Beko EV6600 Manual Download Page 22

22 - HR

Uključivanje programa

Pritisnite tipku “Start/Pauza” da biste uključili 

program. Upalit će se svjetlo slijeda programa koje 

prikazuje pokretanje programa.

Napredak programa

Napredak programa koji radi se može pratiti na 

oznaci slijeda programa sa svjetlima "Rad" i "Kraj/

opoziv".

C

  Ako stroj ne prijeđe na korak centrifuge, možda 

je uključen sustav za automatsko otkrivanje 

neuravnoteženog punjenja zbog neujednačene 

raspodjele rublja u stroju.

Zaključavanje vrata za punjenje

Na vratima za punjenje stroja postoji sustav za 

zaključavanje koji sprečava otvaranje vrata kad 

razina vode nije odgovarajuća.

Ako želite otvoriti vrata za punjenje kad se stroj 

koristi, pritisnite tipku "Start / pauza" da stavite 

stroj na pauzu. Svjetlo "otvorena vrata" će početi 

bljeskati kad se stroj prebaci na pauzu. Stroj 

provjerava razinu vode unutra. Ako je razina 

odgovarajuća, svjetlo "otvorena vrata" svijetli stalno 

u roku od 1-2 minute i vrata za punjenje se mogu 

otvoriti. 

Ako razina nije odgovarajuća,svjetlo "otvorena 

vrata" se isključuje i vrata za punjenje se ne mogu 

otvoriti. Ako morate otvoriti vrata dok je svjetlo 

"otvorena vrata" isključeno, morate opozvati trenutni 

program; pogledajte "Opoziv programa": 

Prebacivanje stroja na pasivni režim rada

Pritisnite tipku "Start/pauza" da biste prebacili 

uređaj na pauzu dok program radi. Svjetlo "Radi" 

počne bljeskati na indikatoru slijeda programa da 

pokaže da je stroj prebačen na pauzu. 

Kad su vrata spremna za otvaranje, svjetlo 

"otvorena vrata" će svijetliti stalno.

Dodavanje ili vađenje rublja

Pritisnite tipku "Start/pauza" da biste prebacili vaš 

stroj na pasivni režim. Kad je stroj prebačen na 

pauzu, svjetlo "Radi" bljeska. Čekajte dok se vrata 

za punjenje mogu otvoriti. Otvorite vrata za punjenje 

i dodajte ili izvadite rublje.

Zatvorite vrata za punjenje. Pritisnite tipku “Start/

Pauza” da biste uključili stroj. 

C

  Vrata se mogu otvoriti ako je razina vode 

odgovarajuća. Znak za otvorena vrata bljeska 

dok se vrata za punjenje spremaju za otvaranje. 

Svjetlo znaka je stalno kad su vrata spreman 

za otvaranje. Možete otvoriti vrata da dodate/

izvadite rublje.

Opoziv programa

Za opoziv programa, okrenite tipku za odabir 

programa da biste odabrali drugi program. 

Prethodni program će biti opozvan. Svjetlo za 

"kraj / opoziv" će svijetliti stalno da obavijesti da je 

program opozvan.

C

 Ako pokrenete novi program nakon opoziva 

prethodnog, novi program će se pokrenuti bez 

izbacivanja vode u stroju.

C

 Ako baš morate otvoriti vrata za punjenje dok 

je svjetlo "Otvorena vrata" isključeno, morate 

koristiti program "cenizbacivanje vode". 

Pogledajte "cenizbacivanje vode"

Ponovna centrifuga rublja 

Kontrolni sustav za neuravnoteženo punjenje može 

spriječiti centrifugu zbog neuravnoteženog rublja u 

stroju. Ako želite ponovnu centrifugu:

Presložite rublje u stroju. Odaberite program 

cenizbacivanje vode i pritisnite tipku "Start / 

pauza".   

Kraj programa

Svjetlo oznake slijeda "Kraj/opoziv" će zasvijetliti kad 

program dođe do kraja, a znak "Otvorena vrata" će 

bljeskati 1-2 minute dok vrata ne budu spremna za 

otvaranje. Kad znak "Otvorena vrata" svijetli stalno, 

vrata se mogu otvoriti.

Da biste isključili stroj, okrenite tipku za odabir 

programa na položaj "uključeno/isključeno". Izvadite 

rublje i zatvorite vrata za punjenje. Stroj će biti 

spreman za sljedeće uključivanje.

Otvorena vrata

Znak "otvorena vrata" svijetli kad su vrata spremna 

za otvaranje. Bljeska dok se vrata spremaju za 

otvaranje. Ako znak "otvorena vrata" ne svijetli, 

nemojte na silu otvarati vrata. Svjetlo znaka je stalno 

kad su vrata spreman za otvaranje.

5  Održavanje i čišćenje

Vijek trajanja proizvoda se produžava i problemi do 

kojih često dolazi se smanjuju ako se redovito čisti.

Čišćenje ladice za deterdžent

Čistite ladicu deterdženta redovito (svakih 4-5 

ciklusa pranja) kako je prikazano dolje da bi se na 

vrijeme spriječilo nakupljanje praška deterdženta.

Pritisnite točku na sifonu u odjeljku za omekšivač i 

vucite prema sebi dok ne izvadite odjeljak iz stroja.

C

  Ako se u odjeljku za omekšivač počne 

nakupljati više mješavine vode i omekšivača 

nego obično, sifon se mora očistiti.

Operite ladicu raspršivača i sifon u umivaoniku 

s puno mlake vode. Nosite zaštitne rukavice 

ili koristite odgovarajuću četku da biste izbjegli 

dodirivanje ostataka u ladici tijekom čišćenja. Nakon 

čišćenja, vratite ladicu nazad na mjesto i pazite da 

je na mjestu.

Čišćenje vrata za punjenje i bubnja

U stroju se s vremenom mogu nakupiti ostaci 

omekšivača, deterdženta i prljavštine i uzrokovati 

neugodne mirise i pritužbe kod pranja. Da biste 

izbjegli to, koristite program za čišćenje bubnja. Ako 

stroj nema program za čišćenje bubnja, koristite 

program Pamuk-90. Prije pokretanja programa, 

stavite najviše 100g praška protiv kamenca u glavni 

odjeljak za pranje (odjeljak br. II). Ako je sredstvo 

protiv kamenca u obliku tablete, stavite samo jednu 

Summary of Contents for EV6600

Page 1: ...Washing Machine Perilica rublja Mašina za pranje veša EV6600 ...

Page 2: ...ver touch the plug with wet hands Never unplug by pulling on the cable always pull out by grabbing the plug Use detergents softeners and supplements suitable for automatic washing machines only Follow the instructions on the textile tags and on the detergent package The product must be unplugged during installation maintenance cleaning and repairing procedures Always have the installation and repa...

Page 3: ...onnected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate A Do not use old or used water inlet hoses on the new product It may cause stains on your laundry 1 Connect the special hoses supplied with the product to the water inlets on the product Red hose left max 90 ºC is for hot water inlet blue hose right max 25 ºC...

Page 4: ...r the washing machines C Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production It is not harmful for the product Disposing of packaging material Packaging materials are dangerous to children Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials Dispose of ...

Page 5: ...the machine Push the loading door to close until you hear a locking sound Ensure that no items are caught in the door C The loading door is locked while a programme is running The door can only be opened a while after the programme comes to an end A In case of misplacing the laundry noise and vibration problems may occur in the machine Using detergent and softener Detergent Drawer The detergent dr...

Page 6: ...ommended temperature range based on soiling level cold 30ºC Heavily soiled clothes difficult stains such as grass coffee fruits and blood It may be necessary to pre treat the stains or perform prewash Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes It is recommended to use powder detergents to clean clay and soil stains and the stai...

Page 7: ... your synthetic clothes shirts blouses synthetic cotton blends etc It washes with a gentle action and has a shorter washing cycle compared to the Cotton programme For curtains and tulle use the Synthetic 40 C programme As their meshed texture causes excessive foaming wash the veils tulle by putting little amount of detergent into the main wash compartment Do not put detergent in the prewash compar...

Page 8: ...umption l Energy Consumption kWh Max Speed Cottons 90 6 130 52 1 71 1000 Prewash Cottons 60 6 118 60 1 44 1000 Cottons 40 6 80 52 0 59 1000 Cottons Cold 6 80 52 0 10 1000 Cotton Economic 60 6 130 49 0 93 1000 Cotton Economic 60 3 128 45 0 81 1000 Cotton Economic 40 3 113 45 0 62 1000 Synthetics 60 2 5 113 65 1 02 1000 Synthetics 40 2 5 105 64 0 56 1000 Synthetics Cold 2 5 66 62 0 10 1000 Delicate ...

Page 9: ...e will be cancelled End Cancel light will flash continuously to notify that the programme has been cancelled C If you start a new programme after cancelling the previous one this new programme will start without draining the water in the machine C If you must certainly open the loading door when the Door Open light is off you need to use Spin Pump programme See Spin Pump Re spinning the laundry Un...

Page 10: ...ing water Replace the gaskets and filters carefully in their places and tighten the hose nuts by hand Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump w...

Page 11: ...r this purpose Your appliance also contains a great amount of recyclable material It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste This way the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions in compliance with European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment Contact y...

Page 12: ... wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distributio...

Page 13: ...128 Programme time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 113 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 62 71 Built in No 1 Scale from A Highest Efficiency to D Lowest Efficiency 2 Energy Consumption based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60 C and 40 C at full and partial load and the consumption of the lo...

Page 14: ...14 HR ...

Page 15: ...jek izvlačite tako da držite samo za utikač Koristite samo deterdžente omekšivače i dodatke koji su podesni za strojno pranje Slijedite upute na etiketama tkanina i pakiranjima deterdženta Proizvod se mora isključivati tijekom instalacije održavanja čišćenja i popravaka Neka instalaciju i popravke uvijek izvodi ovlašteni serviser Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih dođe zbog postu...

Page 16: ...ladnu i toplu vodu točno spojeni Inače vaše rublje može na kraju pranja biti vruće i pohabat će se Zavijte sve vijke crijeva rukom Kod zatezanja vijaka nikad ne koristite ključ Otvorite pipe do kraja kad spojite crijevo da biste provjerili da li voda curi na sastavima Ako curi isključite pipu i uklonite vijak Ponovno pažljivo zategnite vijak nakon provjere brtve Da biste spriječili curenje vode i ...

Page 17: ...jte transportne sigurnosne vijke obrnutim redoslijedom od onog kako ste ih uklonili pogledajte Uklanjanje vijaka za transport C Nikad ne pomičite aparat bez montiranih sigurnosnih vijaka Odlaganje starog proizvoda Odložite stari proizvod na način koji ne šteti okolišu Obratite se lokalnom dobavljaču ili odlagalištu na vašem području da biste saznali kako odložiti svoj proizvod Zbog sigurnosti djec...

Page 18: ...gram pranja radi Kad koristite program bez pretpranja ne stavljajte nikakav deterdžent u dio za pretpranje odjeljak br I Kad koristite program bez pretpranja ne stavljajte nikakav tekući deterdžent u dio za pretpranje odjeljak br I Nemojte birati program s pretpranjem ako koristite vrećicu s deterdžentom ili loptu za raspršivanje Stavite vrećicu s deterdžentom ili loptu za raspršivanje direktno u ...

Page 19: ...nta koji odgovaraju za odjeću u boji i odjeću tamnih boja Za osjetljivu odjeću trebate koristiti tekuće deterdžente Odjeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu Normalno prljavo rublje Na primjer mrlje na okovratnicima i manžetama Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta za bijelo rublje Za normalno prljavu odje...

Page 20: ... sintetike pamuka itd Pere s nježnim djelovanjem i ima kraći ciklus pranja u usporedbi s programom Pamuk Za zavjese i til koristite program Sintetika 40 C Kako njihova mrežasta tkanina uzrokuje jaku pjenu perite zastore til tako da stavite malu količinu deterdženta u glavni odjeljak za pranje Ne stavljajte deterdžent u odjeljak za pretpranje Vuna Koristite ovaj program za pranje vunene odjeće Odab...

Page 21: ...ošnja vode l Potrošnja energije kWh Maks Brzina Pamuk 90 6 130 52 1 71 1000 Pretpranje pamuk 60 6 118 60 1 44 1000 Pamuk 40 6 80 52 0 59 1000 Pamuk Hladno 6 80 52 0 10 1000 Pamuk Eko 60 6 130 49 0 93 1000 Pamuk Eko 60 3 128 45 0 81 1000 Pamuk Eko 40 3 113 45 0 62 1000 Sintetika 60 2 5 113 65 1 02 1000 Sintetika 40 2 5 105 64 0 56 1000 Sintetika Hladno 2 5 66 62 0 10 1000 Osjetljivo 30 2 61 47 0 26...

Page 22: ...okrenete novi program nakon opoziva prethodnog novi program će se pokrenuti bez izbacivanja vode u stroju C Ako baš morate otvoriti vrata za punjenje dok je svjetlo Otvorena vrata isključeno morate koristiti program centrifuga izbacivanje vode Pogledajte centrifuga izbacivanje vode Ponovna centrifuga rublja Kontrolni sustav za neuravnoteženo punjenje može spriječiti centrifugu zbog neuravnoteženog...

Page 23: ...išćenje pumpe filtra Sustav filtara u vašem stroju sprječavaju ulazak krutih predmeta kao što su gumbi kovanice i vlakna tkanine i začepljivanje propelera pumpe tijekom izbacivanja vode pranja Na taj će se način voda izbaciti bez problema a vijek trajanja pumpe će se produljiti Ako Vaša perilica ne uspije izbaciti vodu filtar pumpe može biti začepljen Filtar se mora čistiti kad god je začepljen il...

Page 24: ... ili rastavio da bi se smanjio njegov utjecaj na okoliš Za dodatne informacije molimo javite se vašim lokalnim ili regionalnim vlastima Elektronski uređaji koji nisu uključeni u ovaj proces selektivnog razvrstavanja su potencijalno opasni za okoliš i ljudsko zdravlje zbog prisutnosti štetnih tvari Pranje tamnog rublja Pranje tamnog rublja Sintetika Pamuk Pretpranje Glavno pranje Ispiranje Pranje C...

Page 25: ... zbog nedostatka vode Oznaka programatora vremena će nastaviti s odborjavanjem nakon toga Programator vremena može stati tijekom grijanja Oznaka programatora vremena neće odbrojavati dok stroj ne dosegne odabranu temperaturu Programator vremena može stati tijekom centrifuge Sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog opterećenja može biti uključen zbog neuravnotežene raspodjele rublja u bubnju...

Page 26: ...26 SB ...

Page 27: ...emojte da isključujete mašinu iz struje tako da je vučete za kabl uvek hvatajte samo utikač Koristite samo deterdžente omekšivače i dodatke koji se upotrebljavaju za mašinsko pranje Pratite uputstva na etiketama i kutiji deterdženta Proizvod mora da se isključi iz struje za vreme instalacije održavanja čišćenja i popravke Sve radove na instalaciji i popravci uvek prepustite ovlašćenom serviseru Pr...

Page 28: ...creva za dovod vode na novom proizvodu To može da prouzrokuje fleke na vašem vešu 1 Spojite posebna creva dostavljena uz proizvod na ulazne priključke za vodu na proizvodu Crveno crevo levo maks 90 ºC je za dovod tople vode a plavo crevo desno maks 25 ºC je za dovod hladne vode A Kad montirate proizvod pazite da su priključci za hladnu i toplu vodu pravilno spojeni U suprotnom vaš veš može na kraj...

Page 29: ... su opasni za decu Ambalažne materijale čuvajte na sigurnom mestu van domašaja dece Ambalažni materijali ovog proizvoda su proizvedeni od materijala koji se recikliraju Odložite ih pravilno i sortirajte u skladu sa uputstvima za reciklažu otpada Ne odlažite ih zajedno sa običnim kućnim otpadom Transport proizvoda Isključite proizvod iz struje pre transporta Demontirajte spojeve za dovod i odvod vo...

Page 30: ...ogram u toku Vrata se mogu otvoriti samo posle završetka programa A U slučaju da se veš pogrešno stavi mogu se javiti problemi sa bukom i vibriranjem kod mašine Korišćenje deterdženta i omekšivača Fioka za deterdžent Fioka za deterdžent se sastoji od 3 odeljka 1 za pretpranje 2 za glavno pranje 3 za omekšivač osim toga postoji sifonski deo u odeljku za omekšivač 1 2 3 Deterdžent omekšivači i druga...

Page 31: ...i da se obavi pretpranje Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za beli veš mogu se koristiti u dozama preporučenim za veoma prljav veš Preporučuje se korišćenje praškastih deterdženata za čišćenje mrlja od blata kao i mrlja koje reaguju na izbeljivače Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u boji mogu se koristiti u dozama preporučenim za veoma prljav veš Preporučuje ...

Page 32: ... svoje sintetičke odeće košulje bluze odeća od sintetike mešano s pamukom itd U poređenju sa programom Pamuk ovaj program koristi laganije pokrete pranja i kraći ciklus pranja Za zavese i til koristite program Sintetika 40 C Kako njihova mešovita tekstura stvara veliku penu velove til perite sa manje deterdženta u odeljku za glavno pranje Ne stavljajte deterdžent u odeljak za predpranje Vuna Koris...

Page 33: ...0 Pamuk 40 6 80 52 0 59 1000 Pamuk Hladno 6 80 52 0 10 1000 Eko pamuk 60 6 130 49 0 93 1000 Eko pamuk 60 3 128 45 0 81 1000 Eko pamuk 40 3 113 45 0 62 1000 Sintetika 60 2 5 113 65 1 02 1000 Sintetika 40 2 5 105 64 0 56 1000 Sintetika Hladno 2 5 66 62 0 10 1000 Osetljivo 30 2 61 47 0 26 1000 Vuna 40 1 5 54 50 0 35 1000 Ručno pranje 30 1 41 34 0 20 1000 Mini 30 30 2 5 29 72 0 21 800 Centrifuga izbac...

Page 34: ...ti otkazan Lampica kraj otkazati će neprekidno treptati da bi vas upozorila da je program otkazan C Ako započnete novi program pošto ste otkazali prethodni ovaj novi program će početi bez ispuštanja vode iz mašine C Ako morate da otvorite vrata mašine kada je lampica za otvaranje vrata isključena treba da koristite program centrifuga izbacivanje vode Pogledajte centrifuga izbacivanje vode Ponovo u...

Page 35: ... mesta i pritegnite navrtke creva rukom Ispuštanje preostale vode i čišćenje filtera pumpe Sistem filtera u Vašoj mašini sprečava da predmeti kao što su dugmad novčići i niti tkanina začepe propeler pumpe za vreme izbacivanja vode od pranja Zbog toga će voda biti izbačena bez ikakvih problema a servisni vek trajanja pumpe će biti duži Ako mašina ne uspe da izbaci vodu filter pumpe može da bude zač...

Page 36: ...i elektroničke uređaje WEEE To znači da s proizvodom treba da se postupa prema Evropskoj direktivi 2002 96 EC da bi se reciklirao ili rastavio da bi se smanjio njegov uticaj na okolinu Za ostale informacije molimo da se javite Vašim lokalnim ili regionalnim vlastima Elektronski proizvodi koji nisu uključeni u proces selektivnog razvrstavanja su potencijalno opasni za okolinu i ljudsko zdravlje zbo...

Page 37: ...atka vode Indikator tajmera će nakon toga nastaviti sa odbrojavanjem Tajmer se može zaustaviti tokom koraka zagrevanja Indikator tajmera neće odbrojavati dok mašina ne dostigne izabranu temperaturu Tajmer se može zaustaviti tokom koraka centrifugiranja Moguće je da je došlo do aktiviranja sistema za automatsku detekciju neuravnoteženog opterećenje zbog neujednačene raspodele veša u bubnju C Mašina...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: