background image

 14

Dryer / User Manual

Loading door open

Start/Pause led blinks when the loading door of 

the drying machine is open.
 

5.8 End duration

You can delay the end duration of the program 

for up to 24 hours with the end duration 

function.

1.  Open the loading door and place your 

laundry.

2.   Select the drying program.

3.   Press the end duration selection button 

and set the delay duration you want.

 

End duration led lights up. (End duration 

moves continuously when you keep 

pressing the button).

4.   Press the Start / Pause button. End 

duration countdown begins. The  “:” 

sign in the middle of the displayed delay 

duration blinks.

C

NOTE

•  You can add or remove laundry for 

the duration of the end duration. The 

duration displayed on the screen is 

the sum of the normal drying duration 

and the end duration. At the end of the 

countdown the end duration led turns off, 

drying beings and drying led lights up.

Changing the end duration

If you want to change the duration during the 

countdown:

1.  Cancel the program by pressing the On/

Off button. Turn on the drying machine 

again by pressing the On/Off button. 

When your drying machine turns on 

for the first time, it turns on with the 

declaration (cotton wardrobe dryness) 

program.

2.   Select the program you desire using the 

Program Selection knob.

3.   Repeat the end duration operation for the 

duration you want.

4.   Start the program by pressing the Start / 

Pause button.

Canceling the end duration function  

If you want to cancel the end duration setting 

countdown and start the program right away:

1.  Cancel the program by pressing the On/

Off button. Turn on the drying machine 

again by pressing the On/Off button. 

When your drying machine turns on 

for the first time, it turns on with the 

declaration (cotton wardrobe dryness) 

program.

2.   Select the program you desire using the 

Program Selection knob.

3.   Start the program by pressing the Start / 

Pause button.

5.9 Starting the program

Start the program by pressing the Start / Pause 

button.

Start/Pause led and the Drying led light up, 

indicating the program started. The “:” sign in 

the middle of the remaining duration starts to 

blink.

5.10 Child Lock

The machine features a child lock which 

prevents the machine program flow from being 

affected when buttons are pressed during 

operation.

When the Child Lock is active, all buttons 

except for the On/Off button are deactivated.

To activate the child lock, press the Sound 

Notification button and End Duration button 

simultaneously for 3 seconds.

Te child lock should be deactivated to be 

able to start a new program after the current 

program ends or to be able to interfere with 

the current program. Keep the same buttons 

pressed for 3 seconds again to deactivate the 

child lock.

C

NOTE

•  The lock led on the screen lights up 

when the Child Lock is activated.

•  Child Lock deactivates when the 

machine is turned off and on again using 

the On/Off button.

A warning sound is heard when any button 

is pressed (except for On/Off button) or the 

Program Selection knob is turned while the 
child lock is active.

5.11 Changing the program after it is 

started

After the machine starts running, you can 

change the program you selected to dry your 

laundry with a different program.

Summary of Contents for DU 7133 GA0

Page 1: ...2960311090_EN 170518 1146 Dryer User Manual EN RO DU 7133 GA0 Uscător Manual de utilizare ...

Page 2: ...ted on the cover page Read the instructions Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used BDANGER Warning against electric shock DANGER Warning against fire hazard AWARNING Warning for hazardous situations with regard to life and property This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions WARNING Warning against hot ...

Page 3: ...d the floor should not be reduced with materials such as carpet wood and tape This will cause problems with the dryer AWARNING Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons Never wash the dryer by spraying or pouring water onto it There ...

Page 4: ...ot in use Unplug the dryer from the mains during installation maintenance cleaning and repair works Do not touch the plug with wet hands Never unplug by pulling on the cable always pull out by grabbing the plug BDANGER Do not use extension cords multi plugs or adaptors to connect the dryer to power supply in order to decrease the risk of fire and electric shock Power cable plug must be easily acce...

Page 5: ...rial chemicals Items such as lighter match coins metal parts needle etc may damage the drum set or may lead to functional problems Therefore check all the laundry that you will load into your dryer Never stop your dryer before the programme completes If you must do this remove all laundry quickly and lay them out to dissipate the heat DANGER Clothes that are washed inadequately may ignite on their...

Page 6: ...as or other fuels 1 2 Mounting over a washing machine A fixing device should be used between the two machines when installing the dryer above a washing machine The fitting device must be installed by the authorized service agent Total weight of the washing machine and the dryer with full load when they are placed on top of each other reaches to approx 180 kilograms Place the products on a solid fl...

Page 7: ...S Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 1 7 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or othe...

Page 8: ...nd waste water installations is under customer s responsibility A WARNING Prior to installation visually check if the dryer has any defects on it If the drier is damaged do not have it installed Damaged products cause risks for your safety 3 1 Appropriate installation location Install the dryer on a stable and level surface Dryer is heavy Do not move it by yourself Operate your dryer in a well ven...

Page 9: ...ached to a height of maximum 80 cm Make sure that the water drain hose is not stepped on and it is not folded between the drain and the machine If there is an accessories pack supplied with your product please see the detailed description 3 4 Adjusting the feet Turn the feet to left or right until the dryer stands level and firmly 3 5 Transportation of the dryer Drain all water that has remained i...

Page 10: ... suitable for drying in the dryer Always obey the instructions given on the garment tags Dry only the laundry having a label stating that they are suitable for drying in a dryer and make sure that you select the appropriate programme Do not dry with dryer At high temperature At medium temperature At low temperature 4 2 Laundry not suitable for drying in the dryer C NOTE Delicate embroidered fabric...

Page 11: ...roof lock Tank full Express Jeans Shirt BabyProtect Sport Spin Mix Delicates Wool Refresh Drying Rack Timer Delay Audible warning cancellation Buzzer 5 3 Preparing the machine 1 Plug in the machine 2 Place laundry inside the machine 3 Press the On Off button 4 When your machine turns on for the first time it turns on with the declaration cotton cabinet dryness program C NOTE Pressing the On Off bu...

Page 12: ...ng 3 5 800 45 Delicates You may dry your delicate laundry or laundry with hand wash symbol silk blouses thin underwear etc at low temperature in this program 2 600 40 Freshen up It just provides airing for 10 minutes without any hot air You can air the cotton and linen laundry that are kept closed for a long time and eliminate the odour in them 10 Time Proggammes You may select from time programme...

Page 13: ...le are determined according to EN 61121 2012 standard Consumption values may vary from the values in the table depending on laundry type wringing revolution ambient conditions and changes in voltage 5 6 Auxiliary functions Sound warning cancel Drying machine makes sound warnings when the program is completed If you don t want sound notifications press the Sound Notification button When you press t...

Page 14: ...art the program right away 1 Cancel the program by pressing the On Off button Turn on the drying machine again by pressing the On Off button When your drying machine turns on for the first time it turns on with the declaration cotton wardrobe dryness program 2 Select the program you desire using the Program Selection knob 3 Start the program by pressing the Start Pause button 5 9 Starting the prog...

Page 15: ...upt the drying operation and so would cause the program duration to lengthen and increase energy consumption Thus it is recommended to add laundry before the program starts WARNING Do not contact the inner surface of the drum when adding or removing laundry during a continuing program The drum surface is hot 5 12 Canceling the program If you want to cancel the program and end the drying operation ...

Page 16: ...er tank when the program is running If you forget to drain the water tank the machine will stop during the subsequent drying Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals AWARNING Please unplug your product before performing maintenance and cleaning instructions eg control panel body etc 6 1 Lint Filter Loading Door Inner Surface Lint an...

Page 17: ...its seat C NOTE If the direct water draining is used as an option there is no need to empty the water tank 6 4 For the condenser C NOTE Clean the condenser after every 30 drying cycles or once a month o clean the condenser If a drying process has been carried out open the door of the machine and wait until it cools down Unlock the 2 condenser locks after opening the kick plate Pull out the condens...

Page 18: ...e drying machine does not turn on For models with a lamp Drying machine might not be turned on with the On Off button or program might not be selected for machines without an On Off button Make sure that the drying machine is turned on Lamp might be malfunctioning Contact Authorized Service to replace the lamp Filter cleaning warning symbol LED is on flashing Fibre filter might not be cleaned Clea...

Page 19: ...l de utilizare şi respectaţi instrucţiunile prezentate în acesta Utilizaţi manualul de utilizare pentru modelul indicat pe copertă Citiţi instrucţiunile Explicaţia simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în cuprinsul acestui manual de utilizare BPERICOL Avertisment împotriva electrocutării PERICOL Avertisment împotriva pericolului de incendiu AAVERTISMENT Avertismente privind situaţii pe...

Page 20: ...or şi podea nu trebuie redus cu materiale precum covoare lemn sau bandă Acest lucru cauzează probleme în funcţionarea uscătorului AAVERTISMENT Instalarea şi procedurile de reparare trebuie efectuate întotdeauna de către Personalul autorizat de service Producătorul nu va fi răspunzător pentru daunele care pot apărea din efectuarea procedurilor de către persoane neautorizate Nu spălaţi niciodată usc...

Page 21: ...buie utilizat decât dacă a fost reparat de către un agent autorizat de service Există pericol de electrocutare 1 1 2 Securitatea produsului PERICOL Puncte de luat în considerare în cazul pericolului de incendiu Următoarele tipuri de rufe sau articole nu trebuie uscate în uscător având în vedere pericolul de incendiu Rufe nespălate Articolele pătate cu ulei acetonă alcool păcură cherosen soluţii de...

Page 22: ...ora dacă întăriturile din metal se slăbesc şi se rup în timpul procesului de uscare C REȚINEȚI Utilizaţi balsamuri de rufe şi produse similare în conformitate cu instrucţiunile producătorilor acestora Întotdeauna curăţaţi filtrul de scame înainte sau după fiecare încărcare Nu operaţi niciodată uscătorul fără a avea filtrul de scame instalat AAVERTISMENT Nu încercaţi niciodată să reparaţi dumneavoa...

Page 23: ...zarea recomandată Utilizaţi uscătorul doar pentru uscarea rufelor marcate special în acest sens Producătorul nu îşi asumă nicio răspundere care poate apărea din utilizarea sau transportul incorect Durata de funcţionare a uscătorului pe care l aţi achiziţionat este de 10 ani În timpul acestei perioade piesele de schimb originale vor fi disponibile pentru funcţionarea adecvată a uscătorului 1 4 Sigu...

Page 24: ...i pot să nu corespundă exact produsului dumneavoastră Valorile specificate pe marcajele de pe uscător sau din alte documentaţii publicate care însoţesc uscătorul sunt obţinute în laborator în conformitate cu standardele relevante Aceste valori pot varia în funcţie de condiţiile de operare şi de mediu ale uscătorului RO Înălţime Min Max 84 6 cm 86 6 cm Lăţime 59 7 cm Adâncime 58 9 cm Capacitate max...

Page 25: ...a de scurgere a apei sunt corespunzătoare conform manualului de utilizare Dacă acestea nu sunt adecvate contactaţi un electrician şi un tehnician calificaţi pentru a realiza modificările necesare C REȚINEȚI Clientul este răspunzător pentru pregătirea locaţiei uscătorului precum şi pentru instalaţiile electrice şi de scurgere a apei menajere AAVERTISMENT Înainte de instalare verificaţi vizual dacă ...

Page 26: ...onectaţi capătul celălalt al furtunului de scurgere direct la reţeaua de scurgere a apei menajere sau la chiuvetă C REȚINEȚI Furtunul de scurgere a apei trebuie ataşat la o înălţime de maxim 80 cm Asiguraţi vă că furtunul de scurgere a apei nu este călcat şi nu are pliuri între reţeaua de scurgere şi maşină Dacă împreună cu produsul vi s a furnizat și un pachet cu accesorii vă rugăm să citiți desc...

Page 27: ...i tip de rufe împreună De exemplu prosoapele de bucătărie subţiri şi feţele de masă se usucă mai rapid decât prosoapele de baie Urmaţi instrucţiunile din manualul de utilizare pentru selectarea programelor Nu deschideţi uşa de încărcare a maşinii în timpul procesului de uscare decât dacă este necesar Dacă trebuie neapărat să deschideţi uşa de încărcare nu o menţineţi deschisă timp îndelungat Pentr...

Page 28: ...ire Mix Delicate Reîmprospăta re lână Raft uscare Temporizator Blocare pentru protecţia copiilor Anulare cu avertizare sonoră Anulare cu avertizare sonoră Semnal sonor Semnal sonor 5 3 Pregătirea mașinii 1 Băgați aparatul în priză 2 Puneți rufele în mașină 3 Apăsați butonul pornire oprire 4 Atunci când mașina dvs e pornită pentru prima oară pornește cu programul demonstrativ bumbac uscare pentru î...

Page 29: ...cou faţă de masă etc 3 5 800 35 Uscare sintetice pentru împăturire Puteţi usca toate rufele dvs din materiale sintetice în acest program cămașă tricou pantaloni lenjerie intimă fațăde masă etc Puteţi pune rufele în dulap fără călcare 3 5 800 45 Rufe delicate Puteţi usca rufele delicate sau rufele obişnuite cu simbolul de spălare manuală bluze de mătase lenjerie intimă subţire etc la o temperatură ...

Page 30: ...at și stoarse cu numărul de rotații corespunzător E posibil să rămână foarte puțină umezeală pe cămăși după program Este recomandat să nu lăsați aceste cămăși în uscător Este recomandat să uscați rufele delicate în sacul de rufe pentru a evita cutele și avariile Atunci când programul se încheie luați rufele din mașină imediat și agățați le pentru a evita apariția cutelor Programul standard Etichet...

Page 31: ...ați programul apăsând butonul On Off Pornire Oprire Porniți uscătorul din nou apăsând butonul On Off Pornire Oprire Atunci când uscătorul dvs e pornit pentru prima oară pornește cu programul demonstrativ bumbac uscare pentru împăturire 2 Selectați programul pe care l doriți folosind butonul Program Selection Selectare program 3 Repetați operațiunea de schimbare a duratei pentru durata dorită 4 Por...

Page 32: ...ufele uscate din interiorul mașinii să se amestece cu rufele ude și să rămână umede după terminarea operațiunii Dacă este selectat un nou program prin schimbarea poziției butonului de selectare a programelor în timp ce mașina este în modul stand by programul în derulare se termină Adăugarea sau scoaterea rufelor poate fi repetată după dorință în timpul operațiunii de uscare Dar acest proces ar înt...

Page 33: ... fibrele şi bumbacul destrămat cu mâna sau cu ajutorul unei bucăţi de material Închideţi filtrul şi puneţi l înapoi în carcasă E posibil să se formeze un strat de scame peste porii filtrului care poate provoca înfundarea filtrului după utilizarea maşinii pentru o perioadă de timp Spălaţi filtrul cu apă caldă pentru a îndepărta stratul care se acumulează pe suprafaţa acestuia Uscaţi filtrul complet...

Page 34: ... butonul Start Pauză pentru a relua ciclul de uscare Pentru a goli rezervorul de apă 1 Scoateți cu grijă rezervorul de apă din sertar sau suport 2 Scurgeţi apa din rezervor Dacă s au acumulat scame în pâlnia rezervorului de apă curăţaţi pâlnia sub jet de apă Aşezaţi rezervorul de apă înapoi la locul său C NOTĂ Dacă se utilizează ca opţiune scurgerea directă a apei nu trebuie să goliţi rezervorul d...

Page 35: ...punzător cu tipul de haine Verificaţi etichetele de întreținere de pe haine şi selectaţi un program adecvat tipului acestora Lumina din interiorul uscătorului nu se aprinde La modelele cu lampă Este posibil ca uscătorul să nu fie pornit de la butonul On Off Pornit Oprit sau programul să nu fie selectat pentru mașinile fără buton On Off Pornit Oprit Asiguraţi vă că uscătorul este pornit E posibil c...

Page 36: ......

Reviews: