Beko DN 161230 DX User Manual Download Page 35

EN

34

Auto Icematic 

*optional

The Auto Icematic allows you to make ice 

in the fridge easily. Remove the water tank 
in  the  fridge  compartment,  fill  it  wilt  water 
and  install  it  back  to  obtain  ice  from  the 
Icematic.

First ice cubes will be ready in approximately 

2  hours  in  the  Icematic  drawer  located  in 
the freezer compartment. 

If you fill the water tank completely, you will 

be  able  to  obtain  approximately  60-70  ice 
cubes. 

Change  the  water  in  water  tank  if  it  has 

waited around 2-3 weeks.

Note:

 For the products having automatic 

Icematic,  sound  may  be  heard  during  ice 
pouring. This sound is normal and does not 
signal any error.

Summary of Contents for DN 161230 DX

Page 1: ...DN161220X DN 161230 DX EN DE ...

Page 2: ... help you use the product in a fast and safe way Read the manual before installing and operating the product Make sure you read the safety instructions Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later Read the other documents given with the product Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between models will be identified in the m...

Page 3: ...and Installation 12 Adjusting the legs 13 Changing the illumination lamp 13 Door Open Warning 13 4 Preparation 14 5 Using your refrigerator 15 Indicator Panel 15 Temperature setting button 26 Setting the temperature of your refrigerator 26 Dual cooling system 26 Recommendations for preservation of frozen food 27 Defrosting 27 Placing the food 28 Deep freeze information 28 Egg section 28 Descriptio...

Page 4: ...res in this user manual are schematic and may not correspond exactly to you product If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models 15 Odor filter 16 Glass shelves of fridge compartment 17 Illumination glass 18 Impeller 19 Automatic Icematic water tank 20 Icebox 21 Ice storage container 22 Freezer compartment glass shelf 23 Ice cream making...

Page 5: ...ommodation areas such as farm houses hotels pensions It should not be used outdoors General safety When you want to dispose scrap the product we recommend you to consult the authorized service in order to learn the required information and authorized bodies Consult your authorized service for all your questions and problems related to the refrigerator Do not intervene or let someone intervene to t...

Page 6: ...th drilling or cutting tools The refrigerant that might blow out when the gas channels of the evaporator pipe extensions or surface coatings are punctured causes skin irritations and eye injuries Do not cover or block the ventilation holes on your refrigerator with any material Electrical devices must be repaired by only authorised persons Repairs performed by incompetent persons create a risk for...

Page 7: ...arth system in your house complies with standards Exposing the product to rain snow sun and wind is dangerous with respect to electrical safety Contact authorized service when there is a power cable damage to avoid danger Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation Otherwise risk of death or serious injury may arise This refrigerator is intended for only storing food items...

Page 8: ... such as propane gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk Never place containers filled with water on top of the refrigerator in the event of spillages this may cause electric shock or fire Do not overload the refrigerator with food If overloaded the food items may fall down and hurt you and damage refrigerator when you open the door Never place objects on top of the refrigerator...

Page 9: ...east 8cm Otherwise adjacent side walls may be humidified The product shall never be used while the compartment which is located at the top or back of your product and in which electronic boards are available electronic board box cover 1 is open 1 1 For products with a water dispenser Pressure for cold water inlet shall be maximum 90 psi 6 2 bar If your water pressure exceeds 80 psi 5 5 bar use a p...

Page 10: ...authorities to learn the nearest collection point Help protect the environment and natural resources by recycling used products For children s safety cut the power cable and break the locking mechanism of the door if any so that it will be non functional before disposing of the product Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance w...

Page 11: ... Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens dishwashers or radiators Keep your refrigerator at least 30cm away from heat emitting sources and at least 5cm from electrical ovens Pay attention to keep your food in closed containers For products with a...

Page 12: ...ance which will ensure the air circulation between your refrigerator and the wall The picture is drawn up as a representation and it is not identical with your product 2 Clean the interior of the refrigerator as recommended in the Maintenance and cleaning section 3 Connect the plug of the refrigerator to the wall socket When the fridge door is opened fridge internal lamp will turn on 4 When the co...

Page 13: ...nsult your authorized dealer or waste collection center of your municipality about the disposal of your refrigerator Before disposing of your refrigerator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect children against any danger Placing and Installation A If the entrance door of the room where the refrigerator will be installed is not wid...

Page 14: ... of your refrigerator call your AuthorisedService The lamp s used in this appliance is not suitable for household room illumination The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator freezer in a safe and comfortable way The lamps used in this appliance have to withstand extreme physical conditions such as temperatures below 20 C only chest and upright ...

Page 15: ...3 C 90 SDgrF Even if the ambient temperature falls to 15 C frozen food in the freezer does not thaw thanks to its Advanced Electronic Temperature Control System For the first installation the product should NOT be placed under low ambient temperatures This is because the freezer cannot go down to standard operation temperature When reaching continuous operation the product can be moved to another ...

Page 16: ...mperature Setting Indicator 2 Freezer Compartment Temperature Setting Button 3 Fridge Compartment Temperature Setting Indicator 4 Fridge Compartment Temperature Setting Button 5 Economy Mode Indicator 6 Ionizer Indicator 7 Error Status Indicator optional C Figures in this user manual are schematic and may not correspond exactly to you product If the subject parts are not included in the product yo...

Page 17: ...dge compartment to 8 6 4 2 8 respectively Press this button to set the desired temperature for the fridge compartment 5 Economy Mode Indicator Indicates that the refrigerator is running in energy efficient mode 6 Ionizer Indicator Indicator light lights up continuously This light indicates that your refrigerator is protected against the bacteria 7 Error Status Indicator If your refrigerator does n...

Page 18: ...us indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Cooler compartment indicator 8 Economy mode indicator 9 Vacation function indicator optional C Figures in this user manual are schematic and may not correspond exactly to you product If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid...

Page 19: ...nt temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the vacation function button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respective compartment s ...

Page 20: ...ic Usage Indicator 11 Quick Fridge Function Indicator 12 Quick Fridge Function Button 13 Fridge Compartment Temperature Setting Indicator 14 Quick Freeze Function Button Icematic On Off Button 3 15 Freezer Compartment Temperature Setting Indicator 16 Quick Freeze Function Indicator C Figures in this user manual are schematic and may not correspond exactly to you product If the subject parts are no...

Page 21: ...rformed during those times Economy indicator will be active while energy efficient cooling is performed Press the relevant button again to deactivate this function 6 Eco Extra Vacation Button Press this button briefly to activate the Eco Extra function Press and hold this button for 3 sec to activate the Vacation function Press this button again to deactivate the selected function 7 Vacation Funct...

Page 22: ...utton 3 Indicates the temperature set for the Freezer Compartment To stop ice formation press Icematic on off button for 3 seconds Water flow from water tank will stop when this function is selected However ice made previously can be taken from the Icematic To restart ice formation press Icematic on off button for 3 seconds 15 Freezer Compartment Temperature Setting Indicator Fast Freeze indicator...

Page 23: ...zzy Special Economic Usage Function 10 Eco Fuzzy Special Economic Usage Indicator 11 Vacation Function 12 Vacation Function Indicator 13 Energy Efficiency Function 14 Energy Efficiency Indicator 15 Key Lock Function 16 Key Lock indicator 17 Economic Usage Indicator 18 High Temperature Error Warning Indicator 19 Ice Cream Mode Selection Function 20 Ice Cream Mode Selection Indicator 21 Ice Cream In...

Page 24: ... compartment s temperature Press this button to set the temperature of the fridge compartment to 8 7 6 5 4 3 2 degrees respectively 7 Quick Fridge Function Button When you press the Quick Fridge button the temperature of the compartment will be colder than the adjusted values This function can be used for food required to be cooled down rapidly in the fridge compartment If you want to cool large a...

Page 25: ...ving Indicator This indicator illuminates when Energy Efficiency Function is selected 15 Key Lock Function When you press and hold Key Lock button for 3 seconds Key Lock Function will be activated and Key Lock Indicator will illuminate No button will operate when this function is active Press and hold Key Lock button for 3 seconds again to deactivate this function 16 Key Lock Indicator This indica...

Page 26: ...freezer compartment is at a temperature higher than 10 C E and the warning symbol on the display will flash for 30 seconds If the user presses the Ice Cream function selection button briefly for 3 seconds display will return to its normal Ice Cream view Ice Cream symbol and warning symbol will turn off 20 Ice Cream Mode Selection Function It shows the set Ice Cream mode 21 Ice Cream Indicator It t...

Page 27: ...the compartments do not get mixed Also additional power saving is provided since the automatic defrosting is performed individually C Figures in this user manual are schematic and may not correspond exactly to you product If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models Hot food must cool down to the room temperature before putting them in t...

Page 28: ... short time If is recommended to be used to maintain the quality of meat and fish products 18 C or colder 2 C If you think that your fridge compartment is not cold enough because of the hot conditions or frequent opening and closing of the door 18 C or colder Quick Fridge You can use it when your fridge compartment is overloaded or if you wish to cool down your food rapidly It is recommended that ...

Page 29: ... the deep freeze WARNING A Foodstuff must be divided into portions according to the family s daily or meal based consumption needs Foodstuff must be packaged in an airtight manner to prevent them from drying even if they are going to be kept for a short time Egg section You can place the egg section in any of the door shelves If it is going to be placed in the body the lower shelves are recommende...

Page 30: ...y products such as cheese yoghurt and milk need to be kept in an ambient a few degrees cooler than the fridge compartment it is recommended to store these goods in the breakfast compartment It is not recommended to place fruit and vegetables in the breakfast compartment Especially tomatoes eggplants zucchinis cucumbers and lemons are sensitive to the cold They should not be stored in the breakfast...

Page 31: ...maximum flow can be obtained by pressing the arm fully Please remember that the amount of flow from the dispenser is subject to the degree you press the arm As the level of the water in your glass container rises slightly lessen the pressure on the arm to prevent the overspill If you slightly press the arm the water will drip this is quite normal and not a failure Warning Do not fill the water tan...

Page 32: ...s push the arm with your fingers from behind the glass Cleaning the water tank Remove the water filling reservoir inside the door rack Remove the door rack by holding from both sides Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45 C Clean the water tank by removing its lid Important Components of the water tank and water dispenser should not be washed in dishwasher ...

Page 33: ... the usage volume of the door shelves It allows you to easily place the tall bottles jars and tins to the lower bottle shelf thanks to its ability to move right or left The illustrated figure is only an example and does not match exactly with your product Blue light optional Foodstuff stored in the crispers that are enlightened with a blue light continue their photosynthesis by means of the wavele...

Page 34: ...to allow you place the tall bottles jars or boxes to the lower shelf Fig 1 You can reach the food that you have placed into the shelf by grabbing and turning it from its right edge Fig 2 When you want to load or remove it to clean turn it by 90 degrees raise it up and pull towards yourself Fig 3 4 3 1 2 4 ...

Page 35: ...atic Firsticecubeswillbereadyinapproximately 2 hours in the Icematic drawer located in the freezer compartment If you fill the water tank completely you will be able to obtain approximately 60 70 ice cubes Change the water in water tank if it has waited around 2 3 weeks Note For the products having automatic Icematic sound may be heard during ice pouring This sound is normal and does not signal an...

Page 36: ...take ice Turn the knobs on the ice reservoirs clockwise by 90 degrees Ice cubes in the reservoirs will fall down into the ice storage container below You may take out the ice storage container and serve the ice cubes If you wish you may keep the ice cubes in the ice storage container Ice storage container Ice storage container is only intended for accumulating the ice cubes Do not put water in it ...

Page 37: ...eave them inside their bags In case contacting with other vegetables is not preferred for hygiene concerns use a perforated paper foam and other similar packaging materials instead of a bag While the vegetables are being placed specific gravity of the vegetables should be taken into consideration Heavy and hard vegetables should be put at the bottom of the crisper and the lightweight and soft vege...

Page 38: ...e compartment Take the ice cream mix which is cooled to room temperature to the ice cream making container The ice cream mix which will be placed in the ice cream boxes must not exceed the amount stated in the ice cream recipes If more ice cream mix is placed in the boxes than indicated in the recipe it will overflow Place the container into the housing at the bottom of the compartment towards the...

Page 39: ...mine the ice cream mode from the ice cream recipe book C Set the ice cream mode depending on the ice cream type from the display on the door C Do not wash the ice cream making container in the dishwasher C During the ice cream making process the fridge depending on the current working conditions will work with a slight noise for a while ...

Page 40: ...eck door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base ANever use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chromium coated parts of the product Chlorine causes corrosion on such metal surfaces A Do not use sharp abrasive tools soap ho...

Page 41: ...the door of the refrigerator Thermostat is set to a very cold level Set the thermostat to a suitable level Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ins as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator has not been balanced yet The refrigerator will start running approximately after 6 minutes Plea...

Page 42: ...are closed completely The refrigerator is adjusted to a very low temperature Adjust the refrigerator temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved Door seal of the fridge or freezer may be soiled worn out broken or not properly seated Clean or replace the seal Damaged broken seal causes the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current...

Page 43: ...ing its feet Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator and level The items put onto the refrigerator may cause noise Remove the items on top of the refrigerator There are noises coming from the refrigerator like liquid flowing spraying etc Liquid and gas flows occur in accordance with the operating principles of your refrigerator It is normal and not a fault Whistle ...

Page 44: ...spreading out from uncovered containers can cause unpleasant odours Remove the foods that have expired best before dates and spoiled from the refrigerator The door is not closing Food packages are preventing the door from closing Replace the packages that are obstructing the door The refrigerator is not completely even on the floor Adjust the feet to balance the refrigerator The floor is not level...

Page 45: ...EWWERQWEW DE Gefrierschrank Bedienungsanleitung ...

Page 46: ...Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen Ihr neues Gerät schnell und sicher zu bedienen Lesen Sie die Anleitung bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und bedienen Beachten Sie die Sicherheitshinweise Bewahren Sie die Anleitung an einem leicht zugänglichen Ort auf damit Sie jederzeit darin nachschlagen können Lesen Sie auch weitere mit dem Gerät gelieferte Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitun...

Page 47: ...ellung und Installation 13 Füße einstellen 14 Beleuchtung auswechseln 14 Tür offen Warnung 14 4 Vorbereitung 15 5 So nutzen Sie Ihren Kühlschrank 16 Anzeigefeld 16 Temperatureinstelltaste 27 Temperatur einstellen 27 Doppeltes Kühlsystem 27 Empfehlungen zur Konservierung gefrorener Lebensmittel 28 Abtauen 28 Lebensmittel platzieren 28 Hinweise zum Tiefkühlen 29 Eierbehälter 29 Beschreibung und Hinw...

Page 48: ...dungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie für andere Modelle 14 Flaschenablage 15 Geruchsfilter 16 Kühlbereich Glasablagen 17 Beleuchtungsglas 18 Impeller 19 Eisbereiter Wassertank 20 Eisbehälter 21 Eisbehälter 22 Tiefkühlbereichglasablage 23 Eiscremebereiter Schnell...

Page 49: ...n geschlossenen Arbeitsbereichen wie Läden und Büros geschlossenen Unterkunftsbereichen wie Bauernhöfen Hotels und Pensionen Das Gerät sollte nicht im Freien benutzt werden Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit Wenn Sie das Gerät entsorgen möchten wenden Sie sich am besten an den autorisierten Kundendienst Hier erhalten Sie notwendige Informationen und erfahren welche Stellen für die Entsorgung ...

Page 50: ...er Stromschläge auslösen Missbrauchen Sie niemals Teile Ihres Kühlschranks z B Tür als Befestigungen oder Kletterhilfen Nutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühlschranks Achten Sie darauf den Kühlkreislauf keinesfalls mit Bohr oder Schneidwerkzeugen zu beschädigen Das Kühlmittel kann herausspritzen wenn die Gaskanäle des Verdunsters Rohr und Schlauchleitungen oder Oberflächenversiege...

Page 51: ...ch vom Hersteller empfohlen Dieses Produkt darf nicht von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bedient werden sofern sie nicht durch eine Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist in der Bedienung des Produktes angeleitet werden Nehmen Sie einen beschädigten Kühlschrank nicht in Betrieb Wenden Sie sich bei jeglichen Zweifeln...

Page 52: ...n blaues Licht am Kühlschrank befindet blicken Sie nicht längere Zeit mit bloßem Augen oder optischen Werkzeugen hinein Bei manuell gesteuerten Kühlschränken warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie den Kühlschrank nach einem Stromausfall wieder einschalten Falls Sie das Gerät an einen anderen Besitzer weitergeben vergessen Sie nicht die Bedienungsanleitung ebenfalls auszuhändigen Achten Sie dara...

Page 53: ...den Kühlschrank sie könnten beim Öffnen oder Schließen der Kühlschranktür herunterfallen Materialien wie beispielsweise Impfstoffe wärmeempfindliche Arznei wissenschaftliche Proben usw sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden da sie bei exakt festgelegten Temperaturen gelagert werden müssen Trennen Sie den Kühlschrank vom Stromnetz wenn er längere Zeit nicht benutzt wird Ein mögliches Proble...

Page 54: ...bzw auf der Rückseite befindlichen Bereiche mit den elektronischen Leitern im Inneren geöffnet sind Abdeckung der elektronischen Leiterplatten 1 1 1 Bei Geräten mit Wasserspender Der Druck für die Kaltwasserzufuhr sollte maximal 90 psi 6 2 bar betragen Wenn der Wasserdruck in Ihrem Haushalt 80 psi 5 5 bar übersteigt verwenden Sie bitte ein Druckbegrenzungsventil in Ihrem Leitungssystems Sollten Si...

Page 55: ...ndet und recycelt werden können Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll geben Sie es stattdessen bei einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten ab Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe Hinweise zur Verpackung Die Verpackungsmaterialien des Gerätes wurden gemäß nati...

Page 56: ...ennen Tipps zum Energiesparen Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet Geben Sie keine warmen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank Überladen Sie den Kühlschrank nicht die Luft muss frei zirkulieren können Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen Spülmaschinen oder Heizkörpern auf Halten Sie den Kühlschrank mindesten...

Page 57: ...glich zur Orientierung und kann daher etwas von Ihrem Gerät abweichen 2 Bitte bringen Sie die beiden Kunststoffkeile wie in der Abbildung gezeigt an Die Kunststoffkeile sorgen für den richtigen Abstand zwischen Kühlschrank und Wand und damit für die richtige Luftzirkulation Die Abbildung dient lediglich zur Orientierung und muss nicht exakt mit Ihrem Gerät übereinstimmen 3 Reinigen Sie das Innere ...

Page 58: ... Entsorgen Sie Altgeräte auf umweltfreundliche Weise Bei Fragen zur richtigen Entsorgung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler an eine Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung Bevor Sie das Gerät entsorgen schneiden Sie den Netzstecker ab und machen die Türverschlüsse sofern vorhanden unbrauchbar damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden Aufstellung und Installation A Falls die Tür des Raumes...

Page 59: ...hließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind für Beleuchtungszwecke nicht geeignet Die beabsichtigte Aufgabe dieser Lampe ist es den Benutzer zu ermöglichen die Plazierung der Lebensmittel in den Kühlschrank Eiskühltruhe sicher und bequem vorzunehmen Die in diesem Gerät verwendeten Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen wie z...

Page 60: ... C abfallen sollte tauen Lebensmittel im Gefrierfach dank des verbesserten elektronischen Temperaturregelungssystems nicht auf Bei der ersten Installation sollte das Gerät NICHT bei geringen Umgebungstemperaturen aufgestellt werden Dies liegt daran dass der Tiefkühlbereich die Standardbetriebstemperatur nicht erreichen kann Sobald das Gerät im Normalbetrieb arbeitet können Sie es auch an einer and...

Page 61: ... 5 6 2 1 Tiefkühlbereich Temperatureinstellungsanzeige 2 Tiefkühlbereichtemperatureinstelltaste 3 Kühlbereich Temperatureinstellungsanzeige 4 Kühltemperaturtaste 5 Energiesparmodus Anzeige 6 Ionisatoranzeige 7 Fehlerstatusanzeige optional C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerät...

Page 62: ...len Sie die Kühlbereichtemperatur auf 8 6 4 2 8 C ein Mit dieser Taste stellen Sie die gewünschte Temperatur des Kühlbereiches ein 5 Energiesparmodus Anzeige Zeigt an dass das Kühlgerät besonders energiesparend arbeitet 7 Ionisatoranzeige Die Anzeige leuchtet ständig Diese Leuchte zeigt an dass Ihr Kühlschrank gegen Bakterienbefall geschützt ist 7 Fehlerstatusanzeige Diese Anzeige leuchtet auf wen...

Page 63: ...reich 2 Anzeige Fehlerzustand 3 Temperaturanzeige 4 Ferienfunktion Taste 5 Temperatureinstellungsknopf 6 Bereichsauswahl Taste 7 Anzeige Tiefkühlbereich Schubladen 8 Anzeige Eco Modus 9 Ferienfunktion Taste optionell C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie f...

Page 64: ... Temperaturanzeige des Kühlfachs an und es finden im Kühlfach keine aktiven Kühlungsprozesse statt Bei dieser Funktion ist es nicht geeignet dass Sie Lebensmittel im Kühlfach lagern Die anderen Fächer werden in den entsprechend eingestellten Temperaturen weiterhin kühlen Um diese Funktion auszuschalten drücken Sie nochmals auf die Ferienfunktions Taste 5 Temperatureinstellungsknopf Ändert die Temp...

Page 65: ...ranzeige 11 Schnellkühlanzeige 12 Schnellkühltaste 13 Kühlbereich Temperatureinstellungsanzeige 14 Schnellgefriertaste Eisbereiter ein aus Taste 15 Tiefkühlbereich Temperatureinstellungsanzeige 16 Schnellgefrieranzeige C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie...

Page 66: ...ers energiesparender Kühlung leuchtet das Energiesparsymbol auf Zum Abschalten dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal 6 Öko Extra Urlaubstaste Zum Einschalten der Öko Extra Funktion berühren Sie diese Taste nur kurz Durch Gedrückthalten dieser Taste 3 Sekunden lang schalten Sie die Urlaubsfunktion ein Zum Abschalten der ausgewählten Funktion drücken Sie die Taste noch einmal 7 Urlaubsfu...

Page 67: ... bereiten soll halten Sie die Eisbereiter ein aus Taste 3 Sekunden lang gedrückt Anschließend wird kein Wasser mehr aus dem Tank zugeführt Bereits bereitetes Eis kann aber nach wie vor aus dem Spender entnommen werden Wenn Ihr Kühlschrank wieder Eis bereiten soll halten Sie die Eisbereiter ein aus Taste 3 Sekunden lang gedrückt 15 Tiefkühlbereich Temperatureinstellungsanzeige Die Schnellgefrieranz...

Page 68: ...Öko Fuzzy spezielle Energiesparfunktion 10 Öko Fuzzy Anzeige besonders ökonomischer Betrieb 11 Urlaubsfunktion 12 Urlaubsfunktionanzeige 13 Energiesparfunktion 14 Energiesparanzeige 15 Tastensperre 16 Tastensperre Anzeige 17 Energiesparanzeige 18 Hochtemperatur Fehler Warnanzeige 19 Eiscremefunktionsauswahl 20 Eiscremefunktionsanzeige 21 Eiscremeanzeige 22 Schnellkühlanzeige optional C Abbildungen...

Page 69: ...efrieranzeige Dieses Symbol blinkt wenn die Schnellgefrierfunktion aktiv ist 5 Kühlbereich Temperatureinstellungsanzeige Zeigt die für den Kühlbereich eingestellte Temperatur an 6 Kühlbereichtemperatureinstellfunktion Mit dieser Funktion geben Sie die Temperatur des Kühlbereiches vor Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste stellen Sie die Kühlbereichtemperatur auf 8 C 7 C 6 C 5 C 4 C 3 C oder 2 C e...

Page 70: ...aste drücken wird die Energiesparfunktion aktiviert die Energiesparanzeige leuchtet auf Bei aktiver Energiesparfunktion werden sämtliche Leuchten mit Ausnahme der Energiesparanzeige abgeschaltet Diese Funktion wird durch Betätigen einer beliebigen Taste sowie beim Öffnen der Tür vorübergehend abgeschaltet sämtliche Anzeigen leuchten wieder wie zuvor auf auch die Energiesparanzeige leuchtet weiter ...

Page 71: ...te animiert leuchten Zum Abschluss der Eiscremebereitung blinken die Symbole ein Signalton erklingt 5 Minuten nach diesem Signal erlöschen sämtliche Eiscremesymbole Zum Abschalten des Signalton drücken Sie die Eiscremetaste einmal kurz dabei erlöschen auch die Eiscremetasten Wenn Sie die Eiscremetaste bei laufender Eiscremebereitung kurz drücken ändert sich nichts in der Anzeige Falls bei laufende...

Page 72: ...utomatische Abtauen getrennt erfolgt C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie für andere Modelle Lebensmittel die Sie einfrieren möchten sollten frisch und von guter Qualität sein Verteilen Sie die Lebensmittel Gerichte auf familienfreundliche oder anderweiti...

Page 73: ...inen dass der Kühlbereich aufgrund zu hoher Außentemperatur der Nähe zu Wärmequellen oder zu häufiges Öffnen und Schließen der Kühlschranktür nicht kalt genug wird 18 C und kälter Schnellkühlen Verwenden Sie diese Einstellung wenn der Kühlbereich überladen ist oder Sie die Inhalte schneller abkühlen möchten Wir empfehlen die Schnellgefrierfunktion 4 bis 8 Stunden vor dem Einlagern frischer Lebensm...

Page 74: ...sollten luftdicht verpackt sein damit sie nicht austrocknen Dies gilt auch dann wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit lagern möchten Benötigtes Verpackungsmaterial Kältebeständiges Klebeband Selbstklebende Etiketten Gummiringe Stift Geeignete Verpackungsmaterialien müssen reißfest und unempfindlich gegenüber Kälte Feuchtigkeit Gerüchen Ölen und Säuren sein Einzufrierende Lebensmittel sollten keinen...

Page 75: ...ch Der Lebensmittel wie Fisch rotes Fleisch Geflügel und Milchprodukte wie Käse Joghurt und Milch ein paar Grad unter der Temperatur des Kühlbereiches gelagert werden sollten bringen Sie solche Lebensmittel am besten im Frühstücksfach unter Gemüse und Früchte sollten nicht im Frühstücksfach gelagert werden Insbesondere Tomaten Auberginen Zucchini Gurken und Zitronen vertragen keine starke Kälte Da...

Page 76: ...n wird Den schnellsten Durchfluss erreichen Sie wenn Sie den Hebel komplett eindrücken Denken Sie daran dass die Stärke des Wasserdurchflusses davon abhängt wie weit der Hebel eingedrückt wird Geben Sie den Hebel langsam wieder frei sobald das Glas fast vollständig gefüllt ist damit nichts überläuft Das Wasser tritt nur tropfenweise aus wenn Sie den Hebel nur leicht betätigen dies ist völlig norma...

Page 77: ...n Sie den Hebel mit dem Finger Wassertank reinigen Entfernen Sie den Füllbehälter auf der Innenseite der Türablage Entfernen Sie die Türablage indem Sie diese an beiden Seiten greifen Fassen Sie den Wassertank an beiden Seiten ziehen Sie ihn in einem Winkel von 45 heraus Öffnen Sie die Abdeckung reinigen den Wassertank Wichtig Die Komponenten des Wasserspenders und des Wassertanks sollten nicht in...

Page 78: ... dass das Volumen der Türablagen vergrößert wird So können Sie einfach gößere Flaschen Gläser und Dosen in die untere Flaschenablage platzieren da diese nach links oder rechts geschoben werden kann Die Abbildung dient lediglich zur Orientierung und muss nicht exakt mit Ihrem Gerät übereinstimmen Blaue Beleuchtung optional Im Gemüsefach gelagertes Gemüse wird mit blauem Licht beleuchtet Dadurch wir...

Page 79: ...uf der Ablage darunter zu schaffen Abbildung 1 Darin gelagerte Lebensmittel erreichen Sie indem Sie den Behälter an der rechten Seite fassen und nach vorne drehen Abbildung 2 Wenn Sie den Behälter zum einfacheren Beladen oder zum Reinigen herausnehmen möchten drehen Sie ihn um 90 nach vorne heben ihn etwas an und ziehen ihn dann zu sich hin heraus Abbildungen 3 4 3 1 2 4 ...

Page 80: ... anschließend wieder ein Nach etwa zwei Stunden liegen die ersten Eiswürfel in der Eisbereiter Schublade im Tiefkühlbereich für Sie bereit Wenn Sie den Wassertank komplett füllen erhalten Sie etwa 60 70 Eiswürfel Tauschen Sie das Wasser im Wassertank etwa alle 2 3 Wochen aus Hinweis Bei Geräten mit automatischem Eisbereiter können Geräusche durch das herabfallende Eis entstehen Dies ist völlig nor...

Page 81: ...nehmen des Eises nicht heraus Drehen Sie die Knöpfe am Eisbehälter um 90 im Uhrzeigersinn Die Eiswürfel fallen in den Eiswürfelbehälter darunter Sie können den Eisbehälter zum Servieren der Eiswürfel herausnehmen Wenn Sie möchten können Sie das Eis auch im Eisbehälter aufbewahren Eisbehälter Der Eisbehälter dient ausschließlich zum Sammeln der Eiswürfel Füllen Sie kein Wasser ein Der Behälter wird...

Page 82: ... in kürzester Zeit Wenn Sie eine hohe Feuchtigkeit einstellen trocknet Ihr Gemüse nicht aus und lässt sich auch unverpackt längere Zeit ohne nennenswerten Qualitätsverlust lagern Falls Gemüse aus hygienischen Gründen nicht mit anderen Lebensmittel in Kontakt geraten soll nutzen Sie perforiertes Papier Schaumstoff oder ähnliche Verpackungsmaterialien statt Tüten oder Beuteln Beim Platzieren von Gem...

Page 83: ...diese in den höchsten Einschub im Fach Geben Sie die auf Zimmertemperatur abgekühlte Eiscrememischung in den Eiscremebereiterbehälter Halten Sie sich bei der Zubereitung der Eiscrememischung an die in den Rezepten angegebenen Mengen Falls Sie mehr Eiscrememischung als im Rezept angegeben einfüllen läuft die Mischung über Setzen Sie den Behälter in das Gehäuse am Boden des Faches an die linke Seite...

Page 84: ...s C Die richtige Betriebsart zur Eiscremebereitung entnehmen Sie bitte den Eiscremerezepten C Legen Sie die Betriebsart zur Eiscremebereitung je nach Eiscremetyp über die Anzeige an der Tür fest C Reinigen Sie den Eiscremebereiterbehälter nicht in der Spülmaschine C Bei der Eiscremebereitung arbeitet der Kühlschrank je nach Einsatzbedingungen eine Weile etwas lauter als sonst ...

Page 85: ... Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind C Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben heraus C Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen und Chrom beschichteten Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Wasser die das Chlor enthält Chlor lässt Metallo...

Page 86: ...ießen Sie die Kühlschranktür Das Thermostat ist auf eine sehr geringe Temperatur eingestellt Stellen Sie das Thermostat entsprechend nach Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein und ausgeschaltet wird da der Druck des Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen werden muss Der ...

Page 87: ...lossen wurden Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Kühlschranktemperatur höher ein Warten Sie dann ab bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Die Türdichtungen von Kühl oder Gefrierbereich sind verschmutzt verschlissen beschädigt oder sitzen nicht richtig Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung Beschädigte oder defekte Dichtungen führen dazu dass der Kühlschran...

Page 88: ...t gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus Achten Sie außerdem darauf dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann Gegenstände die auf dem Kühlschrank abgestellt wurden können Geräusche verursachen Nehmen Sie die Gegenstände vom Kühlschrank Fließ oder Spritzgeräusche sind zu hören Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Gerätes...

Page 89: ...rn entweichen können üble Gerüche verursachen Nehmen Sie Lebensmittel mit abgelaufenem Mindesthaltbarkeitsdatum sowie verdorbene Lebensmittel aus dem Kühlschrank Die Tür lässt sich nicht schließen Lebensmittelpackungen verhindern ein vollständiges Schließen der Tür Entfernen Sie die Verpackungen welche die Tür blockieren Der Kühlschrank steht nicht vollständig eben auf dem Boden Gleichen Sie den K...

Page 90: ...www beko com tr www beko com 57 2961 0000 AO 1 4 EN DE ...

Page 91: ...DN161220X DN 161230 DX FR NL ...

Page 92: ...EWWERQWEW FR Réfrigérateur Manueld utilisation ...

Page 93: ...duit ent toute sécurité et efficacement Lisez le manuel avant d installer et de faire fonctionner votre produit Veillez à lire les instructions de sécurité Laissez ce manuel dans un endroit facile d accès car vous pourriez en avoir besoin ultérieurement Lisez également la documentation fournie avec le produit N oubliez pas que le manuel d utilisation est également valable pour plusieurs autres mod...

Page 94: ...pe 15 Avertissement Porte ouverte 15 4 Préparation 16 5 Utilisation du réfrigérateur 18 Bandeau indicateur 18 Bandeau indicateur 22 Bouton de réglage de la température 29 Réglage de la température de votre congélateur réfrigérateur 29 Système de réfrigération active dual cooling 29 Congélation des produits frais 29 Recommandations concernant la conservation des aliments congelés 31 Dégivrage 31 Di...

Page 95: ...4 14 Clayette range bouteilles 15 Filtre à odeurs 16 Étagères en verre du compartiment réfrigérant 17 Éclairage LED 18 Ventilateur 19 Réservoir d eau du distributeur automatique de glaçons 20 Appareil à glaçons 21 Récipient de conservation de glaçons 22 Étagère en verre du compartiment congélation 23 Machine à glace Compartiment de congélation rapide 24 Compartiment congélateur 25 Compartiment réf...

Page 96: ...veillance Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou dommages matériels Sinon tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide La durée de vie moyenne du produit que vous avez acheté est de 10 ans Il s agit ici de la période au cours de laquelle vous devezconserverlespièces de rechange nécessaires à son fonctionnement Utilisation préconisée Ce pr...

Page 97: ...rtis du compartiment de congélation Cela pourrait provoquer des engelures dans votre bouche Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment de congélation Cela peut entraîner leur éclatement Ne touchez pas des produits congelés avec les mains ils pourraient se coller à celles ci Débranchez votre réfrigérateur avant ...

Page 98: ...as les compétences requises peuvent présenter un risque pour l utilisateur En cas de dysfonctionnement ou lors d opérations d entretien ou de réparation débranchez l alimentation électrique du réfrigérateur soit en désactivant le fusible correspondant soit en débranchant l appareil Assurez vous que les boissons comportant un taux d alcool très élevé sont conservées en sécurité avec leur couvercle ...

Page 99: ...nd un câble d alimentation est endommagé pour éviter tout danger Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise murale au cours de l installation Vous vous exposeriez à un risque de mort ou à de blessures graves Ce réfrigérateur est conçu seulement pour conserver des aliments Par conséquent il ne doit pas être utilisé à d autres fins L étiquette avec les caractéristiques techniques est située sur ...

Page 100: ... de substances contenant des gaz inflammables comme du propane près du réfrigérateur pour éviter tout risque d incendie et d explosion Ne placez jamais de récipients contenant de l eau sur votre réfrigérateur ils pourraient causer des chocs électriques ou un incendie Évitez de surcharger le réfrigérateur avec une quantité excessive d aliments S il est surchargé les aliments peuvent tomber vous ble...

Page 101: ...e produit près d un autre réfrigérateur ou congélateur la distance entre les appareils doit être d au moins 8 cm Sinon les murs adjacents peuvent être humidifiés Ne jamais utiliser le produit si la section située dans sa partie supérieure ou inférieure avec cartes de circuits imprimés électroniques à l intérieur est ouverte couvercle de cartes de circuits imprimés électroniques 1 1 1 Pour les appa...

Page 102: ...as de matériaux dangereux et interdits décrits dans la Règlementation sur le contrôle des déchets d équipements électriques et électroniques publié par le Ministère de l Environnement et de l Urbanisme Conforme avec la règlementation DEEE Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d être réutilisés et adaptés au recyclage Par conséquent nous...

Page 103: ... de gaz utilisé dans l appareil est mentionné sur la plaque signalétique située sur la paroi gauche de l intérieur du réfrigérateur Ne jetez jamais l appareil au feu pour vous en débarrasser Mesures d économie d énergie Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée N introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur Ne surchargez pas le réfri...

Page 104: ...ments toucher le capteur de température situé dans le compartiment des produits frais Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale le capteur ne doit pas être encombré par des aliments Ne placez pas de denrées chaudes dans votre appareil MILK juice etc temperature sensor ...

Page 105: ...lastique tel qu indiqué sur le schéma ci dessous Les câles en plastique servent à maintenir une distance permettant la circulation de l air entre le réfrigérateur et le mur Cette image n est donnée qu à titre indicatif elle n est pas identique à votre produit 2 Vous pouvez installer les 2 cales en plastique comme illustré dans le schéma Les cales en plastique maintiendront la distance nécessaire e...

Page 106: ...L emballage de votre appareil est produit à partir de matériaux recyclables Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Débarrassez vous de votre ancien réfrigérateur sans nuire à l environnement Vous pouvez consulter le service après vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit Avant de procéder à la mise au ...

Page 107: ...cter le service après vente agréé Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind für Beleuchtungszwecke nicht geeignet Die beabsichtigte Aufgabe dieser Lampe ist es den Benutzer zu ermöglichen die Plazierung der Lebensmittel in den Kühlschrank Eiskühltruhe sicher und bequem vorzunehmen Les voyants utilisés dans cet appareil doivent résister aux conditions physiques extrêmes telles que des températu...

Page 108: ...imale et de meilleures conditions de conservation Le contact entre le capteur de température et les denrées alimentaires à l intérieur du compartiment de congélation peut augmenter la consommation énergétique de l appareil Pour cette raison les contacts avec les capteurs doivent être évités Système électronique très élaboré de contrôle de la température Lors de sa première installation le produit ...

Page 109: ...ère Il est réactivé à l ouverture de la portière ou lorsqu on appuie sur n importe quelle touche En raison des variations de température dues à l ouverture ou à la fermeture de la porte de l appareil en fonctionnement il est normal que la condensation se forme sur la porte les étagères ou les récipients en verre ...

Page 110: ...6 Indicateur Ioniseur 7 Indicateur d état de dysfonctionnement en option C Les illustrations présentées dans cette notice d utilisation ne sont que schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si certains éléments illustrés ne sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté ils concerneront d autres modèles Bandeau indicateur Les panneaux indicateurs peuvent varier e...

Page 111: ...t réfrigérateur respectivement sur 8 6 4 2 8 Appuyez sur ce bouton pour définir la température souhaitée pour le compartiment réfrigérateur 5 Indicateur du mode Économie Indique que le réfrigérateur fonctionne en mode d économie d énergie 6 Indicateur d ioniseur Le voyant de l indicateur s allume en continu Cet témoin lumineux indique que votre réfrigérateur est protégé contre les bactéries 7 Indi...

Page 112: ...érature 4 Touche de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de température 6 Touche de sélection du compartiment 7 Indicateur du compartiment réfrigérateur 8 Indicateur du mode Économie 9 Indicateur de la fonction Vacances En option C Les illustrations présentées dans cette notice d utilisation ne sont que schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si certains éléments...

Page 113: ...ffichera l inscription et le processus de réfrigération ne fonctionnera pas dans le compartiment réfrigérateur Cette fonction n est pas appropriée pour la conservation d aliments dans le compartiment réfrigérateur D autres compartiments continuent de refroidir à leur température de réglage Appuyez à nouveau sur la touche Fonction Vacances pour annuler cette fonction 5 Bouton de réglage de températ...

Page 114: ...e 9 Indicateur du distributeur de glaçons desactivé sur certains modèles 10 Voyant d économie d énergie 11 Indicateur de la fonction de réfrigération rapide 12 Bouton de la fonction de réfrigération rapide 13 Indicateur de réglage de température du compartiment réfrigérateur 14 Bouton Marche Arrêt de la fonction congélation rapide 3 15 Indicateur de réglage de température du compartiment de congél...

Page 115: ...eur simultanément 3 secondes environ pour activer cette fonction 5 Indicateur de fonction Eco Extra Indique que la fonction Eco Extra est en marche Si cette fonction est active votre réfrigérateur détectera automatiquement les dernières périodes d utilisation et un refroidissement économe en énergie sera réalisé pendant ces périodes L indicateur d économie est activé lorsque le refroidissement à é...

Page 116: ...tabli après une panne de courant 13 Indicateur de réglage de température du compartiment réfrigérateur Indique le réglage de température pour le compartiment réfrigérateur 14 Bouton de la fonction de congélation rapide Bouton Marche Arrêt du distributeur de glaçons 3 Indique le réglage de température pour le compartiment congélateur Pour arrêter la formation de glaçons appuyez sur le bouton marche...

Page 117: ... énergie spéciale 10 Indicateur Eco Fuzzy économie d énergie spéciale 11 Fonction Vacances 12 Indicateur de Fonction Vacances 13 Fonction Economie d énergie 14 Indicateur d économie d énergie 15 Fonction Verrouillage 16 Voyant de verrouillage des commandes 17 Voyant d économie d énergie 18 Température élevée Indicateur d avertissement d erreur 19 Fonction de sélection du mode crème glacée 20 Indic...

Page 118: ... symbole clignote rapidement lorsque la fonction de Congélation rapide est active 5 Indicateur de réglage de température du compartiment réfrigérateur Indique le réglage de température pour le compartiment réfrigérateur 6 Fonction de réglage de température du compartiment réfrigérateur Cette fonction vous donne la possibilité de régler la température du compartiment réfrigérateur Appuyez sur ce bo...

Page 119: ...active 13 Fonction Économie d énergie Lorsque vous appuyez sur le bouton Economie d énergie la fonction d économie d énergie s active et l indicateur d économie d énergie s allume Lorsque la fonction d économie d énergie est active tous les indicateurs hormis l indicateur d économie d énergie s éteignent Cette fonction est désactivée en appuyant sur un bouton ou à l ouverture de la porte les indic...

Page 120: ...glacée achevé les symboles se mettront à clignoter et un signal sonore se fera entendre Tous les symboles Crème glacée se désactiveront après l alarme qui dure 5 minutes Appuyez brièvement sur le bouton Crème glacée pour arrêter l alarme les boutons Crème glacée se désactiveront également Si vous appuyez brièvement sur le bouton Crème glacée pendant la phase de préparation de la Crème glacée aucun...

Page 121: ...famille ou du nombre de repas Les denrées doivent être emballées hermétiquement afin d éviter qu elles ne s assèchent même si elles ne doivent être conservées qu une courte période Les matériaux servant à emballer vos denrées doivent résister au froid et à l humidité et doivent être hermétiques Le matériau d emballage de vos denrées doit être suffisamment épais et doit pouvoir être conservé sur un...

Page 122: ...Réglage du compartiment congélateur Réglage du compartiment réfrigérateur Remarques 18 C 4 C Voici le réglage normal recommandé 20 22 ou 24 C 4 C Ces réglages sont recommandés lorsque la température ambiante dépasse 30 C Congélation rapide 4 C Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant une courte période Il est recommandé de l utiliser pour maintenir la qualité des...

Page 123: ...ant Produits ou boissons emballés et de petite taille comme le lait les jus de fruits ou la bière Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment Fraîcheur Produits délicats fromage beurre salami etc Informations concernant la congélation Les denrées doivent être congelées le plus rapidement possible lorsqu elles sont placées dans le congélateur afin de préserver leur qualité Il n est possible de con...

Page 124: ...iments Récipient de conservation rotatif pour certains modèles Vous pouvez faire glisser l étagère coulissante vers la gauche ou vers la droite afin d introduire les bouteilles de grande taille les bocaux ou les boîtes dans un compartiment inférieur Fig 1 Vous pouvez obtenir les denrées alimentaires placées sur l étagère en saisissant celle ci et en la retournant à partir de son côté droit Fig 2 L...

Page 125: ...tels que le fromage les yaourts et le lait requièrent un environnement plus frais quelques degrés de moins que le compartiment réfrigérant il est recommandé de ranger ces produits dans le compartiment 0 3 c Il n est pas recommandé de ranger les fruits et les légumes dans le compartiment petit déjeûner Les tomates les aubergines les courgettes les concombres et les citrons sont particulièrement sen...

Page 126: ... appuyant à fond sur le bouton N oubliez pas que la quantité de liquide obtenue est fonction du degré d appui que vous exercez sur le bouton A mesure que le niveau d eau de votre tasse verre augmente réduisez doucement la quantité de pression du bouton pour éviter tout risque de débordement Si vous appuyez légèrement sur le bouton l eau s écoulera ce phénomène est tout à fait normal et n est pas u...

Page 127: ...fontaine avec votre verre Si vous utilisez une tasse jetable poussez le bouton avec vos doigts à partir de l arrière de la tasse Nettoyer le réservoir d eau Retirez le réservoir d approvisionnement en eau du balconnet de la porte Retirez le balconnet de la porte en le tenant par les deux côtés Tenez le réservoir par ses deux côtés et retirez le selon un angle de 45 degrés Retirez le couvercle afin...

Page 128: ... droite vers la gauche vous pouvez aisément vous en servir pour introduire les bouteilles de grande taille les bocaux et les canettes à l intérieur du balconnet range bouteilles qui se trouvent dans la partie inférieure de l appareil Le schéma présenté est fourni à titre indicatif et peut ne pas correspondre exactement avec votre produit Éclairage bleu en option Les denrées conservées dans les bac...

Page 129: ... premiers glaçons seront prêts en 2 heures dans le tiroir à glace du distributeur à glaçons situé dans le compartiment congélateur Si vous remplissez le réservoir complètement vous devriez obtenir environ 60 à 70 glaçons Changez l eau du réservoir si elle stagne depuis 2 ou 3 semaines Remarque Pour les produits disposant d un distributeur automatique de glaçons un son peut être émis pendant la dis...

Page 130: ...servoires à glaçons dans le sens des aiguilles d une montre de manière à former un angle de 90 degrés Les glaçons contenus dans les réservoirs tomberont dans le récipient de conservation de glaçons situé en dessous Vous pouvez alors sortir le récipient de conservation de glaçons et servir les glaçons Si vous le désirez vous pouvez laisser les glaçons dans leur récipient de conservation Récipient d...

Page 131: ...légumes Si vous laissez les légumes dans leurs sachets ils se décomposeront en très peu de temps Lorsque vous paramétrez un niveau d humidité élevé les légumes conservent leur humidité et peuvent être ainsi préservés pendant un temps raisonnable sans que vous ayez à les retirer de leurs sachets Pour des raisons d hygiène il vaut mieux éviter le contact de l emballage avec d autres légumes préférez...

Page 132: ...z le mélange de crème glacée ayant la température ambiante de la pièce et mettez le dans le récipient de la machine à crèmes glacées Le mélange de crème glacée qui sera placé dans les boîtes à crème glacée ne doit pas dépasser le niveau indiqué dans les recettes de crèmes glacées Si la quantité de mélange de crème glacée mise dans les boîtes est supérieure à celle indiquée dans la recette elle déb...

Page 133: ... voulu à partir du livre de recettes de glaces C Réglez le mode de crème glacée en fonction du type de glaces voulu à partir de l affichage indiqué sur la porte C Ne lavez pas le récipient de la machine à glaces dans le lave vaisselle C Pendant la phase de préparation de la crème glacée et selon l avancement du travail de préparation le réfrigérateur fonctionnera en émettant un léger bruit pendant...

Page 134: ...régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de résidus de nourriture C Pour retirer les balconnets de portes sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la base C Ne jamais utiliser des produits nettoyants ou de l eau contenant du chlore pour le nettoyage des surfaces externes et des pièces chromées du produit Le chlore entraîne la c...

Page 135: ...tenant du liquide dans des récipients ouverts La porte du réfrigérateur est laissée entrouverte Fermez la porte du réfrigérateur Le thermostat est réglé à un niveau très froid Réglez le thermostat à un niveau adapté Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif en effet la pressi...

Page 136: ... ouvrez pas les portes fréquemment La porte du réfrigérateur est probablement entrouverte Vérifiez que les portes sont bien fermées Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez que la température réglée soit atteinte Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale déchiré rompu ou mal en place...

Page 137: ...s de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le réfrigérateur récemment Ne mettez pas de nourriture chaude dans le réfrigérateur Vibrations ou bruits Le sol n est pas plat ou stable Si le réfrigérateur balance lorsqu il est déplacé lentement équilibrez le en ajustant sa base Assurez vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le poids et le volume de l appareil Les él...

Page 138: ...iède ou du carbonate dissout dans l eau Certains récipients ou matériaux d emballage peuvent provoquer ces odeurs Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d emballage Les denrées sont mises au réfrigérateur dans des récipients sans couvercle Conservez les aliments liquides dans des récipients fermés Les micro organismes issus de récipients non fermés peuvent dégager des odeurs ...

Page 139: ...EWWERQWEW NL Koelkast Gebruiksaanwijzing ...

Page 140: ...veilig te gebruiken Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het product installeert en gebruikt Zorg dat u de veiligheidsinstructies leest Bewaar de gebruiksaanwijzing op een gemakkelijk toegankelijke plaats aangezien u deze later nodig kunt hebben Lees de andere documenten die bij het product zijn overhandigd Onthoud dat deze gebruikershandleiding tevens van toepassing is op bepaalde andere modellen...

Page 141: ...king 13 Afvoeren van uw oude koelkast 13 Plaatsing en installatie 13 Het vervangen van de lamp 14 Waarschuwing Deur open 14 4 Voorbereiding 15 5 Gebruik van uw koelkast16 Indicatorpaneel 16 Knop voor temperatuurinstelling 27 De temperatuur van uw koelkast instellen 27 Tweeledig koelsysteem 27 Aanbeveling voor het bewaren van diepvriesvoedsel 28 Ontdooien 28 Het plaatsen van de levensmiddelen 29 Di...

Page 142: ...eldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht gelden deze voor andere modellen 14 Flessenrek 15 Geurfilter 16 Glazen schappen van het koelgedeelte 17 Verlichtingglas 18 Rotor 19 Automatisch waterreservoir Icematic 20 IJsbak 21 IJsbakje 22 Glasplaat diepvriesgedeelte 23 IJs...

Page 143: ...esloten werkomgevingen zoals kantoren en winkels in gesloten accommodatieomgevingen zoals boerderijen hotels pensions Het toestel mag niet buitenshuis worden gebruikt Algemene veiligheid Wanneer u het product wenst af te voeren raden wij u aan de bevoegde onderhoudsdienst te raadplegen om de benodigde informatie en bevoegde instanties te leren kennen Raadpleeg uw bevoegde onderhoudsdienst voor all...

Page 144: ...ruik geen onderdelen van uw koelkast zoals de deur als steun of opstapje Gebruik geen elektrische apparaten binnen in de koelkast Beschadig de onderdelen waar de koelvloeistof circuleert niet door boor of snijdgereedschap De koelvloeistof kan naar buiten geblazen worden wanneer de gasleidingen van de verdamper leidingverlengingen of oppervlaktecoatings worden doorboord en dit kan huidirritatie en ...

Page 145: ...nis of ongeschoolde of onervaren mensen inclusief kinderen tenzij deze worden bijgestaan door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of die hen dienovereenkomstig instructies geeft bij het gebruik van het product Gebruik geen beschadigde koelkast Neem contact op met de dealer als u vragen heeft Elektrische veiligheid van uw koelkast wordt alleen gegarandeerd wanneer het aardingssy...

Page 146: ... 5 minuten met het inschakelen van de koelkast na stroomuitval bij manueel bediende koelkasten Deze gebruikershandleiding moet aan de nieuwe eigenaar van het toestel gegeven worden wanneer het toestel doorgegeven wordt Vermijd schade aan de stroomkabel bij transport van de koelkasten De kabel plooien kan vuur veroorzaken Plaats geen zware voorwerpen op de stroomkabel Raak de stekker niet aan met n...

Page 147: ...g hebben vaccins hittegevoelige medicatie wetenschappelijke materialen enz mogen niet in koelkast bewaard worden De koelkast moet worden losgekoppeld indien deze langdurig niet wordt gebruikt Een mogelijk probleem met de stroomkabel kan vuur veroorzaken Het uiteinde van de stekker moet regelmatig worden gereinigd met een droge doek anders kan deze brand veroorzaken De koelkast kan bewegen als de s...

Page 148: ...effect in uw installatie moet u altijd een waterslag preventie apparatuur installeren Raadpleeg een professionele loodgieter als u niet zeker bent of er een waterslageffect aanwezig is in uw installatie Installeer deze niet op de warme waterinlaat Neem de nodige maatregelen tegen het bevriezen van de leidingen De watertemperatuur bedrijfsinterval moet minimum 0 6 C en maximum 38 C zijn Gebruik enk...

Page 149: ... de ruimte waarin de unit is geplaatst Negeer deze waarschuwing als het koelsysteem van uw product R134a bevat Het type gas dat in dit product wordt gebruikt staat vermeld op de type etiket aan de linkerwand binnenin de koelkast Gooi het product nooit in vuur voor verwijdering Aanwijzingen ter besparing van energie Houd de deuren van uw koelkast niet lang open Plaats geen warme levensmiddelen of d...

Page 150: ... in aanraking komen met de temperatuursensor Om het gedeelte voor vers voedsel zijn optimale bewaartemperatuur te behouden moet de sensor niet door voedsel worden belemmerd Plaats geen warme etenswaren in het product temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor perature ensor MILK juice etc temperature sensor ...

Page 151: ...lkast en de muur De afbeelding is slechts een schets en is niet gelijk aan uw product 2 Maak de binnenkant van de koelkast schoon zoals aanbevolen in het hoofdstuk Onderhoud en reiniging 3 Sluit de stekker van de koelkast aan op het stopcontact Als de koelkastdeur wordt geopend gaat de binnenverlichting van de koelkast aan 4 Als de compressor begint te draaien komt er een geluid vrij De vloeistof ...

Page 152: ...n uw gemeente raadplegen over het afvoeren van uw koelkast Voordat u uw koelkast afvoert snijd de elektrische stekker af Indien het apparaat is uitgevoerd met deursluitingen dit slot dan onbruikbaar maken om kinderen tegen gevaar te beschermen Plaatsing en installatie A Als de toegangsdeur van de kamer waarin de koelkast wordt geïnstalleerd niet breed genoeg is voor de koelkast om erdoor te passen...

Page 153: ...kast te vervangen bel uw bevoegde onderhoudsdienst De lamp of lampen voorzien in dit apparaat mogen niet worden gebruikt voor de verlichting van huishoudelijke ruimten Het beoogde gebruik van deze lamp is de gebruiker te helpen etenswaren op veilige en comfortabele wijze in de koelkast diepvriezer te plaatsen De lampen die in dit apparaat worden gebruikt moeten bestendig zijn tegen extreme fysieke...

Page 154: ...System Voor de eerste installatie moet het product NIET bij lage omgevingstemperaturen worden geplaatst Dit komt omdat de vriezer niet onder de standaard bedrijfstemperatuur kan gaan Wanneer het product continu werkt kan het naar een andere plek worden verplaatst Zo kunt u later uw product in de garage of een onverwarmde kamer plaatsen zonder dat u zich zorgen hoeft te maken dat het bevroren voeds...

Page 155: ...Indicator temperatuurinstelling diepvriesgedeelte 2 Temperatuurregelaar diepvriesgedeelte 3 Indicatielampje Temperatuurinstelling koelruimte 4 Temperatuurregelaar koelgedeelte 5 Indicator Besparingsmodus 6 Indicator ioniseerder 7 Indicator foutstatus optioneel C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet ...

Page 156: ...stgedeelte in te stellen op respectievelijk 8 6 4 2 8 Druk deze knop in om de gewenste temperatuur voor het diepvriesgedeelte in te stellen 5 Indicator Besparingsmodus Geeft aan dat de koelkast werkt in de energie efficiënte modus 6 Ionizerindicator Indicatielamp licht continue op De lamp duidt aan dat uw koelkast tegen bacteriën wordt beschermd 7 Indicator foutstatus Als uw koelkast niet goed koe...

Page 157: ...icator 3 Temperatuurindicator 4 Vakantiefunctie knop 5 Temperatuur instelling knop 6 Compartimentselectie knop 7 Koelvak indicator 8 Besparingsmodus indicator 9 Vakantiefunctie indicator optioneel C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht gelden deze voor ande...

Page 158: ...oelvak weer en er is geen koelproces actief in het koelvak Deze functie is niet geschikt om etenswaren in het koelvak te bewaren Andere compartimenten blijven gekoeld bij de respectieve temperatuur die werd ingesteld voor ieder compartiment Druk opnieuw op de Vakantieknop om deze functie te annuleren 5 Temperatuur instelling knop De respectieve temperatuur in de compartimenten varieert binnen het ...

Page 159: ...ik 11 Indicator functie Snelkoelen 12 Functieknop Snelkoelen 13 Indicatielampje Temperatuurinstelling koelruimte 14 Functieknop snelvriezen en Aan uitknop Icematic 3 15 Indicator temperatuurinstelling diepvriesgedeelte 16 Indicator Quick Freeze functie snel vriezen C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen ...

Page 160: ...De Besparingsindicator zal actief zijn als de koelkast energie efficiënt koelt Duw de betreffende knop opnieuw in om de gekozen functie te deactiveren 6 Eco Extra Vakantieknop Druk deze knop even in om de Eco Extra functie te activeren Houd deze knop 3 seconden in om de Vakantiefunctie te activeren Duw deze knop opnieuw in om de gekozen functie te deactiveren 7 Indicator Vakantiefunctie Geeft aan ...

Page 161: ...iepvriesruimte aan Om ijsvorming te stoppen moet u de Aan Uitknop Icematic 3 seconden ingedrukt houden De watertoevoer van het waterreservoir stopt als deze functie wordt gekozen Eerder gemaakt ijs kan wel uit de Icematic worden genomen Om het maken van ijs te hervatten moet u de Aan Uitknop Icematic 3 seconden ingedrukt houden 15 Indicator temperatuurinstelling diepvriesgedeelte De indicator Snel...

Page 162: ...peciaal zuinig gebruik 10 Eco Fuzzy speciaal zuinig gebruik indicator 11 Vakantiefunctie 12 Indicator Vakantiefunctie 13 Energiezuinige functie 14 Indicator Energiebesparing 15 Functie toetsenvergrendeling 16 Aanduiding Toetsvergrendeling 17 Indicator Zuinig Gebruik 18 Indicator Hoge Temperatuur Foutwaarschuwing 19 Keuzefunctie ijsmodus 20 Keuze indicator ijsmodus 21 IJsindicator 22 Aanduiding Sne...

Page 163: ...e snel vriezen Dit symbool knippert snel als de Quick Freeze functie is ingeschakeld 5 Indicatielampje Temperatuurinstelling koelruimte Geeft de ingestelde temperatuur aan voor het koelvak 6 Temperatuurregelaar koelgedeelte Met deze functie kunt u de temperatuur voor het koelkastgedeelte instellen Druk deze knop in om de temperatuur van de koelkast in te stellen op respectievelijk 8 7 6 5 4 3 2 gr...

Page 164: ...ctie is ingeschakeld zullen alle aanduidingen behalve de aanduiding Energy Efficiency uitgaan Deze functie wordt uitgeschakeld als een willekeurige knop wordt ingedrukt of de deur wordt geopend de schermaanduidingen gaan naar de normale instellingen en de Energy Efficiency aanduiding blijft branden Als u tijdens het branden van de Energy Efficiency aanduiding binnen 5 minuten geen knop indrukt of ...

Page 165: ...len gaan uit na deze 5 minuten durende signaal Druk de ijsknop kort in om het geluidssignaal te stoppen de ijsknoppen gaan ook uit Als de ijsknop kort wordt ingedrukt terwijl het ijsproces in gang is ondergaat het display geen verandering Als de ijsfunctie wordt ingeschakeld en er zich een stroomstoring voordoet en de stroom wordt hervat gaat het ijsproces verder bij waar deze onderbroken werd Als...

Page 166: ...it aanvullende energiebesparing aangezien het ontdooien afzonderlijk plaatsvindt C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht gelden deze voor andere modellen Warm voedsel moet eerst afkoelen naar kamertemperatuur voordat het in de koelkast gezet mag worden De le...

Page 167: ...er u de etenswaren in korte tijd wilt invriezen Het gebruik wordt aanbevolen om de kwaliteit van vlees en visproducten te behouden 18 C of kouder 2 C Wanneer u denkt dat uw koelgedeelte niet koud genoeg is als gevolg van de warme omgevingstemperatuur of het frequent openen en sluiten van de deur 18 C of kouder Snelkoelen U kunt deze gebruiken wanneer uw koelgedeelte overladen is of wanneer u de le...

Page 168: ...epvriezer WAARSCHUWING A De levensmiddelen moeten in porties worden verdeeld op basis van de dagelijkse of maaltijd gebaseerde consumptiebehoeften van het gezin Levensmiddelen moeten luchtdicht wordenverpaktomuitdrogingtevoorkomen zelfs wanneer ze slechts gedurende een korte periode worden bewaard Benodigde materialen voor verpakking Plakband dat bestand is tegen kou Zelfplakkende etiketten Elasti...

Page 169: ...ood vlees kip en zuivelproducten zoals kaas yoghurt en melk een paar graden kouden moeten worden bewaard dan het koelgedeelte wordt aanbevolen deze producten in het ontbijtgedeelte te bewaren Het wordt niet aangeraden fruit en groenten in het ontbijtgedeelte te bewaren Voornamelijk tomaten aubergines courgettes komkommers en citroenen zijn gevoelig voor kou Deze moeten niet in het ontbijtgedeelte ...

Page 170: ...lledig in te drukken Vergeet niet dat de debiethoeveelheid van de dispenser afhankelijk is van de mate waarin u de hefboom indrukt Met de stijging van het waterpeil in uw glas container vermindert u de druk op de hefboom om te voorkomen dat het recipiënt overloopt Wanneer u de hefboom slechts lichtjes indrukt druppelt het water dit is normaal en is geen storing Waarsch Giet geen andere vloeistof z...

Page 171: ... Indien u plastic wegwerpbekers gebruikt moet u de hefboom met uw vingers achter de beker indrukken Reinigen van het waterreservoir Verwijder het waterreservoir in het deurrooster Verwijder het deurrooster door dit aan beide kanten vast te houden Grijp de watertank aan beide kanten vast en verwijder hem bij een hoek van 45 C Reinig het waterreservoir door de deksel te verwijderen ...

Page 172: ...oire is ontworpen om het gebruiksvolume van de deurschappen te vergroten Hiermee kunt u eenvoudig grote flessen potten en blikjes in het onderste flessenrek bewaren dankzij de mogelijkheid om dit vak naar rechts of links te schuiven De afbeelding dient alleen als voorbeeld en hoeft niet exact met uw product overeen te komen Blauw licht optioneel Voedingsmiddelen die worden bewaard in de groentelad...

Page 173: ...n of dozen op de onderste legplank afb 1 U kunt de etenswaren die u op de legplanken hebt gelegd bereiken door in de container te grijpen en deze van rechts naar links te verschuiven afb 2 Wanneer u wenst bij te laden of de etenswaren wenst te verwijderen om het product schoon te maken draai dan 90 til het frame op en trek deze naar u toe afb 3 4 3 1 2 4 ...

Page 174: ... verkrijgen De eerste hoeveelheid ijsblokjes zal binnen de 2 uren klaar zijn in de ijslade in het diepvriesgedeelte Als u het waterreservoir volledig vult krijgt u ongeveer 60 70 ijsblokjes Ververs het water in het waterreservoir als het er 2 3 weken inzit Opmerking Bij producten met een automatische Icematic kunnen tijdens het uitstorten van het ijs een geluid veroorzaken Dit geluid is normaal en...

Page 175: ...ijs te pakken Draai de knoppen op de ijsreservoirs 90 met de klok mee De ijsblokjes in de reservoirs zullen naar beneden vallen in het ijsbakje eronder U kunt de ijsblokjes nu uit het ijsbakje pakken en serveren Indien gewenst kunt u de ijsblokjes in het ijsbakje bewaren IJsbakje Het ijsbakje is alleen bedoeld voor het bewaren van de ijsblokjes Doe hier geen water in Anders breekt het ...

Page 176: ...akken blijven zullen ze snel bederven Als een hoge vochtigheidsgraad is ingesteld behouden uw groenten hun vochtigheid en kunnen voor een redelijke periode worden bewaard zonder dat ze in hun zakken moeten blijven In het geval het contact met andere groenten voor hygiënische redenen vermeden moet worden gebruik dan een geperforeerd papier schuim of ander verpakkingsmateriaal in plaats van een zak ...

Page 177: ... van het gedeelte Doe het ijsmengsel dat is afgekoeld naar kamertemperatuur in de ijsmaakbak Het ijsmengsel dat in de ijsbakjes wordt gedaan mag de hoeveelheid in de ijsrecepten niet overschrijden Als er meer ijsmengsel dan aangegeven in het recept in de bakjes wordt gedaan zal het overlopen Plaats de bak in de behuizing op de bodem van het vak aan de linkerkant Draai de bak naar de rechterkant en...

Page 178: ...esgedeelte C U kunt de ijsmodus bepalen van het ijsreceptenboek C Stel de ijsmodus in afhankelijk van het soort ijs op de display van de deur C Reinig de ijsmaakbak niet in de vaatwasser C Tijdens het ijsmaakproces zal de koelkast afhankelijk van het huidige functioneren gedurende een tijdje met enig geluid werken ...

Page 179: ... Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en druk het deurrooster vervolgens eenvoudigweg naar boven vanaf de basis A Gebruik nooit reinigingsmiddelen of water dat chloor bevat om de buitenkant en de verchroomde onderdelen van het product te reinigen Chloor veroorzaakt corrosie op der...

Page 180: ...in open bakjes bewaard Bewaar dit soort voedsel in gesloten bakjes De deur van de koelkast staat op een kier Sluit de deur van de koelkast De thermostaat staat veel te laag Zet de thermostaat hoger De compressor draait niet Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende plotselinge stroomuitval of afsluiting van de stroomtoevoer wanneer de druk van het koelmiddel in het koelsystee...

Page 181: ...g maakt dat de koelkast langer moet werken om de huidige temperatuur te handhaven Diepvriestemperatuur is erg laag terwijl de koelkasttemperatuur voldoende is De diepvriestemperatuur is zeer koud ingesteld Stel de diepvriezertemperatuur hoger in en controleer Koelkasttemperatuur is erg laag terwijl de diepvriestemperatuur voldoende is De temperatuur van het koelvak is zeer koud ingesteld Stel de k...

Page 182: ...deuren De lucht is mogelijk vochtig dit is vrij normaal bij vochtig weer Wanneer de vochtigheid minder wordt zal de condens verdwijnen Slechte geur binnenin de koelkast Ze wordt niet regelmatig schoongemaakt Maak de binnenkant van de koelkast regelmatig schoon met een spons met lauw water waarin eventueel wat carbonaat is opgelost Sommige bakjes of verpakkingsmaterialen kunnen de geur veroorzaken ...

Page 183: ...www beko com tr www beko com 57 2961 0000 AO 2 4 FR NL ...

Page 184: ...DN161220X DN 161230 DX SB BO ...

Page 185: ...EWWERQWEW SB Frižider Упутства за кориснике ...

Page 186: ...ći da proizvod koristite efikasno i na sigurna način Pročitajte uputstvo za upotrebu pre instaliranja i rada sa proizvodom Obavezno pročitajte bezbednosna uputstva Uputstvo za upotrebu čuvajte na pristupačnom mestu jer vam kasnije može zatrebati Pročitajte i drugu dokumentaciju koju ste dobili uz proizvod Imajte na umu da se ovo uputstvo za upotrebu odnosi i na nekoliko drugih modela Razlike izmeđ...

Page 187: ...pe za osvetljenje 12 Podešavanje nožoca 13 Promena lampe za osvetljenje 13 Upozorenje za otvorena vrata 13 4 Priprema 14 5 Tabla sa indikatorima 15 Dugme za podešavanje temperature 26 Podešavanje temperature Vašeg frižidera 26 Dvostruki rashladni sistem 26 Zamrzavanje sveže hrane 26 Preporuke za čuvanje zamrznute hrane 27 Stavljanje hrane 27 Informacije o dubokom smrzavanju 27 Odeljak za jaja 28 O...

Page 188: ...k 13 кеи 14 Polica za flaše 15 Filter za mirise 16 Staklene police u odeljku frižidera 17 Staklo za svetlo 18 Radno kolo pumpe 19 Rezervoar za vodu automatskog ledomata 20 Ledara 21 Posuda za led 22 Staklena polica u odeljku zamrzivača 23 Aparat za sladoled Odeljak za brzo zamrzavanje 24 Odeljak zamrzivača 25 Odeljak frižidera opcija C Brojke iz ovog priručnika su šematske i možda ne odgovaraju ta...

Page 189: ...meštajnim kapacitetima kao što su odmarališta hoteli i pansioni Ovaj proizvod se ne sme koristiti napolju Opšte sigurnosne mere Kad hoćete da odložite bacite proizvod preporučujemo da se konsultujete sa ovlašćenim servisom da biste saznali potrebne informacije i ovlašćena tela Konsultujte se sa ovlašćenim servisom za sva pitanja i probleme vezane za frižider Nemojte da dirate i ne dajte da neko dr...

Page 190: ...kanala isparivača probušene produžene cevi ili premazi površina mogu da izazovu iritaciju kože i oštećenje očiju Ne pokrivajte i ne blokirajte otvore za ventilaciju na Vašem frižideru bilo kakvim materijalima Samo ovlašćene osobe mogu da popravljaju električne uređaje Popravke koje vrše nekompetentna lica su rizične za korisnika U slučaju bilo kakvog kvara ili za vreme održavanja ili popravke iskl...

Page 191: ...urnost Kontaktirajte ovlašćeni servis ako je oštećen kabl za napajanje da biste izbegli opasnost Nikad ne uključujte frižider u zidnu utičnicu za vreme instalacije Inače može da dođe do rizika od smrti ili ozbiljne povrede Ovaj frižider je predviđen samo za čuvanje hrane Ne sme se koristiti za druge svrhe Nalepnica sa tehničkim specifikacijama nalazi se na levoj unutrašnjoj stranici frižidera Nika...

Page 192: ...ropan blizu frižidera da bi se izbegla opasnost od požara i eksplozije Ne stavljajte posude napunjene vodom na vrh frižidera je to može prouzrokovati električni udar ili požar Ne prepunjavajte frižider preteranim količinama hrane Ako se prepuni hrana može pasti i povrediti vas i oštetiti frižider kada otvorite vrata Ne stavljajte predmete na vrh frižidera jer mogu pasti prilikom otvaranja ili zatv...

Page 193: ...ra ili zamrzivača rastojanje između uređaja treba da bude najmanje 8 cm U suprotnom se susedni zidovi mogu ovlažiti Nikada nemojte koristiti proizvod ako je otvoren odeljak koji se nalazi na vrhu ili poleđini vašeg proizvoda i koji sadrži elektronske štampane ploče poklopac elektronskih štampanih ploča 1 1 1 Za proizvode sa raspršivačem dozatorom vode Pritisak za dovod hladne vode je maksimalno 90...

Page 194: ...ronskog otpada Konsultujte se sa svojim lokalnim vlastima da biste saznali o ovim centrima za sakupljanje otpada Usaglašenost sa RoHS direktivom Proizvod koji ste kupili u saglasnosti je sa RoHS direktivom Evropske Unije 2011 65 EU On ne sadrži štetne i zabranjene materijale navedene u direktivi Informacije o pakovanju Materijali za pakovanje ovog proizvoda proizvedeni su od materijala koji se mog...

Page 195: ...ja vazduha Ne postavljajte svoj frižider pod direktnu svetlost sunca ili blizu aparata koji emituju toplotu kao što su rerna mašina za suđe ili radijator Pazite da držite svoju hranu u zatvorenim posudama Za proizvode sa odeljkom zamrzivača maksimalnu količinu hrane možete da čuvate u zamrzivaču kada izvadite policu ili fioku zamrzivača Vrednost potrošnje energije koja je navedena na vašem frižide...

Page 196: ...ilustrovano na slici Ugao gde se nalazi nožica se spušta ako nožicu okrećete u smeru crne strelice i podiže kada je okrećete u suprotnom smeru Ovaj postupak će biti lakši ako vam neka osoba pomogne tako što će malo podići frižider Pre uključivanja frižidera Pr enego što počnete da koristite svoj frižider proverite 1 Da li je unutrašnjost frižidera suva i da li je na njegovoj zadnjoj strani obezbeđ...

Page 197: ...ala koji se može reciklirati Odlaganje dotrajalog frižidera u otpad Vaš dotrajali uređaj odložite tako da ne štetite životnoj sredini U vezi sa odlaganjem dotrajalog frižidera se možete konsultovati sa ovlašćenim prodavcem ili centrom za sakupljanje otpada u vašoj opštini Pre nego što svoj frižider odložite na otpad odrežite električni utikač i onesposobite eventualne bravice na vratima da bi se d...

Page 198: ...sijalice koja služi za osvetljenje u frižideru pozovite ovlašćeni servis Lampa e koja se koristi u ovom uređaju nije pogodna za domaćinsko osvetljenje Namena ove lampe je da pomogne korisniku da stavi namirnice u frižider zamrzivač na sigurno i udoban način Lampe korišćene u ovom uređaju moraju da izdrže ekstremne fizičke uslove kao što su temperature ispod 20 C Upozorenje za otvorena vrata Ako vr...

Page 199: ...jentalna temperatura padne na 15 C Kada se ovaj proizvod prvi put instalira on se NE SME postaviti u prostoriji sa niskom ambijentalnom temperaturom zato što zamrzivač neće smanjiti tu temperaturu na njegovu standardnu radnu temperaturu Kada postigne stabilno radno stanje može se premestiti Dakle vaš uređaj možete da instalirate u garaži ili negrejanoj prostoriji i da ne brinete o eventualnom kvar...

Page 200: ...rature odeljka zamrzivača 2 Taster za podešavanje temperature odeljka zamrzivača 3 Indikator podešene temperature odeljka frižidera 4 Taster za podešavanje temperature u odeljku frižidera 5 Indikator ekonomičnog režima rada 6 Indikator jonizatora 7 Indikator statusa greške opcija C Brojke u ovom uputstvu za upotrebu su šematske i možda ne odgovaraju tačno vašem proizvodu Ako delovi teme nisu uklju...

Page 201: ...dugme da biste podesili temperaturu u odeljku frižidera na 8 6 4 2 8 Pritiskajte ovo dugme da biste podesili željenu temperaturu u odeljku frižidera 5 Indikator ekonomičnog režima rada Pokazuje da frižider radi u ekonomičnom režimu rada 6 Indikator jonizatora Indikatorska lampica neprekidno svetli Ova lampica ukazuje na to da je frižider zaštićen od bakterija 7 Indikator statusa greške Ako vaš fri...

Page 202: ...ikator statusa greške 3 Indikator temperature 4 Dugme funkcije za odmor 5 Dugme za prilagođavanje temperature 6 Dugme za odabir odeljka 7 Pokazatelj odeljka frižidera 8 Indikator režima uštede 9 Indikator funkcije za odmor Opcionalno C Brojke u ovom uputstvu za upotrebu su šematske i možda ne odgovaraju tačno vašem proizvodu Ako delovi teme nisu uključeni u proizvod koji ste kupili onda to važi za...

Page 203: ...azivač temperature frižidera prikazuje i u prostoru za hlađenje neće biti procesa hlađenja Ova funkcija nije pogodna za čuvanje hrane u frižideru Ostali odeljci će ostati hladni na odgovarajuću temperaturu postavljenu za svaki odelak Gurnite dugme funkcija odmor da biste otkazali ovu funkciju 5 Dugme za prilagođavanje temperature Temperatura odgovarajućeg odeljka varira u opsezima od 24 C 18 C i o...

Page 204: ...ljučen 9 Indikator isključenog ledomata kod nekih modela 10 Indikator ekonomične upotrebe 11 Indikator funkcije brzog hlađenja 12 Dugme za funkciju brzog hlađenja 13 Indikator podešene temperature odeljka frižidera 14 Dugme za funkciju brzog zamrzavanja Dugme za uključivanje isključivanje ledomata 3 15 Indikator podešene temperature odeljka zamrzivača 16 Indikator funkcije brzog zamrzavanja C Broj...

Page 205: ... hlađenja Pritisnite ponovo odgovarajući taster da biste deaktivirali ovu funkciju 6 Taster Eco Extra godišnji odmor Kratko pritisnite taster da biste aktivirali funkciju Eco Extra Pritisnite taster i držite ga pritisnutim 3 sek da biste aktivirali funkciju godišnjeg odmora Pritisnite ponovo ovaj taster da biste deaktivirali izabranu funkciju 7 Indikator funkcije godišnjeg odmora Pokazuje da je fu...

Page 206: ...eda taster za uključivanje isključivanje ledomata držite pritisnutim 3 sekunde Protok vode iz rezervoara za vodu će se zaustaviti kada izaberete ovu funkciju Međutim već postojeći led može da se uzme iz ledomata Da biste zaustavili stvaranje leda taster za uključivanje isključivanje ledomata držite pritisnutim 3 sekunde 15 Indikator podešene temperature odeljka zamrzivača Indikator brzog zamrzavan...

Page 207: ...zy funkcija specijalno ekonomično korišćenje 10 Eco Fuzzy indikator specijalno ekonomično korišćenje 11 Funkcija godišnjeg odmora 12 Indikator funkcije godišnjeg odmora 13 Funkcija energetske efikasnosti 14 Indikator energetske efikasnosti 15 Funkcija zaključavanja tastera 16 Indikator zaključavanja tastera 17 Indikator ekonomične upotrebe 18 Indikator visoke temperature greške 19 Funkcija izbora ...

Page 208: ...ra 6 Funkcija podešavanja temperature odeljka frižidera vam omogućava da podesite temperaturu odeljka frižidera Pritiskajte ovo dugme da biste podesili temperaturu u odeljku frižidera na 8 7 6 5 4 3 ili 2 stepena 7 Dugme za funkciju brzog hlađenja Kad pritisnete taster Brzo hlađenje temperatura odeljka će biti niža od podešenih vrednosti Ova funkcija može da se koristi za hranu koja treba brzo da ...

Page 209: ... energetske efikasnosti kada funkcija nije aktivna ali indikator još uvek svetli to će deaktivirati funkcije energetske efikasnosti i isključiće indikator energetske efikasnosti 14 Indikator štednje energije Ovaj indikator svetli kada je izabrana funkcija energetske efikasnosti 15 Funkcija zaključavanja tastera Kada pritisnete dugme za zaključavanje tastera i držite ga pritisnutim 3 sekunde aktivi...

Page 210: ...ja ponovo uključi proces pravljenja sladoleda će se pokrenuti odakle je prekinut Ako funkcija sladoleda pokušava da bude aktivna kada je odeljak zamrzivača na temperaturi koja je veća od 10 C E i simbol upozorenja na displeju će treptati 30 sekundi Ako korisnik kratko pritisne dugme za izbor funkcije sladoleda na 3 sekunde displej će se vratiti na normalni prikaz za sladoled simbol za sladoled i s...

Page 211: ... održava kad se zamrzne odjednom i što brže 2 Stavljanje tople hrane u odeljak zamrzivača dovodi do neprestanog rada rashladnog sistema dok se hrana u potpunosti ne zamrzne 3 Posebno pazite da ne mešate već smrznutu i svežu hranu Dugme za podešavanje temperature Dugme za podešavanje temperature vam omogućava da podesite temperaturu vašeg frižidera Podešavanje temperature Vašeg frižidera Opšte pode...

Page 212: ...da se čuva prema uputstvima proizvođača sveže hrane za odeljak za čuvanje smrznute hrane 4 zvezdice Da biste osigurali veliki kvalitet postignut od strane proizvođača zamrznute hrane i prodavača hrane morate da imate na umu sledeće 1 Stavite pakete u zamrzivač što je pre moguće nakon kupovine 2 Pazite da je sadržaj označen i da ima datum 3 Ne prelazite datume Koristiti do i Rok upotrebe na pakovan...

Page 213: ... Hrana mora da se podeli u porcije prema dnevnim potrebama porodice ili obroku u zavisnosti od prehrambenih potreba Hrana mora da se pakuje u posude koje ne propuštaju vazduh da bi se sprečilo sušenje čak i ako će se čuvati kratko vreme Materijali potrebni za pakovanje Selotejp otporan na hladnoću Samolepljiva nalepnica Gumice Olovka Materijali koji će se koristiti za pakovanje moraju da budu otpo...

Page 214: ... riba crveno meso piletina i mlečne proizvode kao što su sir jogurt i mleko pošto oni moraju da se čuvaju u prostoru gde je nekoliko stepeni hladnije nego u odeljku frižidera Ne preporučuje se držanje voća i povrća u odeljku za namirnice za doručak Ovo se posebno odnosi na paradajz patlidžane tikvice krastavce i limun koji su osetljivi na hladnoću Oni ne treba da se čuvaju u odeljku za namirnice z...

Page 215: ...protok se može postići potpunim pritiskom na ručicu Nemojte zaboraviti da količina protoka iz dozatora zavisi od jačine pritiska na ručicu Kako nivo vode u čaši posudi raste lagano oslobodite pritisak sa ručice da biste sprečili prelivanje Ako lagano pritisnete ručicu voda će kapati to je sasvim uobičajeno i nije kvar Upozorenje Ne punite rezervoar bilo kojim drugim tečnostima osim vode npr voćnim...

Page 216: ...gurnite ručicu prstima sa zadnje strane čaše Čišćenje rezervoara za vodu Izvadite rezervoar za punjenje vodom iz police vrata Skinite policu vrata držeći je sa obe strane Uhvatite rezervoar za vodu sa obe strane i skinite ga pod uglom od 45stepeniC Očistite rezervoar za vodu tako što ćete skinuti poklopac Važno Komponente rezervoara za vodu i dozatora za vodu ne treba prati u mašini za pranje posu...

Page 217: ...a bi se povećala korisna zapremina na policama u vratima Omogućava vam da lakše stavite visoke boce tegle i konzerve na donju policu zahvaljujući njenoj mogućnosti da se pomera desno ili levo Ilustrovana slika je samo primer i nije potpuno ista sa vašim proizvodom Plavo svetlo opcija Hrana koja se čuva u odeljcima za povrće i koja se osvetljava plavim svetlom nastavlja svoju fotosintezu pomoću efe...

Page 218: ...o prostor za dugačke boce tegle ili kutije na donjoj polici sl 1 Hranu koju ste stavili u ovu policu možete uzeti tako što ćete je uhvatiti i okrenuti sa desne strane sl 2 Kada želite da je napunite ili izvadite radi čišćenja okrenite je za 90 stepeni podignite je i povucite prema sebi sl 3 4 3 1 2 4 ...

Page 219: ...domata Prve kockice leda c e biti spremne za oko 2 sata u fioci ledomata koja se nalazi u odeljku zamrzivača Ako potpuno napunite rezervoar za vodu bic ete u moguc nosti da dobijete oko 60 70 kockica leda Promenite vodu u rezervoaru za vodu ako je stajala oko 2 3 nedelje Napomena Kod proizvoda koji imaju automatski ledomat može se čuti zvuk tokom točenja leda Ovaj zvuk je normalna pojava i ne ukaz...

Page 220: ...g ležišta da biste uzeli led Dugme koje se nalazi na njemu okrenite za 90 stepeni Kockice leda će pasti u posudu za led koja se nalazi ispod Možete da izvadite posudu za led da biste poslužili kocke leda Ako želite kocke leda možete čuvati u posudi za led Posuda za led Posuda za led je namenjena samo za sakupljanje kocki leda Nemojte da sipate vodu u nju Ako to uradite polomiće se ...

Page 221: ...a vlagu i može da se očuva u razumnom vremenskom periodu bez potrebe da ostane u kesama Za slučaj Pravljenje leda Napunite posudu za led vodom i postavite ga na njegovo mesto Vaš led će biti spreman za otprilike dva sata Led možete lako da izvadite laganim uvijanjem posude za led kontakta sa drugim povrćem što nije poželjno iz higijenskih razloga umesto kese koristite perforirani papir penu ili dr...

Page 222: ...icu u ovom odeljku Uzmite mešavinu sladoleda koja je na sobnoj temperaturi i stavite u posudu za pravljenje sladoleda Mešavina sladoleda koja će biti stavljena u kutije za sladoled ne sme da pređe količinu koja je navedena u receptima za sladoled Ako se u kutije stavi veća količina mešavine sladoleda nego što je navedeno u receptu prelivaće se Stavite posudu u kućište na dnu odeljka prema levoj st...

Page 223: ...m sladoleda možete da odredite iz knjige recepata za sladoled C Pomoću displeja na vratima podesite režim sladoleda u zavisnosti od vrste sladoleda C Nemojte da perete posudu za pravljenje sladoleda u mašini za pranje sudova C Tokom procesa pravljenja sladoleda frižider će neko vreme raditi sa malo buke u zavisnosti od trenutnih uslova rada ...

Page 224: ...rične instalacije B Ako frižider nećete da koristite duže vreme isključite ga izvadite svu hranu očistite ga i ostavite vrata odškrinuta B Redovno proveravajte izolaciju vrata da biste bili sigurni da je čista i da na njoj nema hrane B Da biste skinuli policu vrata izvadite sav sadržaj i jednostavno gurnite policu vrata prema gore iz baze B Nikad ne koristite sredstva za čišćenje ili vodu koji sad...

Page 225: ...a odškrinutim Prebacivanje termostata na hladniji stepen Smanjenje vremena koliko su vrata otvorena ili ređa upotreba Zatvaranje hrane koja se čuva u otvorenim posudama odgovarajućim materijalom Brisanje kondenzata pomoću suve krpe proverite da li se ponavlja Kompresor ne radi Zaštitni termo osigurač kompresora će pregoreti za vreme naglog nestanka struje ili uključivanja i isključivanja jer se pr...

Page 226: ...peraturu Podesite temperaturu zamrzivača na topliji nivo i proverite Temperatura frižidera je jako niska dok je temperatura zamrzivača dovoljna Temperatura frižidera je podešena na veoma nisku temperaturu Podesite temperaturu frižidera na topliji stepen i proverite Hrana koja se čuva na policama u odeljku frižidera se zamrzava Temperatura frižidera je podešena na veoma nisku temperaturu Podesite t...

Page 227: ...e greška Vrata su odškrinuta Pobrinite se da vrata budu potpuno zatvorena Vrata su možda bila otvarana često ili su možda ostala otvorena duže vreme Ređe otvarajte vrata Vlaga nastaje na spoljašnjoj strani frižidera ili između vrata Vreme može da bude vlažno To je potpuno normalno na vlažnom vremenu Kad bude manje vlage kondenzat će da nestane Neprijatan miris unutar frižidera Unutrašnjost frižide...

Page 228: ...EWWERQWEW BO Frižider Uputeza uporabu ...

Page 229: ...vaš frižider na brz i siguran način Pročitajte uputstvo prije instalacije i rada sa vašim proizvodom Slijedite uputstva naročito ona koja se odnose na sigurnost Držite ovo uputsvo na lako dostupnom mjestu jer vam može kasnije zatrebati Pored toga također pročitajte druge dokumente koji su isporučeni sa vašim proizvodom Molimo da obratite pažnju na činjenicu da ovo uputstvo može da se koristi i za ...

Page 230: ...Podešavanje nožica 14 Mijenjanje lampice za osvjetljenje 14 Upozorenje za otvorena vrata 14 4 Priprema 15 5 Ploča s indikatorima 16 Tipka za podešavanje temperature 27 Podešavanje temperature vašeg frižidera 27 Sistem dvostrukog hlađenja 27 Preporuke za čuvanje zamrznute hrane 28 Odleđivanje 28 Odjeljak za jaja 28 Stavljanje hrane 29 Informacije o dubokom zamrzavanju 29 Opis i čišćenje filtera za ...

Page 231: ...Filter mirisa 16 Staklene police odjeljka frižidera 17 Osvjetljenje stakla 18 Pokretač 19 Spremnik za vodu automatskog ledomata 20 Kutija za led 21 Posuda za čuvanje leda 22 Staklena polica odjeljka zamrzivača 23 Mašina za pravljenje sladoleda odjeljak brzog zamrzavanja 24 Odjeljak zamrzivača 25 Odjeljak frižidera opcionalno C Ilustracije u ovom uputstvu za upotrebu su shematske i možda ne odgovar...

Page 232: ... prostorima za smještaj poput seoskih kuća hotela pansiona Ovaj proizvod ne bi trebao da se koristi vani Opšta sigurnost Preporučujemo da se konsultujete sa ovlaštenim servisom da bi ste saznali odgovarajuće informacije i ovlaštena tijela za odlaganje otpada u slučaju kada želite da se riješite ovoga proizvoda ili ga odložite Konsultujte se sa ovlaštenim servisom u vezi svih pitanja i problema koj...

Page 233: ...tar frižidera Nemojte oštetiti dijelove u kojima kruži rashladni zrak sa alatima za bušenje ili rezanje Frižider može eksplodirati u slučaju kada se probuše plinski kanali isparivača produžetci cijevi ili površinske presvlake što može prouzrokovati iritacije na koži ili povrede očiju Ne pokrivajte ili blokirajte bilo kakvim materijalima ventilacine rupe na vašem frižideru Elektronički uređaji mora...

Page 234: ...i koje će ih uputiti kako da ispravno koriste proizvod Ne raditi sa oštećenim frižiderom Konsultujte se sa ovlaštenim serviserom ukoliko imate bilo kakvih pitanja Sigurnost koja se tiče električnih instalacija će biti zagarantovana jedino ukoliko je sistem uzemljenja u vašem domu urađen prema odgovarajućim standardima Obzirom na električnu sigurnost treba imati u vidu da je opsano izlaganje proizv...

Page 235: ...ta frižidera Savijeni kabal može prouzrokovati požar Nikada ne stavljajte teške objekte na kabal za napajanje Ne dirajte utičnicu sa mokrim rukama kada uključujete proizvod u struju Ne uključujte frižider u slučaju da je opuštena utičnica na zidu Zbog sigurnosnih razloga ne prskajte direktno vodom unutrašnje ili vanjske dijelove proizvoda Da biste izbjegli rizik od vatre ili eksplozije nikada bliz...

Page 236: ...tnom on može izazvati požar Vrh utikača bi trebalo redovno čistiti sa suhom krpom u suprotnom on može izazvati požar Moguće je da se frižider pomjera ukoliko noge frižidera nisu propisno postavljene na pod Propisno postavite podesive noge na pod da izbjegnete pomjeranje frižidera Kada prenosite frižider ne držite ga za dršku vrata U suprotnom ona može pući Ne postavljajte vaš proizvod previše bliz...

Page 237: ... 6 C minimalno i 100 F 38 C maksimalno Koristite samo pitku vodu Sigurnost djece Ukoliko vrata proizvoda imaju bravu tada ključ treba držati van dosega djece Djeca trebaju biti pod nadzorom u cilju da bi ih se spriječilo da se igraju sa proizvodom Usklađenost sa WEEE Direktivom i odlaganje otpadnog proizvoda Ovaj proizvod je u skladu sa EU WEEE Direktivom 2012 19 EU Ovaj proizvod posjeduje klasifi...

Page 238: ...m za hlađenje u vašem proizvodu sadrži R134a Tip gasa koji se koristi u proizvodu je naznačen na natpisnoj pločici koja se nalazi na lijevom zidu unutar frižidera Nikad ne stavljajte proizvod u vatru u cilju odlaganja Stvari koje je potrebno uraditi u cilju uštede energije Nikada ne ostavljajte duže vremena otvorena vrata vašeg frižidera Ne savljajte toplu hranu ili napitke u vaš frižider Ne preop...

Page 239: ...uru u odjeljku za svježu hranu Kako biste omogućili da odjeljak za svježu hranu održava svoju idealnu temepraturu za pohranjivanje hrana ne smije ometati senzor Nemojte stavljati toplu hranu u ovaj proizvod temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor erature nsor MILK juice etc temperature sensor ...

Page 240: ...vaš frižider Prije nego što počnete koristiti vaš frižider provjerite sljedeće 1 Da li je unutrašnjost frižidera suha i da li zrak može slobodno da cirkučiše u i oko njega 2 Očistite unutrašnjost frižidera kao što je to preporučeno u dijelu Održavanje i čišćenje 3 Uključite frižider u zidnu utičnicu Prilikom otvaranja vrata uključuje se unutrašnje osvjetljenje frižidera 4 Čut ćete buku određene ra...

Page 241: ...ni utikač i ukoliko postoje bilo kakve brave na vratima onemogućite njihovo otvaranje da biste zaštitili djecu od bilo kakve opasnosti Postavljanje i instalacija A Pozovite ovlašteni servis u slučaju da ulazna vrata prostorije u koju želite da postavite vaš frižider nisu dovoljno široka da bi frižider mogao proći kroz njih Ulazna vrata prostorije u tom slučaju je potrebno skinuti da bi se vaš friž...

Page 242: ...ampicu LED za osvjetljenje u frižideru pozovite ovlašteni servis Lampa e koji se koristi u ovom uređaju nije prikladna za kućno osvjetljenje Cilj ove lampe je da pomogne korisniku da postavi hranu u hladnjak zamrzivač na siguran i ugodan način Lampice koje se koriste u ovom uređaju moraju podnositi ekstremne fizičke uslove kao što su temperature ispod 20 C Upozorenje za otvorena vrata Ovo svojstvo...

Page 243: ...nju proizvod NE bi trebao biti smješten u uslovima niske temeprature okruženja To je zbog toga što se zamrzivač ne može spuštati na standardnu radnu temperaturu Kada postigne kontinuiran rad proizvod može biti premješten na drugo mjesto Stoga kasnije možete staviti vaš proizvod u garažu ili neku drugu prostoriju koja se ne grije bez bojazni da će se zamrznuta hrana pokvariti Međutim vjerovatno je ...

Page 244: ...ča 2 Tipka za podešavanje temperature u odjeljku zamrzivača 3 Indikator podešavanja temperature u odjeljku frižidera 4 Tipka za podešavanje temperature u odjeljku frižidera 5 Indikator ekonomičnog režima 6 Indikator ionizatora 7 Indikator statusa greške opcionalno C Ilustracije u ovom uputstvu za upotrebu su shematske i možda ne odgovaraju u potpunosti s vašim proizvodom Ako su opisani neki dijelo...

Page 245: ...ite ovu tipku da biste podesili temperaturu u odjeljku frižidera na 8 6 4 2 8 respektivno Pritisnite ovu tipku da podesite željenu temperaturu za odjeljak frižidera 5 Indikator ekonomičnog režima Pokazuje da frižider radi u režimu energetske efikasnosti 6 Indikator ionizatora Svjetlo indikatora svijetli neprestano Ovo svjetlo pokazuje da je vaš frižider zaštićen od bakterija 7 Indikator statusa gr...

Page 246: ... Indikator temperature 4 Tipka funkcije za odmor 5 Tipka za podešavanje temperature 6 Tipka za odabir odjeljka 7 Pokazatelj odjeljka hladnjaka 8 Indikator štednog režima 9 Indikator funkcije za odmor Opcionalno C Ilustracije u ovom uputstvu za upotrebu su shematske i možda ne odgovaraju u potpunosti s vašim proizvodom Ako su opisani neki dijelovi koji nisu uključeni u proizvod koji ste vi kupili o...

Page 247: ...perature hladnjak prikazuje natpis i u prostoru za hlađenje neće biti procesa hlađenja Ova funkcija nije pogodna za skladištenje hrane u hladnjaku Drugi odjeljci će ostati hladni na odgovarajuću temperaturu postavljenu za svaki odjelak Gurnite tipku funkcija odmor da biste otkazali ovu funkciju 5 Tipka za podešavanje temperature Temperatura odgovarajućeg odjeljka varira u opsezima od 24 C 18 C i o...

Page 248: ...osti ledomata kod nekih modela 10 Indikator ekonomičnog korištenja 11 Indikator funkcije brzog hlađenja 12 Tipka funkcije brzog hlađenja 13 Indikator podešavanja temperature u odjeljku frižidera 14 Tipka funkcije brzog zamrzavanja tipka uklj isklj ledomata 3 15 Indikator podešavanja temperature u odjeljku zamrzivača 16 Indikator funkcije brzog zamrzavanja C Ilustracije u ovom uputstvu za upotrebu ...

Page 249: ...getski efikasno hlađenje Pritisnite ponovo odgovarajuću tipku da deaktivirate ovu funkciju 6 Eko Ekstra Tipka za odmor Pritisnite ovu tipku za kratko da biste aktivirali funkciju Eko Ekstra Pritisnite i držite ovu tipku tokom 3 sec da aktivirate funkciju režima odmora Pritisnite ponovo ovu tipku da deaktivirate odabranu funkciju 7 Indikator funkcije režima odmora Pokazuje da je funkcija režima odm...

Page 250: ...a pritisnite tipku za uklj isklj ledomata tokom 3 sekunde Voda koja teče iz spremnika za vodu će se zaustaviti kada je ova funkcija odabrana Međutim led koji je ranije napravljen se može izvaditi iz ledomata Da biste ponovo pokrenuli formiranje leda pritisnite tipku za uklj isklj ledomata tokom 3 sekunde 15 Indikator podešavanja temperature u odjeljku zamrzivača Indikator brzog zamrzavanja se pali...

Page 251: ...reba funkcija 10 Eko Fuzzy posebna ekonomična upotreba indikator 11 Funkcija režima odmora 12 Indikator funkcije režima odmora 13 Funkcija energetske efikasnosti 14 Indikator energetske efikasnosti 15 Funkcija zaključavanja tipki 16 Indikator zaključanih tipki 17 Indikator ekonomičnog korištenja 18 Visoka temperatura indikator upozorenja na grešku 19 Funkcija odabira režima za sladoled 20 Indikato...

Page 252: ...anja temperature u odjeljku frižidera Ova funkcija vam omogućava da podesite temperaturu odjeljka frižidera Pritisnite ovu tipku da biste podesili temperaturu u odjeljku frižidera na 8 7 6 5 4 3 2 stepena respektivno 7 Tipka funkcije brzog hlađenja Kada pritisnete tipku brzog hlađenja temperatura ovog odjeljka će biti niža od podešenih vrijednosti Ova funkcija se može koristiti za hranu koja zahti...

Page 253: ...ktivirati funkciju energetske efikasnosti i isključiti indikator energetske efikasnosti 14 Indikator uštede energije Ovaj indikator svijetli kada je odabrana funkcija energetske efikasnosti 15 Funkcija zaključavanja tipki Kada pritisnete i držite tipku za zaključavanje tokom 3 sekunde funkcija zaključavanja tipki će biti aktivirana i indikator zaključanih tipki će svijetlti Nijedna tipka neće radi...

Page 254: ...okuša s aktiviranjem funkcije sladoleda kada je odjeljak zamrzivača na temperaturi višoj od 10 E i simbol upozorenja na displeju će treperiti tokom 30 sekundi Ako korisnik pritisne na kratko tokom 3 sekunde tipku za odabir funkcije sladoleda displej će se vratiti u svoj normalan pregled za sladoled simbol sladoleda i simbol upozorenja će se isključiti 20 Funkcija odabira režima za sladoled Ona pok...

Page 255: ... odjednom Kvalitet će se najbolje očuvati ukoliko namirnice zamrznete u potpunosti u što kraćem roku 3 Izbjegavajte miješanje ranije zamrznutih namirnica sa svježim namirnicama 4 Vodite računa da svježa hrana nije u dodiru sa kuhanom hranom u frižideru Tipka za podešavanje temperature Tipka za podešavanje temperature vam omogućava da uradite podešavanje temperature u vašem frižideru Podešavanje te...

Page 256: ...ti prije stavljanja hrane Odjeljak za jaja Možete postaviti odjeljak za jaja u bilo koju policu na vratima Ako ga planirate postaviti u tijelo donje police se preporučuju jer su one hladnije Nikada nemojte stavljati jaja u odjeljak zamrzivača Izbjegavajte direktan kontakt između jaja i ostale hrane Preporuke za čuvanje zamrznute hrane Prethodno upakovana komercijalno zamrznuta hrana bi trebala bit...

Page 257: ... vrijeme samo na temperaturama od 18 C ili niže Možete sačuvati svježinu hrane mnogo mjeseci na 18 C ili nižim temperaturama u dubokom zamrzavanju UPOZORENJE A Hrana mora biti podijeljena na porcije zavisno od dnevnih potreba porodice ili bazirano na obrocima Hrana mora biti zapakovana na hermetičan način da bi se spriječilo sušenje čak i ako će biti čuvana kratko vrijeme Materijali neophodni za p...

Page 258: ...esa i mliječnih proizvoda kao sir jogurt i mlijeko treba da budu čuvani okruženju s temperaturom koja je nekoliko stepeni niža od temperature u odjeljku frižidera preporučuje se ostaviti tu vrstu hrane u odjeljak za doručak Ne peporučuje se pohranjivati voće i povrće u odjeljak za doručak Posebno paradajz patlidžan tikvice krastavci i limun su osjetljivi na hladnoću Oni ne trebaju biti pohranjeni ...

Page 259: ...raka u potpunosti Imajte na umu da količina protoka iz dispenzera podliježe mjeri do koje vi pritisnete krak Kako nivo vode u vašoj čaši posudi raste lagano popuštajte pritisak na krak da spriječite prelijevanje Ako lagano pritisnete krak voda će kapati ovo je u potpunosti normalno i nije kvar Upozorenje Nemojte puniti spremnik za vodu bilo kojom drugom tečnošću osim vode kao što su voćni sokovi m...

Page 260: ...ka za vodu Izvadite rezervoar za punjenje vodom iz stalka vrata Uklonite stalak vrata držeći ga na obje strane Uhvatite spremnik za vodu s obje strane i izvadite ga pod uglom od 45 C Očistite spremnik za vodu tako što ćete ukloniti njegov poklopac Važno Komponente spremnika za vodu i dispenzera za vodu ne bi trebalo prati u perilici za posuđe ...

Page 261: ...ratima To vam omogućava da jednostavno stavite visoke flaše tegle i konzerve na donju policu za flaše zahvaljujući njegovoj mogućnosti da se pomjeri desno ili lijevo Ilustriracija služi samo kao primjer i ne odgovara u potpunosti vašem proizvodu Plavo svjetlo opcionalno Prehrambeni artikli koji su pohranjeni u ladici za voće i povrće koja je osvijetljena s plavim svjetlom nastavljaju svoju fotosin...

Page 262: ...ema sebi Sl 3 4 3 1 2 4 Auto ledomat opcionalno Auto ledomat vam omogućava da lako napravite led u frižideru Izvadite spremnik za vodu u odjeljku frižidera napunite vodom i vratite ga natrag da dobijete led iz ledomata Prve kocke leda će biti spremne za otprilike 2 sata u ladici ledomata koja je smještena u odjeljku zamrzivača Ako potpuno napunite spremnik za vodu moći ćete napraviti otprilike 60 ...

Page 263: ...tipke na rezervoarima za led u smjeru kretanja kazaljke na satu za 90 stepeni Kocke leda u rezervoarima će pasti dolje u spremnik za pohranjivanje leda Možete izvaditi led iz spremnika za pohranjivanje leda i poslužiti kocke leda Ako želite možete držati kocke leda u spremniku za pohranjivanje leda Posuda za čuvanje leda Spremnik za pohranjivanje leda je namijenjen samo za skupljanje kocki leda Ne...

Page 264: ...enu i druge slične materijale za pakovanje umjesto vrećica Dok pohranjujete povrće specifična težina povrća bi trebala biti uzeta u obzir Teško i tvrdo povrće bi trebalo stavljati na dno ladice za čuvanje svježine a lagano i mekano povrće bi trebalo stavljati iznad Nemojte stavljati zajedno kruške marelice breskve itd a naročito jabuke koje ima visok nivo generisanja etilenskog plina u istu ladicu...

Page 265: ...u odjeljku Uzmite smjesu za sladoled koja je ohlađena na sobnoj temperautri u posudi za pravljenje sladoleda Smjesa za sladoled koja će biti smještena u kutije za sladoled ne smije premašiti količinu koja je navedena u receptima za sladoled Ako je stavljeno više smjese za sladoled u kutije nego što je to naznačeno u receptu doći će do prelijevanja Stavite posudu u kućište na dnu odjeljka prema lij...

Page 266: ...način pravljenja sladoleda pomoću knjige recepata za sladoled C Podesite način pravljenja sladoleda u zavisnosti od vrste sladoleda na displeju na vratima C Nemojte prati posudu za pravljenje sladoleda u mašini za pranje suđa C Za vrijeme procesa pravljenja sladoleda frižider zavisno od trenutnih uslova rada će raditi uz laganu buku neko vrijeme ...

Page 267: ...te sve namirnice očistite ga a vrata ostavite odškrinuta C Redovno provjeravajte zaptivne površine vrata kako biste osigurali da su čiste i da na njima nema ostataka hrane A Da biste skinuli policu sa vrata uklonite sve namirnice i pogurajte policu prema gore u odnosu na oslonac ANemojte upotrebljavati sredstva za čišćenje ili vodu koji sadrže hlor za čišćenje spoljašnjih površina i hromiranih dij...

Page 268: ...anje termostata na hladniji stepen Smanjenje vremena u kojem su vrata ostavljena otvorena ili rjeđe otvaranje vrata Pokrivanje odgovarajućim materijalom hrane u otvorenim posudama Brisanje kondenzata korištenjem suhe krpe i provjera da li će se ponovo nastaviti stvarati Kompresor ne radi Termička zaštita kompresora će proraditi tokom iznenadnog nestanka struje ili uključivanja isključivanja jer ra...

Page 269: ...ača je veoma niska dok je temperatura cijelog frižidera dovoljno dobra Zamrzivač je podešen na veoma nisku temperaturu Podesite temperaturu zamrzivača na viši stepen i ponovo provjerite Temperatura frižidera je veoma niska dok je temperatura zamrzivača dovoljna Frižider je podešen na veoma nisku temperaturu Podesite temperaturu frižidera na viši stepen i ponovo provjerite Hrana koja se drži u poli...

Page 270: ...unosti zatvorena Vrata mogu biti prečesto otvarana ili ostavljena odškrinuta na duži period otvarajte ih rjeđe Na vanjskom dijelu frižidera ili između vrata se pojavljuje vlaga Razlog može biti vlaga u zraku ovo je prilično normalno pri vlažnom vremenu Kada je smanji vlažnost također će nestati i kondenz Neprijatan miris unutar frižidera Unutrašnjost frižidera se mora čistiti Očistite unutrašnjost...

Page 271: ...www beko com tr www beko com 57 2961 0000 AO 3 4 SB BO ...

Page 272: ...DN161220X DN 161230 DX RU RO ...

Page 273: ...EWWERQWEW RU Холодильник морозильник ...

Page 274: ...анавливать изделие и пользоваться им прочтите руководство Соблюдайте инструкции особенно в отношении техники безопасности Храните руководство в легко доступном месте так как оно может понадобиться вам в будущем Кроме того прочитайте другие документы поставляющиеся в комплекте с изделием Учтите что данное руководство по эксплуатации может применяться и для других моделей Условные обозначения В данн...

Page 275: ... 16 Регулировка ножек 17 Замена лампочки 17 4 Подготовка 18 5 Эксплуатация холодильника 20 Индикаторная панель 20 Кнопка установки температуры 33 Настройка температуры холодильника 33 Система двойного охлаждения 33 Замораживание свежих продуктов 35 Рекомендации по хранению замороженных продуктов 35 Размещение продуктов 36 Информация о глубоком замораживании 36 Лоток для яиц 37 Сдвижной контейнер д...

Page 276: ...запаха 16 Стеклянные полки холодильной камеры 17 Стекло подсветки 18 Рабочее колесо 19 Емкость для воды для автоматического льдогенератора Icematic 20 Ледник 21 Контейнер для хранения льда 22 Стеклянная полка морозильной камеры 23 Машина для приготовления мороженого Отделение быстрой заморозки 24 Морозильная камера 25 Холодильное отделение опция Иллюстрации в данной инструкции являются схематичным...

Page 277: ...которого п р е д о с т а в л я ю т с я запасные части необходимые для нормальной работы изделия Использование по назначению использования в помещении и на закрытых пространствах например в доме в закрытых рабочих помещениях например в магазинах и офисах в закрытых жилых помещениях например в загородных домах гостиницах пансионах Это изделие предназначено для использования только в помещении Общие ...

Page 278: ...йте напитки в бутылках и банках в морозильное отделение Они могут лопнуть Не дотрагивайтесь до замороженных продуктов они могут примерзнуть к рукам Отключайте холодильник от сети перед чисткой или размораживанием Ни в коем случае не используйте для чистки и размораживания холодильника пар или аэрозольные чистящие средства В этом случае пар может попасть на электрические компоненты что приведет к к...

Page 279: ...ты Ремонт выполненный некомпетентными лицами может создать опасность для потребителя В случае неполадок во время эксплуатации а также при проведении техобслуживания или ремонта отключите холодильник выключив соответствующий предохранитель или вынув шнур питания из розетки Не тяните за сетевой шнур вынимая вилку из розетки Крепкие алкогольные напитки должны плотно закрываться крышкой и храниться в ...

Page 280: ... квалифицированному специалисту Электрическая безопасность гарантируется только в том случае если система заземления в вашем доме соответствует стандартам Воздействие на устройство дождя снега солнца или ветра опасно с точки зрения электробезопасности В случае повреждения шнура питания и т п обратитесь в фирменный сервисный центр чтобы не подвергать себя опасности Ни в коем случае нельзя включать ...

Page 281: ... ручным управлением подождите не менее 5 минут прежде чем подключать его снова В случае продажи изделия эту инструкцию по эксплуатации следует передать новому владельцу При транспортировке холодильника избегайте повреждения шнура питания Изгибание шнура питания может привести к возгоранию Не ставьте на него тяжелые предметы При подключении холодильника к сети электропитания не прикасайтесь к вилке...

Page 282: ...ри открытии или закрытии дверцы В холодильнике нельзя хранить вещества требующие определенных температурных условий такие как вакцины термочувствительные медикаменты материалы для научных исследований и т п Холодильник следует отключить от электросети если он не будет использоваться в течение длительного времени Неисправность шнура питания может привести к возгоранию Необходимо регулярно очищать к...

Page 283: ...увлажняться Никогда не используйте данное изделие если его часть расположенная сверху или сзади и имеющая электронные печатные платы внутри открыта крышка электронной печатной платы 1 1 Для изделий с раздатчиком охлажденной воды Давление холодной воды на входе должно составлять максимум 90 фунтов на квадратный дюйм 6 2 бар Если давление воды будет превышать 80 фунтов на квадратный дюйм 5 5 бар сле...

Page 284: ... ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования WEEE и утилизация вышедшего из употребления оборудования Данное изделие соответствует Директиве ЕС об утилизации электрического и э л е к т р о н н о г о оборудования 2012 19 EU Данное изделие имеет маркировку указывающую на утилизацию его как электрического и электронного оборудования WEEE Это изделие произведено из высококачественных д...

Page 285: ...тировки В случае повреждения уберите устройство подальше от потенциальных источников огня которые могут привести к возгоранию а также проветривайте помещение в котором находится устройство Не обращайте внимания на предупреждение если система охлаждения вашего изделия содержит R134a Тип газа используемого изделием указан на паспортной табличке расположенной слева на внутренней стенке холодильника Н...

Page 286: ...ии что полка или ящик морозильного отделения извлечены и в него загружено максимально возможное количество продуктов Полку и ящик можно использовать для замораживания продуктов в соответствии с их формой и размером 2010 11 xx YY YY MM DD Технические характеристики Класс энергетической эффективности A Класс защиты 1 Степень защиты IP 42 Таяние замороженных продуктов в холодильном отделении обеспечи...

Page 287: ...температурным датчиком в отделении для свежих продуктов Для поддержания идеальной температуры хранения в отделении для свежих продуктов датчик не должен закрываться хранящимися там продуктами Не помещайте в холодильник горячие продукты temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor MILK juice etc temperature sensor ...

Page 288: ...нальных богатств Есливырешитесдатьупаковочные материалы на переработку обратитесь за подробной информацией в организации по охране окружающей среды или в местные органы власти Подготовка к эксплуатации Перед началом эксплуатации холодильника выполните следующие действия 1 Убедитесь что внутри холодильника сухо и воздух может свободно циркулировать позади холодильника 2 Можно установить два пластик...

Page 289: ...ользоваться неисправным электроприбором Это может привести к поражению электрическим током Утилизация упаковки Упаковочные материалы могут быть опасны для детей Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте или выбросьте их рассортировав в соответствии с правилами утилизации отходов Не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами Упаковка холодильника изготовлена из материалов...

Page 290: ...льной камере обеспечивая безопасность и удобство Лампы используемые в этом приборе должны выдерживать экстремальные физические условия например температуру ниже 20 C Предупреждение об открытии дверцы Если дверь холодильника будет оставаться открытой продолжительное время прозвучит предупреждающий сигнал Подача предупреждающего сигнала прекратится после нажатия любой кнопки индикатора или закрытия ...

Page 291: ...е температурные режимы оснащен электронной системой регулирования температуры Advanced Electronic Temperature Control System AETCS благодаря которой при установке рекомендованного режима положение регулятора термостата 4 в морозильном отделении поддерживается постоянная температура и замороженные продукты не растают даже если температура в помещении упадет до 15 C После достижения устойчивого рабо...

Page 292: ...после закрывания дверцы Она включается снова при открывании дверцы или нажатии любой кнопки Конденсация влаги на полках дверцы корпуса и стеклянных контейнерах является нормальным явлением и возникает благодаря изменению температуры при открытии закрытии дверцы во время работы изделия ...

Page 293: ...ка регулировки температуры морозильной камеры 3 Индикатор регулировки температуры холодильной камеры 4 Кнопка регулировки температуры холодильной камеры 5 Индикатор экономичного режима 6 Индикатор ионизатора 7 Указатель возможных неисправностей опция C Рисунки в данном руководстве пользователя являются схематичными и могут не соответствовать в точности Вашему изделию Если указанные детали отсутств...

Page 294: ...ы холодильной камеры 8 6 4 2 8 соответственно Нажмите данную кнопку для установки требуемой температуры холодильной камеры 5 Индикатор экономичного режима Указывает что холодильник работает в режиме энергосбережения 6 Индикатор ионизатора Световой индикатор горит постоянно Этот световой индикатор указывает на то что холодильник защищен от бактерий 7 Указатель возможных неисправностей Если холодиль...

Page 295: ...Индикатор температуры 4 Кнопка функции Отпуск 5 Кнопка настройки температуры 6 Кнопка выбора отсека 7 Индикатор холодильной камеры 8 Индикатор режима экономии 9 Индикатор функции Отпуск в зависимости от модели C Рисунки в данном руководстве пользователя являются схематичными и могут не соответствовать в точности Вашему изделию Если указанные детали отсутствуют в приобретенном изделии они относятся...

Page 296: ...ндикатор температуры холодильной камеры отображает а процесс охлаждения в холодильной камере прекращается Данная функция не подходит для хранения продуктов в холодильной камере В других отсеках охлаждение будет осуществляться в соответствии с температурой установленной для каждого отсека Чтобы выключить эту функцию снова нажмите кнопку Отпуск 5 Кнопка настройки температуры Температура соответствую...

Page 297: ...ратора Icematic в некоторых моделях 10 Индикатор экономичного режима 11 Индикатор функции быстрого охлаждения 12 Кнопка функции быстрого охлаждения 13 Индикатор регулировки температуры холодильной камеры 14 Кнопка включения выключения функции быстрого замораживания 3 15 Индикатор регулировки температуры морозильной камеры 16 Индикатор функции быстрой заморозки C Рисунки в данном руководстве пользо...

Page 298: ... настройки температуры холодильника Длявключенияэтойфункции нажмите одновременно кнопку настройки температуры холодильной и морозильной камеры и долго удерживайте их 3 с 5 Индикатор функции Eco Extra Указывает что функция Eco Extra включена Если эта функция включена холодильник автоматически распознает периоды наименьшего использования и в течение данных периодов времени будет производиться энерго...

Page 299: ...тановленных значений Эта функция может использоваться если продукты размещаемые в холодильной камере должны быстро охладиться Если Вы хотите охладить большое количество свежих продуктов рекомендуется включить данную функцию перед их размещением Когда функция Быстрое охлаждение включена включается индикатор Quick Fridge Для отмены этой функции повторно нажмите кнопку Quick Fridge Если Вы не хотите ...

Page 300: ...да температура морозильной камеры достигнет требуемого значения Если Вы хотите заморозить большое количество свежих продуктов перед размещением продуктов в морозильной камере нажмите кнопку Fast Freeze При многократном нажатии кнопки Fast Freeze с короткими интервалами будет включена защита электронной цепи и компрессор не включится сразу Эта функция функция не может быть включена повторно после в...

Page 301: ... 21 10 11 9 3 13 15 7 17 8 14 12 10 Индикатор Eco Fuzzy специальное экономичное использование 11 Функция Отпуск 12 Индикатор функции Отпуск 13 Функция Энергосбережение 14 Индикатор Энергосбережение 15 Функция блокировки кнопок 16 Индикатор блокировки кнопок 17 Индикатор Экономичное использование 18 Индикатор высокой температуры предупреждения об ошибке 19 Функция выбора режима мороженого 20 Индика...

Page 302: ... питания в случае его отказа 4 Индикатор функции быстрой заморозки Этот символ мигает в анимированном стиле когда включена функция Быстрая заморозка Quick Freeze 5 Индикатор регулировки температуры холодильной камеры Указывает температуру установленную для холодильной камеры 6 Функция регулировки температуры холодильной камеры Эта функция позволяет установить температуру холодильной камеры Нажмите...

Page 303: ... запахов Когда эта функция будет включена индикатор температуры холодильной камеры не будет отображать температуру Для выключения функции Отпуск нажмите и удерживайте 3 секунды кнопку Eco Fuzzy 12 Индикатор функции Отпуск Этот индикатор загорается когда включена функция Отпуск 13 Функция Энергосбережение Energy Efficiency При нажатии кнопки Energy Efficiency будет включена функция Энергосбережение...

Page 304: ...е 3 секунд кнопки Ice Cream Мороженое она начнет гореть Если через 30 секунд эта кнопка не будет нажата еще раз дисплей вернется к своему предыдущему виду индикаторы выбора режима Мороженое будут выключены При каждом коротком нажатии кнопки Ice Cream значение будет увеличиваться на один При повторном нажатии и удерживании в течение 3 секунд кнопки Ice Cream символ мороженого на дисплее снова включ...

Page 305: ... короткое время 3 секунды дисплей вернется к стандартному виду мороженого символ мороженого и символ предупреждения будут выключены 20 Функция выбора режима мороженого Показывает установленный режим Мороженое 21 Индикатор мороженого Загорается при включении режима Мороженое 22 Индикатор функции быстрого охлаждения Данный символ горит в анимированном стиле когда включена функция Быстрое охлаждение ...

Page 306: ...тям Уровень 1 показывает когда температура холодильника является наиболее высокой и максимальное положение показывает самую низкую температуру Система двойного охлаждения Ваш холодильник оснащен двумя системами охлаждения для отделения свежих продуктов и морозильной камеры Таким образом воздух в отделении свежих продуктов и морозильной камере не смешивается Благодаря этим двум отдельных системам о...

Page 307: ...ивания продуктов По завершении процесса холодильник переключится в предыдущий режим 18 C или ниже 2 C Рекомендуется для ситуаций когда возможной причиной недостаточно низкой температуры в холодильной камере является жаркая погода или частое открывание дверцы 18 C или ниже Б ы с т р о е охлаждение Рекомендуется использовать в тех случаях когда холодильная камера перегружена или же нужно быстро охла...

Page 308: ... после размораживания Их нельзя замораживать снова Для достижения наилучших результатов придерживайтесь приведенных ниже указаний 1 Не замораживайте большое количество продуктов одновременно Качество продуктов сохраняется лучше всего если они полностью промерзают за как можно более короткое время 2 Если поместить в морозильное отделение теплые продукты системе охлаждения придется работать непрерыв...

Page 309: ...е 100 литров объёма морозильной камеры холодильника можно было заморозить 4 5 кг продуктов до температуры не менее 18 С Продукты можно хранить длительное время только при температуре не выше 18 С Продукты могут сохранять свежесть в течение многих месяцев в условиях глубокой заморозки при температуре не выше 18 С ВНИМАНИЕ A Продукты нужно делить на порции которые требуются для приготовления блюд ил...

Page 310: ...да не помещайте держатель для яиц в камеру морозильника Сдвижной контейнер для хранения в некоторых моделях Эта принадлежность предназначена для увеличения полезного объема дверных полок Она позволяет легко ставить высокие бутылки и банки на нижнюю полку для бутылок благодаря возможности сдвинуть ее вправо или влево ...

Page 311: ...потом заморозить Кроме того эти лотки можно использовать для хранения продуктов при температуре на несколько градусов ниже температуры холодильной камеры Описание и очистка фильтра запахов опция Фильтр запахов предотвращает появление в холодильнике неприятного запаха Потяните вниз крышку в которую вставляется фильтр запахов от передней секции и снимите его как показано на рисунке Оставьте фильтр н...

Page 312: ...воды в стакане контейнере увеличивается необходимо слегка уменьшить давление на рычаг для предотвращения переливания через край Если слегка нажать на рычаг вода начнет капать это нормально и не является признаком неисправности Наполнение емкости диспенсера для воды Наполнительный резервуар емкости для воды расположен внутри стойки дверцы Вы можете открыть крышку данного резервуара и заполнить его ...

Page 313: ...а для воды твердым стаканом В случае использования одноразвых пластмассовых стаканов нажимайте на рычаг пальцами за стаканом Очистка емкости для воды Снимите резервуар для воды внутри стойки дверцы Снимите стойку дверцы удерживая ее с обеих сторон Захватите емкость для воды с обеих сторон и снимите ее под углом 45 C Произведите очистку емкости для воды сняв ее крышку Важно Деталиемкостидляводыидис...

Page 314: ...даря длине волн синего света и таким образом они сохраняют свою свежесть а содержание витаминов в них увеличивается Лоток для воды Вода которая капает при использовании диспенсера для воды собирается в лотке для сбора капель Снимите пластмассовое ситечко как показано на рисунке Удалите собравшуюся воду с помощью чистой и сухой ткани ...

Page 315: ...аво чтобы размещать высокие бутылки банки или коробки на нижней полке рис 1 Вы можете достать еду находящуюся на полке взявшись за ее правый край и повернув рис 2 При желании загрузить или вынуть полку для чистки поверните ее на 90 градусов поднимите и потяните на себя рис 3 4 3 1 2 4 ...

Page 316: ...догенератора Icematic Сначала кубики льда будут готовы приблизительно через 2 часа в ящике Icematic расположенной в морозильной камере Если емкость для воды будет полностью заполнена Вы сможете получить приблизительно 60 70 кубиков льда Если вода в емкости для воды находилась приблизительно 2 3 недели замените ее Примечание В изделиях с автоматическим льдогенератором Icematic во время укладки льда...

Page 317: ...незда чтобы взять лёд Поверните ручки по часовой стрелке на 90 градусов Кубики льда из ячеек упадут в контейнер для хранения льда под ними Вы можете взять контейнер для хранения льда и использовать кубики льда По желанию Вы можете оставить кубики льда в контейнере для хранения льда Контейнер для хранения льда Контейнер для хранения льда предназначен только для сбора кубиков льда Не наливайте в нег...

Page 318: ... влажности овощи будут сохранять высокое влагосодержание и смогут храниться в течение разумного периода времени без необходимости оставления их в пакетах Соприкосновение с другими овощами нежелательно из гигиенических соображений используйте перфорированную бумагу пену и другие аналогичные упаковочные материалы вместо пакетов Во время размещения овощей необходимо учитывать удельную плотность овоще...

Page 319: ...розильную камеру холодильника Толкните и отпустите крышку отделения для приготовления мороженого в морозильной камере чтобы она открылась Поместите лоток для заморозки свежих продуктов внутрь основания крышки и вставьте его в самую высокую полочку внутри камеры ...

Page 320: ...ю к левой стороне Поверните контейнер в правую сторону и заблокируйте его на месте Закройте крышку отделения для приготовления мороженого протолкните ее и отпустите для ее блокировки Закройте дверцу морозильной камеры C Вы можете определить режим приготовления мороженого с помощью книги рецептов по приготовлению мороженого C Установите режим приготовления мороженого в зависимости от типа мороженог...

Page 321: ...C Регулярно проверяйте не испачкан ли уплотнитель дверцы частицами пищи C Для снятия полок в дверце полностью разгрузите их а затем просто приподнимите вверх C Для чистки наружных поверхностей и хромированных деталей изделия ни в коем случае не используйте чистящие средства или воду содержащие хлор Хлор вызывает коррозию таких металлических поверхностей C Не используйте острые и абразивные инструм...

Page 322: ...тки в которую включен холодильник или главный предохранитель Проверьте предохранитель Конденсация на боковой стенке отделения холодильника MULTI ZONE COOL CONTROL и FLEXI ZONE Очень низкая температура окружающей среды Частое открывание и закрывание дверцы Изделие работает в условиях повышенной влажности Хранение продуктов содержащих жидкость в открытых контейнерах Неплотно закрыта дверца Переключи...

Page 323: ...нормально Возможно холодильник был недавно включен или только что загружен продуктами Полное охлаждение холодильника может продолжаться на несколько часов дольше Возможно в холодильник недавно поместили большое количество горячих продуктов Из за наличия горячих продуктов холодильник будет работать дольше чтобы достичь нужной температура хранения Возможно дверцы часто открываются либо оставались пр...

Page 324: ...льном отделении Изменяйте температуру в холодильном или морозильном отделении пока не будет достигнут нужный уровень температуры Возможно неплотно закрыта дверца Полностью закройте дверцу Возможно в холодильник недавно поместили большое количество горячих продуктов Подождите пока холодильное или морозильное отделение достигнет нужной температуры Возможно холодильник был недавно включен в сеть Для ...

Page 325: ...асто или дверца оставалась открытой длительное время Открывайте дверцу реже Появление влаги снаружи холодильника или между дверцами Возможно причина во влажной погоде Это вполне нормально при влажной погоде Когда влажность уменьшится конденсация исчезнет Неприятный запах внутри холодильника Следует выполнить чистку внутри холодильника Протрите холодильник внутри губкой смоченной в теплой воде или ...

Page 326: ...краины ООО Беко Украина адрес 01021 г Киев ул Кловский спуск д 5 Информацию о сертификации можно получить в информационно справочной службе по телефону 0 800 500 4 3 2 Дата производства включена в серийный номер продукта указанный на этикетке расположенной на продукте а именно первые две цифры серийного номера обозначают год производства а последние две месяц Например 10 100001 05 обозначает что п...

Page 327: ...EWWERQWEW RO Frigider Manual de instrucţiuni ...

Page 328: ...atul eficient şi în siguranţă Citiţi manualul înainte de a instala şi utiliza produsul Respectaţi instrucţiunile în special cele referitoare la siguranţă Păstraţi manualul într un loc accesibil pentru a l putea consulta în viitor Citiţi şi celelalte documente furnizate cu produsul Reţineţi că acest manual se poate adresa şi altor modele Simboluri şi descrierea acestora Acest manual de instrucţiuni...

Page 329: ...barea lămpii 13 Avertizare uşă deschisă 13 4 Pregătire 14 5Utilizarea produsului 15 Panoul cu indicatoare 15 Butonul de setare a temperaturii 26 Setarea temperaturii frigiderului dumneavoastră 26 Sistem dublu de răcire 26 Congelarea alimentelor proaspete 26 Recomandări de păstrare a alimentelor precongelate 27 Introducerea alimentelor 27 Compartimentul pentru ouă 28 Informaţii despre congelarea pe...

Page 330: ...ului 7 Recipiente de depozitare glisante şi rotative 8 Led albastru 9 Picioare reglabile 10 Sertarul pentru legume şi fructe 11 Capacul sertarului pentru legume şi fructe 12 Compartimentul pentru micul dejun 13 Cheie 14 Raftul inferior 15 Filtru de mirosuri 16 Rafturile din sticlă ale compartimentului frigiderului 17 Becul de iluminat 18 Paletă 19 Rezervor automat pentru apă Icematic 20 Cutie pent...

Page 331: ...se cum ar fi casele în medii de lucru închise cum ar fi magazinele şi birourile în zone de cazare închise cum ar fi fermele hotelurile pensiunile Acest produs nu trebuie folosit în aer liber Informaţii generale privind siguranţa Când doriţi să aruncaţi depozitaţi la deşeuri produsul vă recomandăm să luaţi legătura cu un service autorizat pentru detalii despre normele în vigoare Luaţi legătura cu u...

Page 332: ...frigider Nu deterioraţi circuitul de răcire cu obiecte ascuţite sau cu maşini de găurit Agentul frigorific poate ieşi în cazul perforării circuitelor evaporatorului conductelor sau suprafeţelor şi cauzează iritarea pielii şi afecţiuni oculare Nu acoperiţi sau blocaţi orificiile de ventilare ale frigiderului Dispozitivele electrice trebuie reparate numai de persoane autorizate Reparaţiile efectuate...

Page 333: ... agentul de service Siguranţa sistemului electric al frigiderului este garantată doar dacă sistemul de împământare al locuinţei dvs corespunde standardelor Expunerea aparatului la ploaie zăpadă soare şi vânt afectează siguranţa sistemului electric În cazul deteriorării unui cablu electric luaţi legătura cu un service autorizat pentru a evita pericolele Nu conectaţi frigiderul la priză în timpul in...

Page 334: ...apă componentele exterioare sau interioare ale produsului Nu pulverizaţi în apropierea frigiderului materiale care conţin gaze inflamabile cum ar fi propan etc Pericol de incendiu şi explozie Nu amplasaţi recipiente umplute cu apă pe frigider Pericol de şoc electric sau incendiu Nu supraîncărcaţi frigiderul cu alimente În cazul supraîncărcării la deschiderea uşii alimentele pot cădea şi vă pot răn...

Page 335: ...tre acestea În caz contrar pereţii laterali învecinaţi se pot umezi Pentru produse cu dozator de apă Presiunea pentru admisia apei reci va fi de maximum 90 psi 6 2 bari Dacă presiunea depăşeşte 80 psi 5 5 bari folosiţi o supapă de limitare a presiunii în sistemul de alimentare Dacă nu ştiţi cum să verificaţi presiunea apei solicitaţi ajutorul unui instalator profesionist Dacă există riscul de efec...

Page 336: ... electronice Luaţi legătura cu autorităţile locale pentru a afla informaţii despre aceste centre de colectare Conformitate cu Directiva RoHS Produsul pe care l aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS 2011 65 UE Nu conţine materiale dăunătoare şi interzise specificate în Directivă Informaţii despre ambalaj Ambalajul produsului este produs din materialereciclabile conformreglementărilor noastre ...

Page 337: ...te sau băuturi calde în frigider Nu supraîncărcaţi frigiderul pentru a nu bloca circulaţia aerului în interior Nu instalaţi frigiderul în bătaia razelor soarelui sau lângă aparate care emit căldură cum ar fi cuptoare maşini de spălat vase sau calorifere Păstraţi alimentele în recipiente închise În cazul produselor cu congelator puteţi depozita cantitatea maximă de alimente în congelator când scoat...

Page 338: ...ii din plastic vor asigura distanţa necesară între frigider şi perete permiţând circulaţia aerului Figura are rol exemplificativ fiind posibil să nu corespundă întocmai produsului dvs 3 Curăţaţi interiorul frigiderului conform recomandărilor din secţiunea Întreţinere şi curăţare 4 Conectaţi frigiderul la priză La deschiderea uşii lampa frigiderului se va aprinde 5 Veţi auzi un zgomot care semnaliz...

Page 339: ...ul la deşeuri tăiaţi ştecherul şi dacă uşa este dotată cu sisteme de blocare distrugeţi le pentru a împiedica blocarea copiilor în interior Amplasarea şi instalarea A Dacă uşa încăperii unde urmează să amplasaţi frigiderul este prea îngustă pentru a permite introducerea frigiderului apelaţi la service ul autorizat pentru demontarea uşilor frigiderului pentru ca acesta să poată încăpea 1 Instalaţi ...

Page 340: ...folosite înacest aparat nu sunt adecvate pentru iluminatul casnic Scopul acestui bec este săajute utilizatorul să plaseze alimente în frigider congelator într un mod sigur şi confortabil Lămpile utilizate în acest produs trebuie să reziste la condiții fizice extreme cum ar fi temperaturi sub 20 C Avertizare uşă deschisă Atunci când uşa frigiderului sau a compartimentul cogelatorului a l produsului...

Page 341: ...vansat de control al temperaturii AETCS care asigură menţinerea alimentelor congelate la temperatura recomandată 4 poziţia patru a butonului chiar dacă temperatura ambientală scade până la 15 C La instalare produsul NU TREBUIE amplasat în zone cu temperaturi scăzute deoarece congelatorul nu se va răci După ce congelatorul a ajuns la temperatura aleasă aparatul poate fi mutat Astfel puteţi instala ...

Page 342: ...l de setare a temperaturii compartimentului congelatorului 3 Indicatorul de setare a temperaturii compartimentului frigiderului 4 Butonul de setare a temperaturii compartimentului frigiderului 5 Indicatorul modului economic 6 Indicatorul de ionizare 7 Indicatorul stării de eroare opţional 1 7 3 4 5 6 2 C Figurile din acest manual de utilizare sunt schematice şi pot să nu corespundă exact produsulu...

Page 343: ...lui la 8 6 4 2 şi respectiv 8 Apăsaţi pe acest buton pentru a seta temperatura dorită pentru frigider 5 Indicatorul modului economic Indică faptul că frigiderul funcţionează în modul eficient energetic 6 Indicatorul de ionizare Ledul indicator luminează continuu Acest led indică faptul că frigiderul este protejat împotriva bacteriilor 7 Indicatorul stării de eroare Dacă frigiderul dumneavoastră nu...

Page 344: ...cator de temperatură 4 Buton funcţie vacanţă 5 Buton de reglare a temperaturii 6 Buton de selectare a compartimentului 7 Indicator compartiment frigider 8 Indicator de funcţionare economică 9 Indicator funcţie vacanţă opţional C Figurile din acest manual de utilizare sunt schematice şi pot să nu corespundă exact produsului dumneavoastră Dacă părţile respective nu sunt incluse în produsul achiziţio...

Page 345: ...giderului afişează şi nu se va activa niciun proces de răcire în compartimentul frigiderului Această funcţie nu este potrivită pentru a păstra alimente în compartimentul congelatorului Celelalte compartimente vor rămâne răcite la temperatura respectivă setată pentru fiecare compartiment Apăsaţi din nou butonul funcţie vacanţă pentru a anula această funcţie 5 Buton de reglare a temperaturii Tenpera...

Page 346: ...utilizării economice 11 Indicatorul funcţiei de răcire rapidă 12 Butonul funcţiei de răcire rapidă 13 Indicatorul de setare a temperaturii compartimentului frigiderului 14 Butonul de activare dezactivare Icematic a butonului funcţiei de congelare rapidă 3 15 Indicatorul de setare a temperaturii compartimentului congelatorului 16 Indicatorul funcţiei de congelare rapidă C Figurile din acest manual ...

Page 347: ...cta automat perioadele de utilizare cea mai scăzută răcirea eficientă energetic urmând să fie efectuată în aceste perioade Indicatorul economic va fi activ în timpul efectuării răcirii eficiente energetic Apăsaţi din nou pe butonul relevant pentru a dezactiva această funcţie 6 Butonul suplimentar vacanţă Eco Acţionaţi scurt acest buton pentru a activa funcţia Eco Extra Menţineţi apăsat acest buton...

Page 348: ...igider 14 Butonul de activare dezactivare Icematic a butonului funcţiei de congelare rapidă 3 indică temperatura setată pentru congelator Pentru a opri formarea de gheaţă apăsaţi butonul de activare dezactivare Icematic timp de 3 secunde Fluxul apei din rezervor se va opri atunci când această funcţie este selectată Totuşi gheaţa produsă anterior poate fi luată din Icematic Pentru a reporni formare...

Page 349: ...omică 11 Funcţia de vacanţă 12 Indicatorul funcţiei de vacanţă 13 Funcţia de eficienţă a consumului de energie 14 Indicatorul de eficienţă a consumului de energie 15 Funcţia de blocare cu cheie 16 Indicatorul de blocare cu cheie 17 Indicatorul utilizării economice 18 Indicatorul de avertizare privind temperatura ridicată erorile 19 Funcţia de selectare a modului pentru îngheţată 20 Indicatorul de ...

Page 350: ...tura setată pentru frigider 6 Funcţia de setare a temperaturii compartimentului frigiderului funcţia vă permite să setaţi temperatura din compartimentul frigiderului Apăsaţi pe acest buton pentru a seta temperatura compartimentului frigiderului la 8 7 6 5 4 3 şi respectiv 2 7 Butonul funcţiei de răcire rapidă Atunci când apăsaţi pe butonul de răcire rapidă temperatura din compartiment va fi inferi...

Page 351: ...a din nou iar indicatoarele de afişare se vor dezactiva Dacă acţionaţi butonul de eficienţă energetică atunci când funcţia nu este activă însă indicatorul este încă aprins aceasta va dezactiva funcţia de eficienţă energetică şi indicatorul de eficienţă energetică 14 Indicatorul de economisire de energie Acest indicator se aprinde atunci când funcţia de eficienţă energetică este selectată 15 Funcţi...

Page 352: ...nu se va schimba nimic Atunci când este activă funcţia pentru îngheţată în cazul unei căderi de tensiune şi la reluarea alimentării electrice procesul respectiv se reia de acolo de unde s a întrerupt Dacă se încearcă activarea funcţiei pentru îngheţată atunci când compartimentul congelatorului se află la o temperatură de peste 10 C E şi simbolul de avertizare de pe afişaj vor lumina intermitent ti...

Page 353: ... îşi păstrează cel mai bine proprietăţile dacă sunt congelate cât mai rapid Butonul de setare a temperaturii Butonul de setare a temperaturii vă permite să efectuaţi setarea temperaturii frigiderului dumneavoastră Setarea temperaturii frigiderului dumneavoastră Setarea temperaturii generale a frigiderului este efectuată prin intermediul butonului de setare a temperaturii de pe peretele drept al fr...

Page 354: ...ncţionarea continuă a sistemului de răcire până la congelarea completă a acestora 3 Nu amestecaţi alimentele congelate cu cele proaspete Recomandări de păstrare a alimentelor precongelate Alimentele precongelate trebuie păstrate conform instrucţiunilor producătorului aferente unui compartiment de congelare 4 stele Pentru a asigura menţinerea calităţii originale a alimentelor precongelate trebuie r...

Page 355: ...ezivă rezistentă la frig Etichete adezive Inele elastice Pix Materialele folosite pentru ambalare trebuie să fie rezistente la frig umiditate miros ulei şi acizi Alimentelecareurmeazăsăfiecongelatenu trebuie să atingă alimentele deja congelate pentru a nu provoca decongelarea parţială a acestora Alimentele congelate trebuie folosite imediat după decongelare se interzice recongelarea acestora Compa...

Page 356: ...ţi folosi aceste compartimente pentru a păstra alimente la o temperatură cu câteva grade mai mică decât cea din compartimentul frigiderului Descrierea şi curăţarea filtrului de miros opţional Filtrul de miros previne acumularea de mirosuri neplăcute în frigider Trageţi în jos capacul în care este montat filtrul de miros din partea frontală şi demontaţi l conform figurii Lăsaţi filtrul la lumină ti...

Page 357: ...l braţului pentru a preveni revărsarea apei Dacă apăsaţi uşor pe braţ apa va curge sub formă de picături acesta este un lucru normal şi nu este o defecţiune Umplerea rezervorului dozatorului de apă Recipientul de umplere a rezervorului de apă se află în interiorul raftului de pe uşă Puteţi deschide capacul recipientului şi îl puteţi umple cu apă potabilă Ulterior închideţi capacul Avertisment Nu u...

Page 358: ... cu degetele dumneavoastră pe braţul din spatele paharului Curăţarea rezervorului de apă Demontaţi rezervorul de umplere cu apă din raftul de pe uşă Demontaţi raftul de pe uşă prinzându l de ambele părţi Prindeţi rezervorul de apă din ambele părţi şi demontaţi l la un unghi de 45 C Curăţaţi rezervorul de apă demontându i capacul Important Componentele rezervorului de apă şi ale dozatorului de apă ...

Page 359: ...ză în tava pentru scurgeri Scoateţi sita din plastic conform celor indicate în figură Cu o lavetă curată şi uscată îndepărtaţi apa care s a acumulat Recipient de depozitare glisant opţional Acest accesoriu este destinat sporirii volumului de utilizare a rafturilor de pe uşă Vă permite să aşezaţi cu uşurinţă sticlele înalte borcanele şi conservele pe raftul inferior mulţumită capacităţii sale de a ...

Page 360: ... amplasarea borcanelor cutiilor sau sticlelor înalte pe un raft inferior Fig 1 Puteşi ajunge la alimentele amplasate pe raft apucându l de partea sa dreaptã şi rotindu l Fig 2 Pentru a introduce alimente sau a l curãşa rotişi l cu 90 de grade ridicaşi l şi trageşi l spre dvs Fig 3 4 3 1 2 4 ...

Page 361: ...tic Primele cuburi de gheaţă vor fi gata în aprox 2 ore în sertarul Icematic care se află în congelator Dacă umpleţi rezervorul complet veţi putea obţine aproximativ 60 70 cuburi de gheaţă Schimbaţi apa din rezervor dacă a stat în jur de 2 3 săptămâni în rezervor Notă Pentru produsele cu Icematic automat se poate auzi un semnal sonor în timpul turnării gheţii Acest semnal este normal şi nu semnale...

Page 362: ...din suport pentru a lua gheaţă Rotiţi butonul acestuia în sens orar cu 90 de grade Cuburile de gheaţă vor cădea în recipientul pentru gheaţă de dedesubt Puteţi scoate recipientul pentru a servi cuburile de gheaţă Dacă doriţi puteţi păstra cuburile de gheaţă în recipient Recipientul pentru gheaţă Recipientul pentru gheaţă este destinat doar păstrării cuburilor de gheaţă Nu turnaţi apă în acesta În ...

Page 363: ...acă legumele sunt lăsate în pungi se vor descompune într o perioadă scurtă de timp Când este setat un nivel ridicat de umiditate legumele îşi menţin conţinutul de umiditate şi pot fi conservate o perioadă rezonabilă de timp fără a mai fi necesar să le lăsaţi în pungi Dacă din motive de igienă nu se doreşte ca legumele să intre în contact cu alte legume utilizaţi o pungă din hârtie perforată din ma...

Page 364: ...Introduceţi amestecul de îngheţată care este răcit la temperatura camerei în recipientul pentru făcut îngheţată Amestecul de îngheţată care este aşezat în cutiile pentru îngheţată nu trebuie să depăşească respectiva cantitate menţionată în reţetele de îngheţată Dacă în cutii este introdus mai mult amestec de îngheţată decât se indică în reţetă acesta se va revărsa din cutie Introduceţi recipientul...

Page 365: ...eţată din cartea de reţete pentru îngheţată C Setaţi modul de făcut îngheţată în funcţie de tipul de îngheţată de pe afişajul de pe uşă C Nu spălați recipientul de făcut îngheţată în maşina de spălat vase C În timpul procesului de făcut îngheţată frigiderul va funcţiona cu un anumit zgomot o anumită perioadă de timp în funcţie de condiţiile de funcţionare actuale ...

Page 366: ...chisă C Verificaţi periodic garniturile uşii asigurându vă că nu s au murdărit cu alimente A Pentru a demonta rafturile de pe uşă goliţi le de alimente apoi ridicaţi le A Nu folosiţi niciodată substanţe de curăţare cu clor sau apă cu clor pentru curăţarea suprafeţelor exterioare şi a suprafeţelor cromate ale produsului Clorul provoacă coroziunea acestor suprafeţe metalice ANu folosiţi unelte ascuţ...

Page 367: ...ectaţi o temperatură mai joasă Reduceţi durata sau frecvenţa de deschidere a uşii Acoperiţi alimentele păstrate în recipiente deschise Ştergeţi condensul cu o cârpă uscată şi verificaţi dacă apare din nou Compresorul nu funcţionează Sistemul de protecţie termică a compresorului se va activa în cazul penelor de curent sau în cazul deconectării şi reconectării la priză deoarece presiunea din sistemu...

Page 368: ...cte determină funcţionarea pe perioade lungi de timp a frigiderului pentru a se asigura temperatura corectă Temperatura congelatorului este foarte joasă iar temperatura frigiderului este adecvată Aţi selectat o temperatură foarte joasă a congelatorului Selectaţi o temperatură mai ridicată a congleatorului Temperatura frigiderului este foarte joasă iar temperatura congelatorului este adecvată Aţi s...

Page 369: ... un fenomen normal şi nu reprezintă o defecţiune Uşile au fost lăsate întredeschise asiguraţi vă că sunt bine închise Este posibil ca uşile să fi fost deschise frecvent sau lăsate întredeschise mai mult timp deschideţi le mai rar Umiditate în exteriorul frigiderului sau între uşi Umiditate în aer acest lucru este normal în medii umede La reducerea umidităţii condensul va dispărea Mirosuri neplăcut...

Page 370: ...www beko com tr www beko com 57 2961 0000 AO 4 4 RU RO ...

Reviews: