esté activa La función se...

Page 121: ...rífico volverá a sus valores normales Si no cancela manualmente la función de congelación rápida ésta se cancelará automáticamente transcurridas cuatro horas o bien una vez el compartimento congelador alcance la temperatura deseada Si desea congelar grandes cantidades de alimen tos frescos pulse el botón de congelación rápida antes de introducir los alimentos en el compar timento congelador Si pul...

Page 122: ...os alimentos congelados El compartimento deberá fijarse a 18 C por lo menos 1 Coloque los paquetes en el congelador tan pronto como sea posible después de la compra sin permitir que se descongelen 2 Compruebe si la fecha de Usar antes de y Mejor consumase antes de en el envase no se haya cumplido antes de congelarlo 3 Asegúrese de que el paquete de comida no está dañado 5 5 Información de congelad...

Page 123: ...tos cubiertos y recipientes cerrados huevos en recipiente cerrado Estantes de la puerta del compartimento del frigorífico Alimentos o bebidas pequeños y embalados Cajón de frutas y verduras Vegetales y frutas Compartimento de alimentos frescos Carnes frías comida para el desayuno aparatos cárnicos que se consumen en un corto plazo 5 7 Advertencia de puerta abierta Esta función es opcional Se dará ...

Page 124: ... por lo tanto la comida está garantizada para mantenerse fresca durante un período más largo Recomendamos que coloque las verduras de hoja como la lechuga y las espinacas y verduras sensibles a la pérdida de humedad lo más horizon talmente posible al ponerlas en el cajón no en una posición horizontal sobre sus raíces Mientras se van sustituyendo los vegetales sus pesos específicos se deben tomar e...

Page 125: ...el congelador es proporcionada por un elemento de refrigeración situado en la sección cerrada Compartimiento del compresor detrás del frigorífico Durante el funcionamiento de este elemento se escucha un sonido similar al sonido del segundero de un reloj analógico Esto es normal y no indica mal funcionamiento 5 15 Luz azul en algunos modelos El cajón de frutas y verduras del frigorífico se ilumina ...

Page 126: ...distintos tipos de vinos elija un ajuste de 12 centígrados como en una bodega real Para los vinos blancos que se sirven entre 6 y 10 no olvide poner las botellas en la nevera 1 2 hora antes de servir el frigorífico será capaz de mantener las botellas a la temperatura preferida En cuanto a los tintos se calentarán lentamente a temperatura ambiente antes de servirlos 16 17 C Buenos vinos de Burdeos ...

Page 127: ...a empiece a fluir siga pulsando y soltando la paleta del dispensador 5 segundos sí 5 segundos no hasta alcanzar un total de 4 galones 15L dispensados Descargue el aire del filtro y el sistema de dispensación de agua y prepare el filtro para usarlo Puede que se necesite más enjuague en algunos hogares Dado que el aire se limpia en el sistema puede que el agua salga a chorros del dispensador Deje pa...

Page 128: ...s de agua después de haber dispensado agua esto es normal 5 21 Icematic en algunos modelos Para obtener hielo del icematic rellene el depósito de agua en el compartimento frigorífico con agua hasta el nivel máximo Los cubitos de hielo en el cajón de hielo pueden pegarse unos con otros y convertirse en un bloque debido al calor y a la humedad del aire en aproximadamente 15 días Esto es normal Si no...

Page 129: ...ituados sobre él 90 grados en la dirección de las agujas del reloj Los cubitos de hielo de las celdas caerán al contenedor de almacenamiento de hielo situado debajo Ahora puede retirar el contenedor de almacenamiento de hielo y servir los cubitos Si lo desea puede dejar los cubitos en el contenedor de almacenamiento de hielo Contenedor de almacenamiento de hielo El contenedor de almacenamiento de ...

Page 130: ...s puertas y estantes del mueble Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel Limpie y seque las estanterías a continuación colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba t No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas 6 1 Prevenc...

Page 131: ...t La puerta del aparato se deja abierta No mantenga la puerta del aparato abierta durante largos periodos t El termostato está ajustado a una temperatura demasiado baja Ajuste el termostato a la temperatura adecuada El compresor no está funcionando t En caso de fallo de alimentación repentino o tirando del enchufe de alimentación y poniéndolo de nuevo la presión del gas en el sistema de refrigerac...

Page 132: ...or es adecuada t La temperatura del compartimento congelador se establece a un grado muy bajo Ajuste la temperatura del compartimento del congelador a un grado más alto y vuelva a intentarlo La temperatura del refrigerador es muy baja pero la temperatura del congelador es adecuada t La temperatura del compartimento congelador se establece a un grado muy bajo Ajuste la temperatura del compartimento...

Page 133: ...entre las puertas t Puede ser por que el clima ambiental sea húmedo esto es bastante normal en ambientes húmedos La condensación se disipará cuando se reduzca la humedad El interior huele mal t El aparato es limpiado regularmente Limpie el interior con regularidad utilizando una esponja agua caliente y agua carbonatada t Ciertos envases y materiales de embalaje pueden causar olor Utilice envases y...

Page 134: ...EWWERQWEW PT Frigorífico Manual do Utilizador ...

Page 135: ...a utilização do produto de forma rápida e segura t Leia o guia do utilizador cuidadosamente antes de instalar e de utilizar o produto t Respeite sempre as instruções de segurança aplicáveis t Mantenha o guia do utilizador facilmente acessível para utilização futura t Leia quaisquer outros documentos fornecidos com o produto Tenha em atenção que este guia do utilizador pode ser aplicável a vários m...

Page 136: ...mendações para preservar os alimentos congelados 22 5 5 Informação sobre congelação profunda 22 5 6 Colocar os alimentos 23 5 7 Aviso de porta aberta 23 5 8 Compartimento de refrigeração 23 5 9 Gaveta para vegetais e fruta 23 5 10 Gaveta para vegetais e fruta com controlo da humidade 23 FreSHelf 23 5 11 Bandeja para ovos 24 5 12 Secção do meio movível 24 5 13 Compartimento de armazenamento de cont...

Page 137: ...ste aparelho é destinado a ser usado em uso doméstico e aplicações similares como zonas de cozinha em estabelecimentos comerciais escritórios ou outros ambientes laborais casas rurais e pelos clientes em hotéis motéis e outros ambientes de tipo residencial ambientes de tipo alojamento e pequeno almoço utilizações de refeições e outros não retalhistas similares t Este produto não deve ser usado por...

Page 138: ...rte superior ou traseira do seu produto com placas de circuitos impressos electrónicos no interior estiver aberta tampa da placa de circuito electrónico impresso 1 1 1 t Em caso de mau funcionamento não usar o produto porque pode provocar um choque eléctrico Contactar a assistência autorizada antes de fazer alguma coisa t Ligar o produto a uma tomada com ligação à terra A ligação à terra deve ser ...

Page 139: ...ficar as partes t Ter cuidado para não prender o cabo de alimentação 1 1 1 Advertência HC Se o produto inclui um sistema de refrigeração com gás R600a ter cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento e a sua tubagem durante a utilização e movimentação do produto O gás é inflamável Se o sistema de refrigeração estiver danificado manter o produto longe de fontes de ignição e ventilar imedia...

Page 140: ... fabricante não assumes responsabilidades por qualquer dano devido a uso indevido ou inadequado t O tempo de vida do produto é de 10 anos As peças sobresselentes necessárias ao funcionamento do produto estarão disponíveis durante o referido período de tempo 1 3 Segurança das crianças t Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças t Não permitir que as crianças brinquem com o produ...

Page 141: ...65 UE Não contém materiais nocivos e proibidos especificados na Directiva 1 6 Informação da embalagem t Os materiais de embalagem do produto são fabricados com materiais recicláveis de acordo com os nossos Regulamentos Ambientais Nacionais Não eliminar os materiais de embalagem junto com lixos domésticos ou outros Colocar nos pontos de recolha de material de embalagem designados pelas autoridades ...

Page 142: ...eu frigorífico 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Painel indicador e de controlo 2 Secção de manteiga e queijo 3 Prateleira da porta movível 70 mm 4 Prateleira de vidro do compartimento do frigorífico 5 Gaveta para vegetais e fruta 6 Prateleira da porta para pacotes garrafas 7 Compartimento de refrigeração 8 Gaveta para caixa de gelo 9 Prateleira de vidro compartimento de arrefecimento multizona 10 Gavet...

Page 143: ...outros modelos 2 O seu frigorífico 1 Painel indicador e de controlo 2 Secção de manteiga e queijo 3 Prateleira da porta movível 70 mm 4 Prateleira de vidro do compartimento do frigorífico 5 Gaveta para vegetais e fruta 6 Prateleira da porta para pacotes garrafas 7 Compartimento de refrigeração 8 Gaveta para caixa de gelo 9 Prateleira de vidro compartimento de arrefecimento multizona 10 Gavetas do ...

Page 144: ...a t PMPRVF P QSPEVUP OVN QBWJNFOUP OJWFMBEP QBSB evitar solavancos t OTUBMF P TFV QSPEVUP B VNB EJTUÉODJB NÓOJNB EF 30 cm de quaisquer fontes de calor tais como placas aquecimento central e fogões e pelo menos a 5 cm de fornos elétricos t 0 QSPEVUP OÍP EFWF TFS TVKFJUP Ë MV TPMBS EJSFUB e conservado em locais húmidos t FWF FYJTUJS VNB DJSDVMBÎÍP EF BS BEFRVBEB em torno do produto para um funcionam...

Page 145: ...o da porta para a direita para a esquerda Aperte a porca de fixação para fixar a posição Para ajustar as portas horizontalmente desaperte a porca de fixação localizada na parte superior Rode a porca de ajuste lateral de acordo com a posição da porta para a direita para a esquerda Aperte a porca de fixação na parte superior para fixar a posição adjusting nut À LQJ QXW À LQJ QXW adjusting nut ...

Page 146: ...uaisquer danos que ocorram quando o produto é utilizado sem ligação à terra e sem ligação elétrica em conformidade com os regulamentos nacionais t A ficha do cabo de alimentação deve ser de fácil acesso após a instalação t Ligue o seu frigorífico a uma tomada com ligação à terra com uma tensão de 220 240 V 50 Hz A tomada deverá ter um fusível 10 a 16a t Não utilize cabos de extensão ou tomadas múl...

Page 147: ...expostos à luz direta do sol Instale o produto a uma distância mínima de 30 cm de fontes de calor tais como placas fornos unidades de aquecimento e fogões e pelo menos a 5 cm de fornos elétricos t Deve manter os seus alimentos no frigorífico dentro de recipientes fechados t Para armazenar o máximo de alimentos no compartimento do congelador do seu frigorífico a gaveta superior tem de ser removida ...

Page 148: ... está seco t Ligue o frigorífico a uma tomada com ligação à terra A iluminação interior liga se quando a porta do frigorífico é aberta t Deixe o frigorífico funcionar sem quaisquer alimentos durante 6 horas e não abra a porta exceto se absolutamente necessário C Ouvirá um ruído quando o compressor começar a funcionar Os líquidos e os gases vedados no interior do sistema de refrigeração também pode...

Page 149: ...em incluídas no produto que adquiriu é porque essas peças são válidas para outros modelos 5 1 Painel indicador O painel indicador tátil permite lhe definir a temperatura e controlar as outras funções relacionadas com o frigorífico sem abrir a porta do mesmo Baste pressionar os botões relevantes para as definições de função Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN ...

Page 150: ... Depois de verificar os alimentos localizados no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso Consulte a secção soluções recomendadas para resolução de problemas no seu manual se verifi car que este indicador está iluminado 6 Ícone de reposição do filtro Este ícone acende se quando é necessário efetuar a reposição do filtro 7 Ícone de compartimento de al...

Page 151: ...ção da temperatura Indica o compartimento cuja temperatura deve ser alterada Quando o ícone de compartimento de al teração da temperatura começa a piscar parte se do pressuposto de que o compartimento relevante foi selecionado 18 Ícone de compartimento de alteração da temperatura Indica o compartimento cuja temperatura deve ser alterada Quando o ícone de compartimento de al teração da temperatura ...

Page 152: ...a ativar a função de férias Ao passar pelo ícone da função de férias e pelo indicador da função de férias os mesmos começarão a piscar Desta forma é possível confirmar se a função de férias será ativada ou desativada Ao pressionar o botão OK o ícone da função de férias ilumina se continuamente e a função de férias é ativada O indicador continua a piscar durante este processo Pressione a tecla OK p...

Page 153: ...o de alarme desligado Em caso de alarme de falha de energia temperatura elevada depois de verificar os alimentos no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso 33 Botão de função de arrefecimento rápido O botão tem duas funções Prima este botão rapidamente para ativar ou desativar a função de arrefecimento rápido O indicador de arrefecimento rápido desl...

Page 154: ...étrica 3 Função férias Prima o botão Refrigeração rápida Férias durante 3 segundos para ativar a função Férias O ícone ilumina se quando a função está ativa A C Os valores constantes neste manual do utilizador são gerais e podem não corresponder exatamente ao produto Se as peças referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu é porque essas peças são válidas para outros modelos função é ...

Page 155: ... ou quando o compartimento do congelador atingir a temperatu ra pretendida Se desejar congelar grandes quantidades de alimentos frescos pressione o botão Congelação Rápida antes de colocar os alimentos no com partimento do congelador Se pressionar o botão Congelação Rápida repetidamente em curtos intervalos a proteção do circuito eletrónico será ativada imediatamente Esta função não é reativada qu...

Page 156: ...tos de uma só vez 5 4 Recomendações para preservar os alimentos congelados O compartimento deve ser definido para no mínimo 18 ºC 1 Coloque as embalagens no congelador o mais rapidamente possível após a aquisição sem permitir que descongelem 2 Verifique se as datas Utilizar até ou Consumir antes de na embalagem não expiraram antes da congelação 3 Certifique se de que a embalagem do alimento não es...

Page 157: ...deixada aberta durante 1 minuto Este aviso deixará de soar quando a porta for fechada ou se qualquer dos botões do visor se existente for premido 5 8 Compartimento de refrigeração Os compartimentos de refrigeração permitem lhe preparar os alimentos para congelação Também pode utilizar estes compartimentos para armazenar os seus alimentos a uma temperatura ligeiramente inferior à do compartimento d...

Page 158: ...na porta pressionam a superfície na secção do meio movível quando as portas do compartimento do frigorífico são fechadas 2 Outro motivo para o seu frigorífico estar equipa do com uma secção do meio movível é que desta forma aumenta o volume líquido do compartimento do frigorífico As secções do meio standard ocu pam algum volume não utilizável no frigorífico 3 A secção do meio movível está fechada ...

Page 159: ...ífico impede o surgimento de odores desagradáveis 5 16 Compartimento da garrafeira Esta funcionalidade é opcional 1 Armazenamento da garrafeira A garrafeira tem capacidade para 28 garrafas na parte dianteira 3 garrafas acessíveis através da prateleira telescópica Estas quantidades máximas aqui disponibilizadas são meramente informativas e correspondem a testes efetuados com uma garrafa padrão de B...

Page 160: ...dações de abertura de uma garrafa de vinho antes da degustação Vinhos brancos Cerca de 10 minutos antes de servir Vinhos tintos jovens Cerca de 10 minutos antes de servir Vinhos tintos encorpados e envelhecidos Cerca de 30 a 60 minutos antes de servir 4 Durante quanto tempo se mantém preservada uma garrafa aberta As garrafas de vinho que ainda tenham conteúdo devem ser devidamente posicionadas e p...

Page 161: ...inundações Para reativar o funcionamento pressione novamente a alavanca do dispensador 5 18 Dispensador de água Coloque um recipiente sob o cano do dispensador enquanto pressiona a alavanca Solte a alavanca do dispensador para parar C É normal que a água dos primeiros copos tirados do dispensador esteja quente C Se o dispensador de água não é usado há muito tempo deite fora os primeiros copos de á...

Page 162: ...o símbolo Ice off para parar o icematic de forma a poupar energia e a prolongar a vida útil do seu frigorífico C É normal que caiam algumas gotas de água do dispensador depois de ter tirado água 5 21 Icematic e reservatório de armazenamento de gelo em alguns modelos Usar o Icematic Encha o Icematic com água e coloque o no seu lugar devido O seu gelo ficará pronto em cerca de duas horas Não remova ...

Page 163: ...s de limpeza na superfície exterior ou nas peças do produto com revestimento cromado O cloro irá provocar ferrugem nas peças metálicas t Não utilize ferramentas afiadas ou abrasivas sabão agentes de limpeza domésticos detergentes querosene fuelóleo verniz etc para impedir e remoção e a deformação de impressões nas peças plásticas Utilize água morna e um pano macio para proceder à limpeza e em segu...

Page 164: ...os em recipientes vedados t A porta do produto ficou aberta Não mantenha a porta do produto aberta durante períodos prolongados t O termostato está definido para uma temperatura demasiado baixa Defina o termostato para uma temperatura apropriada O compressor não está a funcionar t Em caso de falha de alimentação súbita ou se a alimentação for desligada e ligada novamente irá produzir se um desequi...

Page 165: ...o a preservar a temperatura atual A temperatura do congelador está muito baixa mas a temperatura do frigorífico é adequada t A temperatura do congelador está definida para um nível muito baixo Ajuste a temperatura do congelador para um nível mais elevado e verifique novamente A temperatura do frigorífico está muito baixa mas a temperatura do congelador é adequada t A temperatura do frigorífico est...

Page 166: ...ou entre as portas t As condições atmosféricas poderão ser húmidas isto é bastante normal em tempo húmido A condensação irá dissipar quando a humidade reduzir Maus odores no interior t O produto não é limpo regularmente Limpe o interior regularmente utilizando uma esponja água quente e água com gás t Alguns recipientes e materiais de embalamento podem produzir odores Utilize recipientes e materiai...

Page 167: ...EWWERQWEW RO Frigider Manual de instrucţiuni ...

Page 168: ...te de instalarea și utilizarea produsului t Respectaţi întotdeauna instrucţiunile aplicabile referitoare la siguranţă t Păstraţi manualul de utilizare la îndemână pentru a l putea consulta ulterior t Citiţi și celelalte documente furnizate împreună cu produsul Reţineţi că instrucțiunile din acest manual se pot aplica și altor modele de produse Acest manual precizează cu exactitate toate modificări...

Page 169: ...larea alimentelor proaspete 21 5 4 Recomandări pentru păstrarea alimentelor congelate 21 5 5 Informaţii privind congelarea 21 5 6 Introducerea alimentelor 22 5 7 Avertizarea de ușă deschisă 22 5 8 Compartiment dispozitiv chiller 22 5 9 Cutie legume fructe 22 5 10 Secțiune pentru legume și fructe cu umiditate controlată 22 FreSHelf 22 5 11 Tăviță pentru ouă 23 5 12 Secţiune mediană mobilă 23 5 13 C...

Page 170: ...l recomandat de producător Acest echipament este făcut pentru a fi folosit pentru aplicaţii domestice sau similare precum chicinete pentru angajaţi în magazine birouri sau alte medii de lucru ferme și de către clienţi în hoteluri moteluri și alte medii rezidenţiale medii de tip pensiune catering și aplicații care nu țin de vânzarea cu amănuntul asemănătoare 1 1 Siguranţa generală t Acest produs nu...

Page 171: ...i topirea gheţii din interior Aburul poate intra în contact cu zonele electrificate și poate cauza scurtcircuit sau șoc electric t Nu spălaţi aparatul pulverizând sau turnând apă pe acesta Pericol de electrocutare t În caz de nefuncţionare nu utilizaţi produsul întrucât poate cauza șocuri electrice Contactaţi centrul de service autorizat înainte de a face ceva t Introduceți produsul într o priză c...

Page 172: ...ă împiedicaţi de cablul de alimentare 1 1 1 Avertisment HC Dacă produsul dvs este echipat cu un sistem de răcire cu gaz R600a aveţi grijă să nu deterioraţi sistemul de răcire și conductele în timpul utilizării și transportării aparatului Acest gaz este inflamabil Dacă sistemul de răcire este deteriorat feriţi produsul de potenţialele surse de incendiu și ventilaţi încăperea imediat C Tipul de gaz ...

Page 173: ...piilor t Nu permiteţi copiilor să se joace cu produsul t Dacă ușa este dotată cu o încuietoare nu lăsaţi cheia la îndemâna copiilor 1 4 Conformitatea cu Directiva DEEE și eliminarea deșeurilor Acest produs este în conformitate cu Directiva UE privind DEEE 2012 19 UE Produsul este prevăzut cu un simbol de clasificare pentru deșeuri de echipamente electrice și electronice WEEE Acest produs a fost fa...

Page 174: ...giderul dumneavoastră 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Panoul de comenzi și indicatoare 2 Secțiunea Unt și Brânză 3 Raft pe ușă mobilă 70 mm 4 Raft din sticlă pentru compartimentul de răcire 5 Secțiunea pentru legume și fructe a compartimentului de răcire 6 Galon raft pe ușă 7 Compartimentul Chiller 8 Sertar pentru cutia pentru gheaţă 9 Raft din sticlă pentru compartimentul multi zone frigider 10 Serta...

Page 175: ...tru alte modele 2 Frigiderul dumneavoastră 1 Panoul de comenzi și indicatoare 2 Secțiunea Unt și Brânză 3 Raft pe ușă mobilă 70 mm 4 Raft din sticlă pentru compartimentul de răcire 5 Secțiunea pentru legume și fructe a compartimentului de răcire 6 Galon raft pe ușă 7 Compartimentul Chiller 8 Sertar pentru cutia pentru gheaţă 9 Raft din sticlă pentru compartimentul multi zone frigider 10 Sertarele ...

Page 176: ...ŲĮ MB OJWFM B podelei pentru a evita șocurile t OTUBMBŲJ QSPEVTVM MB P EJTUBOŲĮ EF NJOJNVN 30 cm de surse de căldură cum ar fi plite radiatoare și aragazuri și la o distanță de minimum 5 cm de cuptoare electrice t 1SPEVTVM OV USFCVJF BŗF BU ÔO MVNJOB EJSFDUĮ B soarelui și nu trebuie păstrat în locuri umede t 5SFCVJF BTJHVSBUĮ P BFSJTJSF BEFDWBUĮ ÔO KVSVM produsului pentru a garanta funcționarea ef...

Page 177: ...elor de ceasornic în sens invers acelor de ceasornic Strângeți piulița de fixare pentru a fixa poziția Pentru a regla ușile pe orizontală Slăbiți piulița de fixare aflată în partea superioară Rotiți piulița de reglare laterală conform poziției ușii în sensul acelor de ceasornic în sens invers acelor de ceasornic Strângeți piulița de fixare care se află în partea superioară pentru a fixa poziția ...

Page 178: ...ndere pentru eventuale daune care vor rezultat atunci când produsul este utilizat fără împământare și conexiune electrică în conformtate cu de reglementările naționale t Ștecherul cablului de energie trebuie să fie la îndemână după instalare t Conectați frigiderul la o priză cu împământare pentru o valoare nominală de tensiune de 220 240V 50 Hz Priza va avea siguranță de 10 16A t Nu utilizați cabl...

Page 179: ...relui Instalați produsul la o distanță de minimum 30 cm de surse de căldură cum ar fi plite cuptoare radiatoare și aragazuri și la o distanță de minimum 5 cm de cuptoare electrice t Fiți atenți să depozitați alimentele în frigider în interior în recipiente închise t Pentru a putea depozita o cantitate maximă de alimente în compartimentul de congelare a frigiderului sertarul superior trebuie scos ș...

Page 180: ...iteriorul este uscat t Introduceți frigiderul într o priză cu împământare Iluminarea interioară se aprinde când ușa frigiderului este deschisă t Lăsați frigiderul să funcționeze timp de 6 ore fără a introduce niciun fel de aliment în el și nu îi deschideți ușa decât dacă este necesar C Veţi auzi un zgomot atunci când compresorul pornește Lichidul și gazele din sistemul de refrigerare pot provoca z...

Page 181: ...ziţionat de dumneavoastră atunci părțile respective sunt valabile pentru alte modele 5 1 Panoul de afișaj Panoul de afișaj controlat prin atingere vă permite să setați temperatura și să controlați celelalte funcții legate de frigider fără a deschide ușa produsului Apăsați pur și simplu butoanele relevante pentru setările funcțiilor Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick...

Page 182: ...ndate pentru eliminarea defecțiunilor din manualul dumnea voastră 6 Pictogramă de resetare a filtrului Această pictogramă se aprinde când filtrul trebuie resetat 7 Pictogramă cabină pentru modificarea temperaturii Indică acea cabină a cărei temperatură trebuie modificată Când pictograma cabinei pentru modi ficare temperaturii începe să clipească se înțelege că a fost selectată cabina corespunzătoa...

Page 183: ...utonul de mărire a valorii setate Selectați cabina corespunzătoare cu butonul de selectare pictograma cabinei care reprezintă cabi na corespunzătoare va începe să clipească Dacă apăsați pe butonul de mărire a valorii setate în timpul acestui proces valoarea setată va fi mărită Dacă veți continua să apăsați în buclă valoare setată va reveni la început 20 Pictogramă cabină pentru modificarea tempera...

Page 184: ...anță Astfel atât pictograma cât și indicatorul funcției de vacanță vor începe să clipească și funcția de vacanță va fi anulată 25 Pictograma funcției speciale de răcire Când selectați pictograma funcției speciale de răcire folosind butonul FN și apăsați pe tasta OK cabina specială se transformă într o cabină de răcire și funcționează ca un frigider 26 Indicatorul Celsius Este un indicator Celsius ...

Page 185: ...rge avertizarea 33 Butonul funcției de răcire rapidă Butonul are două funcții Pentru a activa sau dezactiva funcția de răcire rapidă apăsați butonul scurt Indicatorul de răcire rapidă se va dezactiva iar produsul va reveni la setările sale normale C Utilizați funcția de răcire rapidă atunci când doriți să răciți rapid alimentele așezate în compartimentul de răcire Dacă doriți să răciți cantități m...

Page 186: ...ia Concediu Apăsaţi butonul de răcire rapidă Concediu timp de 3 secunde pentru a activa funcţia Concediu Pictograma apare când funcţia este activă Funcţia se dezactivează apăsând din nou același buton timp de 3 secunde sau apăsând butonul Setări frigider C Figurile din acest manual de utilizare sunt schematice și pot să nu corespundă exact produsului Dacă părţile respective nu sunt incluse în prod...

Page 187: ...a Congelare Rapidă se va dezactiva automat după 4 ore sau atunci când congelatorul atinge temperatura necesară Dacă doriţi să răciţi cantităţi mari de alimente proaspete se recomandă să acţionaţi butonul de congelare rapidă înainte de a așeza alimentele în frigider Dacă acţionaţi în mod repetat butonul de Congelare Rapidă la intervale scurte protecţia circuitului electronic va fi activată imediat ...

Page 188: ...ecomandări pentru păstrarea alimentelor congelate Compartimentul va treebui setat cel puțin la 18 C 1 Așezați pachetele în congelator cât mai repede posibil după cumpărare fără a permite decongelarea 2 Verificaţi dacă Data limită a consumării și Data de consum recomandată de pe ambalaj au expirat sau nu înainte de a le congela 3 Asigurați vă că ambalajul alimentelor nu este deteriorat 5 5 Informaţ...

Page 189: ...e Această avertizare va fi oprită atunci când ușa este închisă sau atunci când apăsați oricare dintre butoanele dacă există de pe afișaj 5 8 Compartiment dispozitiv chiller Compartimentele chiller vă permit să pregătiți alimentele pentru congelare De asemenea puteţi folosi aceste compartimente pentru a stoca alimentele dvs la o temperatură cu câteva grade mai mică decât cea a compartimentului pent...

Page 190: ... în timp ce ușile compartimentului de refrigerare sunt închise 2 Alt motiv pentru care frigiderul dvs este echipat cu o secţiune mediană mobilă este faptul că mărește volumul compartimentului de refrigerare Secţiunile mediane standard ocupă un anumit volum neutilizabil în frigider 3 Secţiunea mediană mobilă este închisă atunci când ușa din stânga a compartimentului frigideru lui este deschisă 4 Nu...

Page 191: ...hiar înainte de a consum Vinuri albe de calitate Cu aproximativ 10 minute înainte Vinuri roșii tinere Cu aproximativ 10 minute înainte Vinuri roșii dense și mature Cu aproximativ 3 60 minute înainte 2 Cât timp poate fi depozitat un vin deschis Gura sticlelor de vin pe care nu le ați consumat în totalitate după ce le ați deschis și pe care intenționați să le consumați ulterior trebuie închise bine ...

Page 192: ...ri în total Astfel aerul din filtru și din sistemul de dozare al apei va fi evacuat și pregătiţi filtrul de apă pentru folosire Este posibil să fie nevoie de alte curăţări în anumite gospodării Pe măsură ce aerul este evacuat din sistem apa ar putea ieși din sistem prin împroșcare Lăsaţi frigiderul 24 de ore să se răcească și să răcească și apa Dozaţi suficientă apă săptămânal pentru a o menține p...

Page 193: ...uri de apă după ce aţi folosit dozatorul este un lucru normal 5 19 Icematic la anumite modele Pentru a obține gheață din aparatul Icematic umpleți rezervorul de apă din compartimentul frigiderului până la nivelul maxim Cuburile de gheață din sertarul de gheață se pot lipi unele de celelalte formând un bloc după aproximativ 15 zile din cauza aerului cald și umed Acest lucru este normal Dacă nu pute...

Page 194: ... demontaţi aparatul Icematic din suport pentru a lua gheaţă Rotiţi butonul acestuia în sens orar cu 90 de grade Cuburile de gheaţă vor cădea în recipientul pentru gheaţă de dedesubt Puteţi scoate recipientul pentru a servi cuburile de gheaţă Dacă doriţi puteţi păstra cuburile de gheaţă în recipient Recipientul pentru gheaţă Recipientul pentru gheaţă este destinat doar păstrării cuburilor de gheaţă...

Page 195: ...ta ușa și rafturile carcasei Ridicaţi rafturile ușii în sus pentru a le demonta Curăţaţi și uscaţi rafturile apoi montaţi le la loc glisând de sus t Nu utilizaţi apă cu clor sau produse de curăţare pe suprafaţa exterioară și pe componentele placate cu crom ale produsului Dacă utilizaţi clor suprafeţele metalice vor rugini t Nu folosiţi unelte ascuţite sau produse de curăţare abrazive agenţi de cur...

Page 196: ...u lăsaţi ușa frigiderului deschisă perioade îndelungate de timp t Termostatul este setat la o temperatură prea scăzută Setaţi termostatul la o temperatură adecvată Compresorul nu funcţionează t Sistemul de protecţie termică a compresorului se va activa în cazul penelor de curent sau în cazul deconectării și reconectării la priză întrucât presiunea din sistemul de răcire nu este încă echilibrată Fr...

Page 197: ...ungate de timp a frigiderului pentru a se asigura temperatura corectă Temperatura congelatorului este foarte joasă iar temperatura frigiderului este adecvată t Aţi selectat o temperatură foarte joasă a congelatorului Selectaţi o temperatură mai ridicată a congelatorului și verificaţi din nou Temperatura frigiderului este foarte joasă iar temperatura congelatorului este adecvată t Aţi selectat o te...

Page 198: ...frigiderului sau între uși t Este posibil ca mediul să fie umed Acest fenomen este normal în medii umede La reducerea umidităţii condensul va dispărea Mirosuri neplăcute în frigider t Frigiderul nu este curăţat periodic Curăţaţi periodic interiorul frigiderului folosind un burete apă caldă și carbonatată t Este posibil ca mirosul să fie cauzat de anumite recipiente și ambalaje Folosiţi un recipien...

Page 199: ...www beko com tr www beko com 57 7864 0000 AK 2 6 ES PT RO ...

Page 200: ...DA SV NL GN1416221ZX GN1416231ZX GN1416231ZXP GN1416233ZX GN1416221JX GN1416235X GN1416220CX ...

Page 201: ...EWWERQWEW DA Køleskab Brugervejledning ...

Page 202: ...tet t Læs venligst brugervejledningen før du installerer og bruger produktet t Overhold altid de gældende sikkerhedsforskrifter t Opbevar brugervejledningen let tilgængeligt for fremtidig brug t Læs venligst alle andre dokumenter der følger med produktet Husk at denne brugervejledning kan gælde for flere modeller Vejledningen angiver tydeligt eventuelle varianter af forskellige modeller Symboler o...

Page 203: ...vil hjælpe til at bruge køleskabet 19 5 3 Frysning af ferskvarer 21 5 4 Anbefalinger til opbevaring af frosne madvarer 21 5 5 Informationer om dybfrysning 21 5 6 Placering af madvarer 22 5 7 Advarsel om åben dør 22 5 8 Køleboks 22 5 9 Grøntsagsskuffe 22 5 10 Vandindholdsregulerende grøntsagsskuffe 22 FreSHelf 22 5 11 Æggebakke 22 5 12 Flytbar midtsektion 23 5 13 Kølekontrolleret rum 23 5 14 Blåt l...

Page 204: ...en i rummet til opbevaring af fødevarer i apparatet medmindre de er af en type anbefalet af producenten A ADVARSEL Opbevar ikke eksplosive stoffer såsom spraydåser med brændbare drivgasser i køleskabet Dette apparat er beregnet til brug i husholdningen og lignende anvendelser såsom Personalekøkkenområder i butikker kontorer og andre arbejdsmiljøer landbrug og hos kunder på hoteller moteller og and...

Page 205: ...er dampede rengøringsmidler til rengøring af køleskabet og eller smeltning af is i køleskabet Damp kan komme i kontakt de elektrificerede områder og forårsage kortslutning eller elektrisk stød t Produktet må ikke vaskes ved at sprøjte eller hælde vand på det Fare for elektrisk stød t Benyt aldrig produktet hvis afsnittet øverst eller på bagsiden af dit produkt med elektroniske printkort indeni er ...

Page 206: ... dine hænder eller organer i klemme i nogen af de bevægelige dele inden i produktet t Undlad at træde på eller læne dig op ad døren skuffer og lignende dele af køleskabet Dette vil medføre at apparatet vælter og forårsager skade på de dele t Pas på du ikke beskadiger strømkablet 1 1 1 HC advarsel Hvis produktet omfatter et kølesystem der bruger R600a gas skal du passe på ikke at beskadige kølesyst...

Page 207: ...aterialer utilgængeligt for børn t Lad ikke børn lege med apparatet t Hvis produktets dør inkluderer en lås skal nøglen opbevares utilgængeligt for børn 1 4 Overholdelse af WEEE direktivet og bortskaffelse af affaldsprodukt Dette produkt er i overensstemmelse med EUs WEEE direktiv 2012 19 EU Dette produkt er forsynet med et klassifikationssymbol for affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE D...

Page 208: ...øntsagsskuffe i køleskab 6 3 5 liters dørhylde 7 Køleboks 8 Skuffe til isterningebakke 9 Glashylde i multirum køler 10 Skuffer til fryser 11 Skuffe til multirum EKSTRAUDSTYR C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller ...

Page 209: ... i køleskab 6 3 5 liters dørhylde 7 Køleboks 8 Skuffe til isterningebakke 9 Glashylde i multirum køler 10 Skuffer til fryser EKSTRAUDSTYR 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller ...

Page 210: ...s dette ikke lykkes skal du kontakte den autoriserede servicemontør t OCSJOH QSPEVLUFU QÌ FO K WO HVMWPWFSGMBEF GPS at undgå rystebevægelser t OTUBMMFS QSPEVLUFU NJOETU DN W L GSB varmekilder såsom kogeplader varmelegemer og komfurer og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne t 1SPEVLUFU NÌ JLLF VET UUFT GPS EJSFLUF TPMMZT PH opbevares i fugtige steder t FS TLBM HJWFT QBTTFOEF WFOUJMBUJPO PNLSJOH prod...

Page 211: ...ere dørene lodret Løsn fastgørelsesmøtrikken i bunden Skru på justeringsmøtrikken CW CCW i henhold til dørens position Stram fastgørelsesmøtrikken I den endelige position For at fastgøre dørene vandret Løst fastgørelsesbolten på toppen Skru på justeringsbolten CW CCW på siden i henhold til dørens position Stram fastgørelsesbolten på toppen i den endelige position adjusting nut À LQJ QXW À LQJ QXW ...

Page 212: ...uden der er etableret jordforbindelse og el forbindelse i overensstemmelse med de bestemmelser der gælder i landet t Stikket til strømforsyningen skal være let tilgængeligt efter opsætningen t Slut køleskabet til en stikkontakt med jordforbindelse der er beregnet til en spænding på 220 240V 50 Hz Stikkontakten skal være sikre med en sikring på 10 til 16 A t Brug ikke forlængerledninger eller flere...

Page 213: ...d at opbevare madvarer i lukkede beholdere i køleskabet t Fjern den øverste skuffe og placer den på glashylden for at udnytte pladsen i køleskabets fryser fuldt ud Køleskabets angivne strømforbrug er udregnet uden ismaskinen og de øverste skuffer monteret for at udnytte pladsen maksimalt Det anbefales på det kraftigste at bruge de nederste skuffer i fryseren og multirummet når køleskabet fyldes op...

Page 214: ...rge for at det er tørt indeni t Sæt køleskabet til en strømforbindelse med jordforbindelse Det indvendige lys tændes når køleskabsdøren åbnes t Lad køleskabet være tændt i 6 timer uden nogen fødevarer i og åbn ikke døren medmindre det er nødvendigt C Du vil høre en lyd når kompressoren starter De væsker og luftarter der findes i kølesystemet kan også støje lidt selv om kompressoren ikke kører Dett...

Page 215: ...ditive og visuelle funktioner vil hjælpe til at bruge køleskabet Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller ...

Page 216: ...jokerrum som fryser Placer markøren over ikonet for jokerrum som fryser ved at bruge FN knappen så begynder ikonet at blinke Når du trykker på OK knappen tændes ikonet for jokerrum som fryser og rummet begynder at fungere som en fryser 9 Indikator for frysertemperatur Temperaturen i fryseren vises Den kan indstilles på 18 19 20 21 22 23 eller 24 C 10 Indikator for hurtig frys funktion Indikatoren ...

Page 217: ...fahrenheit eller celsius 22 Sluk ismaskine ikon Hold FN knappen nede indtil du når til is ikonet og den nederste linje for at slukke for ismaskinen Sluk ismaskine ikonet og indikatoren for ismaskinefunktionen begynder at blinke når du placerer markøren over dem så du ved om ismaskinen tændes eller slukkes Når du trykker på OK knappen lyser ismaskine ikonet vedvarende og indikatoren blinker vedvare...

Page 218: ...ratur i et rum Indikerer i hvilket rum temperaturen bør ændres Når ikonet for ændring af temperatur i et rum be gynder at blinke er det pågældende rum allerede valgt 30 Tastelås Hold tastelåsknappen nede i 3 sekunder Tastelåssymbolet lyser op og tastelåstilstanden aktiveres Når tastelåsfunktionen er aktiveret fungerer knapperne ikke Hold tastelåsknappen nede igen i 3 sekunder Tastelåssymbolet sluk...

Page 219: ... Hvis du trykker på hurtig afkølingsknappen gentagne gange med korte intervaller aktiveres beskyttelsen af det elektroniske kredsløb og kompressoren starter ikke op med det samme C Denne funktion gemmes ikke efter strømsvigt 34 1 Indikator for temperatur i jokerrum De indstillede temperaturer for jokerrummet vises 34 2 Indikator for temperatur for vinkøler De indstillede temperaturer for vinkølere...

Page 220: ... Funktionen slås fra ved at holde den samme knap nede igen i 3 sekunder eller ved at trykke på køleskabsindstil lingsknappen Når feriefunktionen er slået til vises temperaturen for ferskvarerummet ikke Der vises en streg på pladsen for ferskvarer Når feriefunktionen er slået til er temperaturen i ferskvarerummet højere end 10 celsius 50 fahrenheit skal du ikke opbevare madvarer i ferskvarerummet F...

Page 221: ...mer eller når fryseren når den ønskede temperatur Hvis du vil fryse store mængder af ferskvarer skal du trykke på hurtig frys knappen før du lægger varerne i fryseren Hvis du trykker på hurtig frys knappen gentagne gange med korte intervaller aktiveres beskyttelsen af det elektroniske kredsløb med det samme Denne funktion gemmes ikke efter strømsvigt 15 Ekstra øko funktion Særlig energibe sparende...

Page 222: ...er om dybfrysning Ifølge IEC s 62552 standard skal produktet kunne fryse mindst 4 5 kg madvarer ned til en temperatur på 18 C eller lavere inden for 24 timer for hver 100 liters fryseplads og ved en stuetemperatur på 25 C Det er kun muligt at opbevare madvarer i lang tid ved 18 C eller lavere temperaturer Du kan holde madvarerne friske i mange måneder ved 18 C eller lavere temperaturer i dybfryser...

Page 223: ...eres vandindhold Derfor er der øget cirkulation af kølig luft i grøntsagsskuffen Fjern dørhylderne der blokerer for skufferne inden skufferne tages ud af køleskabet 5 10 Vandindholdsregulerende grøntsagsskuffe FreSHelf Denne funktion er ekstraudstyr Vandindholdet i frugt og grøntsager kontrol leres ved hjælp af den vandindholdsregulerende grøntsagsskuffe så madvarer holder sig friske i længere tid...

Page 224: ...ingerne tryk ker mod overfladen af den flytbare midtersektion når køleskabets døre er lukkede 2 En anden årsag til at dit køleskab har en flyt bar midtersektion er at gøre køleskabets rumfang større Almindelige midtersektioner optager plads i køleskabet der så ikke kan bruges 3 Den flytbare midtersektion lukkes når køleska bets venstre dør åbnes 4 Den må ikke åbnes manuelt Den flyttes ved hjælp af...

Page 225: ...ugstemperaturer Vores råd Hvis du blander forskellige typer vind bør du vælge en indstilling på 12 C ligesom i en rigtig kælder For hvidvine der skal serveres ved mellem 6 og 10 kan du sætte dine flasker i fryseren i 1 2 time før serveringen Køleskabet kan derefter holde flaskerne på den ønskede temperatur Rødvine vil langsomt nå stuetemperatur efter serveringen 16 17 C Fine Bordeaux vine Røde 15 ...

Page 226: ...ed og slippe fem sekunder til fem sekunder fra indtil der er hældt i alt 15 liter op På denne måde skylles luft ud af filteret og vandforsyningssystemet og vandfilteret klargøres til brug Nogle steder kan det være nødvendigt at fortsætte gennemskylningen i længere tid Da der presses luft ud af systemet kan der komme sprøjt fra dispenseren Køleskabet skal bruge op til 24 timer på at afkøle vandet s...

Page 227: ...vanddispenseren lækker nogle få dråber vand efter du har dispenseret vand er det normalt 5 20 Ismaskine i visse modeller For at lave is i ismaskinen skal du fylde beholderen i køleskabet med vand til det maksimale niveau Isterninger i isskuffen kan fryse fast til hinanden og klumpe sammen i løbet af 15 dage som følge af varm og fugtig luft Dette er normalt Hvis du ikke kan skille klumpen ad kan du...

Page 228: ...n fra sin plads for at tage is Drej knapperne på den 90 i urets retning Isterninger i hulrummene vil falde ned i isbeholderen nedenunder Du kan tage isopbevaringsbeholderen ud og servere isterningerne Hvis du ønsker det kan du beholde isterningerne i isopbevaringsbeholderen Beholder til opbevaring af is Isopbevaringsbeholderen er kun beregnet til at samle isterninger Put ikke vand i den Hvis det s...

Page 229: ...løsne dør og hylder Løft dørens hylder op for at tage dem ud Rengør og tør hylderne og sæt dem på plads ved at skubbe fra oven t Brug ikke klorholdigt vand eller rengøringsmidler på produktets udvendige flade og krombelagte dele Klor vil danne rust på sådanne metaloverflader t Brug ikke skarpe eller slibende værktøjer eller sæbe rengøringsmidler til husholdning vaskemidler benzin benzen voks osv e...

Page 230: ...ede holdere t Døren er åben Hold ikke produktets dør åben i for lange perioder t Termostaten er indstillet til for lav temperatur Indstil termostaten til en passende temperatur Kompressoren virker ikke t I tilfælde af pludselige strømsvigt eller hvis stikket trækkes ud og sættes i igen kan gastrykket i produktets kølesystem komme ud af balance hvilket udløser kompressorens termiske sikkerhedsforan...

Page 231: ...ere grad og tjek igen Køleskabets temperatur er meget lav men fryserens temperatur er passende t Køleskabets temperatur er indstillet til en meget lav grad Indstil køleskabets temperatur til en højere grad og tjek igen De fødevarer der opbevares holdes i køleskabets skuffer er frosne t Køleskabets temperatur er indstillet til en meget lav grad Indstil temperaturen i fryseren til en højere grad og ...

Page 232: ...oldigt vand t Visse holdere og emballager kan forårsage lugt Brug holdere og emballage der er fri for lugt t Fødevarerne blev anbragt i ulukkede beholdere Opbevar fødevarer i forsegledebeholdere Mikroorganismer kan spredes ud af uforseglede fødevarer og forårsage dårlig lugt t Fjern eventuelle udløbne eller rådne fødevarer fra produktet Døren lukker ikke t Fødevarepakker kan blokere døren Flyt eve...

Page 233: ...EWWERQWEW SV Kylskåp Bruksanvisning ...

Page 234: ...isningen innan du installerar och använder produkten t Följ alltid gällande säkerhetsanvisningar t Förvara bruksanvisningen inom räckhåll för framtida användning t Läs även övriga dokument som medföljer produkten Observera att den här bruksanvisningen även kan gälla för andra modeller Variationer för olika modeller är tydligt angivna i bruksanvisningen Symboler och beskrivningar Den här bruksanvis...

Page 235: ...2 Indikatorpanel 19 5 3 Infrysning av färsk mat 21 5 4 Rekommendationer för bevarande av fryst mat 21 5 5 Djupfrysningsinformation 21 5 6 Placering av mat 22 5 7 Varning för öppen dörr 22 5 8 Kylfack 22 5 9 Grönsakslåda 22 5 10 Fuktkontrollerad grönsaksavdelning 22 FreSHelf 22 5 11 Äggbehållare 23 5 12 Flyttbarmittsektion 23 5 13 Kylkontroll förvaringsfack 23 5 14 Blå lampa 23 5 15 Luktfilter 23 5...

Page 236: ...tillverkaren Denna apparat är avsedd att användas i hushåll och liknande användning såsom personalkök i butiker kontor och andra arbetsmiljöer Bondgårdar och av kunder på hotell motell och andra bostadsmiljöer Bed and breakfast miljöer Catering och liknande icke detaljhandelsanvändning Allmän säkerhet t Den här produkten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk psykisk eller ment...

Page 237: ...g Jordning måste utföras av en behörig elektriker t Om produkten har LED belysning som behöver bytas kontakta auktoriserad service Gör likadant vid eventuella problem t Rör inte vid fryst mat med händerna Den kan fastna på dina händer t Placera inte vätskefyllda flaskor och burkar i frysfacket De kan explodera t Placera drycker ordentligt stängda i upprätt position t Spreja inte lättantändliga mat...

Page 238: ... vatten ska vara minst 90 psi 6 2 bar Om vattentrycket överstiger 80 psi 5 5 bar använd en tryckbegränsande ventil i ditt huvudsystem Om du inte vet hur du kontrollerar trycket ska du fråga en yrkesrörmokare t Om det finns en risk för att vattenhammaren påverkas i din installation använd alltid en vattenhammarförhindrande utrustning i din installation Konsultera en yrkesrörmokare om du inte är säk...

Page 239: ...kten har tillverkats med högkvalitativa delar och material som kan återanvändas och är passande för återvinning Avyttra inte den uttjänta produkten i det normala hushållsavfallet eller annat avfall vid slutet av dess tjänsteliv Ta den till en återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Vänligen rådgör med ditt kommunalkontor för att få mer information om dessa återv...

Page 240: ...5 Grönsakslåda för kylfack 6 Dörrhylla gallon 7 Kylfack 8 Isboxlåda 9 Multizonsfack glashylla kylare 10 Frysfack med utdragslåda 11 Multizonsfack TILLBEHÖR C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller ...

Page 241: ...ör kylfack 6 Dörrhylla gallon 7 Kylfack 8 Isboxlåda 9 Multizonsfack glashylla kylare 10 Frysfack med utdragslåda TILLBEHÖR 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller ...

Page 242: ...t vrida den på sidan Om det inte fungerar kontakta auktoriserad service t 1MBDFSB QSPEVLUFO QÌ FO KÊNO PDI QMBO HPMWZUB för att förhindra lutningar t OTUBMMFSB QSPEVLUFO QÌ FUU BWTUÌOE TPN ÊS minst 30 cm från värmekällor såsom hällar värmekällor och spisar och minst 5 cm från elektriska ugnar t 1SPEVLUFO GÌS JOUF VUTÊUUBT GÚS EJSFLU TPMMKVT PDI fuktiga miljöer t FU NÌTUF GJOOBT UJMMSÊDLMJH WFOUJMB...

Page 243: ...ster För att anpassa dörrarna vertikalt Lossa fästmuttern nedtill Skruva justeringsmuttern CW CCW i enlighet med dörrläget Dra åt låsmuttern för slutpositionen För att anpassa dörrarna horisontellt Lossa fästbulten högst upp Skruva justeringsbulten CW CCW på sidan i enlighet med dörrläget Dra åt fästbulten högst upp för slutpositionen adjusting nut À LQJ QXW À LQJ QXW adjusting nut ...

Page 244: ...skador som uppkommer om produkten används utan att anslutas till jord och elektriska anslutningar i enlighet med lokala föreskrifter t Strömkabeln måste vara inom nära räckhåll efter installationen t Anslut ditt kylskåp till ett jordat uttag som är märkt för ett spänningsvärde på 220 240V 50 Hz Utgången ska ha 10 till 16 A säkring t Använd inte färlängningssladdar eller flera trådlösa uttag mellan...

Page 245: ...ch minst 5 cm från elektriska ugnar t Observera att mat i kylskåpet ska förvaras i tillslutna behållare t För att kunna lagra maximalt med mat i frysdelen i kylskåpet har den övre lådan tagits bort och placerats på toppen av glashyllan Strömförbrukningen som anges för ditt kylskåp har bestämts efter avlägsnande av icematic och de övre lådorna för att möjliggöra maximal last Det är starkt rekommend...

Page 246: ... till att innandömet är torrt t Koppla in kylskåpet i ett jordat uttag Interiörbelysningen tänds när kylskåpsdörren öppnas t Sätt på kylskåpet under 6 timmar utan att placera någon mat i det och öppna inte dörren om det inte är absolut nödvändigt C Du kommer att höra ett bullrande ljud när kompressorn startar Vätska och gas inne i produkten kan också ge upphov till ljud även om kompressorn inte kö...

Page 247: ...ioner för indikatorpanelen kommer assistera dig i användandet av kylen Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller ...

Page 248: ...rysningsikon Sväva över Jokerinfrysningsknappen med hjälp av FN knappen ikonen kommer börja blinka När du trycker på knappen OK slås jokerfacksfrysikonen på och fungerar som en frys 9 Indikator för frysfackstemperatur Temperaturen i frysdelen visas den kan ställas in på 18 19 20 21 22 23 24 10 Indikator för snabbfrysningsfunktion Den slås på när snabbfrysningsfunktionen är på 11 Fahrenheit indikat...

Page 249: ...örstå om ismaskinen kommer slås på eller av När du trycker på OK knappen lyser ismaskinsfunktionssymbolen kontinuerligt och indikatorn fortsätter att blinka under denna process Om du inte trycker på någon knapp inom 20 sekunder kommer ikonen och indikatorn förbli tända Således är ismaskinen avstängd För att slå på ismaskinen igen sväva över ikonen och indikatorn så kommer både ismaskinens ikon och...

Page 250: ...iverat Tryck på knapplåsningsläget samtidigt i 3 sekunder Knapplåsikonen släcks och knapplåsläget avslutas Tryck på knappen tangentlås om du vill förhindra ändring av temperaturinställningen för kylskåpet 31 Valknapp Använd denna knapp för att välja facket vars temperatur du vill ändra Växla mellan facken genom att trycka på denna knapp Valt fack kan ses via fackikonerna 7 17 18 20 28 29 Oavsett v...

Page 251: ...C Den här funktionen återställs inte när strömmen slås på efter ett strömavbrott 34 1 Jokertemperaturindikator Temperaturinställda värden för jokerfacket visas 34 2 Vinkylningsfackets tempaturindikator Temperaturinställda värden för vinfacket visas ...

Page 252: ...erfunktionen ikonen slås på när funktionen är aktiv Funktionen inaktiveras om du trycker på samma knapp i 3 sekunder till eller om du trycker på kylinställningsknappen När semesterläge är aktiverat verkar inte inställda värden för facket för färska livsmedel Begränsningar finns för viss färsk mat När semesterläge är aktiverat är temperaturen i färska livsmedel varmare än 50 grader Fahrenheit 10 gr...

Page 253: ...emperatur Om du vill frysa stora mängder färsk mat trycker du på snabbfrysningsknappen innan du ställer in maten i frysfacket Om du trycker på snabbfrys ningsknappen upprepade gånger med korta mel lanrum aktiveras den elektroniska skyddskretsen omedelbart Den här funktionen återställs inte när strömmen slås på efter ett strömavbrott 15 Eco extrafunktion lägre energiförbruk ning Tryck på knappen Sn...

Page 254: ...ra mat som frysts in först i framdelen av facket för att säkerställa att den används först t Fryst mat får inte användas snabbt efter att den har tinats och bör aldrig frysas om t Frys inte in för stora mängder på en gång 5 4 Rekommendationer för bevarande av fryst mat Facket ska ställas in på minst 18 C 1 Placera förpackningarna i frysen så snabbt som möjligt efter inköpet för att undvika tining ...

Page 255: ...är kall luftcirkulation intensifierad runt grönsakslådan i allmänhet Ta bort dörrhyllorna som ligger emot grönsakslådan innan du tar bort grönsakslådan 5 10 Fuktkontrollerad grönsaksavdelning FreSHelf Denna funktion är valfritt tillbehör Fuktighetsnivån för grönsaker och frukt hålls under kontroll tack vare den fuktighetskontrollerade grönsakslådan och maten är garanterad att hålla sig fräsch läng...

Page 256: ...l luft i kylskåpet smiter ut 1 Tätning finns när dörrarnas packningar trycks mot ytan på den rörliga mittsektionen när kyl skåpsdörrarna stängs 2 En annan anledning till att kylskåpet är utrustat med en roterande mittsektion är för att öka net tovolymen på kylfacket Vanliga mittsektioner ger ofta en viss volym som inte används 3 Den flyttbara mittsektionen är stängd när vänstra dörren på kylfacket...

Page 257: ...per av viner välj en inställning på 12 C precis som i en riktig källare För vita viner som ska serveras mellan 6 och 10 tänk på att sätta in dina flaskor i kylskåp 1 2 timme innan servering kylskåpet kommer att kunna behålla flaskorna vid önskad temperatur När det gäller röda viner kommer de att värmas upp långsamt vid rumstemperatur när de serveras 16 17 C Fina Bordeaux viner röda 15 16 C Fina Bo...

Page 258: ...römma fortsätt trycka ihop och släpp ut dispenserpaddeln 5 sekunder på 5 sekunder av tills totalt 4 gallon 15 l har dispenserats Detta kommer att spola luft från filtret och vattentanken och förbereda vattenfiltret för användning Ytterligare spolning kan krävas i vissa hushåll När luften rensas ur systemet kan vatten sprutas ut ur dispensern Låt kylskåpet svalna under 24 timmar och kyl vatten Förd...

Page 259: ...are läcker bara några droppar vatten efter att du har distribuerat lite vatten är det normalt 5 20 Ismaskin på vissa modeller För att få is från ismaskinen fyll vattenbehållaren i kylutrymmet med vatten upp till maxnivån Isbitar i islådan kan fästa vid varandra och bli en klump på grund av varm och fuktig luft efter cirka 15 dagar Detta är normalt Om du inte kan bryta sönder klumpen kan du tömma i...

Page 260: ...rader moturs Iskuberna i behållarna faller ned i islagringsbehållaren nedan När vattnet fryst till is Du kan ta ut isbehållaren och servera iskuberna Om du vill kan du förvara iskuberna i ett isfack Isfack Isfacket är endast avsett för att samla iskuber Häll inte i vatten i det Då kan det gå sönder ...

Page 261: ...a saker inuti och ta bort dörren och de isatta hyllorna Lyfte upp dörrhyllorna för att ta bort dem Rengör och torka hyllorna fäst dem sedan igen genom att låta dem glida på ovanifrån t Använd inte klorerat vatten eller rengöringsprodukter på de externa utorna och krombeklädda delarna av produkten Klorin kommer att orsaka rost på sådana ytor t Använd inte vassa och skrapande verktyg eller tvål reng...

Page 262: ...livsmedlen som innehåller vätskor i burkar med lock t Produktens dörr är öppen Ha inte produktens dörr öppen länge t Termostaten är inställd på för låg temperatur Ställ in termostaten på rätt temperatur Kompressorn fungerar inte t Om det plötsligt sker ett strömavbrott eller om du drar ur kontakten och sätter i den igen kan fastrycket i produktens kylsystem komma i obalans och det utlöser kompress...

Page 263: ...ens temperatur är mycket låg men frystemperaturen är ok t Kylfackets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in kylfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Livsmedlen som är i kylfackets lådor är fryst t Kylfackets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in frysfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Temperaturen i kylen eller frysen är fö...

Page 264: ...vamp varmvatten och kolsyrat vatten t Vissa hållare och paketeringsmaterial kan orsaka dofter Använd hållare och paketeringsmaterial utan dofter t Livsmdelen placerades i behållare som inte förseglats Ha maten i slutna behållare Mikroorganismer kan spridas utifrån de livsmedel som inte är täckta och orsaka dofter t Ta bort alla utgågna eller gamla livsmedel ifrån produkten Dörren stängs inte t Liv...

Page 265: ...EWWERQWEW NL Koelkast Gebruiksaanwijzing ...

Page 266: ...en t Lees de gebruikershandleiding voor de installatie en bediening van het product t U moet de geldige veiligheidsinstructies altijd naleven t Bewaar de handleiding binnen handbereik voor een eventuele raadpleging in de toekomst t Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding ver...

Page 267: ...rpaneel 15 5 2 Indicatorpaneel 20 5 3 Verse etenswaren invriezen 22 5 4 Aanbevelingen om diepgevoren etenswaren te bewaren 22 5 5 Diepvriezer informatie 22 5 6 De etenswaren plaatsen 23 5 7 Deur opening alarm 23 5 8 Koelcompartiment 23 5 9 Groentelade 23 5 10 Vochtigheid beheerde groentelade 23 FreSHelf 23 5 11 Eierhouder 24 5 12 Verplaatsbare midden sectie 24 5 13 Cool Control opbergvak 24 5 14 B...

Page 268: ...lstroom circuit niet A WAARSCHUWING Gebruik geen elektrische apparaten welke niet aanbevolen worden door de producent binnen de opslag ruimten voor voedsel A WAARSCHUWING Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met een ontvlambaar drijfgas in dit apparaat Dit apparaat is ontworpen om huiselijk gebruik of bij onderstaande soortgelijke gevallen gebruikt te worden Voor het gebruik in persone...

Page 269: ...stekker uit het stopcontact tijdens de installatie onderhoudswerken reiniging en reparaties t Als u het product gedurende een lange periode niet gebruikt moet u de stekker van het product uit het stopcontact verwijderen en alle etenswaren verwijderen t Gebruik het product niet als het compartiment met circuitkaarten op het bovenste deel achteraan van het product elektrische kaart doos deksel 1 ope...

Page 270: ...mbaar materiaal en producten met ontvlambaar gas sprays etc in de koelkast t Plaats geen containers met vloeistof bovenop het product Water spatten op een geëlektrificeerd onderdeel kan elektrische schokken veroorzaken en fataal aflopen t Het product blootstellen aan regen sneeuw zonlicht en wind veroorzaakt elektrisch gevaar Als u het product verplaatst mag u er niet aan trekken bij het handvat H...

Page 271: ...Als het risico bestaat op een waterslageffect in uw installatie moet u altijd een waterslag preventie apparatuur installeren Raadpleeg een professionele loodgieter als u niet zeker bent of er een waterslageffect aanwezig is in uw installatie t Installeer deze niet op de warme waterinlaat Neem de nodige maatregelen tegen het bevriezen van de leidingen De watertemperatuur bedrijfsinterval moet minim...

Page 272: ... product werd vervaardigd met kwalitatief hoogstaande onderdelen en materialen die opnieuw kunnen worden gebruikt en die geschikt zijn voor recycling U mag het afvalproduct niet verwijderen met het normale huishoudelijke en andere afval aan het einde van de levensduur Breng het naar een inzamelcentrum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Raadpleeg uw lokale autoriteiten vo...

Page 273: ...aanwezig zijn in het product dat u gekocht hebt zijn dien onderdelen geldig voor andere modellen 2 Uw koelkast 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Controle en indicatorpaneel 2 Boter kaassectie 3 70 mm bewegende deurrek 4 Koelvak glazen rek 5 Koelvak groentelade 6 Gallon deurrek 7 Koelvak 8 IJslade 9 Multizone glazen rek koeler 10 Vriesvak laden 11 Multizone lade OPTIONEEL ...

Page 274: ...delen niet aanwezig zijn in het product dat u gekocht hebt zijn dien onderdelen geldig voor andere modellen 2 Uw koelkast 1 Controle en indicatorpaneel 2 Boter kaassectie 3 70 mm bewegende deurrek 4 Koelvak glazen rek 5 Koelvak groentelade 6 Gallon deurrek 7 Koelvak 8 IJslade 9 Multizone glazen rek koeler 10 Vriesvak laden OPTIONEEL 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 ...

Page 275: ...MBBUT IFU QSPEVDU PQ FFO WMBLLF POEFSHSPOE PN schokken te vermijden t OTUBMMFFS IFU QSPEVDU NJOJNVN DN verwijderd van warmtebronnen zoals het fornuis radiatoren kachels en minimum 5 cm van elektrische ovens t FU QSPEVDU NBH OJFU XPSEFO CMPPUHFTUFME aan direct zonlicht en het mag niet in vochtige ruimten worden geplaatst t S NPFU FFO HFTDIJLUF WFOUJMBUJF XPSEFO WPPS JFO rond uw product om een effic...

Page 276: ...enstemming met de positie van de deur linksom rechtsom Draai de bevestigingsmoer aan om de positie vast te zetten De deuren horizontaal aan te passen Draai de bevestigingsmoer los bovenaan Roteer de zijde instelmoer in overeenstemming met de positie van de deur linksom rechtsom Draai de bevestigingsmoer aan bovenaan om de positie vast te zetten ...

Page 277: ...duct zonder aarding en elektrische aansluitingen wordt gebruikt die overeenstemmen met de nationale regelgeving t De stekker moet binnen handbereik blijven na de installatie t Sluit uw koelkast aan op een geaard stopcontact met een nominale spanningswaarde van 220 240V 50 Hz Het stopcontact moet een zekering hebben van 10 tot 16A t Gebruik geen verlengsnoeren of meervoudige stekkers tussen uw prod...

Page 278: ...t Installeer het product minimum 30 cm verwijderd van warmtebronnen zoals het fornuis ovens radiatoren kachels en minimum 5 cm van elektrische ovens t Let erop uw etenswaren te bewaren in de koelkast in afgesloten containers t Om een maximale hoeveelheid etenswaren te kunnen bewaren in het vriesvak van uw koelkast moet de bovenste lade worden verwijderd en bovenop de glazen lade te plaatsen Het ve...

Page 279: ...moet u er zeker van zijn dat de binnenzijde droog t Voer de stekker van de koelkast in een geaard stopcontact De interne verlichting licht op wanneer de deur van de koelkast wordt geopend t Bedien de koelkast gedurende 6 uur zonder er etenswaren in te plaatsen en open de deur niet tenzij absoluut noodzakelijk C U hoort een geluidssignaal wanneer de compressor start De vloeistoffen en gassen in het...

Page 280: ...t product dat u gekocht hebt zijn dien onderdelen geldig voor andere modellen 5 1 Indicatorpaneel Het aanraak indicatorpaneel biedt u de mogelijkheid de temperatuur in te stellen en de andere functies met betrekking tot de koelkast te controleren zonder de deur te openen Druk op de relevante knoppen voor de functie instellingen Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Coo...

Page 281: ...merkt dat deze indicator oplicht 6 Filter reset pictogram Dit pictogram schakelt in wanneer de filter moet worden gereset 7 Temperatuur wijzigen pictogram Geeft het vak aan waarvan de temperatuur wordt gewijzigd Als het temperatuur wijzigen pictogram begint te knipperen wijst dit erop dat het relevante vak geselecteerd is 8 Joker diepvriezer pictogram Wijs naar het Joker diepvries pictogram met de...

Page 282: ...estelde waarde verhoogd Als u hem blijft indrukken in een lus keert de instelwaarde terug naar het begin 20 Temperatuur wijzigen pictogram Geeft het vak aan waarvan de temperatuur wordt gewijzigd Als het temperatuur wijzigen pictogram begint te knipperen wijst dit erop dat het relevante vak geselecteerd is 21 De Celsius en Fahrenheit indicator instellen Wijs deze toets aan met de FN toets en selec...

Page 283: ...ictogram van het vak voor het relevante vak begint te knipperen Als u de dalende instelling knop indrukt tijdens dit proces wordt de ingestelde waarde verlaagd Als u hem blijft indrukken in een lus keert de instelwaarde terug naar het begin 28 Temperatuur wijzigen pictogram Geeft het vak aan waarvan de temperatuur wordt gewijzigd Als het temperatuur wijzigen pictogram begint te knipperen wijst dit...

Page 284: ...voor u de etenswaren in het product plaatst C Als u ze niet annuleert schakelt de snel koelen functie automatisch uit na maximum 8 uur of wanneer het koelvak de gewenste temperatuur bereikt C Als u de snel koelen knop herhaaldelijk indrukt met korte intervallen wordt de elektronische circuit bescherming ingeschakeld en de compressor start onmiddellijk C Deze functie wordt herroepen wanneer de stro...

Page 285: ...e Vakantie gedurende 3 seconden om de Vakantiefunctie in te schake len pictogram schakelt in wanneer de functie ingeschakeld is De functie wordt uitgeschakeld door dezelfde knop opnieuw 3 seconden in te drukken of door de Fridge instelknop in te drukken Als de vakantiemodus ingeschakeld is lijken de ingestelde waarden niet gepast voor het verste etenswaren vak Er is een lijn getrokken in de segmen...

Page 286: ...or u de etenswaren in de diepvriezer plaatst Als u de Quick Freeze knop herhaaldelijk indrukt met korte intervallen wordt de elektronische circuit bescher ming onmiddellijk ingeschakeld Deze functie wordt herroepen wanneer de stroom herstelt na een stroompanne 15 Eco Extra Speciaal economisch gebruik functie Houd de Quick Freeze Eco Extra knop ingedrukt gedurende 3 seconden om de Eco Extra functie...

Page 287: ...bevelingen om diepgevoren etenswaren te bewaren Het vak moet worden ingesteld op minimum 18 C 1 Plaats de pakketten zo snel mogelijk na aankoop in de diepvriezer zonder ze te laten ontdooien 2 Controleer of de Tenminste houdbaar tot data op de verpakking al of niet verstreken zijn voor u ze invriest 3 Zorg ervoor dat de pakketten etenswaren niet beschadigd zijn 5 5 Diepvriezer informatie In overee...

Page 288: ...p het scherm indien aanwezig wordt ingedrukt 5 8 Koelcompartiment Koelcompartimenten bieden u de mogelijkheid etenswaren voor te bereiden om te worden ingevroren U kunt deze compartimenten ook gebruiken om uw etenswaren te bewaren aan een temperatuur van een aantal graden kouder dan de koelkast U kunt het interne volume van uw koelkast vergroten door een van de koelercompartimenten te verwijderen ...

Page 289: ... 10 graden bovenop de temperaturen van de koelkast en tot 6 graden bovenop de temperaturen van de diepvriezer 0 graden wordt gebruikt om delicates sen producten langer te bewaren en 6 graden wordt gebruikt om vlees tot 2 weken te bewaren in een eenvoudig snijdbare conditie te houden De functie over te schakelen naar een Koel of Vriesvak is mogelijk dankzij een koelelement in de afgesloten sectie C...

Page 290: ... verschillende wijnsoorten bij elkaar legt kies dan voor 12 Celsius dat overeenkomt met een echte wijnkelder Overweeg voor witte wijnen die geserveerd dienen te worden op 6 en 10 C de flessen een 1 2 uur voor het serveren in de koelkast te leggen De koelkast kan de flessen op de gewenste temperatuur houden Wat betreft rode wijnen laat deze voor het serveren langzaam op kamertemperatuur komen 16 17...

Page 291: ...enser met het verdelen van water om overstromingen te vermijden Om te blijven water verdelen drukt u de hendel van de dispenser opnieuw in 3 Suggesties met betrekking tot het openen van een wijnfles voor het nuttigen Witte wijn Circa 10 minuten voor serveren Jonge rode wijn Circa 10 minuten voor serveren Volle en belegen rode wijn Circa 30 tot 60 minuten voor serveren 4 Hoe lang kan een open fles ...

Page 292: ... verdeeld is dit normaal 5 20 Icematic alleen bepaalde modellen Om ijs uit de icematic te krijgen vult u het waterreservoir in het koelgedeelte met water het het maximumniveau De ijsblokjes kunnen in de ijslade aan elkaar blijven plakken en een grote klomp vormen door warme en vochtige lucht in circa 15 dagen Dit is normaal Als u de blokjes niet van de grote klomp kunt scheiden kunt u het ijsreser...

Page 293: ...ar Haal de Icematic niet van zijn plaats om ijs te pakken Draai de knoppen erop 90 in wijzerzin De ijsblokjes in de cellen zullen naar beneden vallen in het ijsbakje eronder U kunt de ijsblokjes nu uit het ijsbakje pakken en serveren Indien gewenst kunt u de ijsblokjes in het ijsbakje bewaren IJsbakje Het ijsbakje is alleen bedoeld voor het bewaren van de ijsblokjes Doe hier geen water in Anders b...

Page 294: ...e onderdelen van het product Chloor veroorzaakt roest op dergelijke metalen oppervlakten 6 1 Onaangename geurtjes vermijden Het product wordt gefabriceerd zonder slecht ruikend materiaal Hoewel als de etenswaren in incorrecte secties worden bewaard en een incorrecte reiniging van de interne oppervlakten kan resulteren in onaangename geurtjes Om dit te vermijden moet u de binnenzijde iedere 15 dage...

Page 295: ...eur van het product niet te lang open t De thermostaat is ingesteld op een te lage temperatuur Stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur De compressor werkt niet t In het geval van een plotse stroompanne of als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw ingevoerd is de gasdruk in het koelproduct van het product niet in evenwicht en dit schakelt de thermische beveiliging van de compressor in ...

Page 296: ...staan Controleer of de deur volledig gesloten is t Het product kan ingesteld zijn op een te lage temperatuur Stel de temperatuur hoger in en wacht tot het product de ingestelde temperatuur bereikt t De sluitring van de koelvak of vriesvak deur kan vuil zijn versleten of stuk zijn of incorrect aangebracht Reinig of vervang de sluitring Een beschadigde versleten deur sluitring kan er toe leiden dat ...

Page 297: ...am wordt verplaatst moet u de voetjes instellen om het product in evenwicht te brengen Zorg er ook voor dat de vloer voldoende duurzaam is om het product te kunnen dragen t Alle voorwerpen die op het product zijn geplaatst kunnen lawaai veroorzaken Verwijder alle voorwerpen die op het product werden geplaatst Het product maakt lawaai van stromende vloeistof sprays etc t De operationele principes v...

Page 298: ...rplaats alle voorwerpen die de deur blokkeren t Het product staat niet recht op de vloer Pas de voetjes aan om het product in evenwicht te brengen t De grond is niet horizontaal of duurzaam Zorg ervoor dat de vloer horizontaal is en voldoende duurzaam om het product te kunnen dragen Het groentevak is geblokkeerd t De etenswaren kunnen in contact komen met de bovenste sectie van de lade Herschik de...

Page 299: ...www beko com tr www beko com 57 7864 0000 AK 3 6 DA SV NL ...

Page 300: ...NO Fİ FR GN1416221ZX GN1416231ZX GN1416231ZXP GN1416233ZX GN1416221JX GN1416235X GN1416220CX ...

Page 301: ...EWWERQWEW NO Kjøleskap Bruksanvisning ...

Page 302: ...k og trygg bruk av produktet t Les brukerveilendingen før montering og bruk av produktet t Følg alltid gjeldende sikkerhetsinstrukser t Hold brukerveiledningen lett tilgjengelig for fremtidig bruk t Les andre dokumenter som følger med produktet Husk at denne brukerveiledningen kan gjelde for flere produktmodeller Brukerveiledningen indikerer tydelig forskjellen på modellene Symboler og merknader F...

Page 303: ...9 Audiale eller visuelle funksjoner på indikatorpanelet vil bistå i bruk av kjøleskapet 19 5 3 Frysing av ferske matvarer 21 5 4 Anbefalinger for bevaring av frossen mat 21 5 5 Informasjon om dypfrysing 21 5 6 Plassering av maten 21 5 7 Advarsel om åpen dør 22 5 8 Kjøledel 22 5 9 Grønnsaksskuff 22 5 10 Grønnsaksskuff med fuktighetskontroll 22 FreSHelf 22 5 11 Eggbrett 22 5 12 Bevegelig midtdel 22 ...

Page 304: ...avprodusenten A ADVARSEL Ikke oppbevar eksplosive stoffer slik som aerosolbokser med antennelig drivmiddel i dette apparatet A ADVARSEL Ikke oppbevar eksplosive stoffer slik som aerosolbokser med antennelig drivmiddel i dette apparatet Dette apparatet er beregnet til bruk i husholdninger og lignende bruksområder som f eks kjøkkenområder med ansatte i butikker kontorer og andre arbeidsmiljøer gårds...

Page 305: ...jøre kjøleskapet og smelte innvendig is Damp kan komme i kontakt med elektriske områder og forårsake kortslutning eller elektrisk støt t Ikke vask produktet ved å spraye eller helle vann på det Fare for elektrisk støt t I tilfelle feil ikke bruk produktet Dette kan føre til elektrisk støt Ta kontakt med et autorisert servicesenter før du gjør noe t Koble produktet til en jordet stikkontakt Jording...

Page 306: ...ømkabelen 1 1 1HC advarsel Hvis produktet inneholder et kjølesystemet som bruker R600a gass må du utvise forsiktighet ved bruk og flytting av systemet for å unngå skade på kjølesystemet og dets rør Denne gassen er brennbar Hvis kjølesystemet blir skadet holder du produktet vekk fra brannkilder og ventilerer rommet umiddelbart C Etiketten på den innvendige venstre siden indikerer hvilken type gass ...

Page 307: ...produktet er i samsvar med EUs WEEE direktiv 2012 19 EU Dette produktet bærer et klassifiseringssymbol for kasserte elektriske og elektroniske produkter EE avfall Dette produktet er produsert med deler av høy kvalitet og materialer som kan gjenbrukes og er egnet for resirkulering Produktet skal ikke kastes sammen med normalt husholdningsavfall og annet avfall på slutten av levetiden Ta det til et ...

Page 308: ... 5 Kjøleskapets grønnsaksskuff 6 Dørhylle 7 Kjøledel 8 Isboks skuff 9 Glasshylle kjøledel i multisonen 10 Skuffer i fryserdelen 11 Skuff i multisonen VALGFRITT C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller ...

Page 309: ...s grønnsaksskuff 6 Dørhylle 7 Kjøledel 8 Isboks skuff 9 Glasshylle kjøledel i multisonen 10 Skuffer i fryserdelen VALGFRITT 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller ...

Page 310: ...u kontakte autorsiert service t 1MBTTFS QSPEVLUFU QÌ FU QMBOU HVMW GPS Ì VOOHÌ risting t 1SPEVLUFU TLBM JOTUBMMFSFT NJOTU DN QÌ avstand fra varmekilder slik som f eks komfyrer register i varmeapparater sentralvarme og kokeplater samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner t 1SPEVLUFU TLBM JLLF VUTFUUFT GPS EJSFLUF TPMMZT PH skal ikke oppbefares på fuktige steder t FU TLBM W SF UJMTUSFLLFMJH MVGUWFO...

Page 311: ...rene vertikalt Løsne festemutteren nederst Skru justeringsmutteren CW CCW i henhold til plasseringen av døren Trekk til festemutteren for den endelige posisjon For å justere dørene horisontalt Løsne festebolten på toppen Skru justeringsskruen CW CCW på siden i henhold til plasseringen av døren Trekk til festeskruen på toppen for siste posisjon adjusting nut À LQJ QXW À LQJ QXW adjusting nut ...

Page 312: ...nsvarlig for skader som oppstår som en følge av at produktet brukes uten jording og elektrisk tilkobling i henhold til lokale forskrifter t Strømledningens støpsel skal være lett tilgjengelig etter installasjon t Koble kjøleskapet til en jordet stikkontakt for en spenning på 220 240 V 50 Hz Kontakten skal ha en 10 eller 16 A sikring t Ikke bruk forlengelsesledninger eller trådløse flergrensuttak m...

Page 313: ... kokeplater samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner t Sørg for å holde maten i kjøleskapet i lukkede beholdere t Du kan øke lagringsplassen i kjøleskapets fryserdel ved å ta ut de øverste skuffene og sette dem oppå glasshyllen Strømforbruket som er angitt for kjøleskapet er fastsatt etter at IceMatic og de øvre skuffene er tatt ut for maksimal belastning Det anbefales at de nedre skuffene i fry...

Page 314: ...et må du kontrollere at innsiden er tørr t Koble kjøleskapet til et jordet strømuttak Lyset i kjøleskapet slås på når du åpner døren t Kjør kjøleskapet uten å sette mat i det i 6 timer og ikke åpne døren med mindre det er helt nødvendig C Kompressoren avgir lyd når den starter opp Væsken og gassene som er forseglet inne i kjølesystemet kan også avgi lyd selv om kompressoren ikke går noe som for øv...

Page 315: ...sjoner på indikatorpanelet vil bistå i bruk av kjøleskapet Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller ...

Page 316: ... endres Når ikonet for temperaturendring i kjøleskapsdel blinker har du valgt den relevante kjøleskapsdelen 8 Ikon for fryserjoker Hold FN knappen over ikonet for fryserjokeren Ikonet begynner å blinke Når du trykker på OK tennes ikonet for fryserjokeren og fungerer som en fryser 9 Temperaturindikator for fryser Her vises temperaturen i fryserdelen Denne kan stilles til 18 19 20 21 22 23 24 10 Fun...

Page 317: ...sius indikatoren 22 Ikon for ismaskin av Trykk på FN knappen til den viser is ikonet og den nedre linjen for å slå av ismaskinen Når du svever over ikonet for ismaskin av og indikator for ismaskinfunksjon begynner de å blinke for å vise deg om ismaskinen blir slått på eller av Når du trykker på OK knappen lyser ikonet for ismaskinen kontinuerlig og indikatoren fortsetter å blinke Hvis du ikke tryk...

Page 318: ...knappen samtidig i tre sekunder Nøkkellås symbolet tennes og nøkkellåsmodus aktiveres Knappene fungerer ikke hvis nøkkellåsmodus er aktivert Trykk på nøkkellås knappen samtidig i tre sekunder en gang til Nøkkellås symbolet slukker og nøkkellåsmodus avsluttes Trykk på nøkkellås knappen dersom du ønsker å hindre endring av temperaturinnstillingen av kjøleskapet 31 Valgknapp Bruk denne knappen til å ...

Page 319: ...oniske kretsbeskyttelsen bli aktivert og kompressoren vil ikke starte opp umiddelbart C Denne funksjonen gjenopprettes ikke etter et strømbrudd 34 1 Indikator for temperatur i jokerdel Den angitte temperaturverdien for jokerkjøleskapsdelen vises 34 2 Indikator for temperatur i vinkjølerdelen Den angitte temperaturverdien for vinkjølerdelen vises ...

Page 320: ...på den samme knappen i tre sekunder eller ved å trykke på kjøleskapets innstillingsknapp Når feriemodus er aktivert vises ikke den angitte verdien for ferskvaredelen Det vises bare en strek Når feriemodus er aktivert er temperaturen i ferskvaredelen 10 Celsius grader 50 Fahrenheit høyere Derfor bør du ikke oppbevare mat i fer skvaredelen Temperaturen i fryseren endres ikke 4 Funksjon for innstilli...

Page 321: ...es store mengder fersk mat trykker du på hurtigfrysknappen før maten legges i fryseren Hvis du trykker på hurtigfrysknappen flere ganger med korte mellomrom aktiveres den elektroniske sikringen umiddelbart Denne funksjonen gjenopprettes ikke etter et strømbrudd 15 Eco Extra funksjon ekstra økonomisk bruk Trykk på Quick Freeze Eco Extra knappen i tre sekunder for å aktivere Eco Extra funksjonen Kjø...

Page 322: ...sdelen Kommentarer 18 C 4 C Dette er den normalt anbefalte innstillingen 20 22 eller 24 C 4 C Disse innstillingene anbefales når omgivelsestemperaturen overstiger 30 C Hurtigfrysing 4 C Brukes når du ønsker å fryse mat på kort tid Kjøleskapet går tilbake til forrige modus når prosessen er over 18 C eller kaldere 2 C Bruk disse innstillingene hvis du tror at det ikke er kaldt nok i kjøleskapsdelen ...

Page 323: ...er fuktigheten til frukten og grønnsakene og bidrar til at maten holder seg fersk lenger Vi anbefaler at bladgrønnsaker som salat og spinat samt andre grønnsaker som lett mister fuktigheten legges så vannrett som mulig i grønn saksskuffen og ikke vannrett på røttene Når grønnsakene blir lagt inn bør du ta hensyn til vekten Tunge og harde grønnsaker bør legges i bunnen av skuffen og de lette og myk...

Page 324: ... grader i til legg til temperaturen i fryserdelen 0 grader brukes til lenger oppbevaring av ferdiglaget mat og 6 grader brukes til å oppbevare kjøtt opptil 2 uker i en tilstand der kjøttet er enkelt å skjære i skiver Funksjonen for bytting til en kjøleskapsdel eller fryserdel består av et kjølelement plassert i den lukkede delen kompressorrommet bak kjøleskapet Når dette elementet brukes kan du hø...

Page 325: ...enkelte viner Anbefaling Hvis du blander ulike typer vin bør du velge en innstilling på 12 C som tilsvarer en ekte vinkjeller Hvitvin som bør serveres mellom 6 og 10 C bør legges i kjøleskapet 1 2 time før servering Kjøleskapet holder vinen i perfekt temperatur Røde viner varmes gradvis opp til romtemperatur ved servering 16 17 C Fine Bordeux viner rød 15 16 C Fine burgunderviner rød 14 16 C God u...

Page 326: ...g slippe dispenserspaken trykk inn i 5 sekunder slipp i 5 sekunder helt til du har helt ut 15 liter vann Dette skyller ut luften fra filter og vanndispensersystemet og gjør filteret klart for bruk I enkelte boliger kan det være behov for mer skylling Når luften presses ut av systemet kan vannet sprute ut av dispenseren La kjøleskapet avkjøles og kjøle ned vann i 24 timer Dispenser nok vann hver uk...

Page 327: ...er noen dråper vann etter at du har tappet ut vann 5 20 Icematic På noen modeller Ta ut vanntanken i fryserdelen fyll den med vann og sett den på plass igjen for å få is fra ismaskinen Isbitene i isskuffen kan bli sittende fast i hverandre og bli en stor klump etter rundt 15 dager på grunn av varm og fuktig luft Dette er normalt Hvis du ikke klarer å brekke dem fra hverandre kan du tømme isbeholde...

Page 328: ...klar om ca to timer Ikke fjern Icematic fra setet for å ta is Vri knottene 90 grader med klokken Iskuber i cellene faller ned i islagringsbeholderen nedenfor Ta så ut islagringsbeholderen og server iskubene Hvis du ønsker kan du la iskubene ligge i islagringsbeholderen Islagringsbeholder Islagringsbeholderen er kun beregnet til å samle opp iskubene Ikke putt vann i denne Da vil den ødelegges ...

Page 329: ...ge varer for å ta av døren og rammehyllene Løft hyllene opp for å løsne dem Rengjør og tørk hyllene og sett dem deretter på plass ved å skyve ovenfra t Ikke bruk klorvann eller rengjøringsprodukter på den ytre overflaten og de krombelagte delene av produktet Klor vil føre til rust på slike metalliske overflater t Ikke bruk skarpe og slipende verktøy eller såpe rengjøringsmidler vaskemidler bensin ...

Page 330: ... normalt for et helautomatisk avrimingsprodukt Avrimingen utføres periodisk t Produktet er ikke plugget inn Sørg for at strømledningen er plugget inn t Temperaturinnstillingen er feil Velg egnet temperaturinnstilling t Strømmen er gått Produktet vil fortsette å fungere som normalt når strømmen kommer tilbake Driftsstøyen til produktet øker under bruk t Produktets ytelse kan variere avhengig av omg...

Page 331: ...er eller holdbar Hvis produktet er risting når det beveges langsomt må du justere stativene fora balansere produktet Kontroller også at bakken er tilstrekkelig holdbar til at den kan børe produktet t Gjenstander som plasseres på produktet kan forårsake støy Fjern alle gjenstander på produktet Produktet lager støy som ligner på strømmende væske spraying osv t Driftsprinsippene til produktet involve...

Page 332: ...kken er ikke i vater eller holdbar Kontroller at bakken er tilstrekkelig holdbar til at den kan børe produktet Grønnsaksskuffen har kjørt seg fast t Matvarer kan være i kontakt med den øvre dellen av skuffen Omplasser matvarene i skuffen A ADVARSEL Hvis problemet vedvarer etter at du har fulgt instruksjonene i dette avsnittet må du kontakte forhandleren eller et autorisert servicesenter Aldri prøv...

Page 333: ...EWWERQWEW Fİ Jääkaappi Käyttöopas ...

Page 334: ...itteen asennusta ja käyttöä t Noudata aina annettuja turvallisuusohjeita t Pidä käyttöohje helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten t Lue mahdolliset muut tuotteen mukana tulleet asiakirjat Muista että tämä käyttöohje voi koskea useita tuotemalleja Käyttöohjeessa on ilmaistu selkeästi eri mallien väliset erot Symbolit ja huomautukset Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja C Tärkeitä ...

Page 335: ...keiden pakastaminen 20 5 4 Pakastetun ruoan säilytyssuositukset 21 5 5 Pakastustietoja 21 5 6 Elintarvikkeiden sijoittaminen 21 5 7 Ovi auki varoitus 21 5 8 Jäähdytysosasto 22 5 9 Vihanneslokero 22 5 10 Kosteussäädön sisältävä vihanneslokero 22 FreSHelf 22 5 11 Kananmunalokero 22 5 12 Siirrettävä Keskiosio 22 5 13 Jäähdytysohjattu säilytysosasto 23 5 14 Sininen valaistus 23 5 15 Hajusuodatin 23 5 ...

Page 336: ...kiä tämän laitteen kanssa t Jos laitteessa ilmenee toimintahäiriö irrota laite virtalähteestä t Irrotettuasi laitteen virtalähteestä odota vähintään 5 minuuttia ennen kuin kytket sen takaisin kiinni virtalähteeseen Irrota laite virtalähteestä kun sitä ei käytetä Älä koske liittimeen märin käsin Älä irrota laitetta virtalähteestä johdosta vetämällä vaan tartu aina pistotulppaan t Älä kytke pistoket...

Page 337: ...lä Kahva saattaa irrota t Varo ettei kätesi tai muu vartalonosasi joudu puristuksiin laitteen sisällä olevien liikkuvien osien väliin t Älä nojaa tai astu oven vetimien tai jääkaapin muiden vastaavien osien päälle Tämä voi aiheuttaa laitteen kaatumisen ja osien vaurioitumisen t Varo ettet astu virtajohdon päälle t Jos laitteessa ilmenee vikoja sitä ei tule käyttää sähköiskuvaaran vuoksi Ota yhteyt...

Page 338: ...oitusventtiiliä Mikäli et tiedä miten vedenpaine mitataan pyydä apua putkiasentajalta t Mikäli järjestelmässäsi on paineiskun vaara käytä asennuksessa paineiskunestolaitetta Kysy neuvoa putkiasentajalta mikäli et tiedä liittyykö järjestelmääsi paineiskun vaara t Älä asenna kuuman veden tuloon Suorita putkien jäätymisen estämiseksi tarvittavat varotoimet Käytettävän veden lämpötilan tulee olla vähi...

Page 339: ... osista ja materiaaleista jotka voidaan käyttää uudelleen ja ne soveltuvat kierrätykseen Älä hävitä käytöstä poistettua laitetta kotitalousjätteen ja muun jätteen seassa Toimita se sähkö ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen Lisätietoja keräyspisteistä saat paikallisilta viranomaisilta 1 5 Yhdenmukaisuus RoHS direktiivin kanssa t Tämä tuote täyttää EU n WEEE direktiivissä 2011 65 EU asetetut...

Page 340: ...piosaston vihanneslokero 6 Ovihylly juomia varten 7 Jäähdytysosasto 8 Jääpalakoneen vetolaatikko 9 Monikäyttöinen lasihylly jäähdytysosasto 10 Pakasteosaston vetolaatikot 11 Monialueosaston vetolaatikko VALINNAINEN C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja ...

Page 341: ...n vihanneslokero 6 Ovihylly juomia varten 7 Jäähdytysosasto 8 Jääpalakoneen vetolaatikko 9 Monikäyttöinen lasihylly jäähdytysosasto 10 Pakasteosaston vetolaatikot VALINNAINEN 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja ...

Page 342: ...ivuttain Jos tämä ei toimi ota yhteyttä valtuutettuun huoltoon t TFUB KÊÊLBBQQJ UBTBJTFMMF MBUUJBQJOOBMMF UÊSJOÊO ehkäisemiseksi t ÊÊLBBQQJ PO BTFOOFUUBWB WÊIJOUÊÊO DN O etäisyydelle muista lämmönlähteistä kuten keittotasoista liesistä keskuslämmityksestä KB VVOJTUB TFLÊ WÊIJOUÊÊO DN O QÊÊIÊO sähköliedestä t BJUFUUB FJ TBB BMUJTUBB TVPSBMMF BVSJOHPOWBMPMMF tai pitää kosteissa tiloissa asennuksen j...

Page 343: ...ysuorassa Löysää kiristysmutteria oven pohjassa Kierrä kiristysmutteria oven sijainnin mukaisesti myötäpäivään vastapäivään Kiristä kiristysmutteria kiinnittääksesi sijainnin Säätääksesi ovia vaakasuorassa Löysää kiristysmutteria oven päällä Kierrä kiristysmutteria oven sijainnin mukaisesti myötäpäivään vastapäivään Kiristä kiristysmutteria kiinnittääksesi sijainnin adjusting nut À LQJ QXW À LQJ Q...

Page 344: ...enee jos tuotetta käytetään ilman paikallisten määräysten mukaista maadoitusta t Virtajohdon pistokkeen on oltava helposti saatavilla asennuksen jälkeen t Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan jonka jännite on 220 240 V 50 Hz Pistorasia tulee varmistaa 10 16 A sulakkeella t Älä käytä jatkojohtoja tai jakorasioita tuotteen ja seinäpistokkeen välillä Ylempi saranajoukko on kiinnitetään paikoill...

Page 345: ...t Huolehdi että säilytät elintarvikkeita jääkaapissa suljetuissa astioissa t Jotta voisit täyttää jääkaapin pakastinosaston mahdollisimman täyteen sen ylempi lokero täytyy irrottaa ja asettaa lasihyllyn päälle Jääkaapin ilmoitettu virrankulutus on määritelty jääpala automaatin ja ylempien vetolaatikoiden ollessa pois paikoiltaan enimmäistäytön mahdollistamiseksi On erittäin suositeltavaa käyttää p...

Page 346: ...arkista että sen sisäpuoli on kuiva t Kytke jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan Kun ovi avataan sisätilan valo syttyy t Käytä jääkaappia 6 tunnin ajan asettamatta sisään ruokia äläkä avaa ovea jollei se ole aivan välttämätöntä C Kuulet melua kun kompressori käynnistyy Jäähdytysjärjestelmään suljetut nesteet ja kaasut voivat myös aiheuttaa jonkin verran ääntä silloinkin kun kompressori ei ole käyn...

Page 347: ...äyttöpaneelin ääni ja kuvamerkit helpottavat jääkaapin käyttöä Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja ...

Page 348: ...itsee sitä että kyseinen kaappi on valittuna 8 Jokeripakastuskuvake Vie osoitin Jokeripakastuskuvakkeen ylle käyttäen FN painiketta kuvake alkaa vilkkua Painaessasi OK näppäintä jokerikaappipakastuskuvake syttyy palamaan ja kaappi alkaa toimimaan pakastimena 9 Pakastinosaston lämpötilan ilmaisin Esittää pakastinosaston lämpötilan voidaan aset taa 18 19 20 21 22 23 24 10 Pikapakastustoiminnon ilmai...

Page 349: ...taaksesi jääpalakoneen Jääpalakone pois kuvake sekä jääpalakoneen ilmaisin alkaa vilkkumaan kun siirrät osoittimen niiden päälle näin saat tietää onko jääpalakone asetettu päälle tai pois Painaessasi OK painiketta jääpalakoneen kuvake syttyy palamaan jatkuvasti ja jääpalakoneen ilmaisin jatkavat vilkkumista tämän toimenpiteen aikana Jos et paina mitään painiketta 20 sekunnin jälkeen kuvake sekä il...

Page 350: ... kyseinen kaappi on valittuna 30 Näppäinlukko Paina näppäinlukon painiketta samanaikaisesti 3 sekunnin ajan Näppäinlukon symboli syttyy jolloin näppäinlukkotoiminto on aktiivinen Painikkeet eivät toimi jos näppäinlukko on aktiivi nen Paina näppäinlukon painiketta jälleen saman aikaisesti 3 sekunnin ajan Näppäinlukon kuvake sammuu ja näppäinlukkotoiminnosta poistutaan Paina näppäinlukko painiketta ...

Page 351: ...laitteen elektroninen oikosulkusuojaus kytkeytyy päälle eikä kompressori käynnisty välittömästi C Toimintoa ei palauteta kun virta palaa sähkökatkon jälkeen 34 1 Jokerin lämpötila ilmaisin Esittää jokerikaapin lämpötila arvon 34 2 Viinipullojen viilennysosaston lämpötila ilmaisin Esittää viinikaapin lämpötila arvon ...

Page 352: ...innon ollessa asetettu päälle Toiminto poistetaan käytöstä painamalla samaa painiketta uudelleen 3 sekunnin ajan tai painamalla jääkaapin asetuspainiketta Lomatoiminnon ollessa asetettu päälle tuo reruokakaapin asetettuja arvoja ei esitetä Tuoreruokakaapin ilmaisimessa esitetään viiva Lomatoiminnon ollessa asetettu päälle tuoreruo kakaapin lämpötila on yli 10 C joten älä säilytä elintarvikkeita tu...

Page 353: ...llä toiminnon ollessa käy tössä Paina pikapakastus painiketta 3 sekunnin BKBO BLUJWPJEBLTFTJ wFDP GV Zw FOFSHJBB TÊÊTUÊWÊ erikoiskäyttö toiminnon 16 Hälytys pois Kun jääkaapin ovi avataan 2 minuutin ajaksi tai kun ilmenee anturivirhe hälytysääni käynnistyy Hälytys voidaan sammuttaa painamalla Hälytys pois painiketta Anturin virhehälytys ei kuulu ennen sähkökatkosta Jos suljet oven ja avaat sen uud...

Page 354: ...lavuutta kohti Ruokaa on mahdollista säilyttää pitkiä aikoja vain 18 C asteessa tai sitä kylmemmissä lämpötiloissa Ruoan tuoreus säilyy useita kuukausia pakasteena 18 C asteessa tai sitä kylmemmissä lämpötiloissa Pakastettava ruoka ei saa joutua kosketuksiin aiemmin pakastetun ruoan kanssa jotteivät ne sulaisi osittain Keitä kasvikset ja valuta niiden vesi säilöäksesi ne pidemmäksi aikaa pakkaseen...

Page 355: ...iiden ominaispaino tulee ottaa huomioon Raskaat ja kovat kasvikset tulee asettaa lokeron pohjalle ja kevyet sekä pehmeät kasvikset niiden päälle Älä koskaan laita kasviksia vihenneslokeroon pakkauksissaan Jos ne jätetään muovipusseihin tämä johtaa niiden mädäntymiseen lyhyessä ajas sa Jos et halua vihannesten ottavan kiinni toisiinsa hygieenisistä syistä käytä rei itettyä paperia tai vastaavaa mat...

Page 356: ...6 C asetusta lihan säilyttämiseksi enintään 2 viikon ajan helposti leikattavassa muodossa Jääkaappi tai pakastinosaston vaihtamismekanismi toimii jäähdytyselementillä joka sijaitsee suljetussa osastossa jääkaapin takana kompressoriosasto Tämän jäähdytyselementin käytön aikana voi kuulua samanlainen ääni kuin analogisen kellon sekuntiviisarista Tämä on normaalia eikä ole merkkinä viasta 5 14 Sinine...

Page 357: ...akkain valitse 12 C lämpötila asetus aivan kuten oikeassa kellarissa Valkoviinit joita on tarkoitus tarjoilla 6 10 C lämpötilassa tulee laittaa jääkaappiin puoleksi tunniksi ennen tarjoilua jolloin jääkaappi pystyy pitämään pullot halutussa lämpötilassa Mitä tulee punaviineihin ne lämpenevät hitaasti huoneenlämpötilassa tarjoilun aikana 16 17 C Hienot Bordeaux n punaviinit 15 16 C Hienot Burgundin...

Page 358: ...ainamista ja vapauttamista 5 sekuntia päällä ja 5 sekuntia pois kunnes vettä on annosteltu 15 litraa Tämä huuhtelee ilman suodattimesta ja veden annostelujärjestelmästä ja valmistelee vedensuodattimen käyttöä varten Ylimääräinen huuhteu saattaa olla tarpeen joissakin kotitalouksissa Kun ilma poistuu järjestelmästä vettä voi roiskua ulos annostelijasta Anna jääkaapin jäähtyä ja jäähdyttää vettä 24 ...

Page 359: ...sasi sitä se ei ole merkki nä viasta 5 20 Jääpala automaatti joissakin malleissa Saadaksesi jäätä jääpala automaatista täytä vesisäiliö jääkaappiosastossa vedellä maksimitasomerkkiin asti Jääkuutiot jääpalaosastossa voivat tarttua toisiinsa ja muuttua kimpaleiksi kuuman ja kostean ilman vuoksi noin 15 päivän sisällä Tämä on normaalia Jos et pysty rikkomaan kimpaleita voit tyhjentää jääpala astian ...

Page 360: ...den tunnin kuluttua Älä irrota jääpala automaattia paikoiltaan otaaksesi jäitä Kierrä sen nuppia myötäpäivään 90 astetta Jääpalat putoavat lokeroista alla olevaan jääsäiliöön Voit ottaa jääsäiliön ulos ja tarjoilla jääkuutioita Jos haluat voit säilyttää jääkuutioita jääsäiliössä Jääsäiliö Jääsäiliö on tarkoitettu vain jääpalojen kokoamiseen Älä laita siihen vettä Jääsäiliö voi silloin haljeta ...

Page 361: ... jääkaapin sisältä kaikki tavarat irrottaaksesi oven ja hyllyt Irrota hyllyt nostamalla Puhdista ja kuivaa hyllyt ja kiinnitä ne takaisin liu uttamalla ne paikalleen ylhäältä alaspäin t Älä käytä kloorattua vettä tai puhdistusaineita ulkopintojen ja kromattujen osien puhdistukseen Kloori saa metalliosat ruostumaan t Älä käytä teräviä tai hankaavia työkaluja tai saippuaa kodin puhdistusaineita pesu...

Page 362: ...tteen ovi on jätetty auki Älä pidä jääkaapin ovea auki pitkiä aikoja t Termostaatti on asetettu liian alhaiseen lämpötilaan Aseta termostaatti asianmukaiseen lämpötilaan Kompressori ei toimi t Äkillisen virtakatkoksen yhteydessä tai vedettäessä virtapistoke pistokkeesta ja asetettaessa se jälleen takaisin kaasupaine tuotteen jäähdytysjärjestelmässä ei ole tasapainossa mikä laukaisee kompressorin t...

Page 363: ...telokeron lämpötila korkeammaksi ja tarkista uudelleen Viileäkaapin lämpötila on matala mutta pakastimen lämpötila on riittävä t Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta viileäkaapin lämpötila korkeammaksi ja tarkista uudelleen Viileäkaapissa pidetyt elintarvikkeet ovat jäässä t Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta pakastelokeron lämpötila korkeammaksi ja tark...

Page 364: ...ellä t Joistakin asioista ja pakkausmateriaaleista lähtee hajua Käytä hajuttomia astioita ja pakkausmateriaaleja t Elintarvikkeita ei ole säilytetty suljetuissa astioissa Säilytä ruoka suljetuissa astioissa Mikro organismit voivat levitä sulkemattomista asioista ja aiheuttaa hajuja t Poista vanhentuneet tai pilaantuneet elintarvikkeet Ovi ei sulkeudu t Elintarvikepakkaukset saattavat estää ovea su...

Page 365: ...EWWERQWEW Réfrigérateur Manueld utilisation FR ...

Page 366: ...ar vous pourriez en avoir besoin plus tard t Lisez également la documentation fournie avec le produit t Le fabricant se réserve le droit d effectuer des modifications sur l appareil N oubliez pas que ce manuel d utilisation s applique aussi à plusieurs autres modèles d appareils Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d utilisation C Informations importantes ou ...

Page 367: ...ais 20 5 3 Recommandations relatives à la conservation des aliments congelés 20 5 4 Informations concernant la congélation 20 5 5 Disposition des aliments 21 5 6 Avertissement Porte ouverte 21 5 7 Eclairage LED 21 5 8 Compartiment Zone fraîcheur 22 5 9 Bac à légumes 22 5 10 Bac à humidité contrôlée 22 EverFresh 22 5 11 Casier à œufs 22 5 12 Section centrale modulable 22 5 13 Compartiment Multizone...

Page 368: ...partiments de conservation des aliments A REMARQUE Ne pas utiliser des appareils électriques non prévus par le fabricant dans les compartiments de conservation des aliments A AVERTISSEMENT Ne conservez pas de substances explosives comme des aérosols avec un liquide inflammable dans cet appareil Ce dispositif est conçu pour l usage domestique ou les applications similaires suivantes Pour être utili...

Page 369: ...dez l intérieur t N utilisez pas la vapeur ou de matériel de nettoyage à vapeur pour nettoyer le réfrigérateur et faire fondre la glace La vapeur peut atteindre les zones électrifiées et causer un court circuit ou l électrocution t Ne lavez pas l appareil par pulvérisation ou aspersion d eau Risque d électrocution t Ne jamais utiliser le produit si la section située dans sa partie supérieure ou in...

Page 370: ...îner des électrocutions et un risque d incendie t L exposition du produit à la pluie à la neige au soleil et au vent présente des risques pour la sécurité électrique Quand vous transportez le réfrigérateur ne le tenez pas par la poignée de la porte Elle peut se casser t Évitez que votre main ou toute autre partie de votre corps ne se retrouve coincée dans les parties amovibles de l appareil t Évit...

Page 371: ...otre installation t Ne l installez pas l arrivée d eau chaude Prenez des précautions contre le risque de congélation des tuyaux L intervalle de fonctionnement de la température des eaux doit être de 33 F 0 6 C au moins et de 100 F 38 C au plus t Utilisez uniquement de l eau potable 1 2 Utilisation prévue t Cet appareil est exclusivement conçu pour un usage domes tique Il n est pas destiné à un usa...

Page 372: ...res et d autres déchets à la fin de sa durée de vie Rendez vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique Rapprochez vous des autorités de votre localité pour plus d informations concernant ces points de collecte 1 5 Conformité avec la di rective RoHS t Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l Union européenne 2011 65 UE Il ne comporte pas le...

Page 373: ...pas fournies avec l appareil que vous avez acheté elles conviennent pour d autres modèles 1 Ecran de contrôle 2 Balconnet pour bac à oeufs 3 Balconnet ajustable de 70 mm 4 Clayette en verre du compartiment réfrigérateur 5 Bac à légumes du compartiment réfrigérateur 6 Balconnet grande capacité 7 Compartiment Zone fraîcheur 8 Twist ice maker 9 Tiroirs du compartiment multizone 10 Tiroirs du comparti...

Page 374: ... fournies avec l appareil que vous avez acheté elles conviennent pour d autres modèles 1 Ecran de contrôle 2 Balconnet pour bac à oeufs 3 Balconnet ajustable de 70 mm 4 Clayette en verre du compartiment réfrigérateur 5 Bac à légumes du compartiment réfrigérateur 6 Balconnet grande capacité 7 Compartiment Zone fraîcheur 8 Tiroir de la fabrique automatique de glaçons 9 Clayette en bois du compartime...

Page 375: ...ée afin que le produit soit stable t OTUBMMF M BQQBSFJM Ë DN NJOJNVN EFT sources de chaleur telles que les plaques de cuisson les faisceaux de chaufferette et les réchauds et à 5 cm minimum des fours électriques t BQQBSFJM OF EPJU QBT ÐUSF FYQPTÏ Ë MB MVNJÒSF directe du soleil ou placé dans un endroit humide t 6OF WFOUJMBUJPO EhBJS EPJU ÐUSF BNÏOBHÏF BVUPVS du réfrigérateur pour obtenir un fonctio...

Page 376: ...xation pour maintenir la position Pour le réglage horizontal des portes Desserrez l écrou de fixation situé dans la partie supérieure Tournez l écrou de réglage latéral en fonction de la position de la porte sens horaire ou antihoraire Serrez l écrou de fixation situé dans la partie supérieure pour maintenir la position Fixez la charnière supérieure à l aide de 3 vis Fixez ensuite les caches après...

Page 377: ...male de 4 cm entre les deux t Nous ne sommes en aucun cas responsables de tout dommage lié à l utilisation de l appareil avec une mise à la terre et un branchement électrique non conformes à la réglementation locale t La fiche du câble d alimentation doit être facilement accessible après l installation t Branchez votre réfrigérateur à une prise mise à la terre dont la tension est de 220 240 V 50 H...

Page 378: ...t Ne surchargez pas le réfrigérateur La capacité de refroidissement diminue lorsque la circulation de l air à l intérieur du réfrigérateur est entravée t Ne placez pas le réfrigérateur à des endroits exposés à la lumière directe du soleil Installez l appareil à 30 cm minimum des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson les fours les faisceaux de chaufferette et les réchauds et à 5 cm m...

Page 379: ...intérieur est sec t Branchez le réfrigérateur à une prise de terre L éclairage intérieur s active lorsque vous ouvrez la porte du réfrigérateur t Faites fonctionner le réfrigérateur pendant 6 heures sans y introduire d aliments et n ouvrez pas la porte à moins que ce soit nécessaire C Vous entendrez un bruit au démarrage du compresseur Les liquides et les gaz intégrés au système du réfrigérateur p...

Page 380: ...e sont pas fournies avec l appareil que vous avez acheté elles conviennent pour d autres modèles 5 1 Ecran en façade L écran de contrôle à commandes tactiles vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées au réfrigérateur sans ouvrir la porte de l appareil Appuyez simplement sur le bouton approprié pour régler des fonctions Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 ...

Page 381: ... par le compartiment congélateur clignote sur l écran numérique Après le contrôle des aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de désactivation de l alarme pour effacer l avertissement Veuillez consulter la section Solutions conseillées pour le dépannage de votre manuel si vous constatez que cet indicateur est allumé 6 Icône de changement du filtre Cette icône s allume lorsq...

Page 382: ...st allumée 17 Icône de changement de température du compartiment congélateur Indique le compartiment dont la température doit être modifiée Lorsque l icône de changement de température du compartiment clignote alors le compartiment correspondant a été sélectionné 18 Icône de changement de température du compartiment congélateur Indique le compartiment dont la température doit être modifiée Lorsque...

Page 383: ...jusqu à ce que vous atteigniez l icône du parapluie et la ligne inférieure pour activer la fonction Vacances L icône et l indicateur de la fonction Vacances clignotent lorsque vous les effleurez Ainsi vous saurez si la fonction Vacances est activée ou désactivée Lorsque vous appuyez sur le bouton OK l icône de la fonction Vacances reste allumée en permanence et la fonction Vacances s active L indi...

Page 384: ...compartiment s éteignent Vous devez appuyer à nouveau sur ce bouton pour sélectionner un compartiment 32 Avertissement d alarme désactivée En cas de coupure d électricité d alarme de température élevée appuyez sur le bouton de désactivation d alarme pour désactiver l alarme après avoir inspecté les aliments placés dans le compartiment congélateur 33 Bouton de fonction de refroidissement rapide Ce ...

Page 385: ...réglé à au moins 18 C 1 Rangez les paquets dans le congélateur aussi rapidement que possible après achat en évitant la décongélation 2 Vérifiez la date de péremption figurant sur l emballage après les mentions à consommer avant le et à consommer de préférence avant le avant de le congeler 3 Assurez vous que l emballage alimentaire n est pas endommagé 5 4 Informations concernant la congélation Conf...

Page 386: ... des légumes etc Balconnets du compartiment réfrigérateur Aliments dans des casseroles assiettes couvertes et récipients fermés œufs dans un récipient fermé Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment Produits frais Épicerie fine aliments pour petit déjeuner produits carnés à consommer à court t...

Page 387: ...cés dans le bac il faut prendre en considération leur poids spécifique Les légumes lourds et durs doivent être posés au fond du bac tandis que les plus légers et tendres seront placés au dessus Retirez toujours les légumes du bac de leurs sacs en plastique Lorsqu ils restent dans leurs sacs en plastique ils pourrissent rapidement Si vous souhaitez éviter tout contact entre les légumes pour des rai...

Page 388: ...à 2 semaines dans un état permet tant une découpe facile La fonction de passage à un compartiment réfrigérateur ou congélateur est possible grâce à un élément réfrigérant situé dans la section fermée compartiment du compresseur à l arrière du réfrigérateur Pendant le fonctionnement de cet élément vous pouvez écouter des bruits similaires à ceux provenant d une horloge analogique Ce phénomène est t...

Page 389: ...s Notre conseil Si vous mélangez différents types de vins choisissez un réglage à 12 Celsius comme dans une vraie cave Pour les blancs qui demandent à être servis entre 6 et 10 pensez à placer vos bouteilles au réfrigérateur 1 2 heure avant le service cela suffira à les placer à la température idéale Quant aux rouges ils se réchaufferont lentement à la température ambiante au moment de servir 16 1...

Page 390: ... et de relâcher le levier du distributeur 5 secondes en position marche 5 secondes en position arrêt jusqu à obtention d un nombre total de 4 gal 15 l Cela permet de libérer l air contenu dans le filtre et le système de distribution d eau et de préparer le filtre à eau pour l utilisation Un rinçage supplémentaire peut être nécessaire dans certains cas Une fois l air évacué du système l eau peut ja...

Page 391: ... lée cela est normal 5 20 Distributeur de glaçons pour certains modèles Pour obtenir des glaçons grâce à cette machine remplissez le réservoir d eau du compartiment réfrigérateur jusqu au niveau maximum Après environ 15 jours les glaçons se trouvant à l intérieur du tiroir à glace peuvent se coller les uns aux autres et former un bloc en raison de l air chaud et humide Ce phénomène est normal Si v...

Page 392: ...ace Tournez les molettes des réservoires à glaçons dans le sens des aiguilles d une montre de manière à former un angle de 90 degrés Les glaçons contenus dans les réservoirs tomberont dans le récipient de conservation de glaçons situé en dessous Vous pouvez alors sortir le récipient de conservation de glaçons et servir les glaçons Si vous le désirez vous pouvez laisser les glaçons dans leur récipi...

Page 393: ...te et les étagères du châssis Relevez les étagères de la porte pour les démonter Nettoyez et séchez les étagères puis refixez les en les faisant glisser à partir du haut t N utilisez pas d eau contenant du chlore ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques t Évitez d utiliser des obj...

Page 394: ...sez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps t Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas t En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermiq...

Page 395: ...ure trop basse Réglez la température à un degré supérieur et patientez que l appareil atteigne la nouvelle température t Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale usé brisé ou mal positionné Nettoyez ou remplacez le joint Si le joint de la porte est endommagé ou arraché l appareil mettra plus de temps à conserver la température actuelle La température du réfrigérateur ...

Page 396: ...s supports afin de le remettre en équilibre Vérifiez également que le sol est assez solide pour supporter le poids del appareil t Des éléments placés dans le réfrigérateur pourraient faire du bruit Veuillez les retirer L appareil émet un bruit d écoulement de liquide ou de pulvérisation etc t Le fonctionnement de l appareil implique des écoulements de liquides et des émissions de gaz Ce phénomène ...

Page 397: ...placez tout ce qui bloque les portes t L appareil ne se tient pas parfaitement droit sur le sol Ajustez les pieds afin de remettre l appareil en équilibre t Le sol n est pas plat ou stable Assurez vous que le sol est plat et assez solide pour supporter le poids de l appareil Le bac à légumes est engorgé t Il est possible que les aliments soient en contact avec la section supérieure du tiroir Recla...

Page 398: ...www beko com tr www beko com 57 7864 0000 AK 4 6 NO Fİ FR ...

Page 399: ...PL CZ SK GN1416221ZX GN1416231ZX GN1416231ZXP GN1416233ZX GN1416221JX GN1416235X GN1416220CX ...

Page 400: ...EWWERQWEW PL Chłodziarka Instrukcja użytkowania ...

Page 401: ...roduktu należy przeczytać instrukcję obsługi t Należy zawsze przestrzegać mających zastosowanie instrukcji dotyczących bezpieczeństwa t Instrukcję obsługi należy mieć pod ręką aby móc łatwo z niej korzystać t Prosimy przeczytać wszelkie inne dokumenty dostarczane wraz z produktem Należy pamiętać że ta instrukcja obsługi może się odnosić do kilku modeli produktu W instrukcji zostały wyraźnie określ...

Page 402: ...l wskaźników 18 5 3 Zamrażanie świeżej żywności 20 5 4 Zalecenia dotyczące przechowywania mrożonej żywności 20 5 5 Informacje o głębokim zamrażaniu 20 5 6 Rozmieszczanie żywności 21 5 7 Alert otwarcia drzwi opcjonalny 21 5 8 Oświetlenie wnętrza 21 5 9 Komora schładzania 21 5 10 Pojemnik na świeże warzywa 21 5 11 Pojemnik na świeże warzywa z kontrolowaną wilgotnością 22 FreSHelf 22 5 12 Tacka na ja...

Page 403: ...rzeznaczone do użytku domowego lub w podobnych miejscach np w kuchniach personelu sklepu biur i innych środowisk pracy gospodarstwa rolne przez klientów hoteli moteli i innych miejsc typu mieszkalnego pensjonaty catering i podobne aplikacje niehandlo 1 1 Bezpieczeństwo ogólne t Produkt nie może być używany przez osoby z niepełnosprawnością fizyczną czuciową i umysłową bez wystarczającej wiedzy i d...

Page 404: ... nie wolno używać produktu ponieważ może to spowodować porażenie elektryczne Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności należy skontaktować się a autoryzowanym serwisem t Produkt należy podłączyć do uziemionego gniazdka Uziemienie musi być wykonane przez wykwalifikowanego elektryka t Jeśli produkt ma oświetlenie typu LED w celu wymiany lub usunięcia problemu należy się skontaktować z autoryzowanym s...

Page 405: ...i podczas używania i przemieszczania produktu Ten gaz jest łatwopalny W razie uszkodzenia układu chłodzenia należy trzymać produkt z dala od źródeł ognia i natychmiast przewietrzyć pomieszczenie C Etykieta wewnątrz z lewej strony wskazuje typ gazu użyty w produkcie 1 1 2 Dla modeli z wodotryskiem t Maksymalnie dopuszczalne ciśnienie dla dopływu zimnej wody wynosi 6 2 bara 90 psi Jeśli ciśnienie wo...

Page 406: ...li drzwi produktu mają zamek klucz należy przechowywać poza zasięgiem dzieci 1 4 Zgodność z dyrektywą WEEE i utylizacja odpadowego produktu Ten produkt jest zgodny z Dyrektywą UE WEEE 2012 19 UE Ten produkt ma symbol klasyfikacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Ten produkt został wyprodukowany z części i materiałów wysokiej jakości które nadają się do powtórnego użytku i recy...

Page 407: ...nnych modeli 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Panel sterowania i wskaźników 2 Miejsce na masło i sery 3 Ruchoma półka w drzwiach 70 mm 4 Szklana półka w komorze chłodniczej 5 Pojemnik na świeże warzywa w komorze chłodniczej 6 Półka w drzwiach galon 7 Komora schładzania 8 Szuflada z pudełkiem na kostki lodu 9 Półka szklana do komory wielostrefowej chłodziarka 10 Szuflady w komorze zamrażalnika 11 Szufla...

Page 408: ...informacje dotyczą innych modeli 1 Panel sterowania i wskaźników 2 Miejsce na masło i sery 3 Ruchoma półka w drzwiach 70 mm 4 Szklana półka w komorze chłodniczej 5 Pojemnik na świeże warzywa w komorze chłodniczej 6 Półka w drzwiach galon 7 Komora schładzania 8 Szuflada z pudełkiem na kostki lodu 9 Półka szklana do komory wielostrefowej chłodziarka 10 Szuflady w komorze zamrażalnika OPCJONALNE 2 3 ...

Page 409: ...U OBMFŤZ VNJFŔDJİ OB Q BTLJFK QPXJFS DIOJ aby uniknąć wibracji t 1SPEVLU OBMFŤZ VNJFŔDJİ X PEMFH PŔDJ przynajmniej 30 cm od grzejnika kuchenki i podobnych źródeł ciepła i przynajmniej 5 cm od piekarników elektrycznych t 1SPEVLUV OJF OBMFŤZ OBSBŤBİ OB E JB BOJF bezpośredniego światła słonecznego ani trzymać w wilgotnym otoczeniu t P TLVUFD OFHP E JB BOJB QSPEVLU XZNBHB odpowiedniej cyrkulacji powie...

Page 410: ...ywa zawiasu jest mocowania dwiema śrubami 3 4 Podłączenie zasilania A OSTRZEŻENIE Do połączeń elektrycznych nie należy używać przedłużaczy ani listew zasilających B OSTRZEŻENIE Uszkodzony kabel zasilania musi zostać wymieniony przez autoryzowany serwis C W razie umieszczenia dwóch chłodziarek obok siebie należy zostawić między odstęp nimi przynajmniej 4 cm t Nasza firma nie ponosi żadnej odpowiedz...

Page 411: ... żywności w komorze zamrażalnika lodówki należy wyjąć górną szufladę i ustawić na górze szklanej półki Pobór energii podany dla lodówki został ustalony po wyjęciu kostkarki oraz górnych szuflad aby umożliwić maksymalne załadowanie Podczas wkładania zaleca się korzystanie z dolnych szuflad w zamrażalniku oraz komory wielostrefowej t Przepływ powietrza nie powinien być blokowany przez ustawianie żyw...

Page 412: ...upełnie normalne C Przednie krawędzie lodówki mogą się nagrzewać Jest to całkiem normalne Te obszary powinny się nagrzewać co zapobiega skraplaniu się pary 4 Przygotowanie 4 2 Pierwsze użycie Przed użyciem lodówki należy się upewnić że zostały wykonane niezbędne przygotowania podane w rozdziałach Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i środowiska oraz Instalacja t Działający produkt bez żywności wew...

Page 413: ... posiadanemu produktowi Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części informacje dotyczą innych modeli Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 5 1 Panel wskaźników Panele wskaźników mogą się różnić w zależności od modelu produktu Funkcje dźwiękowe i optyczne panelu wskaźników pomagają korzystać z lodówki ...

Page 414: ... filtra 7 Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabinę której temperaturę należy zmienić Jeżeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie migać oznacza to że właściwa kabina została wybrana 8 Ikona zamrażalnika Joker Najedź na ikonę zamrażalnika Joker za pomocą przycisku FN ikona zacznie migać Po naciśnięciu klawisza OK ikona zamrażalnika kabiny Joker zaświeci się i będzie działać jako zamr...

Page 415: ...temperatury w kabinie zacznie migać oznacza to że właściwa kabina została wybrana 21 Ustawienie wskaźnika skali Celsjusza i Fahrenheita Najedź na ten przycisk za pomocą przycisku FN a następnie wybierz skalę Fahrenheita i Celsjusza przyciskiem OK Po wybraniu właściwego typu temperatury wskaźnik skali Fahrenheita i Celsjusza włączy się 22 Ikona wyłączenia maszyny do lodu Naciśnij przycisk FB aż doj...

Page 416: ... Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabinę której temperaturę należy zmienić Jeżeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie migać oznacza to że właściwa kabina została wybrana 29 Ikona zmiany temperatury w kabinie Wskazuje kabinę której temperaturę należy zmienić Jeżeli ikona zmiany temperatury w kabinie zacznie migać oznacza to że właściwa kabina została wybrana 30 Blokada klawiszy Na...

Page 417: ...ę automatycznie po 8 godzinach lub gdy temperatura w komorze chłodziarki osiągnie żądaną wartość C Jeśli będziesz naciskać przycisk szybkiego chłodzenia kilkakrotnie co chwilę uruchomi się elektroniczne zabezpieczenie i sprężarka nie zostanie bezzwłocznie uruchomiona C Funkcja nie zostanie automatycznie włączona w momencie przywrócenia zasilania po jego awarii 34 1 Wskaźniki temperatury Joker Wyśw...

Page 418: ...gdy temperatura w komor ze chłodzenia osiągnie żądaną wartość Funkcja nie zostanie automatycznie włączona w momencie przywrócenia zasilania po jego awarii 3 Tryb wakacyjny Aby uruchomić tryb wakacyjny przytrzymaj przycisk Szybkie chłodzenie wakacje przez trzy sekundy Kiedy funkcja będzie aktywna poja wi się ikona Funkcję tę można wyłączyć przytrzymując ten sam przycisk przez 3 sekundy lub naciskaj...

Page 419: ...komorze zamrażania osiągnie żądaną wartość Aby zamrozić znaczne ilości świeżej żywności naciśnij przycisk Szybkie zamrażanie przed włożeniem jej do komory zamrażalnika W przypad ku kilkukrotnego naciśnięcia przycisku szybkiego zamrażania uruchomi się system zabezpieczający obwody elektroniczne Funkcja nie zostanie automatycznie włączona w momencie przywrócenia zasilania po jego awarii 15 Funkcja E...

Page 420: ... to domyślne zalecane ustawienie 20 22 lub 24 C 4 C Te ustawienia są zalecane dla temperatur otoczenia powyżej 30 C Szybkie zamrażanie 4 C Należy ich używać do szybkiego zamrażania żywności produkt powróci do poprzednich ustawień po zakończeniu tego procesu 18 C lub mniej 2 C Tych ustawień należy użyć jeśli komora chłodzenia nie jest wystarczająco schłodzona ze względu na temperaturę otoczenia lub...

Page 421: ...dźwiękowy ucichnie po zamknięciu drzwi lub naciśnięciu dowolnego przycisku na wyświetlaczu o ile jest dostępny 5 8 Oświetlenie wnętrza Do oświetlenia wnętrza są używane diody LED W razie jakichkolwiek problemów z tym oświetleniem należy się skontaktować z autoryzowanym serwisem Lampa lampy wykorzystywane w tym urządzeniu nie są przeznaczone do oświetlania pomieszczeń Lampa ta ma pomagać użytkownik...

Page 422: ...względów higienicznych należy stosować papier perforowany lub podobny materiał zamiast plastikowych worków Nie umieszczać gruszek moreli brzoskwiń itd a zwłaszcza owoców wytwarzających dużą ilość etylenu w tym samym pojemniku na świeże warzywa co inne owoce i warzywa Etylen wydzielany przez te owoce może spowodować szybsze gnicie innych owoców oraz gnicie w krótszym okresie 5 12 Tacka na jaja Na w...

Page 423: ... 2 tygodni w stanie umożliwiającym ich łatwe krojenie Funkcję przełączania na komorę chłodzenia lub zamrażania zapewnia element chłodzący umieszczony w sekcji zamkniętej komora sprężarki z tyłu lodówki W trakcie pracy tego elementu mogą być słyszalne odgłosy podobne do tych jakie wydaje zegar analogowy odliczający sekundy Jest to zupełnie normalne i nie świadczy o zakłóceniu w pracy lodówki 5 15 Ś...

Page 424: ...óżnych typów win należy wybrać ustawienie 12 Celsjusza tak jak w prawdziwej piwnicy W przypadku białych win serwowanych w temperaturze od 6 do 10 należy włożyć butelki do lodówki pół godziny przed podaniem dzięki czemu utrzymana zostanie preferowana temperatura butelek Jeżeli chodzi o czerwone wina po podaniu będą powoli nagrzewać się do temperatury pokojowej 16 17 C Dobre wino Bordeaux czerwone 1...

Page 425: ...nuować rozprężanie i zwolnić łopatkę dozownika 5 sekund wł 5 sekund wył do rozdzielenia łącznie 4 galonów 15 l Spowoduje to przepłukanie powietrza z filtra i układu dozowania wody oraz przygotowanie filtra wody do użytku W niektórych gospodarstwach domowych może być wymagane dodatkowe płukanie Po usunięciu powietrza z układu z dozownika może prysnąć woda Należy odczekać 24 godziny aby lodówka schł...

Page 426: ...lości wody jest to zjawisko normalne 5 20 Kostkarka do lodu Icematic w niektórych modelach Aby uzyskać lód z kostkarki Icematic napełnij zbiornik wody znajdujący się w komorze zamrażalnika tak aby osiągnąć poziom maksymalny Kostki lodu w szufladzie na lód mogą do siebie przylgnąć i utworzyć bryłę w związku z gorącym i wilgotnym powietrzem w około 15 dni Jest to normalne zjawisko Jeśli nie możesz r...

Page 427: ...dwie godziny Nie wyjmuj Icematic z obudowy aby wyjąc lód Obróć pokrętło o 90o zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara Kostki lodu w komórkach wypadną do pojemnika na lód pod nimi Teraz możesz wyjąć pojemnik na lód i podać kostki lodu Jeśli chcesz możesz trzymać kostki lodu w tym pojemniku Pojemnik na lód Pojemnik na lód służy wyłącznie do gromadzenia kostek lodu Nie wlewaj do nie go wody W prz...

Page 428: ...wartość Unieś półki drzwi aby je odłączyć Oczyść i wysusz półki a następnie zamocuj je z powrotem na miejscu wsuwając je od góry t Do powierzchni zewnętrznej i części chromowanych produktu nie wolno używać wody chlorowej ani produktów do czyszczenia Chlor spowoduje rdzewienie powierzchni metalowych 6 1 Unikanie nieprzyjemnych zapachów Wyprodukowany produkt jest wolny od wszelkich materiałów zapach...

Page 429: ...owaniach t Drzwi produktu pozostały otwarte Nie wolno pozostawiać otwartych drzwi produktu przez długi czas t Termostat jest ustawiony na za niską temperaturę Ustaw termostat na odpowiednią temperaturę Sprężarka nie działa t W przypadku nagłej awarii zasilania lub wyciągnięcia kabla zasilającego z gniazda i podłączenia go z powrotem ciśnienie gazu w układzie chłodzenia produktu jest niezrównoważon...

Page 430: ...żącej temperatury Temperatura zamrażarki jest bardzo niska ale temperatura chłodziarki jest odpowiednia t Temperatura komory zamrażarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory zamrażarki i sprawdź ponownie Temperatura chłodziarki jest bardzo niska ale temperatura zamrażarki jest odpowiednia t Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę ko...

Page 431: ...tu występuje kondensacja t Pogoda może być wilgotna i to zjawisko jest normalne w takich warunkach Po zmniejszeniu wilgotności kondensacja zniknie Nieprzyjemny zapach we wnętrzu t Produkt nie jest regularnie czyszczony Czyść wnętrze regularnie za pomocą gąbki ciepłej wody i wody z węglanem t Niektóre pojemniki i opakowania mogą wywoływać nieprzyjemne zapachy Należy używać pojemników i opakowań z m...

Page 432: ...EWWERQWEW CZ Lednice 1iYRG N SRXæLWt ...

Page 433: ...žitím výrobku si prosím přečtěte uživatelskou příručku t Vždy dodržujte platné bezpečnostní předpisy t Mějte uživatelskou příručku v dosahu pro budoucí použití t Přečtěte si prosím všechny další dokumenty dodané s výrobkem Nezapomínejte že tato Uživatelská příručka se může vztahovat na více modelů výrobků Příručka jasně ukáže všechny variace různých modelů Symboly a poznámky V uživatelské příručce...

Page 434: ...užití 13 4 Příprava 13 5 Používání výrobku 14 5 1 Indikační panel 14 5 2 Indikační panel 18 5 3 Zmrazování čerstvých potravin 20 5 4 Doporučení pro skladování zmrazených potravin 20 5 5 Podrobnosti o mrazničce 20 5 6 Umístění jídla 21 5 7 Upozornění na otevřené dveře 21 5 8 Vnitřní osvětlení 21 5 9 Přihrádka na uchovávání čerstvých potravin 21 5 10 Crisper s řízenou vlhkostí 21 vždy čerstvé potrav...

Page 435: ...ho obvodu A UPOZORNĚNÍ Uvnitř skladovacích prostor jídla přístroje nepoužívejte jiná elektrická zařízení než ta která byla doporučena výroobcem Toto zařízení bylo navrženo pro použití v domácnosti nebo pro níže uvedené aplikování V kuchyních personálu obchodů kanceláří a jiných pracovních míst Za účelem použití návštěvníky farem a hotelů motelů a jiných míst s ubytováním V prostorách typu penzionů...

Page 436: ... uvnitř Pára může přijít do styku s elektrifikovanými oblastmi a způsobit zkrat nebo elektrický šok t Nemyjte výrobek stříkáním nebo poléváním vodou na něj Nebezpečí úrazu elektrickým proudem t Nikdy nepoužívejte výrobek pokud část nacházející se na horní nebo zadní straně výrobku s elektronickou deskou s plošným spojem uvnitř je otevřená krycí deska elektronických plošných spojů 1 1 1 t V případě...

Page 437: ... to aby nedošlo k zachycení jakékoliv části vašich rukou či těla do jakýchkoli z pohybujících se částí uvnitř výrobku t Nevylézejte nebo se neopírejte o dveře zásuvky a podobné části chladničky Může to mít za následek pád výrobku a způsobit poškození dílů t Dávejte pozor aby nedošlo k přivření napájecího kabelu 1 1 1 Varování HC Jestliže výrobek obsahuje chladicí systém ve kterém se používá plyn R...

Page 438: ...to výrobku budou pro toto období k dispozici 1 3 Bezpečnost dětí t Obalové materiály uchovávejte mimo dosah dětí t Nedovolte dětem aby se s výrobkem hrály t Pokud je na dveřích výrobku zámek klíč držte mimo dosah dětí 1 4 Soulad se směrnicí WEEE a Odstranění odpadů výrobku Tento výrobek splňuje požadavky směrnice WEEE EU 2012 19 EU Na tomto produktu je zobrazen symbol klasifikace odpadu elektrický...

Page 439: ...sti tyto informace se vztahují na ostatní modely 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Panel ovládání a ukazatelů 2 Oddíl na máslo a sýr 3 70 mm pohyblivé poličky ve dveřích 4 Skleněné police prostoru chladničky 5 Oddíl pro ovoce a zeleninu 6 Polička ve dveřích 7 Prostor chlazení 8 Zásuvka na led 9 Multizónový oddíl se skleněnou policí 10 Zásuvky prostoru mrazničky 11 Zásuvka multizónového oddílu VOLITELNÉ ...

Page 440: ...ahuje příslušné části tyto informace se vztahují na ostatní modely 1 Panel ovládání a ukazatelů 2 Oddíl na máslo a sýr 3 70 mm pohyblivé poličky ve dveřích 4 Skleněné police prostoru chladničky 5 Oddíl pro ovoce a zeleninu 6 Polička ve dveřích 7 Prostor chlazení 8 Zásuvka na led 9 Multizónový oddíl se skleněnou policí 10 Zásuvky prostoru mrazničky VOLITELNÉ 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 ...

Page 441: ...odmontujte dveře a otočte produkt na bok pokud to nefunguje obraťte se na autorizovaný servis t 1SP BCSÈOĶOÓ WJCSBDÓN VNÓTUĶUF WâSPCFL OB rovný povrch t 6NÓTUĶUF WâSPCFL BMFTQPŋ DN PE SBEJÈUPSŞ kamen a podobných tepelných zdrojů a alespoň 5 cm od elektrických trub t FWZTUBWVKUF WâSPCFL QœÓNÏNV TMVOFIJOÓNV záření nebo jej neponechávejte ve vlhkém prostředí t 7âSPCFL QSP TWÏ FGFLUJWOÓ GVOHPWÈOÓ WZäBE...

Page 442: ...nit upevňovací matici ve spodní části Šroubujte seřizovací matici CW CCW v závislosti na poloze dveří Utáhněte upevňovací matici pro konečnou polohu Pro nastavení dveří ve vodorovném směru Povolte upevňovací šroub v horní části Šroubujte nastavovací šroub CW CCW v závislosti na poloze dveří Utáhněte upevňovací šroub v horní části pro konečnou polohu Horní skupina závěsů je upevněna pomocí 3 šroubů...

Page 443: ...i mezi dvěma jednotkami nechte vzdálenost nejméně 4 cm t Naše společnost nenese odpovědnost za případné škody vzniklé v důsledku použití bez uzemnění a připojení napájení v nesouladu s vnitrostátními předpisy t Zásuvka napájecího kabelu musí být snadno přístupná i po instalaci t Připojte chladničku k uzemněné zásuvce s Elektrickým napětím 220 240V 50Hz Zástrčka musí obsahovat pojistku 10 16A t Mez...

Page 444: ...a určena po vyjmutí přístroje na led a horních zásuvek tak aby byla možná maximální náplň Důrazně doporučujeme při nakládání používat spodní zásuvky mrazničky a multizónový oddíl t Ukládáním potravin před ventilátory v mrazničce a multizónovém oddílu by nemělo docházet k blokování proudění vzduchu Potraviny by měly být umisťovány tak aby byl ponechán prostor alespoň 5 cm před ochranou mřížkou vent...

Page 445: ...že je její vnitřek suchý t Zapojte chladničku do uzemněné zásuvky Pokud se dvířka chladničky otevřou rozsvítí se vnitřní osvětlení t Nechte chladničku spuštěnou po dobu 6 hodin aniž byste do ní vkládali potraviny a pokud to nebude nezbytně nutné neotevírejte dveře C Uslyšíte hluk při startování kompresoru Kapalina a plyn v chladicí soustavě mohou také vydávat zvuky i když kompresor neběží což je p...

Page 446: ...ladu s Vaším výrobkem Pokud váš výrobek neobsahuje příslušné části vztahují se tyto informace na ostatní modely 5 1 Indikační panel Indikační panely se mohou lišit v závislosti na modelu vašeho výrobku Při používání chladničky vám budou pomáhat zvukové a vizuální funkce indikačního panelu Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 ...

Page 447: ...ile začne tato ikona blikat znamená to že byl zvolen příslušný oddíl 8 Ikona mrazničky Joker Najeďte na ikonu mrazničky Joker pomocí tlačítka FN ikona začne blikat Když stiskněte tlačítko OK ikona mrazničky joker se zapne a bude fungovat jako mraznička 9 Ukazatel teploty v mrazničce Zde se zobrazuje průměrná teplota v mrazničce lze nastavit na hodnoty 18 19 20 21 22 23 24 10 Ukazatel funkce rychlé...

Page 448: ...hcete přístroj na led znovu spustit najeďte na příslušnou ikonu a ukazatel Ikona vypnutí přístroje na led a ukazatel začnou blikat Pokud do 20 sekund nestisknete žádné tlačítko ikona i ukazatel se vypnou a dojde k opětovnému spuštění přístroje na led C Značí zda je výrobník ledu aktivovaný nebo deaktivovaný C Je li vybrána tato funkce průtok vody z nádrže na vodu se zastaví Nicméně z výrobníku lze...

Page 449: ... tlačítka Zvolený oddíl lze vyčíst z ikon oddílu 7 17 18 20 28 29 Ikona která bliká označuje zvolený oddíl jehož teplotu chcete změnit Následně můžete změnit hodnotu stisknutím tlačítka snížení 27 a tlačítka snížení 19 Pokud nestiskněte tlačítko pro výběr po dobu 20 sekund ikona oddílu zmizí Pro opětovnou volbu oddílu musíte toto tlačítko znovu stisknout 32 Varování vypnutí alarmu V případě upozor...

Page 450: ...sáhne požadované teploty Tato funkce se nevyvolá po selhání napájení 3 Funkce prázdnin Stiskněte tlačítko s funkcí rychlého chlazení dovolená na 3 sekundy a zapněte funkci Dovolená Je li funkce aktivní objeví se ikona Funkce se deaktivuje opakovaným stisknutím stejného tlačítka po dobu 3 sekund nebo stisknutím tlačítka Nastavení Pokud je režim dovolená aktivován nastavené hod noty neplatí pro oddí...

Page 451: ...t ravin stiskněte tlačítko před vložením potravin do prostoru mrazničky Pokud v krátkých interva lech opakovaně stisknete tlačítko Rychlé mrazení okamžitě se aktivuje ochrana elektronického ok ruhu Tato funkce se nevyvolá po selhání napájení 15 Funkce eco extra zvláštní ekonomický provoz Stiskněte tlačítko Rychlé mrazení Eco Extra na 3 sekundy a aktivujte funkci úsporného provo zu Chladnička se sp...

Page 452: ...C 4 C Toto je výchozí doporučeno nastavení 20 22 nebo 24 C 4 C Tyto nastavení se doporučují pro teploty nad 30 C Rychlé mrazení 4 C Použijte je pro zmrazení potravin v krátké době bude spotřebič se při dokončení procesu znovu nastaví na předchozí nastavení 18 C nebo nižší 2 C Použijte toto nastavení pokud si myslíte že chladící prostor není dostatečně studený vzhledem k teplotě prostředí nebo čast...

Page 453: ...ud je k dispozici 5 8 Vnitřní osvětlení Ve vnitřním osvětlení se používá LED lampa V případě jakýchkoliv problémů s touto lampou se obraťte na autorizovaný servis Lampa y použité v tomto přístroji nejsou vhodné pro osvětlení místnosti domácnosti Zamýšlený účel tohoto svítidla je pomoci uživateli umístit potraviny do chladničky mrazničky bezpečně a pohodlně 5 9 Přihrádka na uchovávání čerstvých pot...

Page 454: ...é dveře prostoru chladničky 4 Nesmí být otevírána manuálně Pohybuje se pod vedením plastové části na těle když jsou dveře zavřené 5 13 Prostor pro uskladnění v chladu Prostor pro uskladnění v chladu můžete použít v libovolném požadovaném režimu tak že jej nastavíte na chlazení 2 4 6 8 C nebo mražení 18 20 22 24 Můžete udržovat prostor v požadované teplotě pomocí tlačítka nastavení teploty v prosto...

Page 455: ...né druhy vína zvolte teplotu 12 C jako v opravdovém sklípku U bílých vín která je třeba servírován při teplotě mezi 6 a 10 C doporučujeme přemístit je do chladničky zhruba půl hodin před servírováním Chladnička udrží lahve na optimální teplotě Co se týče červených vín ty se budou zahřívat postupně při pokojové teplotě během servírování 16 17 C Jemná vína typu Bordeaux červená 15 16 C Jemná burgund...

Page 456: ...proudit Jakmile začne voda proudit pokračujte se stlačováním a uvolňováním dokud nevytečou celkem 4 galony 15 litrů Tím se z filtru a vodního systému odstraní vzduch a vodní filtr bude připraven k použití V některých domácnostech může být třeba proplachovat vícekrát Protože se ze systému odstraňuje vzduch může voda z dávkovače vystříknout Může trvat dalších 24 hodin než se chladnička a voda ochlad...

Page 457: ...ár kapek je to normální 5 20 Přístroj na led u některých modelů Abyste získali led z přístroje na led naplňte nádržku na vodu v oddílu chladničky vodou až do maximální úrovně Kostky ledu v zásuvce na led se k sobě mohou přilepit a vytvořit shluk v důsledku teplého a vlhkého vzduchu přibližně za 15 dnů To je normální Pokud se vám nedaří shluk rozdělit na jednotlivé kostky můžete nádobu na led vyprá...

Page 458: ...á cca dvě hodiny Nevyjímejte Icematic pro odběr ledu Otočte tlačítka doprava o 90 stupňů Kostky ledu spadnou do nádoby na skladování ledu níže Můžete vyjmout nádobu na skladování ledu a podávat led Pokud chcete můžete skladovat kostky ledu v nádobě na uskladnění ledu Nádoba na skladování ledu Nádoba na skladování ledu je určena jen pro sběr kostek ledu Nelijte do ní vodu Jinak praskne ...

Page 459: ...ří a samotné chladničky Zvedněte dveřní police až do jejich odpojení se Vyčistěte a osušte police pak je umístěte zpět na jejich místo zasunutím shora t Nepoužívejte chlorovou vodu nebo čisticí prostředky na vnějším povrchu a pochromovaných částech výrobku Chlor může na takových kovových površích způsobit korozi t Nikdy nepoužívejte ostré a drsné nástroje nebo mýdlo domácí čisticí prostředky čisti...

Page 460: ...y které obsahují tekutiny v uzavřených nádobách t Dveře výrobku byly ponechány otevřené Nenechávejte dveře chladničky otevřené po delší dobu t Termostat je nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte termostat na vhodnou teplotu Kompresor nepracuje t V případě náhlého výpadku proudu nebo vytažení napájecího kabelu a po jeho opětovném připojení tlak plynu v chladícím systému výrobku není vyvážený co...

Page 461: ...aktuální teploty Teplota mražení je velmi nízká ale teplota chladiče je dostačující t Teplota prostoru mrazničky je nastavena na velmi nízký stupeň Nastavte teplotu v mrazničce na vyšší stupeň a znovu zkontrolujte Teplota chlazení je velmi nízká ale teplota mrazničky je dostačující t Teplota prostoru chladničky je nastavena na velmi nízký stupeň Nastavte teplotu v chladničce na vyšší stupeň a znov...

Page 462: ...ží vlhkost Interiér zapáchá t Produkt není pravidelně čištěn Pravidelně čistěte vnitřek pomocí houbičky teplé vody a sycené vody t Některé balení a obalové materiály může způsobit zápach Používejte balení a obalové materiály bez zápachu t Potraviny byly umístěny v neuzavřených baleních Uchovávejte potraviny v uzavřených obalech Mikroorganismy se mohou z neuzavřených potravin rozšířit a způsobit zá...

Page 463: ...EWWERQWEW SK Chladnička Používateľskápríručka ...

Page 464: ...výrobku si prosím prečítajte užívateľskú príručku t Vždy dodržujte platné bezpečnostné predpisy t Majte užívateľskú príručku v dosahu pre budúce použitie t Prečítajte si prosím všetky ďalšie dokumenty dodané s výrobkom Nezabúdajte že táto Užívateľská príručka sa môže vzťahovať na viacero modelov výrobkov Príručka jasne ukáže všetky variácie rôznych modelov Symboly a poznámky V užívateľskej príručk...

Page 465: ...5 1 Indikačný panel 15 5 2 Indikačný panel 20 5 3 Zmrazovanie čerstvých potravín 22 5 4 Odporúčania pre skladovanie zmrazených potravín 22 5 5 Podrobnosti o mrazničke 22 5 6 Umiestnenie jedla 23 5 7 Upozornenie na otvorené dvere 23 5 8 Vnútorné osvetlenie 23 5 9 Priečinok ochladzovača 23 5 10 Priečinok Crisper na zeleninu a ovocie 23 5 11 Priečinok Crisper s kontrolou vlhkosti 23 FreSHelf 23 5 12 ...

Page 466: ...ené pre použitie v domácnosti a v podobných podmienkach ako sú napríklad Kuchynské miestnosti pre personál v obchodoch kanceláriách a v iných pracovných prostrediach farmárske domy a klienti v hoteloch moteloch a iných typoch bytových zariadení v ubytovacích zariadeniach typu bed and breakfast stravovacie a podobné zariadenia neobchodného typu 1 1 Všeobecná bezpečnosť t Tento produkt by nemali pou...

Page 467: ...oužívajte výrobok ak časť nachádzajúca sa na hornej alebo zadnej strane výrobku s elektronickou doskou s plošným spojom vo vnútri je otvorená krycia doska elektronických plošných spojov 1 1 1 t V prípade jeho poruchy výrobok nepoužívajte pretože by mohlo dôjsť k úrazu elektrickým prúdom Pred tým než čokoľvek urobíte sa obráťte na autorizovaný servis t Výrobok zapájajte do uzemnenej zásuvky Uzemnen...

Page 468: ...ko 80 psi 5 5 bar použite vo vašej sieti ventil na obmedzovanie tlaku Ak uzatvorte ich veko t Nestriekajte horľavé látky v blízkosti výrobku nakoľko sa môže zapáliť alebo explodovať t Nenechávajte horľavé materiály a produkty s horľavým plynom spreje atď v chladničke t Neklaďte nádoby obsahujúce kvapaliny na hornú časť výrobku Voda striekajúca na elektrifikované časti môže spôsobiť úraz elektrický...

Page 469: ...y citlivé na teplo zdravotnícky materiál atď t Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné škody spôsobené nesprávnym použitím alebo nesprávnou manipuláciou t Životnosť výrobku je 10 rokov Náhradné diely potrebné pre funkčnosť tohoto výrobku budú pre toto obdobie k dispozícii 1 3 Bezpečnosť detí t Obalové materiály uchovávajte mimo dosahu detí t Nedovoľte deťom aby sa s výrobkom hrali t Ak je ...

Page 470: ...11 65 EU Neobsahuje škodlivé a zakázané látky uvedené v smernici 1 6 Informácie o balení Obalové materiály výrobku sú vyrobené z recyklovateľných materiálov v súlade s našimi národnými predpismi o životnom prostredí Nevyhadzujte obalové materiály spolu s domácimi alebo inými odpadmi Vezmite ich do zberných miest pre obalové materiály určené miestnymi orgánmi ...

Page 471: ... ostatné modely 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Ovládací a indikačný panel 2 Priestor na maslo a syr 3 70 mm pohyblivá polička dverí 4 Sklenená polička priečinka chladničky 5 Priečinok Crisper na ovocie a zeleninu chladničky 6 Galónová polička vo dverách 7 Priečinok ochladzovača 8 Zásuvka na ľad 9 Sklenená polička chladiaci priestor multizónového priečinka 10 Priehradky priečinka mrazničky 11 Priehrad...

Page 472: ...mácie sa vzťahujú na ostatné modely 1 Ovládací a indikačný panel 2 Priestor na maslo a syr 3 70 mm pohyblivá polička dverí 4 Sklenená polička priečinka chladničky 5 Priečinok Crisper na ovocie a zeleninu chladničky 6 Galónová polička vo dverách 7 Priečinok ochladzovača 8 Zásuvka na ľad 9 Sklenená polička chladiaci priestor multizónového priečinka 10 Priehradky priečinka mrazničky 92 7 ď1e 2 3 4 5 ...

Page 473: ...montujte dvere a otočte produkt na bok ak to nefunguje obráťte sa na autorizovaný servis t 1SF BCSÈOFOJF WJCSÈDJÈN VNJFTUOJUF WâSPCPL OB rovný povrch t 6NJFTUOJUF WâSPCPL BTQPŋ DN PE SBEJÈUPSPW pecí a podobných tepelných zdrojov a aspoň 5 cm od elektrických rúr t FWZTUBWVKUF WâSPCPL QSJBNFNV TMOFIJOÏNV žiareniu alebo ho neponechávajte vo vlhkom prostredí t 7âSPCPL QSF TWPKF FGFLUÓWOF GVOHPWBOJF WZä...

Page 474: ...avovaciu maticu CW CCW v závislosti na polohe dverí Utiahnite upevňovaciu maticu pre konečnú polohu Pre nastavenie dverí vo vodorovnom smere Povoľte upevňovaciu skrutku v hornej časti Skrutkujte nastavovaciu skrutku CW CCW v závislosti na polohe dverí Utiahnite upevňovaciu skrutku v hornej časti pre konečnú polohu adjusting nut À LQJ QXW À LQJ QXW adjusting nut Horný pánt je upevnený 3 skrutkami K...

Page 475: ...i medzi dvoma jednotkami nechajte vzdialenosť najmenej 4 cm t Naša spoločnosť nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté v dôsledku použitia bez uzemnenia a pripojenia napájania v nesúlade s vnútroštátnymi predpismi t Zásuvka napájacieho kábla musí byť ľahko prístupná aj po inštalácii t Pripojte chladničku k uzemnenej zásuvke s Elektrickým napätím 220 240V 50Hz Zástrčka musí obsahovať poistk...

Page 476: ...iadenia icematic a horných zásuviek aby sa umožnila maximálna kapacita Dôrazne sa odporúča použiť nižšie zásuvky v mrazničky a oddelenia multizone počas ukladania potravín do mrazničky t Tok vzduchu by nemal byť blokovaný tým že umiestnite potraviny do prednej časti mrazničky a pred ventilátory priečinka multizone Potraviny by sa mali ukladať tak aby ste nechali voľné 5 cm miesto pred ochrannou mr...

Page 477: ...nteriér suchý t Zapojte chladničku do uzemnenej zásuvky Keď sa otvoria dvere na chladničke vnútro chladničky sa rozsvieti t Chladničku nechajte v prevádzke bez vložených potravín 6 hodín a pokiaľ to nie je nevyhnutné neotvárajte dvere C Budete počuť zvuk pri zapnutí kompresora Kvapaliny a plyny utesnené v chladiacom systéme môžu vydávať zvuk bez ohľadu na to či kompresor je alebo nie je v prevádzk...

Page 478: ...súlade s Vašim výrobkom Ak váš výrobok neobsahuje príslušné časti vzťahujú sa tieto informácie na ostatné modely 5 1 Indikačný panel Indikačné panely sa môžu líšiť v závislosti od modelu vášho výrobku Pri používaní chladničky vám budú pomáhať zvukové a vizuálne funkcie indikačného panela Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 ...

Page 479: ...eny teploty skrinky znamená to že príslušná skrinka bola zvolená 8 Ikonka mrazenia s funkciou joker Prejdite na ikonu mrazenia s funkciou joker použitím tlačidla FN začne blikať Keď stlačíte OK zapne sa ikona mraziacej skrinky a funguje ako mraznička 9 Indikátor teploty priečinka mrazničky Zobrazuje sa tu priemerná teplota v priečinku chladničky môže byť nastavená na teploty 18 19 20 21 22 23 24 1...

Page 480: ...adu Ikona vypnutie zariadenia na ľad a indikátor funkcie zariadenia na prípravu ľadu začnú blikať keď prejdete cez ne vďaka tomu budete vedieť či je zariadenie na prípravu ľadu vypnuté alebo zapnuté Pri stlačení tlačidla OK bude ikona zariadenia na prípravu ľadu nepretržite svietiť a indikátor bude počas tohto procesu naďalej blikať Ak nechcete stlačiť žiadne tlačidlo po 20 sekundách ikona a indik...

Page 481: ...nova stlačte tlačidlo uzamknutia tlačidiel súčasne na 3 sekundy Tlačidlá nebudú v režime uzamknutia tlačidiel funkčné Ak chcete predísť zmene nastavenia teploty chladničky stlačte tlačidlo uzamknutia tlačidiel 31 Tlačidlo výberu Použite toto tlačidlo pre zvolenie skrinky ktorej teplotu chcete zmeniť Týmto tlačidlom prepínajte medzi skrinkami Zvolená skrinka je zobrazená ikonami skriniek 7 17 18 20...

Page 482: ...a Užívateľská príručka Používanie výrobku 34 1 Indikátor teploty Joker Zobrazia sa nastavené hodnoty teploty skrinky Joker 34 2 Indikátor teploty priečinka na víno Zobrazia sa nastavené hodnoty teploty priečinka na víno ...

Page 483: ...lačidlo s funkciou rýchleho zmraze nia dovolenka na 3 sekundy a zapnite funk ciu dovolenky Ikona sa rozsvieti keď je funk cia aktívna Funkcia sa aktivuje opakovaným stlačením rovnakého tlačidla po dobu 3 sekúnd alebo stlačením tlačidla Nastavenia chladničky Keď je zvolený režim dovolenky nastavené hodnoty neplatia pre skrinku s čerstvým jedlom Čiara sa 5 2 Indikačný panel Indikačné panely sa môžu ...

Page 484: ...y keď priečinok mrazničky dosiahne požadovanú teplotu Ak chcete zmraziť veľké množstvá čerstvých potravín pred vložením potravín do priečinku mrazničky stlačte tlačidlo rýchleho mrazenia Ak v krátkych intervaloch opakovane stlačíte tlačidlo Rýchle mrazenie okamžite sa aktivuje ochrana elektronického okruhu Táto funkcia sa opätovne nevyvolá keď sa obnoví napájanie po výpadku elektriny 15 Funkcia Ec...

Page 485: ...volené odporúčané nastavenie 20 22 alebo 24 C 4 C Tieto nastavenia sa odporúčajú pre teploty nad 30 C Rýchle mrazenie 4 C Použite ich pre zmrazenie potravín v krátkej dobe bude spotrebič sa pri ukončení procesu opätovne nastaví na predchádzajúce nastavenia 18 C alebo nižšie 2 C Použite toto nastavenie ak si myslíte že chladiaci priestor nie je dostatočne studený vzhľadom na teplotu prostredia aleb...

Page 486: ... ochladzovača vám umožňujú pripraviť potravinu na mrazenie Tieto priečinky môžete použiť aj na uskladnenie potravín pri teplote o niekoľko stupňov nižšej ako je teplota chladničky Vnútornú kapacitu chladničky môžete zvýšiť vybratím ktoréhokoľvek priečinka ochladzovača 1 Priečinok ťahajte k sebe kým sa nezastaví 2 Priečinok zdvihnite o približne 1 cm nahor a potiahnutím smerom k sebe ho zložte zo s...

Page 487: ...kým sú dvierka zatvorené 5 14 Úložný priečinok ovládania chladenia Úložný priečinok ovládania chladenia vašej chladničky môžete použiť v akomkoľvek požadovanom režime tak že ho prispôsobíte teplotám chladničky 2 4 6 8 C alebo mrazničky 18 20 22 24 Priečinok môžete udržiavať na želanej teplote pomocou tlačidla nastavenia teploty úložného priečinka ovládania chladenia Teplota úložného priečinka ovlá...

Page 488: ...ličné druhy vín zvoľte si nastavenie 12 Celzia rovnako ako v skutočnej pivnici Pri bielych vínach ktoré sa majú podávať pri teplote od 6 do 10 umiestnite fľaše do chladničky 1 2 hodiny pred podávaním vína a chladnička uchová fľaše vína na požadovanej teplote Červené vína sa pri podávaní pomaly zohrievajú na izbovú teplotu 16 17 C Jmené Bordeaux vína červené 15 16 C Jemné Burgundské vína červené 14...

Page 489: ...í a púšťaní lopatky dávkovača 5 sekúnd zap 5 sekúnd vyp kým dostanete 4 galóny Vydalo sa 15 litrov vody Týmto sa odstráni vzduch z filtra a systému dávkovača vody a pripraví sa vodný filter na používanie V niektorých domácnostiach môže byť potrebné dodatočné preplachovanie Pri uvoľňovaní vzduchu zo systému môže voda vystrekovať z dávkovača Počkajte 24 hodín pokým sa voda v chladničke ochladí Každý...

Page 490: ...niká len niekoľko kvapiek vody po výdaji vody toto je normálne 5 21 Výrobník ľadu pri niektorých modeloch Aby ste získali ľad z výrobníka ľadu naplňte dávkovač vody v priečinku chladničky vodou až na maximum Kocky ľadu v zásuvke na ľad sa môžu pôsobením horúceho a vlhkého vzduchu o seba prilepiť a vytvoriť masu približne za 15 dní To je normálne Ak sa Vám nedarí masu oddeliť vyporázdnite zásuvku n...

Page 491: ...cematic z jeho miesta pokiaľ chcete pripraviť ľad Poočte západkami na Icematic u o 90 stupňov v smere hodinových ručičiek Kocky ľadu v bunkách budú padať do nádoby na skladovanie ľadu naspodu Nádobu na skladovanie ľadu môžte vybrať a podávať ľadové kocky Ak si prajete môžte kocky ľadu ponechať v nádobe na skladovanie Nádoba na skladovanie ľadu Nádoba na skladovanie ľadu je určená pre uchovanie ľad...

Page 492: ...chladničky Zdvihnite dverné police až do ich odpojenia sa Vyčistite a osušte police potom ich umiestnite späť na ich miesto zasunutím zhora t Nepoužívajte chlórovú vodu alebo čistiace prostriedky na vonkajšom povrchu a pochrómovaných častiach výrobku Chlór môže na takých kovových povrchoch spôsobiť koróziu t Nikdy nepoužívajte ostré a drsné nástroje alebo mydlo domáce čistiace prostriedky čistiace...

Page 493: ...bách t Dvere výrobku boli ponechané otvorené Nenechávajte dvere chladničky otvorené po dlhšiu dobu t Termostat je nastavený na príliš nízku teplotu Nastavte termostat na vhodnú teplotu Kompresor nepracuje t V prípade náhleho výpadku prúdu alebo vytiahnutia napájacieho kábla a po jeho opätovnom pripojení tlak plynu v chladiacom systéme výrobku nie je vyvážený čo spustí tepelný istič kompresora Prod...

Page 494: ...nie aktuálnej teploty Teplota mrazenia je veľmi nízka ale teplota chladiča je dostačujúca t Teplota priestoru mrazničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v mrazničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Teplota chladenia je veľmi nízka ale teplota mrazničky je dostačujúca t Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v chladničke na vyšší stup...

Page 495: ...edzi dverami t Okolité prostredie môže byť vlhké je to úplne normálne vo vlhkom počasí Kondenzácia sa rozptýli keď sa zníži vlhkosť Interiér zapácha t Produkt nie je pravidelne čistený Pravidelne čistite vnútro pomocou hubky teplej vody a sýtenej vody t Niektoré balenia a obalové materiály môže spôsobiť zápach Používajte balenia a obalové materiály bez zápachu t Potraviny boli umiestnené v neuzavr...

Page 496: ...www beko com tr www beko com 57 7864 0000 AK 5 6 PL CZ SK ...

Page 497: ...ET LV LT GN1416221ZX GN1416231ZX GN1416231ZXP GN1416233ZX GN1416221JX GN1416235X GN1416220CX ...

Page 498: ...EWWERQWEW ET Külmik Kasutusjuhend ...

Page 499: ...il toodet kiiresti ja ohutult kasutada t Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege hoolikalt kasutujuhendit t Järgige alati kehtivaid ohutusnõudeid t Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks lihtsalt leitavana t Lugege ka kõiki teisi seadmega kaasasolevaid dokumente Pidage meeles et antud juhend võib kehtida mitmele erinevale mudelile Juhendis on kõikmudelite erinevused selgelt välja too...

Page 500: ...lmistamine 13 5 Toote kasutamine 14 5 1 Kontrollpaneel 14 5 2 Kontrollpaneel 18 5 3 Värske toidu külmutamine 20 5 4 Soovitusi külmutatud toidu säilitamiseks 20 5 5 Sügavkülmiku detailid 20 5 6 Toidu paigutamine 21 5 7 Avatud ukse märguanne 21 5 8 Sisevalgus 21 5 9 Jahutuskamber 21 5 10 Köögiviljasahtel 21 5 11 Niiskusregulatsiooniga köögiviljasahtel 21 FreSHelf 21 5 12 Munarest 22 5 13 Nihutatav k...

Page 501: ...üpi seadmete kasutamist soovitab tootja A HOIATUS Ärge hoidke seadmes plahvatusohtlikke aineid nt tuleohtliku propellendiga aerosoolpakendid See seade on mõeldud kasutamiseks kodukeskkonnas ja sarnastes tingimustes näiteks kaupluste kontorite ja teiste töökeskkondade personalialade köökides talumajapidamistes ja hotellides motellides ja teistes eluruumi tüüpi keskkondades klientide kasutuses 1 1 Ü...

Page 502: ...a kuna see võib põhjustada elektrilöögi Enne mistahes toiminguid võtkew ühendust volitatud teenindusega t Pange seade maandusega kontakti Maandus peab olema tehtud spetsialisti poolt t Kui tootel on LED tüüpi valgustus pöörduge selle vahetamiseks või mistahes rikete korral spetsialisti poole t Ärge katsuge jääs toitu märgade kätega See võib teie käte külge kinni jääda t Ärge pange sügavkülmikusse ...

Page 503: ...ng ventileerige ruum koheselt C Silt mis asub sisemisel vasakul küljel näitab millist gaasi selles seadmes kasutatakse 1 1 2 Veedosaatoriga mudelite korral t Külma vee sisselaske surve võib maksimaalselt olla 90 naela ruuttollile 6 2 baari Kui veesurve ületab 80 naela ruuttollile 5 5 baari siis kasutage vooluvõrgusüsteemis rõhuregulaatorit Kui te ei tea kuidas veesurvet kontrollida siis pidage nõu...

Page 504: ...1 4 Vastavus WEEE direktiiviga ja jäätmete kõrvaldamine Antud toode vastab EL WEEE direktiivile 2012 19 EL Toode kannab klassifikatsioonisümbolit Elektrooniliste ja elektriliste seadmete jäätmete kohta WEEE Toode on valmistatud kvaliteetsetest osades ja materjalidest mida saab taaskasutada ja on sobivad ümbertöötlemiseks Seadet ei tohi selle kasutuse lõppedes utiliseerida koos tavaliste majapidami...

Page 505: ... osad käib informatsioon teiste mudelite kohta 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Juht ja näidikupaneel 2 Või ja juustu kamber 3 70 mm liikuv ukseriiul 4 Jahutuskambri klaasriiul 5 Jahutuskambri köögiviljasahtel 6 Väikeballoonide kapp 7 Jahutuskamber 8 Sügavkülmik 9 Mitmekambriline klaasriiulitega külmik 10 Külmutuskamber sahtlid 11 Mitmekambrilise külmiku sahtel LISAVARUSTUS ...

Page 506: ... puuduvad nimetatud osad käib informatsioon teiste mudelite kohta 1 Juht ja näidikupaneel 2 Või ja juustu kamber 3 70 mm liikuv ukseriiul 4 Jahutuskambri klaasriiul 5 Jahutuskambri köögiviljasahtel 6 Väikeballoonide kapp 7 Jahutuskamber 8 Sügavkülmik 9 Mitmekambriline klaasriiulitega külmik 10 Külmutuskamber sahtlid LISAVARUSTUS 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 5 ...

Page 507: ... ja proovige külg ees kui see ei aita võtke ühendust volitatud teenindusega t 7JCSBUTJPPOJ WÊMUJNJTFLT BTFUBHF UPPEF UBTBTFMF alusele t 1BJHVUBHF TFBEF WÊIFNBMU DN LàUUFLFIBTU pliidist ja muudest sarnastest soojusallikatest eemale ja vähemalt 5 cm kaugusele elektriahjust t SHF KÊULF TFBEFU PUTFTF QÊJLFTFWBMHVTF LÊUUF või niisketesse keskkondadesse t GFLUJJWTFLT UPJNJNJTFLT WBKBC TFBEF QJJTBWBU ven...

Page 508: ...i vertikaalselt Lõdvendage alumist kinnitusmutrit Keerake reguleerimis mutrit CW CCW vastavalt ukse asendile Kinnitage kinnitusmutter viimasesse asendisse Selleks et reguleerida uksi horisontaalselt Lõdvendage ülemist kinnitusmutrit Keerake reguleerimis mutrit CW CCW mis asub küljel vastavalt ukse asendile Kinnitage üleval asuv kinnituskruvi viimasesse asendisse adjusting nut À LQJ QXW À LQJ QXW a...

Page 509: ... kahju eest mis on tekkinud maanduseta või nõuetele mittevastava elektriühenduse kasutamise tagajärjel t Peale paigaldamist peab voolupistik olema lihtsalt ligipääsetav t Ühendage külmik maandatud 220 240V 50 Hz pingega kontakti Pistik peab olema varustatud 10 16A kaitsmega t Ärge kasutage seinakontakti ja seadme vaheliseks ühenduseks mitmikpistikut koos või ilma pikendusjuhtmeta Ülemised hinged o...

Page 510: ...imaalsele koormusele Külmkapi laadimisel on äärmiselt soovitatav kasutada sügavkülmiku alumisi sahtleid ja mitmekambrilist sektsiooni t Vältige õhuvoolu tõkestamist asetades toidud sügavkülmiku ja mitmekambrilise sektsiooni ventilaatorite ette Toitude asetamisel külmikusse tuleb ventilaatori kaitsevõre ette jätta vähemalt 5 cm vaba ruumi t Sügavkülmiku sektsioonis hoitavate külmutatud toitude sula...

Page 511: ... on kuiv t Ühendage külmik maandatud pistikupessa Sisevalgustus süttib külmkapi ukse avamisel t Laske külmkapil 6 tundi tühjalt töötada seni ärge sinna toitu veel asetage ning ärge avage külmkapi uksi kui see on hädavajalik C Kompressori käivitumisega kaasneb teatud müra Jahutussüsteemis olev vedelik ja gaasid võivad samuti müra tekitada seda isegi juhul kui kompressor ei tööta see on täiesti norm...

Page 512: ...e seadmega Kui teie seadmel puuduvad nimetatud osad käib informatsioon teiste mudelite kohta 5 1 Kontrollpaneel Kontrollpaneel võib sõltuvalt teie seadme mudelist erineda Kontrollpaneeli helilised ja visuaalsed funktsioonid on teile abiks külmiku kasutamisel Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 ...

Page 513: ...gavkülmiku ikoon Liikuge üle Joker sügavkülmiku ikooni FN nupuga ikoon hakkab vilkuma Kui vajutate OK lülitub jokkerkambri sügavkülmiku ikoon sisse ja käivitab sügavkülma 9 Külmutuskambri temperatuuri näidik Näitab temperatuuri sügavkülmiku sektsioonis temperatuuriseaded 18 19 20 21 22 23 24 10 Kiirkülmutusfunktsiooni näidik Süttib kiirjahutusfunktsiooni aktiveerimisel 11 Fahrenheiti näidik See on...

Page 514: ...i sisse või välja Kui vajutate OK nuppu jääb jääseadme ikoon pidevalt põlema ja märgutuli jätkab vilkumist kogu toimingu ajal Kui Te ei vajuta ühtegi nuppu 20 sekundi jooksul jäävad ikoon ja märgutuli põlema Seega jääseade on välja lülitatud Jääseadme uuesti sisse lülitamiseks tuleb uuesti liikuda üle ikooni ja märgutule mistõttu nii ikoon Jääseade välja kui ka märgutuli hakkavad vilkuma Kui te ei...

Page 515: ...ite vältida külmiku temperatuuriseadistuse muutmist 31 Valikunupp Kasutage seda nuppu et valida kamber mille temperatuuri soovite muuta Kambrite vahel valimine toimub selle nupu vajutustega Valitud kabiinile osutab kambri ikoon 7 17 18 20 28 29 Kui kambri ikoon vilgub olete valinud kambri mille temperatuuri seadeväärtust soovite muuta Seejärel saate seadeväärtust muuta vajutades kambri seadeväärtu...

Page 516: ...temperatuuri See funktsioon ei taastu pärast voolukatkestust 3 Puhkusefunktsioon Puhkusefunktsiooni aktiveerimiseks tule vajutada nupule Kiirjahutus Puhkus ja hoida seda all 3 se kundit kui funktsioon on aktiivne süttib ikoon Funktsiooni väljalülitamiseks tuleb sama nuppu uu esti vajutada ja hoida all 3 sekundit või vajutada külmkapi käivitusnuppu Fridge set Kui puhkusefunktsioon on aktiveeritud e...

Page 517: ...soovite külmutada suure koguse värskeid toi duaineid vajutage kiirkülmutusnuppu enne toiduai nete asetamist külmutuskambrisse Kui vajutate ki irkülmutusnuppu lühikeste vahedega mitu korda lülitub kohe sisse elektrooniline lühisekaitse See funktsioon ei taastu pärast voolukatkestust 15 Eco Fuzzy funktsioon eriti ökonoomne režiim Eco Extra funktsiooni aktiveerimiseks vajutage Eco Extra nupp 3 sekund...

Page 518: ...eostatud läheb seade eelmisele seadistusele tagasi 18 C või külmem 2 C Kasutage seda seadet kui teile tundub et jahutussekstioon pole tulenevalt ümbritsevast temperatuurist või ukse sagedasest avamisest tingituna piisavalt külm 5 4 Soovitusi külmutatud toidu säilitamiseks Sekstioon temperatuur peab olema vähemalt 18 C kraadi 1 Pange toiduained sügavkülma võimalikult kiiresti et vältida nende sulam...

Page 519: ...pperi taga peatub 2 Tõstke kambrit umbes 1 cm ülespoole ja tõmmake enda poole et kamber külmikust välja võtta 5 10 Köögiviljasahtel Külmiku köögiviljasahtli otstarve on hoida köögivilju värskena ja vältida nende kuivamist Selleks suunatakse köögiviljasahtlisse jahe õhuvool Enne köögiviljasahtlite eemaldamist võtke ära nendega samal kõrgusel olevad uksesahtlid 5 11 Niiskusregulatsiooniga köögivilja...

Page 520: ...d temperatuuri hoidmiseks kambris kasutage reguleeritava temperatuuriga hoiukambri seadenuppu Cool Control Storage Compartment s Temperature Reguleeritava temperatuuriga hoiukambri temperatuuri võib seada vahemikus 0 kuni 10 kraadi lisaks külmiku temperatuuridele ning kuni 6 kraadi lisaks sügavkülmiku temperatuuridele 0 kraadi kasutatakse delikatesstoodete pikemaajaliseks säilitamiseks ning 6 kraa...

Page 521: ...üübi korral valige 12 Celsiuse skaalal nagu päriskeldris Valge veini puhul mis serveeritakse temperatuuril 6 kuni 10 võiksite pudelid panna külmikusse 1 2 tundi enne serveerimist külmikus on pudelid parimal serveerimistemperatuuril Punasel veinil tuleb serveerimiseks lasta toatemperatuuril aeglaselt soojeneda 16 17 C Kvaliteetsed Bordeaux veinid punane 15 16 C Kvaliteetsed Burgundia veinid punane ...

Page 522: ...a jätkake kangi allavajutamist ja vabastamist 5 sekundit sisse lülitatud 5 sekundit välja lülitatud kuni kogu 4 gallonit 15 L on väljastatud Nii loputate õhu filtrist ja vee jaotussüsteemist välja ning valmistate veefiltri kasutamiseks ette Mõnes majapidamises on vajalik ka täiendav loputamine Kui õhk on süsteemist väljunud võib vesi dosaatorist välja purskuda Laske veel külmikul 24 tunni jooksul ...

Page 523: ...ärast vee lisamist süsteemi on see nor maalne 5 21 Icematic osal mudelitel Selleks et saada Icematic funktsiooni abil jääd täitke jahutuskambri veemahuti maksimaalse tasemeni Jääsahtli jääkuubikud võivad kuuma ja niiske õhu tõttu umbes 15 päevaga üksteise külge kleepuda ja muutuda ühtseks massiks See on täiesti normaalne Kui te ei suuda massi lahutada võite jäänõu tühjendada ja uuesti jääd valmist...

Page 524: ...ks tundi Jää võtmiseks ei pea Icematic ut oma kohalt eemaldama Keerake sellel olevaid nuppe 90 kraadi päripäeva Pesades olevad jääkuubikud langevad nende all paiknevasse jäänõusse Jäänõu võite jääkuubikute serveerimiseks välja võtta Soovi korral võite hoida jääkuubikuid jäänõus Jäänõu Jäänõu on mõeldud ainult jääkuubikute hoidmiseks Ärge täitke seda veega Vastasel korral võib see puruneda ...

Page 525: ...ja riiulite kandurid Eemaldamiseks tõstke ukse riiuleid üles poole Puhastage ja kuivatage riiulid ja pange need tagasi ülevalt alla libistades t Ärge kasutage kloorivett või puhastusaineid sisepindade ja kroomitud detailide puhastamiseks Kloor tekitab sellistel pindadel roostet t Ärge kasutage teravad ja abrasiivsed tööriistu ega seepi koduseid puhastusvahendeid pesemisvahendeid bensiini benseeni ...

Page 526: ...t Seadme uks on lahti jäetud Ärge hoidke seadme ust pikka aega lahti t Termostaat on seadistatud liiga madalale temperatuurile Seadistage termostaat sobivale temperatuurile Kompressor ei tööta t Ootamatu voolukatkestuse korral või kui pistik on vooluvõrgust välja tõmmatud ja tagasi pandud ei ole gaasirõhk toote jahutussüsteemis tasakaalustatud mis käivitab kompressori termokaitsme Seade taaskäivit...

Page 527: ...tuuri näit kõrgemale tasemele ja kontrollige uuesti Jahutuskapi temperatuur on väga madal kuid sügavkülma temperatuur on normaalne t Jahutuskapi temperatuur on seadistatud väga madalale tasemele Seadistage sügavkülmiku temperatuuri näit kõrgemale tasemele ja kontrollige uuesti Toiduaineid mida säilitatakse jahutuskapis on külmunud t Jahutuskapi temperatuur on seadistatud väga madalale tasemele Sea...

Page 528: ...arboniseeritud veega t Mõned anumad ja pakkematerjalid võivad tekitada lõhna Kasutage hoidikuid ja pakkematerjale mis on lõhnavabad t Toiduaineid on hoitud sulgemata anumates Hoidke toiduaineid ainult kinnistes anumates Sulgemata toiduainetest võivad lenduda mikroorganismid ja põhjustada halba lõhna t Eemaldage kõik tähtaja ületanud või riknenud tooted Uks ei sulgu t Toidupakid võivad takistada us...

Page 529: ...EWWERQWEW LV Ledusskapis Lietotāja rokasgrāmata ...

Page 530: ... ātri un droši t Pirms ierīces uzstādīšanas un izmantošanas lūdzu rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju t Vienmēr ievērojiet atbilstošos drošības norādījumus t Glabājiet lietošanas instrukciju tuvumā turpmākai izmantošanai t Lūdzu izlasiet citus ierīces komplektācijā iekļautos dokumentus Paturiet prātā ka šī lietošanas instrukcija var attiekties uz vairākiem ierīces modeļiem Instrukcijā skaidri n...

Page 531: ...14 5 2 Indikatoru panelis 19 5 3 Svaigu pārtikas produktu saldēšana 21 5 4 Saldētu pārtikas produktu uzglabāšanas ieteikumi 21 5 5 Informācija par dziļo saldēšanu 21 5 6 Pārtikas produktu ievietošana 22 5 7 Atvērtu durvju brīdinājuma signāls 22 5 8 Iekšējais pagaismojums 22 5 9 Atdzesēšanas nodalījums 22 5 10 Augļu un dārzeņu nodalījums 22 5 11 Augļu un dārzeņu nodalījums ar mitruma uzraudzību 22 ...

Page 532: ...ierīces ko ražotājs nav rekomendējis A BRĪDINĀJUMS Neglabājiet šajā iekārtā sprādzienbīstamas vielas piemēram aerosolus ar viegli uzliesmojošiem propelentiem Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un šāda veida lietojumam personāla virtuves zonās veikalos birojos un citā darba vidē lauku mājās kā arī lietošanai viesnīcu un moteļu viesiem un citā dzīvojama tipa vidē naktsmītnēs ar iekļaut...

Page 533: ... uzglabājamo ēdienu t Neizmantojiet tvaiku vai tvaika tīrīšanas līdzekļus ledusskapja tīrīšanai un ledus izkausēšanai Tvaiks var saskarties ar elektrificētām vietām un izraisīt īssavienojumu vai strāvas triecienu t Nemazgājiet ierīci apsmidzinot vai aplejot to ar ūdeni Strāvas trieciena risks t Nekad neizmantojiet ierīci ja ir atvērts nodalījums ierīces augšpusē vai aizmugurē kurā atrodas elektron...

Page 534: ...ojot ierīci nevelciet to turot aiz durvju roktura Rokturis var noplīst t Uzmanieties lai jūsu rokas un citas ķermeņa daļas neiesprūstu kustīgajās detaļās ierīces iekšpusē t Nekāpiet uz un neatspiedieties pret ledusskapja durvīm atvilktnēm un citām līdzīgām daļām Tādējādi ierīce var apgāzties un nodarīt bojājumus ierīcēm t Uzmanieties lai neaizķertos aiz strāvas kabeļa 1 1 1 HC brīdinājums Ja ierīc...

Page 535: ...ietošanai t Ierīce paredzēta tikai pārtikas produktu un dzērienu uzglabāšanai t Neuzglabājiet ledusskapī produktus kuriem nepieciešama kontrolēta temperatūra vakcīnas karstumjutīgas zāles medicīnas preces u c t Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem kas radušies nepareizas lietošanas vai nepareizas apiešanās ar ierīci dēļ t Ierīces kalpošanas laiks ir 10 gadi Ierīces darbībai nepiecieš...

Page 536: ...ās kalpošanas laika beigām Nododiet to elektriskā un elektroniskā aprīkojuma pārstrādes savākšanas punktā Lūdzu konsultējieties ar vietējām atbildīgajām iestādēm attiecībā par savākšanas punktiem 1 5 Atbilstība RoHS direktīvai t Šī ierīce atbilst ES WEEE direktīvai 2011 65 ES Tā nesatur kaitīgus un aizliegtus materiālus kas norādīti Direktīvā 1 6 Iepakojuma informācija t Ierīces iepakojuma materiā...

Page 537: ...citiem modeļiem 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Vadības un indikatoru panelis 2 Sviesta un siera nodalījums 3 Izņemams 70 mm durvju plaukts 4 Ledusskapja nodalījuma stikla plaukts 5 Ledusskapja dārzeņu un augļu nodalījums 6 Durvju plaukts Gallon 7 Atdzesēšanas nodalījums 8 Ledus tvertnes atvilktne 9 Vairāku zonu nodalījuma stikla plaukts atdzesēšanas nodalījums 10 Saldētavas atvilktnes 11 Vairāku zonu...

Page 538: ...mācija attiecas uz citiem modeļiem 1 Vadības un indikatoru panelis 2 Sviesta un siera nodalījums 3 Izņemams 70 mm durvju plaukts 4 Ledusskapja nodalījuma stikla plaukts 5 Ledusskapja dārzeņu un augļu nodalījums 6 Durvju plaukts Gallon 7 Atdzesēšanas nodalījums 8 Ledus tvertnes atvilktne 9 Vairāku zonu nodalījuma stikla plaukts atdzesēšanas nodalījums 10 Saldētavas atvilktnes Ύ W W h s 2 3 4 5 6 7 ...

Page 539: ... servisa centru t PWJFUPKJFU JFSłDJ V MłE FOBT WJSTNBT MBJ J WBJSłUPT no vibrācijām t PWJFUPKJFU JFSłDJ WJTNB DN BUUĭMVNĭ OP sildītāja krāsns un līdzīgiem karstuma avotiem un vismaz 5 cm attālumā no elektriskajām cepeškrāsnīm t FQBLʼnBVKJFU JFSłDJ UJFÝBT TBVMFT HBJTNBT iedarbībai un neturiet to mitrumā t BJ JFSłDF EBSCPUPT QBSFJ J OFQJFDJFÝBNB atbilstoša gaisa cirkulācija Ja ierīce tiks ievietota n...

Page 540: ... kontaktligzdai ar 220 240 V 50 Hz spriegumu Kontaktdakšai jābūt 10 16 A drošinātājam t Neizmantojiet vairākdaļu kontaktligzdu ar vai bez pagarinātāja no sienas kontaktligzdas līdz ledusskapim Lai pielāgotu durtiņas vertikāli atskrūvējiet apakšā esošo fiksācijas uzgriezni pieskrūvējiet pielāgošanas uzgriezni CW CCW atbilstīgi durtiņu pozīcijai pievelciet fiksācijas uzgriezni galējā pozīcijā Lai pi...

Page 541: ...tvilktņu izņemšanas kas ļauj ievietot maksimālo produktu daudzumu Ievietojot produktus noteikti ieteicams izmantot apakšējās saldētavas atvilktnes un vairāku zonu nodalījumu t Nenobloķējiet gaisa plūsmu ievietojot produktus priekšā saldētavai un vairāku zonu nodalījuma ventilatoriem Novietojot produktus atstājiet vismaz 5 cm lielu atstarpi ventilatora aizsargrežģa priekšā t Saldētavā ievieto sasal...

Page 542: ...use ir sausa t Pieslēdziet ledusskapi iezemētai kontaktligzdai Atverot ledusskapja durvis iedegas tā iekšējais apgaismojums t Darbiniet ledusskapi 6 stundas neievietojot produktus un neatveriet ierīces durvis ja vien tas nav nepieciešams C Būs dzirdams troksnis jo sāks darboties kompresors Pat tad ja kompresors nedarbojas troksni var radīt arī šķidrumi un gāzes kas atrodas dzesēšanas sistēmā un tā...

Page 543: ...ilst jūsu ierīcei Ja jūsu ierīcei nav attiecīgās daļas tad konkrētā informācija attiecas uz citiem modeļiem 5 1 Indikatoru panelis Indikatoru panelis var atšķirties dažādiem modeļiem Indikatoru paneļa skaņas un vizuālie norādījumi atvieglos ledusskapja lietošanu Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 ...

Page 544: ...c filtra atiestate 7 Nodalījuma temperatūras maiņas ikona Norāda nodalījumu kura temperatūra jāmaina Kad sāk mirgot nodalījuma temperatūras maiņas ikona tas nozīmē ka jāpārbauda attiecīgais nodalījums 8 Saldētavas ikona Novietojiet pogu FN virs saldētavas ikonas ikona sāks mirgot Nospiežot taustiņu OK Labi iedegsies saldētavas ikona un sāks darboties saldētavas režīms 9 Saldētavas temperatūras ind...

Page 545: ... iedegsies Fārenheita un Celsija indikators 22 Ledus veidošanas ierīces izslēgšanas ikona Nospiediet pogu FN līdz tiek sasniegta ledus veidošanas atzīme un apakšējā līnija lai izslēgtu ledus veidošanas ierīci Kad kursors atrodas virs tiem ledus veidošanas ierīces izslēgšanas ikona un ledus veidošanas ierīces funkcijas indikators sāks mirgot lai norādītu ka ierīce tiks ieslēgta vai izslēgta Nospiež...

Page 546: ...ras maiņas ikona Norāda nodalījumu kura temperatūra jāmaina Kad sāk mirgot nodalījuma temperatūras maiņas ikona tas nozīmē ka jāpārbauda attiecīgs nodalījums 30 Taustiņu bloķēšana 3 sekundes turiet nospiestu taustiņu bloķēšanas pogu Iedegsies taustiņu bloķēšanas simbols un tiks ieslēgta taustiņu bloķēšanas funkcija Ieslēdzot taustiņu bloķēšanas režīmu pogas nevarēs izmantot Vēlreiz 3 sekundes turi...

Page 547: ...kārtoti nospiedīsit ātrās atdzesēšanas pogu ieslēgsies elektroniskas ķēdes aizsardzība un kompresors nesāks uzreiz darboties C Šī funkcija netiek atsākta kad pēc barošanas atteices barošana tiek atjaunota 34 1 Joker nodalījuma temperatūras rādītājs Tiek parādītas Joker nodalījuma iestatītās temperatūras vērtības 34 2 Vīna pudeļu atdzesēšanas nodalījuma temperatūras rādītājs Tiek parādītas vīna pud...

Page 548: ...i temperatūrai Šī funkcija netiek atsākta kad pēc barošanas atteices barošana tiek atjaunota 3 Atvaļinājuma režīma funkcija 3 sekundes turiet nospiestu pogu Quick Fridge Atvaļinājuma režīms lai ieslēgtu funkci ju Atvaļinājuma režīms Kad funkcija ieslēgta parādīsies ikona Funkcija izslēdzas vēlreiz 3 sekundes turot nospiestu to pašu pogu vai nospiežot ledusskapja iestatīšanas pogu Ieslēdzot atvaļin...

Page 549: ... Ja vēlaties sasaldēt lielu daudzumu svaigas pārtikas nospiediet ātrās sasaldēšanas pogu pirms pārtikas ievietošanas saldētavā Ja ar nelie lu intervālu atkārtoti nospiedīsit ātrās sasaldēšanas pogu tiks nekavējoties ieslēgta elektroniskās shēmas aizsardzība Šī funkcija netiek atsākta kad pēc barošanas attei ces barošana tiek atjaunota 15 Funkcija Eco Extra īpaši ekonomiska lietošana 3 sekundes tur...

Page 550: ...gs iepriekšējos temperatūras iestatījumus kad process tiks pabeigts 18 C vai zemāka 2 C Izmantojiet šos temperatūras iestatījumus ja jums liekas ka ledusskapja nodalījums nav pietiekoši vēss istabas temperatūras vai pārāk biežas durvju atvēršanas dēļ 5 4 Saldētu pārtikas produktu uzglabāšanas ieteikumi Saldētava jānoregulē vismaz uz 18 C 1 Ievietojiet sasaldētus pārtikas produktus saldētavā pēc ie...

Page 551: ...mu virzienā uz sevi līdz galam 2 Paceliet plauktu par aptuveni 1 cm un velciet pie sevis lai to izņemtu 5 10 Augļu un dārzeņu nodalījums Ledusskapja augļu un dārzeņu nodalījums ir īpaši paredzēts tam lai dārzeņi saglabātos svaigi un nezaudētu savu mitrumu Tādēļ apkārt augļu un dārzeņu nodalījumam notiek vēsā gaisa cirkulācija Pirms augļu un dārzeņu nodalījuma izņemšanas izņemiet tiem iepretim esoš...

Page 552: ...as nodalījuma Cool Control temperatūras iestatīšanas pogu varat šajā nodalījumā saglabāt vēlamo temperatūru Uzglabāšanas nodalījuma Cool Control temperatūru var iestatīt uz 0 un par 10 grādiem augstāku nekā ledusskapja temperatūru un par līdz 6 grādiem zemāku par saldētavas temperatūru 0 grādu temperatūra tiek izmantota ilgākai produktu uzglabāšanai bet 6 grādu temperatūra lieto lai līdz 2 nedēļām...

Page 553: ...as temperatūras Mūsu padoms Ja ievietojat dažādu veidu vīna pudeles izvēlieties 12 Celsija iestatījumu tāpat kā īstā vīna pagrabā Izmantojot baltvīnus kas tiks pasniegti 6 līdz 10 grādu temperatūrā ievietojiet pudeles ledusskapī pusstundu pirms pasniegšanas ledusskapis nodrošinās pudelēm vēlamo temperatūru Sarkanvīni tos pasniedzot tie pamazām sasils līdz istabas temperatūrai 16 17 C Bordo vīni sa...

Page 554: ...s turpiniet spiest un atlaist ūdens automāta sviru spiežot sviru 5 sekundes un tad pēc atlaišanas uzgaidot 5 sekundes līdz tiek izvadīti 4 gal jeb 15 litri ūdens Tādējādi tiks atgaisots filtrs un ūdens pievades sistēma kā arī sagatavots ūdens filtrs Dažās mājsaimniecībās var būt nepieciešama papildu skalošana Kad sistēma atgaisota ūdens automāts var sākt pievadīt ūdeni Ļaujiet ledusskapim 24 stund...

Page 555: ...izvadīšanas no ūdens automāta noplūst tikai daži pilieni ūdens tā ir paras ta parādība 5 21 Icematic dažiem modeļiem Lai varētu iegūt ledu no Icematic piepildiet ledusskapja nodalījuma tvertni ar ūdeni līdz maksimālajam līmenim Karsta mitra gaisa dēļ apmēram 15 dienu laikā ledus gabaliņi ledus atvilktnē var salipt kopā veidojot masu Tā ir parasta parādība Ja neizdodas masu sadalīt laužot varat izt...

Page 556: ...ic no ligzdas ledus izņemšanas laikā Pagrieziet tā pārslēgus par 90 grādiem pulksteņrādītāja kustības virzienā Ledus kubiņi kas ir formiņās iekritīs apakšā esošajā ledus glabāšanas tvertnē Varat izņemt ledus glabāšanas tvertni un pasniegt ledus gabaliņus Ja vēlaties varat glabāt ledus gabaliņus ledus glabāšanas tvertnē Ledus glabāšanas tvertne Ledus glabāšanas tvertne paredzēta tikai ledus gabaliņ...

Page 557: ...s un rāmja plauktus Paceliet durvju plauktus lai tos izņemtu Notīriet un nosusiniet plauktus pēc tam ievietojiet atpakaļ ieslidinot sākot no augšpuses t Neizmantojiet hlorētu ūdeni vai mazgāšanas līdzekļus ierīces ārpusei un ar hromu pārklātām daļām Hlors var izraisīt šādu metālisku daļu rūsēšanu t Nenaudokite aštrių braižančių įrankių muilo buitinių valiklių ploviklių žibalo degalų alyvos lako ir...

Page 558: ...kos t Ierīces durvis tiek atstātas atvērtas Neturiet ledusskapja durvis ilgstoši atvērtas t Termostats ir iestatīts uz pārāk zemu temperatūru Iestatiet termostatu uz atbilstošu temperatūru Kompresors nedarbojas t Pēkšņa strāvas pārrāvuma gadījumā vai pēc kontaktdakšas izraušanas no kontaktligzdas un atkal iespraušanas tajā gāzes spiediens ierīces dzesēšanas sistēmā nav līdzsvarā kas palaiž kompres...

Page 559: ...peratūru un vēlreiz pārbaudiet situāciju Ledusskapja temperatūra ir ļoti zema savukārt saldētavas temperatūra ir atbilstoša t Ir iestatīta pārāk zema ledusskapja temperatūra Iestatiet augstāku saldētavas temperatūru un vēlreiz pārbaudiet situāciju Pārtikas produkti kas tiek uzglabāti ledusskapja atvilktnēs ir sasaluši t Ir iestatīta pārāk zema ledusskapja temperatūra Iestatiet augstāku saldētavas ...

Page 560: ...s un iepakojuma materiālus bez smakām t Pārtikas produkti tika ievietoti nenoslēgti Uzglabājiet pārtikas produktus noslēgtos traukos Mikroorganismi var izplatīties no nenoslēgtiem pārtikas produktiem un izraisīt smaku veidošanos t Izņemiet pārtikas produktus pēc derīguma termiņa beigām vai sabojājušos pārtikas produktus no ierīces Durvis neaizveras t Pārtikas produkti var nosprostot durvis Pārviet...

Page 561: ...EWWERQWEW LT Šaldytuvas Vartotojo vadovas ...

Page 562: ... Ji padės jums greitai ir saugiai išmokti naudotis savo produktu t Atidžiai ją perskaitykite prieš įrengdami ir naudodamiesi šiuo produktu t Visada laikykitės atitinkamų saugos instrukcijų t Laikykite šį vadovą lengvai pasiekiamoje vietoje t Perskaitykite kitus su produktu pateikiamus dokumentus Atkreipkite dėmesį kad ši instrukcija skirta keliems produkto modeliams Skirtumai tarp modelių instrukc...

Page 563: ...s 13 5 Prietaiso naudojimas 14 5 1 Indikatorių skydelis 14 5 2 Indikatorių skydelis 19 5 3 Šviežių produktų užšaldymas 21 5 4 Užšaldytų produktų laikymo rekomendacijos21 5 5 Giluminis užšaldymas 21 5 6 Produktų sudėjimas 22 5 7 Atidarytų durelių signalas 22 5 8 Vidinė lemputė 22 5 9 Aušintuvo skyrius 22 5 10 Dėžė daržovėms 22 5 11 Dėžė daržovėms su drėgmės kontrole 22 FreSHelf 22 5 12 Kiaušinių dė...

Page 564: ...sas yra skirtas naudoti buitinėmis ir kitomis panašiomis sąlygomis pvz darbuotojų virtuvėse esančiose parduotuvėse biuruose ir kitoje darbo aplinkoje ūkių namuose ir klientams skirtoje viešbučių motelių ir kitoje gyvenamojoje aplinkoje nakvynę su pusryčiais siūlančiose įstaigose maitinimo ir panašių nemažmeninių paslaugų atveju 1 1 Bendroji sauga t Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims su fizi...

Page 565: ...isas sugedo jo nenaudokite nes gali trenkti elektros smūgis Prieš ką nors darydami susisiekite su įgaliotąja aptarnavimo tarnyba t Įjunkite prietaisą į įžemintą elektros lizdą Įžeminimą turi atlikti kvalifikuotas elektrikas t Jei prietaisas turi LED lempučių jei jas reikia keisti arba jos sugedo kreipkitės į įgaliotąją aptarnavimo tarnybą t Nelieskite šaldytų maisto produktų šlapiomis rankomis Jie...

Page 566: ...su vandens fontanu t Slėgis šalto vandens įvade neturi viršyti 90 psi 6 2 bar Jei slėgis jūsų vandens sistemoje viršija 80 psi 5 5 bar joje turi būti sumontuotas slėgio ribojimo vožtuvas Jei nežinote kaip patikrinti vandens slėgį kreipkitės į santechnikos specialistą t Jeigu jūsų vandentiekio sistemoje kyla hidraulinių smūgių pavojus visada privalote naudoti apsaugos nuo hidraulinių smūgių įrangą ...

Page 567: ...ą 2012 19 ES Prietaisas yra pažymėtas elektrinių ir elektroninių įrenginių atliekų WEEE klasifikacijos simboliu Prietaisas yra pagamintas iš aukštos kokybės dalių ir medžiagų kurias galima panaudoti pakartotinai arba perdirbti Neišmeskite prietaiso su buitinėmis atliekomis Atiduokite jį į specialų elektrinių ir elektroninių atliekų surinkimo centrą Kur rasti tokį centrą teiraukitės vietinėje atsak...

Page 568: ...taikoma kitiems prietaiso modeliams 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 5 1 Valdymo ir indikatorių skydelis 2 Sviesto ir sūrio skyrius 3 70 mm stumdoma durelių lentyna 4 Šaldytuvo skyriaus stiklinė lentyna 5 Šaldytuvo skyriaus dėžutė 6 Galono talpos durelių lentyna 7 Vėsinimo skyrius 8 Ledukų dėžutės stalčius 9 Kelių dalių skyriaus stiklinė lentyna vėsinimo skyrius 10 Šaldiklio skyriaus stalčiai 11 Kelių dali...

Page 569: ...ormacija apie jas taikoma kitiems prietaiso modeliams 1 Valdymo ir indikatorių skydelis 2 Sviesto ir sūrio skyrius 3 70 mm stumdoma durelių lentyna 4 Šaldytuvo skyriaus stiklinė lentyna 5 Šaldytuvo skyriaus dėžutė 6 Galono talpos durelių lentyna 7 Vėsinimo skyrius 8 Ledukų dėžutės stalčius 9 Kelių dalių skyriaus stiklinė lentyna vėsinimo skyrius 10 Šaldiklio skyriaus stalčiai PASIRENKAMA 2 3 4 5 6...

Page 570: ...eda kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą t 4UBUZLJUF QSJFUBJTį BOU MZHBVT QBWJSÝJBVT LBE KJT nevibruotų t 4UBUZLJUF QSJFUBJTį CFOU DN BUTUVNV OVP kaitlentės ir kitų šilumos šaltinių ir bent 5 cm atstumu nuo elektrinių orkaičių t 4BVHPLJUF QSJFUBJTį OVP UJFTJPHJOJŠ TBVMĹT spindulių ir nelaikykite drėgnoje aplinkoje t BE QSJFUBJTBT WFJLUŠ UJOLBNBJ SFJLJB QBTJSŜQJOUJ gera oro cirkuliacija Jei p...

Page 571: ... veržlę apačioje sukite reguliavimo veržlę prieš pagal laikrodžio rodyklę priklausomai nuo durų padėties užveržkite tvirtinimo veržlę galutinėje padėtyje Norėdami pareguliuoti duris horizontaliai atlaisvinkite tvirtinimo varžtą viršuje sukite reguliavimo varžtą prieš pagal laikrodžio rodyklę iš šono priklausomai nuo durų padėties užveržkite tvirtinimo veržlę viršuje galutinėje padėtyje adjusting n...

Page 572: ...akomybės dėl pažeidimų atsiradusių dėl to kad prietaisas nebuvo prijungtas ir įžemintas pagal nacionalines taisykles t Pastačius prietaisą maitinimo laido kištukas turi būti lengvai pasiekiamas t Prietaisą junkite prie įžeminto lizdo su 220 240 V 50 Hz įtampa Prie kištuko turi būti 10 16 A saugiklis t Nenaudokite kelių jungčių kištuko su ilgintuvu ar be jo Viršutinių vyrių grupė pritvirtinta 3 var...

Page 573: ...ų gaminimo įtaisą ir viršutinius stalčius kad būtų galima maksimaliai pridėti Dedant maistą primygtinai rekomenduojama naudoti apatinius šaldytuvo stalčius ir kelių dalių skyrių t Nereikia užblokuoti oro srauto dedant daiktus prieš šaldytuvo ir kelių dalių skyriaus ventiliatorius Maistą reikia dėti paliekant bent 5 cm tarpą iki apsauginių ventiliatoriaus grotelių priekio t Atšildant šaldytus maist...

Page 574: ...t Šaldytuvo laido kištuką įkiškite į įžemintą elektros lizdą Kai šaldytuvo durys atidarytos įjungiamas jo vidaus apšvietimas t Leiskite šaldytuvui veikti 6 valandas nedėdami į jį maisto ir neatidarydami jo durelių jei tai nebūtina C Pradėjus veikti kompresoriui išgirsite nestiprius garsus Net jei kompresorius neveikia šaldytuvo sistemoje hermetiškai uždaryti skysčiai ir dujos taip pat gali kelti s...

Page 575: ...ų prietaiso Jei jūsų prietaise tokių dalių nėra informacija apie jas taikoma kitiems prietaiso modeliams 5 1 Indikatorių skydelis Indikatorių skydelis gali skirtis priklausomai nuo prietaiso modelio Naudotis šaldytuvu padeda vaizdiniai ir garsiniai signalai ir funkcijos Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 Select Quick Freeze Quick Cool FN OK 3 3 ...

Page 576: ...o nustatyti filtrą 7 Temperatūros keitimo šaldytuvo dalies piktograma Nurodo dalį kurios temperatūra bus keičiama Kai ima mirksėti temperatūros keitimo šaldytuvo dalies piktograma tai reiškia kad pasirinkta atitinkama šaldytuvo dalis 8 Joker šaldiklio piktograma Naudodami FN mygtuką palaikykite virš Joker šaldiklio piktogramos piktograma ims mirksėti Kai paspausite mygtuką OK gerai šaldytuvo dalie...

Page 577: ...ikšmės ims didėti Jei spausite toliau pasiekus didžiausią nustatymo reikšmę jos bus rodomos nuo pradžių 20 Temperatūros keitimo šaldytuvo dalies piktograma Nurodo dalį kurios temperatūra bus keičiama Kai ima mirksėti temperatūros keitimo šaldytuvo dalies piktograma tai reiškia kad pasirinkta atitinkama šaldytuvo dalis 21 Celsijų ir farenheitų indikatoriaus nustatymas Palaikykite virš šio mygtuko n...

Page 578: ...aspaudžiate mygtuką OK gerai joker šaldytuvo dalis pavirsta šaldytuvu ir veikia kaip šaldytuvas 26 Celsijų indikatorius Tai Celsijų indikatorius Kai įjungtas Celsijų rodymas temperatūros nustatymo reikšmės rodomos Celsijais ir užsidega atitinkama piktograma 27 Nustatymo mažėjančiai funkcija Pasirinkimo mygtuku pasirinkite atitinkamą šaldytuvo dalį ims mirksėti dalies piktograma nurodanti atitinkam...

Page 579: ...ti greitojo atvėsinimo funkciją Sparčiojo vėsinimo indikatorius užges ir gaminyje vėl galios normalios nuostatos C Naudokite greitojo atvėsinimo funkciją kai norite greitai atvėsinti į šaldytuvo skyrių sudėtą maistą Jei norite užšaldyti didelį kiekį šviežių produktų įjunkite šią funkciją prieš sudėdami produktus C Jeigu jos neišjungsite daugiausia po 8 valandų arba kai šaldytuvo skyriuje temperatū...

Page 580: ...jungta automatiškai Po elektros tiekimo pertrūkio funkcija neįjungiama iš naujo 3 Atostogų funkcija Norėdami įjungti atostogų funkciją 3 sek paspa uskite mygtuką Quick Fridge Vacation gre itasis šaldymas atostogos Kai funkcija aktyvi užsidega piktograma Funkcija išjungiama dar kartą 3 sekundes palaikius nuspaustą tą patį mygtuką arba paspaudus mygtuką Fridge šaldytuvas Kai įjungtas atostogų režima...

Page 581: ...ti didelį kiekį šviežių produktų mygtuką Quick Freeze greitasis užšaldymas nuspauskite prieš įdėdami produktus į šaldiklio skyrių Jeigu greitojo užšaldymo mygtukas spau site daugiau nei vieną kartą per trumpą laikotarpį iš karto įsijungs elektroninės grandinės apsaugos sistema Po elektros tiekimo pertrūkio funkcija neįjungiama iš naujo 15 Eco Extra speciali taupaus naudoji mo funkcija Norėdami įju...

Page 582: ...ai užšaldyti maisto produktus procesui pasibaigus bus atstatomi ankstesni nustatymai 18 C ar šalčiau 2 C Naudokite šiuos nustatymus jei jūsų nuomone šaldytuvo kameroj nepakankamai šalta dėl aplinkos temperatūros arba jei dažnai atidaromos durelės 5 4 Užšaldytų produktų laikymo rekomendacijos Kameroje turi būti mažiausiai 18 C temperatūra 1 Sudėkite produktus į šaldiklį kuo greičiau kad jie neatiti...

Page 583: ... į viršų ir patraukite savęs link kad ištrauktumėte jį iš lizdo 5 10 Dėžė daržovėms Šio šaldytuvo dėžė daržovėms specialiai sukurta taip kad joje laikomos daržovės liktų šviežios ir neprarastų savo natūralios drėgmės Tam aplink dėžę daržovėms intensyviau cirkuliuoja vėsus oras Prieš išimdami dėžę daržovėms pirmiausia išimkite prieš ją esančias durelių lentynas 5 11 Dėžė daržovėms su drėgmės kontro...

Page 584: ...lio 18 20 22 24 temperatūra Šiame skyriuje pageidaujama temperatūra nustatoma skyriaus su šaldymo kontrolės funkcija temperatūros nustatymo mygtuku Skyriuje su šaldymo kontrolės funkcija galima nustatyti nuo 0 iki 10 laipsnių kitokią temperatūrą nei šaldytuvo skyriuje ir iki 6 laipsnių kitokią temperatūrą nei šaldiklio skyriuje 0 laipsnių temperatūra naudojama ilgiau išlaikyti pieno produktų šviež...

Page 585: ...te skirtingų rūšių vyną rinkitės 12 C nustatymą kaip tikrame vyno rūsyje Jei laikote baltąjį vyną kuris patiekiamas 6 10 C temperatūros prieš jį patiekdami galite butelius 1 2 val atvėsinti šaldytuve šaldytuvas palaikys tinkamą butelių temperatūrą Raudonieji vynai patys sušils iki kambario temperatūros juos patiekiant 16 17 C Geri Bordo vynai raudoni 15 16 C Geri Burgundiški vynai raudoni 14 16 C ...

Page 586: ...kite ir atleiskite dozatoriaus mentelę 5 sek spauskite 5 sek nespauskite kol išbėgs 4 gal 15 l vandens Tokiu būdu iš oro filtro ir vandens sistemos bus išstumtas oras ir vandens filtras bus parengtas naudoti Kai kuriuose namuose gali prireikti praplauti papildomai Iš sistemos išstumiamas oras todėl vanduo iš dozatoriaus gali čiurkšti Leiskite kad šaldytuvas 24 val vėsintų ir šaldytų vandenį Kiekvi...

Page 587: ...e šiek tiek vandens tai normalu 5 20 Ledo gaminimo įtaisas Icematic kai kuriuose modeliuose Norėdami gauti ledo iš ledo gaminimo įtaisas pripilkite į vandens bakelį esantį šaldytuvo skyriuje vandens iki maksimalaus lygio Ledo stalčiuje esantys ledo kubeliai maždaug per 15 dienų gali sukibti į krūvą dėl šilto ir drėgno oro Tai normalu Jei negalite šios krūvos išskirti galite ištuštinti ledo kontein...

Page 588: ...ukus neištraukite ledukų dėklo iš jo lizdo Pasukite ant jo esančias rankenėles 90 laipsnių kampu Formelėse esantys ledo kubeliai iškris į apačioje esančią ledukų saugojimo talpyklą Galite ištraukti ledulų saugojimo talpyklą ir patiekti ledo kubelius Jeigu norite galite laikyti ledo kubelius ledukų saugojimo talpyklėje Ledukų saugojimo talpykla Ledukų saugojimo talpykla skirta tik ledo kubeliams ka...

Page 589: ...rėdami išimti durelių ir kamerų lentynas Norėdami išimti pakelkite durelių lentynėles į viršų Išvalykite ir išdžiovinkite lentynėles tada iš viršaus įstatykite atgal į vietą t Nevalykite prietaiso išorinių paviršių ar chromuotų detalių vandeniu su chloru ar valikliais Dėl chloro metaliniai paviršiai ims rūdyti t Nenaudokite aštrių braižančių įrankių muilo buitinių valiklių ploviklių žibalo degalų ...

Page 590: ...pose t Prietaiso durelės paliekamos atviros Nelaikykite ilgai atidarytų prietaiso durelių t Termostatas nustatytas į per žemą temperatūrą Nustatykite termostatą į tinkamą temperatūrą Neveikia kompresorius t Jei nutrūko elektros tiekimas ištraukėte elektros laido kištuką ir vėl įjungėte dujų slėgis prietaiso aušinimo sistemoje tampa nesubalansuotas ir dėl to įsijungia kompresoriaus terminė apsauga ...

Page 591: ...ad išlaikytų esamą temperatūrą Šaldiklio temperatūra labai žema bet šaldytuvas šaldo gerai t Nustatyta labai žema temperatūra šaldiklio kameroje Padidinkite temperatūros nustatymą šaldikliui ir patikrinkite dar kartą Šaldytuve temperatūra labai žema bet šaldiklis šaldo gerai t Nustatyta labai žema temperatūra šaldytuvo kameroje Padidinkite temperatūros nustatymą šaldikliui ir patikrinkite dar kart...

Page 592: ...riai Tinkamai uždarykite dureles Ant prietaiso išorės arba tarp durelių kaupiasi kondensatas t Jei aplinkos oras drėgnas tai yra normalus reiškinys Sumažėjus aplinkos drėgmei kondensatas išgaruos Viduje smirda t Prietaisas nėra reguliariai valomas Išvalykite prietaiso vidų su kempine ir šiltu vandeniu naudokite vandenį su karbonatu t Kvapas gali sklisti nuo tam tikrų pakuočių ir talpų Naudokite kv...

Page 593: ...urelių šonai ir galinės grotelės gali įkaisti Tai normalu ir nereikalauja atlikti techninės priežiūros Liesdami šias sritis būkite atsargūs AĮSPĖJIMAS Jei problema išlieka ir peržiūrėjus šio skyriaus nuorodas kreipkitės į pardavėją ar įgaliotąjį aptarnavimo centrą Nebandykite taisyti prietaiso patys ...

Page 594: ...www beko com tr www beko com 57 7864 0000 AK 6 6 ET LV LT ...

Reviews: