background image

DRYPOINT DM 40-61 C, 40-75 C, 40-90 C

11

Leistungsangaben • Performance data

Capacités nominales • Capaciteitsgegevens 

Beispiel für eine Drucktaupunktabsenkung von 35 °C auf 3 °C, DM 40 - 75 C, Typ B :                         

 

Eingangsvolumenstrom: 

1145 l/min (bei 7 bar)

                       Leistung bei 5 bar: 

1145 l/min x 0,56 = 641,2 l/min

Example for a pressure dew point supression  from 35 °C to 3 °C, DM 40 - 75 C, Type B :       

                      Inlet volumetric flow:  

1145 l/min (at 7 bar)

                       Performance at 5 bar:  

1145 l/min x 0.56 = 641,2 l/min

Exemple de calcul pour un abaissement du PRSP de 35 °C à 3 °C, DM 40 - 75 C, Modèle B :            

 

Débit d'entrée: 

1145 l/min (à 7 bar)

                    Capacité à 5 bar: 

 

1145 l/min x 0,56 = 641,2 l/min

Voorbeeld: drukdauwpuntsonderdrukking van 35 °C tot 3 °C, DM 40 - 75 C, Type B : 

 

 

Intredende hoeveelheid lucht:  

1145 l/min (bij 7 bar)

                    Capaciteit bij 5 bar: 

 

1145 l/min x 0,56 = 641,2 l/min

Die Leistungsdaten und Drucktaupunktabsenkungen  beziehen 

sich auf einen 

Eintrittsdrucktaupunkt der

 

Druckluft von   +35 

°C und einen Druck von 7 bar

.

The performance data and the lowering of the pressure dew 

point (PDP) 

relate to compressed air with an

 

inlet pressure 

dew point of +35 °C and a pressure of 7 bar.

Les capacités et les abaissement du point de rosée se rappor-

tent à un  

point de rosée sous pression à l'entrée de l'air 

comprimé de +35 °C et à une pression de 7 bar

.

De capaciteitsgegevens en drukdauwpunten zijn gebaseerd op 

een 

ingangsdauwpunt (ingangstempe ratuur en 100% RV) 

van de perslucht van 35 °C en een bedrijfsdruk van 7 bar.

5

)  Toleranz Spülluftmenge :    

         +3 % bezogen auf max. Eingangs - Volumenstrom

  Purge-air supply tolerance :    

         +3 % related to max. volumetric flow at inlet

  Tolérances Débit d'air de balayage :    

          +3 % par rapport au débit d'air maximal à l'entrée

  Tolerantie spoellucht :    

             +3 % van de maximale doorstroomhoeveelheid

6

)  Toleranz Drucktaupunkt :    

+3 K 

  Pressure dew point tolerance :    

+3 K

  Tolérances Point de rosée sous pression :    +3 K
  Tolerantie drukdauwpunt :    

+3 K 

7

)  Volumenstrom bei Betriebsüberdruck 7 bar, 

  bezogen auf 20 °C und 1bar absolut
  Volumetric flow at 7 bar operating pressure, 

  related to 20 °C and 1 bar absolute

  Débit pour une pression de service de 7 bar, 

  reletif à 20 °C et 1 bar, absolu.
  Volumestroom bij bedrijfsoverdruk 7 bar bij 20 °C en 1 bar absoluut

Bei abweichenden Betriebsdrücken von 7 bar sind nachfolgende Korrekturfaktoren für den Volumenstrom einzusetzen :

With operating pressures other than 7 bar, the following correction factors should be used for the volumetric flow :

Lorsque la pression de service diverge de la pression nominale de 7 bar, il faut multiplier le débit par les facteurs de correction 

suivants :
Indien de werkdruk afwijkt van 7 bar, kunnen voor de capaciteitsbepaling de volgende correctiefactoren worden gebruikt :

  Druck/Pressure/Pression/Druk   (bar)

4

5

6

7

8

9

10

11

12

  Faktor/Factor/Facteur/Factor

0,39

0,56

0,77

1

1,19

1,4

1,61

1,84

2,07

Typ

Type 

Modèle

Type

Spülluft

Purge air

Air de 

balayage

Spoellucht

5

)

l/min

7 bar, Drucktaupunktabsenkung von 35 °C auf

7 bar, pressure dew point suppression from 35 °C to

7 bar, abaissement du PRSP de 35 °C à

7 bar, drukdauwpuntverlaging van 35 °C af

15 °C  

6

)

3 °C  

6

)

-10 °C  

6

)

-20 °C  

6

)

Ein

In

Aus

Out

Ein

In

Aus

Out

Ein

In

Aus

Out

Ein

In

Aus

Out

DM 40 - 61 C

A

180

1650 1470 1125

945

860

680

740

560

B

150

1400 1250 940

790

775

625

690

540

C

100

945

845

665

565

540

440

490

390

DM 40 - 75 C

A

270

2450 2180 1690 1420 1290 1020 1110

840

B

210

1950 1740 1310 1100 1080

870

960

750

C

150

1420 1270 1000 850

810

660

735

585

DM 40 - 90 C

A

360

--

--

2250 1890 1720 1360 1480 1120

B

300

--

--

1880 1580 1550 1250 1370 1070

C

210

1990 1780 1400 1190 1135

925 1030

820

7

)

Summary of Contents for DRYPOINT M DM 40-61 C

Page 1: ...s venez d acquérir un DRYPOINT M et nous vous en félicitons Nous vous recommandons de lire attentivement ces in structions avant le montage et la mise en service et de suivre nos conseils Car seul le respect des prescriptions et consignes données peut garantir le parfait fonctionnement du sécheur à membrane DRYPOINT M et de ce fait une haute qualité d air comprimé Geachte klant Wij danken u voor h...

Page 2: ...wie der Druckluft müssen zwischen 2 und 60 C liegen 3 Filter Beachten Sie die Anforderung an Filter siehe Seite 8 9 Partikel Ölanteile und flüssiges Kondensat müssen sicher zurückgehalten werden Hierzu ist ein CLEARPOINT Feinstfilter S 0 01 µm erforder lich Bei hoher Schmutzbelastung oder starkem Kondensatan fall sind zusätzlich CLEARPOINT Feinfilter F 1 µm und ggf CLEARPOINT Wasserabscheider W ei...

Page 3: ...ttings between filter and membrane dryer corrosion 5 Shutoff units The shutoff elements must not be opened suddenly It is rec ommended to install a bypass around the unit 6 Installation putting into service Clean the pipes thoroughly e g by blowing through them before installing the membrane dryer Observe the installation direction of filters and membrane dryer see marking indicating the direction...

Page 4: ...primé doivent être com prises entre 2 et 60 C 3 Filtre Respectez les exigences relatives au choix du filtre voir page 8 9 les particules solides les particules d huile et le condensat liquide doivent être retenus en toute fiabilité A cet effet un filtre submicronique CLEARPOINT S 0 01 µm est requis En cas de fortes concentrations en impuretés et de production importante de condensat il faut utilis...

Page 5: ...n Dit geldt vooral voor verslijtbare onderdelen 2 Temperatuur De opstellingsruimte moet vorstvrij zijn de temperatuur in deze ruimte en van de perslucht moet tussen 2 en 60 C liggen 3 Filter Let op de aanwijzingen m b t geschikte filters zie pagina 8 9 Deeltjes oliedeeltjes en vloeibaar condensaat moeten worden tegengehouden Hiervoor is een CLEARPOINT microfilter S 0 01 µm noodza kelijk Bij een ex...

Page 6: ...härisch entspannt Durch die Entspannung wird diese Spül luft wesentlich trockener da sich die in der Druckluft enthaltene Feuchte auf ein Vielfaches des ehemaligen Volumens verteilt 3 Diese sehr trockene Spülluft wird im Membranelement D über die Aussen seite der Membranen geführt und durch die geordnete Lage der Membranen sehr gleichmäßig verteilt 4 Dadurch bewegen sich nur ge trennt durch die Me...

Page 7: ...e E Suite à la détente cet air de balayage devient beaucoup plus sec étant donné que l humidité contenue dans l air com primé se répand dans un multiple du volume initial 3 Cet air de balayage très sec circule au sein de l élément à membranes D le long de la face extérieure des mem branes et du fait de la position ordonnée des membranes ce flux d air est réparti de façon homogène 4 C est ainsi que...

Page 8: ...a cuve achter ketel hinter Kältetrockner downstream of refridgerated dryer en aval du sécheur frigorifique achter koeldroger Filter S Filter F WS ölgeschmiert oil lubricated lubrifié à l huile oliegesmerd ölfrei oilfree non huileux olievrij direkt hinter Kompressor directly downstream of compressor directement en aval du compresseur direct achter compressor ölgeschmiert oil lubricated lubrifié à l...

Page 9: ...cifi cations for the filtration stages upstream of the membrane dryer as set out here schematically in relation to the main applications françe La condition requise pour un fonctionnement fiable et une longue durée de vie des membranes est la présence en amont du sécheur d une séparation efficace des particules des condensats et de l huile en suspension Un filtre submicronique 0 01 µm est toujours...

Page 10: ...dized Aluminium anodisé Aluminium geanodiseerd Kernrohr Core tube Tube support Kernrohr Aluminium seewasserbeständig Aluminium seawater resistant Aluminium résistant aux milieux salins Aluminium zeewaterbestengig Düse Nozzle Buse Buse Messing Brass Laiton Messing O Ringe O ring Joint torique O ringen NBR 1 Version mit Montageverguss AP bis 16 bar 70 C Version with assembly potting AP up to 16 bar ...

Page 11: ...e Tolerantie spoellucht 3 van de maximale doorstroomhoeveelheid 6 Toleranz Drucktaupunkt 3 K Pressure dew point tolerance 3 K Tolérances Point de rosée sous pression 3 K Tolerantie drukdauwpunt 3 K 7 Volumenstrom bei Betriebsüberdruck 7 bar bezogen auf 20 C und 1bar absolut Volumetric flow at 7 bar operating pressure related to 20 C and 1 bar absolute Débit pour une pression de service de 7 bar re...

Page 12: ...rrtümer vorbehalten Subject to technical changes without prior notice errors not excluded Sous réserve de modifications techniques et d erreurs typographiques Technische veranderingen en vergissingen voorbehouden DM 40 C_de en fr nl Stand Edition Edition Stand 2009 03 ...

Reviews: