Beko CWB 6550 X User Manual Download Page 1

CWB 6

550

 X

CWB 9

550

 X

CWB 

9

CWB 6

730

 X

CWB 9

730

 X

Cooker Hood

User Manual

Summary of Contents for CWB 6550 X

Page 1: ...CWB 6550 X CWB 9550 X CWB 9 CWB 6730 X CWB 9730 X Cooker Hood User Manual ...

Page 2: ...accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use If you handover the product to someone else give the user manual as well Follow all warnings and information in the user manual Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between mod els will be identified in the manual Explanation of symbols Throughout th...

Page 3: ... 1 Fig 1 A B C Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 4: ... 2 CANDLE HALOGEN LAMP Ø 35mm E14 28W INCANDESCENT TUBOLAR LAMP Ø 25mm L85 E14 40W A B C D B C D E A 0 1 2 3 T A B C D E F B C D E A B C Fig 7 Fig 8 Fig 10 Fig 12 Fig 9 Fig 11 Fig 13 Fig 6 ...

Page 5: ... potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il rici claggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Disfar sene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei ri fiuti...

Page 6: ...icelle grasseinsospensionenell aria pertantoèsoggettoadintasarsi in tempi variabili relativamente all uso dell apparecchio Perprevenireilpericolodieventualiincendi almassimoogni 2mesi ènecessariolavareifiltriantigrassoamano utilizzando detersivi liquidi neutri non abrasivi oppure in lavastoviglie a basse temperature e con cicli brevi Dopoalcunilavaggi sipossonoverificaredellealterazionidel colore ...

Page 7: ... display deve lampeggiare il punto decimale SeèinfunzionelavelocitàintensivailTimernonsipuòattivare Premendo il tasto E per 2 secondi quando l apparecchio è spento si attiva la funzione clean air Questa accende il motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocità Durante il funzionamento il display deve visualizzare un movimento rotatorio dei segmenti periferici Trascorso questo tempo il motoresis...

Page 8: ...weisungen zur Isolierklasse I Isolierklasse II Die Küchenhaube gehört zur Geräteklasse II daher muss keine der Leitungen geerdet werden Der Stecker muss nach der Montage des Geräts leicht zugänglich sein Sollte das Gerät mit einem Kabel ohne Stecker ausgestattet sein ist für den Anschluss an das Stromnetz ein allpoliger der Last und den einschlägigen Vorschriften entsprechender Schalter mit einer ...

Page 9: ...Häufigkeit mit der die Reinigung des Antifett Filters durchgeführt wird Die regenerierbaren Aktivkohlefilter müssen per Hand mit neutralen nicht scheuernden Reinigungsmitteln gewaschen werden oder man gibt ihn in die Spülmaschine bei einerTem peratur die 65 C nicht überschreiten darf der Waschzyklus muss ohne Geschirr vollendet werden Das überschüssige Wasser entfernen ohne den Filter dabei zu bes...

Page 10: ...den gedrückt wird die Funktion clean air aktiviert Diese bewirkt das Einschalten des Motors für 10 Minuten jede Stunde auf der ersten Leistungsstufe Während dieser Funk tionsweise muss auf dem Display eine Rotationsbewegung der peripheren Segmente angezeigt sein Nach Ablauf dieser Zeit schaltet der Motor ab und auf dem Display muss die Fix AnzeigedesBuchstaben C ersichtlichsein undzwarsolange bisn...

Page 11: ...nstalar entre el aparato y la red de suministro un interruptor omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos y las dimensiones adecuadas para la carga conforme con las normas vigentes La conexión a la corriente eléctrica debe realizarse de la siguiente manera MARRÓN L línea AZUL N neutro Clase de aislamiento I Este aparato pertenece a la clase I por lo tanto debe conec tarse a la t...

Page 12: ...ndo se dañe la colchoneta Antes de volver a montar los filtros antigrasa y los filtros de carbón activado regenerables se los debe secar bien Limpie frecuentemente la campana tanto interna como externamente usando un paño humedecido con alcohol desnaturalizado o detergentes líquidos neutros no abra sivos La instalación de luz se diseñó para el uso durante la coc ción y no para usos prolongados de ...

Page 13: ...n F o A del display C Mandos mecánicos Fig 13 a continuación se indican los símbolos A tecla LUZ ON OFF B tecla OFF PRIMERA VELOCIDAD C tecla SEGUNDA VELOCIDAD D tecla TERCERA VELOCIDAD Si la tapa se apaga en la primera segunda o tercera velocidad en el momento en que se vuelve a encender esta vuelve a arrancar con la misma velocidad de funcionamiento configu rada al momento del apagado EL FABRICA...

Page 14: ...harge et conforme aux réglementations applicables en la matière doit être intercalé entre le secteur et l appareil en cas de raccordement direct au secteur La distance minimum entre la surface de support des réci pients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte pour cuisine doit être de 65 cm au moins S il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deu...

Page 15: ...es à LED elles doivent être obligatoirement remplacées par un technicien spécialisé Remplacement des lampes halogènes Fig 8 Pour changer les lampes halogènes B retirez le verre C en faisant levier dans les fentes prévues Remplacez les par des lampes de même type Attention ne touchez pas aux lampes mains nues Remplacementdesampoulesàincandescence halogènes Fig 9 Utiliser uniquement des ampoules du ...

Page 16: ...cting version air exhaust to the outside Fig 1B filtering version air circulation on the inside Fig 1A or with external motor Fig 1C SAFETY PRECAUTION 1 Takecarewhenthecookerhoodisoperatingsimultaneously with an open fireplace or burner that depend on the air in the environment and are supplied by other than electrical energy as the cooker hood removes the air from the environment which a burner o...

Page 17: ...rs are provided with the product check that they aresuitableforthetypeofwallonwhichthehoodistobefixed Fixing the decorative telescopic flue Arrange the electrical power supply within the dimensions of the decorative flue If your appliance is to be installed in the ducting version or in the version with external motor prepare the air exhaust opening Adjust the width of the support bracket of the up...

Page 18: ...oves to the 2nd speed straight away By pressing key B the function is deactivated The automatic stop timer delays stopping of the hood which will continue functioning for 15 minutes at the operating speed set at the time this function is activated Anti grease active charcoal filters saturation When the A key flashes with a 2 second frequency the anti grease filters must be washed WhentheAkeyflashe...

Page 19: ...e toezicht nodig hebben H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitge voerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u het risico dat er brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Was...

Page 20: ...ters te vragen en de montageinstructies te volgen Filterversie Installeerdekapendetweeverbindingsstukkenzoalsbeschre venwordtindeparagraafoverdemontagevandeafzuigversie van de kap Voor de montage van het verbindingsstuk van de filter dient u de instructies te raadplegen die zich in de kit bevinden Indien geen kit bijgeleverd is dient u deze als accessoire bij uw verkoper te bestellen De filters mo...

Page 21: ... van 2 sec moeten de vetfilters worden gewassen WanneerdetoetsAknippertmeteenfrequentievan0 5sec moetendeactievekoolfilterswordenvervangenofgewassen naargelang het type filter Eenmaal de schone filter terug is aangebracht moet het elek tronischegeheugenwordengeresetdoorgedurende5sec op de toets A te drukken tot die niet langer knippert Kontroller Afb 12 Knop A Voor het aan en uitschakelen van de l...

Page 22: ...gás ou outros combustíveis o local deverá ser adequadamente ventilado L Se as operações de limpeza não forem efectuadas no respeito das instruções existe o risco de incêndio Este aparelho está marcado em conformidade com a Direc tiva Europeia 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assegurar se que este aparelho seja eliminado de maneira certa o utilizador contribui a prevenir as...

Page 23: ...duradosalimentos paradescarregarinteiramente o ar impuro O bom funcionamento do exaustor depende de uma correcta e constante manutenção uma atenção especial deve ser dedicada ao filtro anti gordura e ao filtro de carvão activado Ofiltroanti gorduratemcomofunçãoreteraspartículasde gordura em suspensão no ar e portanto é sujeito a obstruir se com tempos que variam de acordo com a utilização do apare...

Page 24: ... intensiva por 10 depois o aparelho volta a funcionar na velocidade de exercício do momento da activação Durante esta função o display lampeja Tecla E O timer determina os tempos de funcionamento no momento da activação para 15 minutos depois de desligar Para desactivar o timer carregue outra vez na tecla E Quando a função timer estiver activa no display deverá piscar o ponto decimal Se estiver a ...

Page 25: ...te tudíž podle pokynů týkají cích se třídy izolace II Když na štítku NENÍ uveden symbol postupujte dle poky nů týkajících se třídy izolace I Třída izolace II Zařízení je vyrobeno v II třídě a proto žádný vodič nesmí být uzemněn Po instalaci zařízení musí být zástrčka snadno přístupná V případě že je zařízení vybaveno kabelem bez zástrčky je pro jeho připojení do elektrického rozvodu třeba mezi zař...

Page 26: ...ností regenerace je zapotřebí zopakovat tuto operaci každé 2 měsíce Tyto filtry se musí vyměnit jednou za 3 roky anebo když je podložka poškozena Před opětovným namontováním filtru proti mastnotě a aktivních uhlíkových filtrů které lze regenerovat je dů ležité aby byli pořádně suché Opakovaně čistěte odsavač zevnitř i zvenčí s použitím hadru navlhčeného v denaturovaném lihu nebo neabra zivních tek...

Page 27: ...tí rychlosti v okamžiku jeho opětovného zapnutí bude pokra čovat v provozní rychlosti která byla nastavena v momentě jeho vypnutí výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody způsobené nedodržením uvedených upozornění DANSK DK GENERELLE OPLYSNINGER Læs omhyggeligt indholdet af denne brugsanvisning da den giver vigtige oplysninger vedrørende sikkerheden ved instal lering brug og vedligeholdelse ...

Page 28: ...t gøre hånd teringen af apparatet lettere I de tilfælde hvor apparatet skal installeres i en udsugende version forberedes åbningen til udledning af luft Det anbefales at anvende en luftudsugningsslange med sammediametersomluftudgangshullet Hvisderanvendesen mindre slange kan det forringe produktets ydelse og medføre øget støj Fastspænding til væg Lav hullerne A idet de anviste mål overholdes Fig 2...

Page 29: ...ktiveres funktionen clean air Denne funktion tænder mo toren i 10 minutter pr time ved laveste hastighed Så snart funktionen er igangsat starter motoren ved første hastighed i 10 minutter og under dette forløb skal lamperne ved knap F ogknapCblinkesamtidigt Nårtidenergåetstandsermotoren og kontrollampen ved knap F forbliver tændt uden at blinke indtilderergåetendnu50minutter hvormotorenigenstarter...

Page 30: ... aikana tai välittömästi sen käytön jälkeen C On kielletty liekittämästä ruokia liesituulettimen alla D Vältä avotulta koska ne vahingoittavat suodattimia ja voivat aiheuttaa tulipaloja E Tarkkaile jatkuvasti öljyssä paistettavia ruokia jotta kiehuva öljy ei syty tuleen F Irrota pistoke pistorasiasta ennen huollon suorittamis ta G Laitetta ei ole suunniteltu lasten tai vajaakykyisten käytettäväksi...

Page 31: ... sisäpuolella olevaan imuryhmään kiertäen niitä 90 astetta kunnes pidike naksahtaa kuva 6 KÄYTTÖ JA HUOLTO Suositellaankäynnistämäänlaiteennenminkätahansaruuan kypsennyksen aloittamista On suositeltavaa antaa laitteen toimia vielä 15 minuuttia käytön jälkeen jotta ruoanvalmistuksesta aiheutuneet käryt saadaan kokonaan pois huonetilasta Liesituulettimen hyvä toiminta riippuu oikeasta ja säännöllise...

Page 32: ...tta sammutettaessa Laskee moottorin nopeutta NäyttöC Ilmoittaavalitunmoottorinnopeudenjaajastimen aktivoinnin Näppäin D Käynnistää kuvun Nostaa moottorin nopeutta Painamalla näppäintä kolmannella nopeudella laite toimii täydellä teholla 10 sekunnin ajan sen jälkeen laite alkaa toi mia aktivoidulla nopeudella Tämän toiminnon ajan näytön valo vilkkuu Näppäin E Ajastin ajastaa toiminnot käynnistämish...

Page 33: ...ο προσωπικό χρησιμοποιήστε προστατευτικά γάντια πριν προχωρή σετε στις εργασίες συναρμολόγησης Ηλεκτρική σύνδεση Σημείωση Ελέγξτε την πινακίδα δεδομένων που βρίσκεται στο εσωτερικό της συσκευής Αν στην πινακίδα εμφανίζεται το σύμβολο σημαίνει ότι η συσκευή δεν πρέπει να συνδέεται σε γείωση συνεπώς εκτε λέστε τις οδηγίες που αφορούν την κατηγορία μόνωσης II Αν στην πινακίδα ΔΕΝ εμφανίζεται το σύμβο...

Page 34: ...άθε 4 μήνες το ανώτερο Ο κορεσμός του ενεργού άνθρακα εξαρτάται περίπου από τη διάρκεια χρήσης της συσκευής από τον τύπο της κουζίνας και από τη συχνότητα με την οποία γίνεται ο καθαρισμός του φίλτρου αντιγράσου Πριν επανατοποθετήσετε τα φίλτρα αντιγράσου και τα ενεργά ανανεώσιμα φίλτρα άνθρακα προσέξτε αυτά να έχουν στεγνώσει καλά Νακαθαρίζετεσυχνάτοναπορροφητήρα εσωτερικάκαι εξωτερικά χρησιμοποι...

Page 35: ...ντικατασταθούν ανάλογα με τον τύπο του φίλτρου Αφού επανατοποθετηθεί το καθαρό φίλτρο θα πρέπει να κάνετε reset στην ηλεκτρονική μνήμη πιέζοντας το κουμπί A για περίπου 5 sec μέχρι να σταματήσει να αναβοσβήνει η επισήμανση F ή A της οθόνης C Μηχανικές εντολές Εικ 13 τα σύμβολα αναφέρονται στη συνέχεια Α πλήκτρο ΦΩΣ ON OFF B πλήκτρο OFF ΠΡΩΤΗ ΤΑχΥΤΗΤΑ C πλήκτρο ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΤΑχΥΤΗΤΑΣ D πλήκτρο ΤΡΙΤΗΣ Τ...

Page 36: ...tán ügyeljen rá hogy az elektromos kapcsoló könnyen hozzáférhető legyen Abbanazesetben haközvetlenülcsatlakoztatjaazelektromos hálózatra a készülék és a hálózat közé be kell iktatni egy a terhelésre szabott és az érvényes szabványnak megfelelő univerzális megszakítót melynek érintkezői között legalább 3 mm legyen a távolság A főzőlap főzéshez használt edényeket tartó felülete és a konyhai elszívó ...

Page 37: ...ll hívni A halogénizzók cseréje 8 ábra A B halogénizzók cseréjéhez a megfelelő réseken keresztül megemelve vegye le a C üvegburát Cserélje ki az izzókat azonos típusúakra Figyelem Ne fogja meg a lámpát csupasz kézzel Az izzószálas halogén égők cseréje 9 ábra Csak a készülékre felszerelttel megegyező erősségű és típusú izzót használjon Vezérlés 10 ábra Mechanikus A VILÁGÍTÁS B OFF C ELSŐ SEBESSÉG D...

Page 38: ...går på elektrisk strøm da viften trekker ut luften brennern eller ovnen trenger til forbrenningen Det negative trykket i rommet må ikke overstige 4 Pa 4x10 5 bar For sikker bruk må man derfor sørge for tilstrekkelig ventila sjon av lokalet Avtrekket skal utføres i henhold til gjeldende forskrifter Før modellen kobles til det elektriske systemet Kontroller typeskiltet befinner seg inni apparatet fo...

Page 39: ...øverste rørets støttearm Fig 3 Fest den deretter med skruene A Fig 3 til taket slik at den er i akse med kappen Pass på at den gitte avstanden fra taket i Fig 2 blir overholdt Kople kraven C til hullet for utsuging av luft ved hjelp av et rør Fig 4 Før det øverste røret inn i det nederste røret Fest det nederste røret til kappen ved å bruke skruene B som følger med Fig 4 trekk ut det øverste røret...

Page 40: ... det nød vendig å gjøre rent avfettingsfiltrene Nårtasten Ablinkermedenfrekvenspå0 5sek mådeaktive kullfiltrene rengjøres eller byttes ut avhengig av type filter Deretter settes det rene filteret tilbake på plass og man stiller så tilbake minnet ved å trykke på tast A i ca 5 sekunder helt til det slutter å blinke Kontroller Fig 12 Tast A Lys på av Tast B Ventilator på av Apparatet starter på 1 has...

Page 41: ...2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equ ipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatyw nymi dla środowiska i zdrowia Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji to warzyszącejmuwskazuje żeproduktutenniepowinien być traktowany jaki odpad domowy lecz powinien być przeka...

Page 42: ... po zakończeniu gotowania potraw w celu całkowitego usunięcia nieświeżego powietrza Prawidłowe działanie okapu uwarunkowane jest prawidłową i regularną konserwacją szczególną uwagę należy zwrócić na filtr przeciwtłuszczowy oraz na filtr z węglem aktywnym Filtrprzeciwtłuszczowy ma za zadanie zatrzymywanie czą steczek tłuszczu zawieszonych w powietrzu dlatego narażony jestnazatkanie któremożenastąpi...

Page 43: ...pierwszejprędkości aby wyłączyć okap nie jest konieczne naciśnięcie przycisku Silnik będzie pracował przy zmniejszonych obrotach Wyświetlacz C Wskazuje wybraną prędkość i informuje czy został włączony licznik czasu PrzyciskD Uruchamia okap Naciskając taki przycisk nastąpi wzrost prędkości Naciskając przycisk urządzenie z trzeciej prędkości przejdzie w intensywny tryb pracy który będzie trwał ok 10...

Page 44: ...terea din uz a acestor produse este deci supusă normelor locale în materie de tratare a deşeurilor Pentru informaţii ulterioare cu privire la tratarea recuperarea sau reciclarea acestui produs apelaţi la biroul local competent la serviciul de colectare a deşeurilor casnice sau la magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ Toate operaţiile de montaj şi conectare electrică tr...

Page 45: ...ederea înlocuirii lor Filtrele cu cărbune activ au scopul de a depura aerul care este eliberat în atmosferă şi au funcţia de a diminua mirosuri le neplăcute datorate gătitului Filtrele cu cărbune activ neregenerabile trebuie înlocuite la maxim fiecare 4 luni Saturaţia cărbunelui activ depinde de utilizarea mai mult sau mai puţin îndelungată a aparatului de tipul de mâncăruri gătite şi de intervale...

Page 46: ...stabil care ramâne în acest fel 50 de minute apoi motorul se repune în functiune alte 10 minute s a m d Pentru a vă întoarce la modul normal de funcţionare apăsaţi o tastă oarecare cu excepţia celor aprinse Pentru a dezactiva funcţia apăsaţi tasta E Saturarea filtrului de degresare carbon activ Când ecranul C este intermitent şi viteza de funcţionare se alterneazăculiteraF deex 1şiF estenecesarsăs...

Page 47: ... ответствующий действующим нормативам коричневый L линия синий N нейтралный Тип изоляции I Данное изделие относится к классу I поэтому должно под соединяться к заземлению Подсоединение к сети электропитания производится в следующем порядке КОРИЧНЕВЫЙ L сеть СИНИЙ N нейтраль ЖЕЛТО ЗЕЛЕНЫЙ заземление Провод нейтрали должен подсоединяться к зажиму с символом N а ЖЕЛТО ЗЕЛЕНЫЙ провод к зажиму с символ...

Page 48: ...м 15 минут при температуре не выше 100 C Чтобы поддерживать фильтр с активированным углём в эффективном состоянии это операцию необходимо проводить каждые 2 месяца Не менее чем раз в 3 года фильтр необходимо заменять или когда на коврике обнаружены повреждения Передтем какустановитьжироудаляющиефильтры и фильтры с активированным углём необходимо их тщательно высушить Необходимо часто очищать колпа...

Page 49: ...ют значение рабо чей скорости и буква F наприм 1 и F необходимо вымыть фильтры жироуловители Когда на дисплее C по переменно мигают рабочая ско ростьибукваA например 1иA необходимозаменитьили промыть фильтры с активированным углём в зависимости от вида фильтра После установки фильтра на место после чистки необ ходимо обнулить электронную память нажав кнопку А примернона5сек вплотьдопрекращениямига...

Page 50: ... sitter i ett lättåtkomligt läge Vid direkt anslutning till elnätet är det nödvändigt att installera en fler polig brytare mellan utrustningen och elnätet Brytaren ska ha en min öppning mellan kontakterna på 3 mm vara dimen sionerad för belastningen och uppfylla gällande lagstiftning Det minimala avståndet mellan kokkärlens underlag på kokhällen och spisfläktens nedre del måste vara minst 65 cm I ...

Page 51: ...a beskrivs symbo lerna här nedan A knapp för BELYSNING B knapp OFF C knapp FÖRSTA HASTIGHET D knapp ANDRA HASTIGHET E knapp TREDJE HASTIGHET Manöverfunktioner lysande Fig 11 beskrivs symbolerna här nedan A knapp för BELYSNING B knapp OFF C knapp FÖRSTA HASTIGHET D knapp ANDRA HASTIGHET E knapp TREDJE HASTIGHET F TIMER FÖR AUTOMATISK AVSTÄNGNING EFTER 15 minuter Om din apparat är försedd med funkti...

Page 52: ...va Če niste prepričani o njihovi ustreznosti se posvetujte z električarjem Če je napajalni kabel poškodovan ga morate zamenjati z novim ali s posebnim kablom ki ga prodaja izdelovalec ali serviser Napravo priključite na električni tok prek vtiča z varovalko 3A alinadvadvofaznakabla kistapravtakozaščitenazvarovalko 3A 2 Pozor Električne gospodinjske naprave so lahko v določenih okoliščinah nevarne ...

Page 53: ...notranjosti nape in sicer tako da jih centralno namestite nanj in jih zavrtite za 90 stopinj dokler ne zaskočijo Slika 6 UPORABA IN VZDRŽEVANJE Vključite napravo preden začnete pripravljati hrano Po končanem kuhanju pustite napo delovati še 15 minut da se zrak popolnoma izčrpa iz prostora Za dobro delovanje nape jo je treba pravilno in redno vzdrževati še zlasti morate biti pozorni na protimaščobn...

Page 54: ...st ki se po 10 sekundah vrne na hitrost ki je bila nastavljena ob vklopu Med to funkcijo prikazovalnik utripa GumbE Ob vklopu nape časomerilec uravnava čas posame znih funkcij 15 minut in se nato izklopi S ponovnim pritiskom na gumb E se časomerilec izklopi Kadar je časomerilec vklju čen na prikazovalniku utripa decimalna pika Če je napa na stavljena na največjo hitrost se časomerilec ne more vklo...

Page 55: ... ni jedan kabel ne treba spojiti na uzemljenje Nakon postavljanja aparata utikač mora biti lako dostupan U slučaju da aparat ima kabel bez utikača za priključenje na električnu mrežu treba između aparata i mreže instalirati po laritetni prekidač s rasponom između kontakata od najmanje 3 mm koji odgovara opterećenju i u skladu je s propisima na snazi Priključak na električnu mrežu treba izvesti kak...

Page 56: ...izvanapomoćudeetiliranogalkoholailineutralnihtekućih deterdženata koji ne grebu Rasvjetna instalacija namijenjena je korištenju tijekom kuhanja a ne produženoj uporabi u svrhu rasvjete prostorije uopće Produženo korištenje rasvjete znatno smanjuje životni vijek žarulja Ako aparat ima na sebi svjetlo za osvjetljavanje ambijenta ono se može koristiti i kao dodatna rasvjeta ambijenta Pozor nepoštivan...

Page 57: ...a OTKLANJASESVAKAODGOVORNOSTZAŠTETUNASTALU USLIJEDNEPOŠTIVANJAGORENAVEDENIHUPOZORENJA LatvieŠu LV VISPĀRĒJI NORĀ DĪJUMI Uzmanīgi izlasīt šīs grāmatiņas saturu jo tā sniedz svarīgus norādījumus par instalācijas drošību lietošanu un apkopi Glabāt grāmatiņu lai varētu pie tās griezties kad parādās tāda nepieciešamība Ierīce tika izveidota lietošanai iesūkšanas ver sijā gaisaevakuācijauzārpusi Att 1B ...

Page 58: ...enu no otra 2 att Piestipriniet ierīci pie sienas un nolīmeņojiet to horizontālā stāvoklī Kad ierīce nolīmeņota nofiksējiet to pievelkot līdz galam stiprinājuma skrūves A 4 att Atkarībā no uzstādīšanas vietas izmantojiet stiprināšanas skrūves vai enkurbultas kas piemērotas sienas materiālam piem dzelzsbetonam apmetumaplāksnēmu tml Jaierīces komplektācijā ir skrūves pārliecinieties vai tās ir piemē...

Page 59: ... ieslēgsies pirmajā ātrumā un F un C taustiņi sāks mirgot Pēc tam iepriekš aprakstītais process sāksies no sākuma Nospiežot jebkuru taustiņu izņe mot tvaika nosūcēja apgaismojuma taustiņu tvaika nosūcējs nekavējoties ieslēgsies normālas darbības režīmā Piemēram nospiežot D taustiņu svaiga gaisa funkcija izslēgsies un iekārtas motors ieslēgsies otrajā ātrumā Nospiežot Btaustiņu funkcija tikai izslē...

Page 60: ...tai su I Kambarys turi būti atitinkamai vėdinamas kai dūm traukis naudojamas tuo pačiu metu kaip ir prietaisai deginantys dujas ar kitokį kurą L Valant ne pagal instrukcijas gali kilti gaisras PrietaisasatitinkaEuroposdirektyvąEC 2002 96dėlelektrinės ir elektroninės įrangos atliekų EEĮA Užtikrindamas tinkamą prietaiso išmetimą vartotojas padeda išvengti galimos žalos aplinkai ar žmonių sveikatai S...

Page 61: ...utralias neabrazyvines skystas valymo priemones arba indų plovimo mašinoje nustačius trumpą plovimo ciklą ir žemą vandens temperatūrą Dėl pasikartojančio valymo gali keistis filtrų spalva Tai nesu teikia teisės reikalauti pakeisti filtrus naujais Aktyviosios anglies filtrai išvalo į aplinką išmetamą orą ir sugeria nemalonius kvapus atsirandančius gaminant maistą Neregeneruojamusaktyviosiosangliesf...

Page 62: ...irveikskitas 10minučiųirt t Norėdamisugrįžtiįįprastąrežimą paspauskite bet kurį mygtuką išskyrus apšvietimo mygtuką Norėdami išjungti funkciją paspauskite mygtuką E Riebalų aktyviosios anglies filtrų prisisotinimas Jeigu C displėjuje pakaitomis mirksi nustatytas greitis ir F raidė 1 ir F pav tai reiškia kad riebalų filtrus reikia išplauti Jeigu C displėjuje pakaitomis mirksi nustatytas greitis ir ...

Page 63: ...madalama osa vahel peab olema vähemalt 65 cm Kui kasutatakse ühendustoru mis koosneb kahest või enamast osast peab madalam osa minema ülemise sisse Ärge ühen dage tõmbekapi väljalaskeava kanaliga kus ringleb kuum õhk või mida kasutatakse suitsu eemaldamiseks mida tekitavad seadmed mis ei tööta elektritoitega Enne paigalduse alustamist ühendage lahti rasvafilter filtrid et seadet oleks kergem käsit...

Page 64: ...st vajutage uuesti nupule E Mõnel mudelil saab seda funktsiooni tööle panna ka esimesel ja teisel kiirusel KuihoidanuppuF2sekunditall aparaatonväljalülitatud siis käivitub funktsioon cleanair See funktsioon lülitab mootori iga tunni aja tagant 10 minutiks esimesel kiirusel sisse Niipea kui see funktsioon on käivitatud läheb mootor 10 minutiks 1 kiirusel tööle sel ajal peavad korraga vilkuma nupp F...

Page 65: ...бути небезпечними A не намагайтеся перевіряти фільтри при працюючiй витяжцi B неторкайтесялампіприлеглихзон підчасїхроботи і відразу ж після тривалого використання освітлення C забороняється готувати їжу на відкритому полум ї під витяжкою D Уникайте відкритого полум я тому що воно ушко джує фільтри і є пожеженебезпечним E Весь час стежте за підсмажуваною їжею щоб уник нути спалаху перегрітого масл...

Page 66: ... одній осі з вашою витяжкою З єднайте за допомогою з єднувальної труби фланець C з отвором для виведення повітря мал 4 Вставте верхнє з єднання в середину нижнього з єднання Зафіксуйте нижнє з єднання з витяжкою за допомогою гвинтів B які входять до комплекту постачання мал 4 стягніть верхнє з єднання до кронштейну та зафіксуйте його за допомогою гвинтів B мал 3 Для переналагодженнявитяжноїверсіїу...

Page 67: ...азу повертається в режим своєї нормальної роботи наприклад якщо натиснути на клавішу D вимика ється функція чистеповітря і двигун починає працювати на 2 ій швидкості при натисканні на клавішу B функція вимикається Функція АВТОМАТИЧНЕВИМИКАННЯЗАТАЙМЕРОМ переноситьвимиканнявитяжки якапродовжуєпрацювати на швидкості яка була на момент вмикання цієї функції на 15 хвилин Насичення фільтру жироуловлювач...

Page 68: ... да се приготвя храна на пламъка под аспиратора D Избягвайте открития пламък тъй като може да повреди филтрите и е пожароопасен E Наблюдавайте непрекъснато пърженето за да се избегне запалване на загрятото олио F Преди извършване на работи по поддръжката ас пираторът трябва да се изключи от електрическата мрежа G Този уред не е предназначен за използване от деца или от лица които трябва да бъдат н...

Page 69: ...ползватевинтовете В доставени с комплекта Фиг 4 Издърпайте горното съединение до нивото на скобата и го фиксирайте чрез винтовете В Фиг 3 За да трансформирате уреда от версия аспиратор във версия филтър поискайте от вашия дистрибутор филтри с активен въглен и следвайте инструкциите за монтаж Версия филтър Инсталирайте уреда и двете свързващи части така както е посочено в параграфа за монтаж на уре...

Page 70: ...ва скорост и светоиндикаторите F и C започнат отново да примигват за 10 минути и т н С натискането на който и да е от бутоните без тези за осветление абсорбаторът се връща веднага в нормален режим на работа напр с натискане на бутона D се деактивира функцията чист въздух и двигателят преминава веднага на 2 ва скорост с натискане на бутона B функцията се деактивира Функцията ЧАСОВНИК АВТОМАТИЧНО СП...

Page 71: ...hopoužitiaosvetleniaalebobezprostrednepoňom C Jezakįzanépripravovaťjedlįnaplamenipododsįvačom D Vyhnitesamanipulįciisotvorenýmplameňom pretože poškodzujefiltreajenebezpečnýzhľadiskavznikupožia ru E Neustįle udržujte pod kontrolou smaženį jedlį aby ste zabrįnili vznieteniu rozpįleného oleja F Pred vykonaním akejkoľvek údržby odpojte odsįvač z elektrického rozvodu G Nie je vhodné aby toto zariadenie...

Page 72: ...ej verzii Pri montáži odchyľovača filtrujúceho vzduch sa riaďte pokynmi uvedenými v príslušnej sade Ak sada nie je súčasťou príslušenstva môžete si ju objednať u Vášho predajcu ako doplnok Filtre musia byť aplikované na odsávaciu jednotku umiestnenú vo vnútri odsávača musia byť na nej vystredené a otočené o 90 stupňov až po cvaknutie dorazu Obr 6 POUŽITIE A ÚDRŽBA Odporúčame vįm uviesť zariadenie ...

Page 73: ...ť podľa typu Po vrátení vyčisteného filtra na jeho miesto je potreba vy nulovať elektrickú pamäť stlačením tlačidla A na približne 5 sekúnd dokiaľ neprestane blikať Ovládacie prvky Obr 12 Tlačidlo A Zapnutie vypnutie osvetlenia Tlačidlo B Zapnutie vypnutie odsávača Zariadenie bude zapnuté 1 rýchlosťou Ak je odsávač zapnutý môžete ho vypnúť stlačením tlačidla na 2 sekundy Ak odsávač pracuje 1 rýchl...

Page 74: ...oizvodu ili u propratnoj dokumentaciji ukazuje na to da ovaj proizvod ne treba tretirati kao kućni otpad nego ga treba predati odgovarajućim sabirnim centrima za reciklažu elektro i elektronskih uređaja Oslobodite se uređaja u skladu sa lokalnim propisima o odlaganjuotpada Zadaljeinformacijeotretiranju prikupljanju i reciklaži ovog proizvoda kontaktirajte odgovarajuću lokalnu ustanovu službu priku...

Page 75: ...sudova na niskoj temperaturi i uključite kratak ciklus pranja Nakon što operete filtere nekoliko puta primetićete da oni menjaju boju Ta promena boje Vam ne daje pravo za reklamaciju i niti ćete zbog toga dobiti pravo na njihovu eventualnu zamenu Aktivnikarbonskifilteriimajuulogupročišćavanjevazduha koji se ponovno vraća u ambijent i isto tako imaju i funkciju uklanjanja neprijatnih mirisa koji se...

Page 76: ...ktivira se funkcija čišćenje vazduha clean air Ovim se uključuje motor na po 10 minuta na svakih sat vremena u prvoj brzini Tokom rada displej treba da očitava kružno kretanje perifernih elemenata Po isteku ovog perioda motor se gasi a na displeju ostaje ispisano slovo C sve dok se posle narednih 50 minuta motor ne pokrene na sledećih 10 minuta i tako dalje Za povratak na redovan rad pritisnuti bi...

Page 77: ... вземјена електрична мрежа Апаратот треба да се поврзе со електричната мрежа на следниов начин КАФЕНА Фаза СИНА Нула ЖОЛТА ЗЕЛЕНА земја Жицатазанулатребадасеповрзесотерминалотсосимбо лот N додека жолто зелената жица треба да се поврзе со терминалот означен со симболот за вземјување Кога го поврзувате апаратот со електричната мрежа проверете дали штекерот е со заземјување Откако ќе го прицврстите а...

Page 78: ... аспираторот со крпа навлажнета со денатуризиран алкохол или неабразивен течен детергент Светлотоенаменетозакористењезавременаготвењето но не и за подолго општо осветлување Подолгото користење на светлото значително го намалува векот на траење на сијалицата Ако апаратот е опремен со светло за простории истото може да се користи за продолжена употреба како општо осветлување на просторијата Внимание...

Page 79: ...чист воздух се активира со држење на копчето E притиснато 2 секунди кога апаратот е иск лучен Со тоа моторот се вклучува по 10 минути на секој час при прва брзина Додека е активна оваа функција на екранот треба да биде прикажано вртење на периферните сегменти Кога ќе измине времето моторот се исклучува и на екранот треба да е прикажана неподвижно буквата C додека моторот не почне повторно да работ...

Page 80: ...www beko com ...

Page 81: ...www beko com ...

Page 82: ...www beko com ...

Page 83: ......

Page 84: ...www beko com 3LIK1735 ...

Reviews: