Beko CHA 33100 Instructions For Use Manual Download Page 44

    

    

    

    

    

    

    

 
 
 

 

Blahoželáme vám k vášmu výberu! 

 

 

Tento  NO  FROST  combi,  ktorý  ste  si  práve  kúpili,  je  našim  najnovším 

úspechom v sade výrobkov                    .   

Má  nový  a pekný  dizajn  a je  vyrobená  pod

ľ

a  európskych  a národných  noriem, 

ktoré  zaru

č

ujú  jej  prevádzkové a bezpe

č

nostné  charakteristiky.  Okrem  toho, 

použité  chladivo  R600a  nezne

č

is

ť

uje  životné  prostredie  a neohrozuje  ozónovú 

vrstvu. 

 

Váš  nový  spotrebi

č

  so  systémom  núteného  smeru  chladného  vzduchu  do 

priehradiek a s elektronickým systémom pre prevádzku – riadenie-nastavenie – 

signaliza

č

ného a teplotného ukazovate

ľ

a. 

Teploty novej NO FROST combi sú nasledujúce: v priestore chladni

č

ky -0

+

8

0

C; 

v priestore mrazni

č

ky -18

0

+

 -24

0

C. 

Pre najlepšie používanie vášho nového spotrebi

č

a vám odporú

č

ame pozorne si 

pre

č

íta

ť

 informácie v tejto užívate

ľ

skej príru

č

ke.

 

 

 

    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    

SK

                                                            Návod na použitie 

38 

    Tento  spotrebi

č

  by  nemali  používa

ť

  osoby  so  zníženou  fyzickou,  senzorickou  alebo 

mentálnou spôsobilos

ť

ou alebo s nedostato

č

nými skúsenos

ť

ami a poznatkami. Tieto osoby 

môžu spotrebi

č

 používa

ť

 len pod doh

ľ

adom osoby zodpovednej za ich bezpe

č

nos

ť

, alebo ak 

ich zodpovedná osoba pou

č

ila o správnom používaní spotrebi

č

a.  

    Deti by mali by

ť

 pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebi

č

om.  

 

Summary of Contents for CHA 33100

Page 1: ...CHA33100 GB Instruction for use D Gebrauchsanweisung CZ Pokyny pro používání HU Használati utasitás SK Návod na použitie PL Instrukcja uŜytkowania МК Упатство за употреба БГ Инструкции за употреба ...

Page 2: ...t Ne használjon más elektromos eszközöket a hőtıgép mélyfagyasztó részében mint amiket a gyártó javasolhat VAROVANIE Aby sa zabezpečila normálna prevádzka vašej chladničky ktorá používa úplne ekologicky nezávadné chladivo R 600a horľavé len pri určitých podmienkach musíte dodržiavať nasledujúce pravidlá Nebráňte voľnej cirkulácii vzduchu okolo spotrebiča Nepoužívajte mechanické prístroje na urýchľ...

Page 3: ... prepravy Varovanie a všeobecné pokyny strana 39 Inštalácia spotrebiča strana 40 Inštalácia Vonkajšia teplota Pripojenie k sieti Popis spotrebiča strana 41 Prevádzka strana 41 Prevádzka riadiaceho panelu Akustická signalizácia Ventilátor Svetlo Nastavenie teplôt v chladničke a mrazničke Funkcia rýchleho zmrazenia Tvorba kociek ľadu Mrazenie potravín Pokyny na umiestnenie potravín strana 43 Poučeni...

Page 4: ...1 ...

Page 5: ...3 9 5 6 7 8 10 4 2 ...

Page 6: ...11 ...

Page 7: ...or the operation control adjustment signalling and temperature display The temperatures of the new NO FROST combi are the following in the refrigerator compartment 0 80 C in the freezer compartment 180 C 240 C For the best use of your new appliance we advise you to read carefully the information in this user instructions GB Instruction for use 1 This appliance is not intended for use by person wit...

Page 8: ...rt instructions We recommend that the transport of the appliance is done only in vertical position The packing must be unimpaired during transport Before switching in leave the appliance stand at least 12 hours The transport of the appliance is allowed in horisontal position according to the markings on the packing In this situation it is recommended to leave the appliance stand 24 hours to allow ...

Page 9: ...lled only in rooms with doors and windows which allow a good circulation of the air When placing the appliance into your house please observe the following minimum dimensions 100 cm from cookers operated with coal or petrol 150 cm from electrical cookers and or gas cookers Please provide the free circulation of the air around the appliance by observing the clearances specified Item 2 Please fit on...

Page 10: ...he supply cord or press it Disconnection from the mains The disconnection must be posible by taking out the plug from the socket or by a double pole switch located before the socket Appliance description Item 1 1 Signalling display and adjustment control panel 2 Lamp for inside lighting 3 Fan 4 Adjustable Cabinet shelves 5 Wine bottles support 6 Defrost water collection chanel Drain tube 7 Crisper...

Page 11: ...d in the freezer The temperatures are adjusted by rotating the temperature adjustment knob 7 from MIN towards MAX On the temperature display the set value of the fridge temperature 6 will blink for 5 sec Then the real value read by the fridge sensor will be displayed On the freezer display will be shown the corespondent temperature value for the set value The inside temperatures of the refrigerato...

Page 12: ... in the table on page 9 and on the rating label in the refrigerator compartment near the crisper The food must be frozen completely and as quick as possible because only doing so the vitamin content their nutritive value aspect and taste can be kept For this reason it is advisable not to exceed the maximum freezing capacity of your appliance The food already frozen will be kept far from the direct...

Page 13: ...roduce food and liquids only at room temperature Keep the condenser clean You can save energy if you defrost the food by placing them first in the refrigerator compartment Repositioning the door Proceed in numerical order Item 11 Appliance maintenance and cleaning Advice for appliance defrosting The NO FROST defrosting is completely automatic You do not need to do anything The water from the defro...

Page 14: ...ose from a heat source The inside lighting does not work while the compressor is running The lamp is blown Unplug the appliance from the mains take out the lamp and replace it with a new one There is water in the lower side of the refrigerator compartment The water drain groove is clogged There is water in the lower side of the refrigerator compartment The water drain groove is clogged Red alarm l...

Page 15: ...f the operating noises are too strong the reasons are usually minor and can be solved very easily The appliance is not in horisontal position adjust the front feet The appliance is not free standing place the appliance so that it does not lean on the furniture or on other appliances The drawers baskets or shelves have clearance or stick check the detachable components and eventually put them back ...

Page 16: ...tronisches System für Steuerung Kontrolle Regelung und Anzeige der Temperatur Die Innentemperatur beträgt im Kühlschrank 0 bis 8 C und im Gefrierschrank 18 C bis 24 0 C Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise so dass Sie die Leistungen des Gerätes am besten ausnützen können 10 D Gebrauchsanweisung Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physisc...

Page 17: ... nicht wegwerfen sondern zu den jeweiligen Sammelstellen bringen Transporthinweise Beim Transport mit äuerster Sorgfalt vorgehen Während des Transports sollte das Gerät stets aufrecht stehend und in Originalverpackung transportiert werden Lassen Sie das Gerät wenigstens 12 Stunden ruhig stehen bevor es eingeschaltet wird Beachten Sie die Markierung auf der Verpackung wenn das Gerät waagerecht tran...

Page 18: ...tes Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und stellen Sie es nie in der Nähe einer direkten Wärmequelle auf Heizkörper Herd Ofen Stellen Sie das Gerät in einem kühlen trockenen und ausreichend belüfteten Raum Die Aufstellung in einem warmen Raum oder in der Nähe einer direkten Wärmequelle Heizkörper Herd Ofen die direkte Sonneneinstrahlung erhöhen den Stromverbrauch und verkürzen die Lebensdaue...

Page 19: ...etzkabel nicht und stellen Sie keine Möbel oder schweren Gegenstände darauf Elektrische Abschaltung Die Abschaltung muß entweder durch Herausziehen des Netzsteckers oder durch einen der Steckdose vorgeschalteten Zweipolschalter möglich sein Geräteübersicht Abb 1 1 Temperaturanzeige Regelung und Warnung 2 Glühlampe für Innenbeleuchtung 3 Ventilator 4 Höhenverstellbare Ablagen 5 Unterlage Weinflasch...

Page 20: ...n von dem Sensor gelesenen Temperatur zurück Die Innentemperaturen des Kühlabteils und des Gefrierteils werden einander bedingt Eingestellte Temperatur im Kühlschrak Entsprechender Wert im Gefrierteil 8 18 7 19 6 20 5 21 4 22 3 23 2 24 Der Aufstellungsort die Umgebungstemperatur die Häufigkeit des Türöffnens und die Menge der gelagerten Lebensmitteln können die Innentemperaturen des Gerätes beeinf...

Page 21: ...litätsverluste zu vermeiden und die Erhaltung von Konsistenz Geschmack Nährwert Vitamineninhalt und Aussehen der Tiefkühlkost zu garantieren 15 Möglichst schnell und komplett einfrieren Das Gefriervermögen des Gerätes nicht zu überschreiten Die einzulegenden Lebensmittel nicht mit den bereits im Fach befindlichen in Berührung zu kommen Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen bevor Sie sie im Gerät ...

Page 22: ...icht Falls die Unterbrechung nicht länger als 20 Stunden dauert werden die Lebensmittel im Gefrierfach nicht beeinträchtigt Energiespartips Stellen Sie das Gerät in einem kühlen trockenen und ausreichend belüfteten Raum auf Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und stellen Sie es nie in der Nähe einer direkten Wärmequelle auf Decken Sie die Lüftungsöffnungen und gitter des Geräts nicht ab Verge...

Page 23: ...defekt ist können Sie diese leicht selbst austauschen Ziehen Sie den Netzstecker Drehen Sie die Schraube der Abdeckung heraus und ziehen Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung ab Jetzt können Sie die defekte Glühlampe ersetzen 15 W Sockel E14 Setzen Sie die Abdeckung der Glühlampe zurück und schrauben Sie die Schraube wieder ein Abb 10 Stecken Sie zum Schluß den Netzstecker in die Steckdose Hinweise z...

Page 24: ...ale Betriebsgeräusche Stärkere Betriebsgeräusche entstehen wenn einzelne Teile sich zusammenziehen oder ausdehnen oder beim automatischen Abtauen Wenn diese Geräusche zu stark sind können die Ursachen meistens einfach beseitigt werden Das Gerät steht nicht fest und eben Kontrollieren Sie ob das Gerät stabil auf den Boden steht und verstellen Sie die vorderen Füßen Der Kühlschrank steht mit dem Rüc...

Page 25: ...dingungen ab 19 D Gebrauchsanweisung Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Ge...

Page 26: ...ení signalizační a teplotní displej Teploty v nové kombinaci NO FROST jsou následující V chladicím prostoru 0 8 C v mrazni čce 18 C až 24 C Pro nejlepší použití vašeho spotřebiče vám doporučujeme pozorně si přečíst informace v těchto pokynech pro uživatele CZ Pokyny pro používání 20 Tento spotřebič by neměly používat osoby se sníženou fyzickou senzorickou nebo mentální způsobilostí a nebo s nedost...

Page 27: ...t Doporučujeme provádět transport spotřebiče jen ve svislé pozici Obaly musí během transportu zůstat nedotčeny Před zapnutím nechte spotřebič nejména 12 hodin stát Převoz spotřebiče je dovolen ve vodorovné poloze podle značek na obalu Za této situace doporučujeme nechat spotřebič stát 24 hodin aby se mohl chladicí obvod usadit Nedodržením těchto pokynů může dojít k závadě kompresoru a znemožnění v...

Page 28: ...áky trouby zvyšuje spotřebu energie a snižuje životnost Tento přístroj je tedy nutno instalovat jen v místnostech s dveřmi a okny která umožňují dobrou cirkulaci vzduchu Při umístění spotřebiče do vašeho domu prosím dodržujte minimální vzdálenosti 100 cm od kamen na uhlí či petrolej 150 cm od elektrických sporáků a nebo plynových sporáků Zajistěte volnou cirkulaci vzduchu v okolí spotřebiče dodržu...

Page 29: ... dvoupólovým spínačem umístěným před zásuvkou Popis spotřebiče Položka 1 1 Signalizační a nastavovací řídicí panel displej 2 Lampa pro vnitřní osvětlení 3 Větrák 4 Nastavitelné poličky 5 Podpěra na láhve vína 6 Kanál pro sběr odmražené vody Odčerpávací trubice 7 Kryt přihrádek na čerstvé potraviny 8 Přihrádky na čerstvé potraviny 9 Podpěra podnosu na led a podnos na led 10 Prostor na rychlé mražen...

Page 30: ... dveří a svítí dokud se dveře nezavřou Nastavení teploty v chladničce a mrazničce Teplota se nastavuje pomocí tlačítka pro nastavení teploty 7 jeho otočením z MIN na MAX Na teplotním displeji bude nastavená hodnota chladničky 6 blikat 5 vteřin pak se zobrazí skutečná hodnota zjištěná senzorem Na displeji mrazničky se zobrazí odpovídající teplota pro nastavenou hodnotu Vnitřní teploty v mrazničce a...

Page 31: ...a na štítku v chladicím prostoru u přihrádky na uchování čerstvých potravin Potraviny musí být zmraženy kompletně a co nejrychleji protože jen tak lze zachovat obsah vitamínů jejich výživnou hodnotu vzhled a chuť Z tohoto důvodu se doporučuje nepřekračovat maximální kapacitu mražení vašeho spotřebiče Potraviny již zmražené je třeba udržet mimo přímý kontakt s potravinami které zmrazit chcete Před ...

Page 32: ...jen tehdy je li to nutné Tekutiny skladujte jen v uzavřených nádobách Potraviny a tekutiny vkládejte jen v pokojové teplotě Kondenzátor zachovávejte čistý Energii lze uspořit pokud odmrazíte potraviny tak že je nejprve vložíte do chladničky Výměna dvířek Postupujte v číselném pořadí Položka 11 Údržba a čištění spotřebiče Rady pro odmrazení spotřebiče NO FROST odmrazování je zcela automatické Nemus...

Page 33: ...od vody je ucpaný Rozsvítí se červené světlo Na displeji se objeví zprávy jako E0 E1 E3 E4 nebo E8 bude třeba zavolat servisního technika Do vyřešení závady servisem lze stále spotřebič používat bez rizika zkažení potravin Alarm vysoké teploty v mrazničce Aktivuje se po 24 hodinách od prvního spuštění a v případě že teplota vzduchu v chladničce je vyšší než 7 C Alarm vysoké teploty se vypne pokud ...

Page 34: ...iče Zásuvky košíky nebo poličky mají vůli nebo se zasekávají kontrolujte odpojitelné součástky a případně je vraťte zpět Lahve nebo nádoby se dotýkají posuňte lahve nebo nádoby tak aby mezi nimi byl určitý prostor Pozor Nikdy se nesnažte opravit spotřebič nebo jeho elektrické součástky sami Jakákoli oprava provedená neautorizovanou osobou je nebezpečná pro uživatele a může způsobit zrušení záruky ...

Page 35: ...ramló hideg levegı hálózattal egy üzemjelzı elektromos rendszerrel vezérlı beállítás és egy hımérséklet kijelzıvel szerelték fel A NO FROST kombi hımérsékletei a következık a hőtırekeszben 0 8o C a fagyasztórekeszben 18o C 24o C Az Ön készülékének legelınyösebb használatához javasoljuk hogy figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírtakat HU Használati utasítás 29 Ennek a készüléknek a ha...

Page 36: ...oljuk hogy hasznosítsa újra a csomagolást Szállítási utasítások Azt tanácsoljuk hogy a készüléket csak függıleges pozícióban szállítsa A csomagolásnak sértetlennek kell lenni a szállítás alatt Beüzemelés elıtt hagyja állni a berendezést 12 órát A berendezés fektetett szállítása csak a csomagoláson található jelzések szerint történhet Ez esetben azt tanácsoljuk hogy a berendezést 24 órán át hagyja ...

Page 37: ... az növeli az energiafogyasztását és lecsökkenti az élettartamát Ezért ezt a berendezést olyan helységben kell elhelyezni ahol vannak ajtók és ablakok melyek engedik a levegı szabad áramlását Amikor elhelyezi otthonában a berendezést kérem vegye figyelembe az alábbi méreteket 100 cm olyan tőzhelytıl ami szénnel vagy olajjal mőködik 150 cm az elektromos és gáztőzhelyektıl Kérem biztosítsa a levegı ...

Page 38: ... hogy a bútorok ne legyenek a kábelen és ne is nyomják azt Hálózatról való lekapcsolás A készülék áramtalanítását a villásdugó konnektorból való kihúzásával vagy a villásdugó elé beépített kapcsolóval végezheti A berendezés leírása 1 tétel 1 Jelzések kijelzı és beállító kontrollpanel 2 Belsı viágítás 3 Ventilátor 4 Állítható szekrénypolcok 5 Borosüveg tartó 6 Leolvasztott víz összegyőjtı csatorna ...

Page 39: ... A hımérséklet beállítása a hőtıben és a mélyhőtıben A hımérsékletet a hımérséklet beállító gomb 7 forgatásával állítja be MIN tól a MAX ig A hımérséklet kijelzıjén a hőtıszekrény hımérsékletének beállított értéke 6 5 másodpercig fog villogni Majd a valós érték olvasható le a kijelzırıl A fagyasztó kijelzıjén meg fog jelenni a megfelelı hımérséklet értéke a beállított érték esetén A fagyasztó és a...

Page 40: ...tó kapacitása szerint 24 óra alatt fagyasztja le a maximális tömegő ételt Ezt részletezve is megtalálja a táblázat 9 ildalán és az adattáblán ami a hőtırekeszben található a fiók közelében Az ételnek teljesen meg kell fagynia hogy megtartsa vitamindússágát tápértékét gusztusos külsejét és ízét Ezért nem ajánlatos túllépni a maximum fagyasztási kapacitást Azt az ételt ami már le van fagyasztva ne h...

Page 41: ...ároljon Csak szobahımérséklető ételt és italt helyezzen a berendezésbe Tartsa tisztán a kondenzátort Energiát takaríthat meg ha a felengedéskor elıször a hőtırekeszbe helyezi az ételt Ajtó áthelyezése Eljárás számsorrendben 11 tétel A berendezés karbantartása és tisztítása Tanács a berendezés kiolvasztásához A NO FROST leolvasztás abszolút automatikus Önnek semmit nem kell tennie A leolvasztásból ...

Page 42: ...zében Etömıdıtt a vízelvezetı csatorna Vizet talál a hőtıkamra alsó részében Etömıdıtt a vízelvezetı csatorna Vörös riasztó fény jelenik meg A kijelzın az alábbi üzenetek jelenhetnek meg E0 E1 E3 E4 vagy E8 szerelıt kell hívnia A gép a szervízbe vitelig ugyanúgy mőködik és az élelmiszer sem romlik meg A fagyasztó magas hımérséklet riasztója A kezdeti áramszünettıl számítva 24 óra után lép mőködésb...

Page 43: ...özött hézag van vagy szorulnak ellenõrizze a kivehetõ részeket majd helyezze vissza azokat Az üvegek és a palackok összeérnek mozgassa meg azokat úgy hogy kis rések legyenek köztük Figyelem Ne próbálja megjavítani a berendezést vagy annak elektromos alkatrészeit Ha képzetlen ember javítja a gépet az veszélyes lehet a használóra is és a garancia elvesztését okozhatja 37 A terméken vagy a csomagolás...

Page 44: ...e nastavenie signalizačného a teplotného ukazovateľa Teploty novej NO FROST combi sú nasledujúce v priestore chladničky 0 80 C v priestore mrazničky 180 C 240 C Pre najlepšie používanie vášho nového spotrebiča vám odporúčame pozorne si prečítať informácie v tejto užívateľskej príručke SK Návod na použitie 38 Tento spotrebič by nemali používať osoby so zníženou fyzickou senzorickou alebo mentálnou ...

Page 45: ...epravy Odporúčame aby sa preprava spotrebiča vykonávala len vo vertikálnej polohe Obal musí ostať počas prepravy neporušený Pred zapnutím nechajte spotrebič stáť aspoň 12 hodín Preprava spotrebiča je povolená v horizontálnej polohe podľa označení na obale V tejto situácii sa odporúča nechať spotrebič stáť 24 hodín aby sa umožnilo ustálenie chladiaceho okruhu Dôsledkom nedodržania týchto pokynov mô...

Page 46: ... energie a znižuje životnosť spotrebiča Preto sa tento spotrebič musí inštalovať len v miestnostiach s dverami a oknami ktoré umožňujú dobrú cirkuláciu vzduchu Pri umiestnení spotrebiča vo vašom dome dodržiavajte nasledujúce minimálne rozmery 100 cm od sporákov na uhlie alebo tekuté palivo 150 cm od elektrických sporákov a alebo plynových sporákov Zabezpečte voľnú cirkuláciu vzduchu okolo spotrebi...

Page 47: ...né odstránením zástrčky zo zásuvky alebo dvojpólovým vypínačom umiestneným pred zástrčkou Popis spotrebiča Položka 1 1 Signalizačný zobrazovací a nastavovací riadiaci panel 2 Svetlo na vnútorné osvetlenie 3 Ventilátor 4 Nastaviteľné poličky 5 Držiak vínových fliaš 6 Kanálik pre zber rozmrazenej vody odtoková rúrka 7 Kryt priehradky 8 Priehradky 9 Držiak tácky na ľad a tácka na ľad 10 Priečinok pre...

Page 48: ...ich zatvorenia Nastavenie teplôt v chladničke a mrazničke Teploty sa nastavujú prostredníctvom otočného gombíka nastavenia teplôt 7 jeho otočením z MIN smerom k MAX Na teplotnom displeji bude nastavená hodnota teploty chladničky 6 blikať 5 sekúnd potom sa zobrazí reálna hodnota odčítaná snímačom Na displeji mrazničky bude zobrazená príslušná teplota pre nastavenú hodnotu Vnútorné teploty v chladni...

Page 49: ... na výkonovom štítku v priestore chladničky vedľa spodnej priehradky Potraviny sa musia úplne zmraziť a tak rýchlo ako to je možné pretože len tak sa môže uchovať obsah vitamínov ich nutričná hodnota vzhľad a chuť Z tohto dôvodu sa odporúča nepresiahnuť maximálny zmrazovací výkon vášho spotrebiča Už zmrazené potraviny sa musia držať ďalej od priameho kontaktu s potravinami ktoré sa budú mraziť Pre...

Page 50: ...n vtedy keď je to potrebné Kvapaliny uskladňujte len v uzavretých nádobách Vkladajte potraviny a kvapaliny len pri izbovej teplote Chladič udržiavajte v čistote Ak rozmrazíte potraviny tak že ich najskôr uložíte do priestoru chladničky ušetríte energiu Premiestnenie dvier Vysvetlené v poradí Položka 11 Údržba a čistenie spotrebiča Poučenie o odmrazovaní spotrebiča Odmrazovanie NO FROST je úplne au...

Page 51: ... časti priestoru chladničky je voda Drenážny žliabok je zanesený Červené výstražné svetlo stále svieti Na displeji sa zobrazia nasledujúce správy E0 E1 E3 E4 alebo E8 bude nutné privolať servisného technika Až do odstránenia chyby servisnou službou sa spotrebič stále môže používať bez rizika poškodenia potravín Alarm vysokej teploty pre mrazničku Spúšťa sa 24 hodín po prvom spustení a v prípade že...

Page 52: ...oše alebo poličky majú vôľu alebo sú prilepené skontrolujte odnímateľné zložky a eventuálne ich vráťte na miesto Fľaše alebo nádoby sa navzájom dotýkajú presuňte fľaše alebo nádoby aby bola medzi nimi malá vôľa Pozor Nikdy sa nepokúšajte opraviť spotrebič alebo jeho elektrické komponenty sami Akákoľvek oprava ktorú vykonáva neškolená osoba je nebezpečná pre užívateľa a môže viesť k zrušeniu záruky...

Page 53: ...ania nastawiania sygnalizacji pracy oraz wyświetlania temperatury Ta nowa BEZSZRONOWA chłodziarko zamraŜarka kombi pracuje przy następujących temperaturach w komorze chłodziarki 0 80 C w komorze zamraŜarki 180 C 240 C Aby najlepiej wykorzystać tę nową chłodziarko zamraŜarkę radzimy uwaŜnie przeczytać informacje zawarte w niniejszej instrukcji uŜytkowania PL Instrukcja uŜytkowania 47 Urządzenie prz...

Page 54: ... Aby ochronić środowisko przed zanieczyszczeniem radzimy oddać opakowanie do przetworzenia na surowce wtórne 48 Podłączenie do zasilania OstrzeŜenie Urządzenie to musi być uziemione NaleŜy sprawdzić czy rodzaj i napięcie zasilania w miejscu ustawienia zamraŜarki odpowiadają danym na tabliczce znamionowej w jej wnętrzu Bezpieczeństwo zamraŜarki pod względem elektrycznym zapewnione jest tylko wtedy ...

Page 55: ...sugestie ogólne Nie wolno włączać chłodziarko zamraŜarki do prądu jeśli zauwaŜyliście jakąś awarię Prosimy unikać zgniatania przewodów obwodu chłodniczego rurek podczas transportu przenoszenia i ustawiania chłodziarko zamraŜarki Komory chłodziarki naleŜy uŜywać wyłącznie do przechowywania świeŜej Ŝywności komory zamraŜarki zaś wyłącznie do zamraŜania świeŜej Ŝywności i lodu w kostkach Nie naleŜy p...

Page 56: ... stoi na przewodzie zasilającym ani nie naciska nań Odłączanie od zasilania Rozłączenie takie musi być moŜliwe poprzez wyciągnięcie wtyczki z gniazdka lub rozłączenie dwubiegunowego wyłącznika umieszczonego przed gniazdkiem 50 PL Instrukcja uŜytkowania Prosimy zadbać o zapewnienie swobodnego przepływu powietrza wokół chłodziarko zamraŜarki poprzez zachowanie podanych odstępów Rys 2 Prosimy załoŜyć...

Page 57: ...acza i sterowania 2 Lampka oświetlenia wewnętrznego 3 Wentylator 4 Nastawialne półki komory chłodziarki 5 Podpórki do butelek z winem 6 Kanał zbierania wody z rozmraŜania Rurka ściekowa 7 Pokrywa pojemnika na świeŜe warzywa 8 Pojemnik na świeŜe warzywa 9 Podpórka tacki na lód i tacka na lód 10 Komora szybkiego zamraŜania 11 Szuflady zamraŜalnika 12 Nastawiane nóŜki przednie 13 Półka na nabiał 14 P...

Page 58: ...ia Zdolność zamraŜania to największa waga Ŝywności którą moŜna zamrozić w ciągu 24 godzin Podana jest w tabeli na stronie 9 oraz na tabliczce znamionowej w komorze chłodziarki obok pojemnika na świeŜe warzywa 52 Nastawianie temperatur w chłodziarce i zamraŜarce Temperatury te nastawia się obracając pokrętło nastawiania temperatur 7 od MIN ku MAX Nastawiona wartość temperatury chłodziarki 6 będzie ...

Page 59: ...nien być zawsze czysty MoŜna oszczędzić energię gdy rozmraŜając Ŝywność najpierw wsadzi się ją do komory chłodziarki 53 śywność naleŜy zamraŜać całkowicie i tak szybko jak to moŜliwe poniewaŜ tylko wtedy moŜna zachować jej zawartość witamin wartość odŜywczą wygląd i smak Z tego względu odradza się przekraczanie maksymalnej zdolności zamraŜania chłodziarko zamraŜarki śywność juŜ zamroŜoną naleŜy pr...

Page 60: ...chłodziarko zamraŜarki Rady jak rozmraŜać chłodziarko zamraŜarkę RozmraŜanie NO FROST jest całkowicie automatyczne Nie trzeba nic w tym celu robić RozmroŜona woda zbiera się w tacce na spręŜarce skąd wyparowuje z powodu temperatury skutkiem nagrzewania się spręŜarki podczas pracy Rys 6 Tacka i rurka spustu wody muszą być zawsze czyste NaleŜy je czyścić przy uŜyciu dostarczonego narzędzia NaleŜy sp...

Page 61: ...nątrz chłodziarko zamraŜarki Wskazówki jak usuwać problemy Gdy chłodziarko zamraŜarka nie działa prosimy sprawdzić czy Jest prąd w sieci zasilającej Wtyczka przewodu zasilającego jest prawidłowo włoŜona do gniazdka Nie wyłączył się bezpiecznik Temperatury nie są dość niskie Nie zamknięto prawidłowo drzwi śywność nie pozwala szczelnie zamknąć drzwi Chłodziarko zamraŜarka nie jest prawidłowo ustawio...

Page 62: ...ńcie butelki lub naczynia zachowując niewielkie odstępy między nimi Uwaga Nie wolno samemu próbować naprawiać chłodziarko spręŜarki ani jej komponentów elektrycznych Wszelkie naprawy dokonywanie przez niewyszkolone osoby są niebezpieczne dla uŜytkowników i mogą skutkować uniewaŜnieniem gwarancji UWAGA To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 96 WE oraz polską Ustawą o zuŜyt...

Page 63: ... energetycznej w skali od A bardziej efektywna do G mniej efektywna 2 Rzeczywiste zuŜycie zaleŜy od miejsca ustawienia urządzenia i warunków jego uŜytkowania 3 Pomiary zostały wykonane w warunkach laboratoryjnych Tabliczka znamionowa Importer Beko S A ul Cybernetyki 7 02 677 Warszawa www beko com pl Wyprodukowano w Rumunii NUMER PRODUKTU 7508220005 NAPIĘCIE 220 240 V MODEL CHA 33100 CZĘSTOTLIWOŚĆ ...

Page 64: ...во одделениата и електронски систем на оперирање контрола подесувања сигнализирање и екран за температура Температурите на новиот NO FROST combi се следните во фрижидерот 0 80 C во замрзнувачот 180 C 240 C Ве молиме прочитајте го внимателно ова упатство за употреба кое содржи корисни информации МК Упатство за употреба 58 Ovaj uredjaj nije namenjen za upotrebu osobama sa smanjenim psihickim senzorn...

Page 65: ...тство за транспорт Апаратот треба да се транспортира само во вертикална положба Кутијата во која што е спакуван апаратот не смее да се оштети за време на транспортот Пред уклучувањето на апаратот дозволете да се стабилизира неуклучен најмалку 12 часа Транспортот може да се изврши и во хоризонтална позиција во согласност со ознаките на пакувањето Во оваа ситуација се препорачува да не се користи ап...

Page 66: ... поставување на уредот во близина на грејни извори како печки шпорети ја зголемува потрошувачката на енергија и го намалува векот на траење на уредот Затоа овој апарат треба да го поставите во соба со врати и прозорци за да се обезбеди добра циркулација на воздух При поставувањето на апаратот во вашиот дом запазете ги следните димензии 100 cm од печка на гориво или јаглен 150 cm од елекртичен шпор...

Page 67: ...ратот Дисконектирањето се врши со вадење на кабелот од штекер или со двополен прекинувач кој е поставен пред штекерот Опис на апаратот прв дел 1 Контролна табла за сигнализација екран и подесување 2 Сијалица за внатрешно осветлување 3 Вентилатор 4 Подесувачки полици 5 Држач за вински шишиња 6 Канал за колекција на размрзнатата вода црево за одвод 7 Капак на фиоките за овошје и зеленчук 8 Фиоки за ...

Page 68: ...ањето на температурата во фрижидерот и замрзнувачот Температурите се прилагодуваат со ротирање на копчето за подесување температура 7 од MIN кон MAX На температурниот дисплеј вреднсота на температурата во фрижидерот 6 ке трепка 5 сек Потоа вистинската вредност отчитана од сензорот ке се појави На дисплејот на замрзнувачот ке се покаже коресподентната вредност на температура за подесената вредност ...

Page 69: ... максимум тежина на храна која може да замрзне за 24 часа Таа е означена во табелата на страна 9 и на етикетата во одделот на фрижидерот близу до фиоките за овошје зеленчук Храната мора да замрзне комплетно и што може побрзо затоа што само така може да се задржат витамините и нивната природна вредност а исто и вкусот на храната Поради ова ве советуваме да не го надминувате максимум капацитетот на ...

Page 70: ...само кога е потребно Чувајте течности само во затворени садови Храната која ја поставувате во уредот треба да има собна температура Одржувајте го кондензаторот чист Може да заштедите енергија ако храната ја рамрзнување ја поставите најпрво во одделот на фрижидер Депозиционирање на вратата Постапете по бројниот редослед Дел 11 Одржување и чистење на уредот Совети за размрзнување на уредот Кај NO FR...

Page 71: ...бро затварање на вратите Уредот не е правилно позициониран Уредот е премногу близу до топлотен апарат извор Внатрешната сијалица не свети додека компресорот работи Сијалицата е прегорена Дисконектирајте го уредот од штекер извадете ја сијалицата и поставете нова Има вода во долната страна од одделот на фрижидерот Каналот на цревото за одвод е запушено Има вода во долниот дел од одделот на фрижидер...

Page 72: ... се шират или од контракцијата Ако бучавата при оперирањето постане посилна причините се обично мали и може да се отстранат лесно Уредот не е во хоризонтална положба подесете ги предните ногарки Уредот не е слободно стоечки поставете го уредот така да не биде потпрен на мебел или друг апарат Фиоките корпите и полиците се со размак или прилепени проверете ги компонентите за прикачување и поставете ...

Page 73: ...дван със електронна система за работа управление настройка сигнализация и извежда на дисплея температурата Температурите в новия не хващащ скреж хладилник са следните в отделението на хладилника от 0о С до 8о С в отделението на фризера от 18о С до 24о С За по доброто използване на вашия апарат ние ви препоръчваме да прочетете внимателно цялата информация съдържаща се в това ръководство на потребит...

Page 74: ...от които са изработени неговата опаковка са изработени в съответствие с изискванията за рециклиране и то от гледна точка за опазване на околната среда От гледна точка за опазване на околната среда ние ви съветваме да предоставите опаковъчните материали за рециклиране Инструкции за транспорт Ние ви съветваме транспорта на апарата да се извършва само във изправено вертикално положение Опаковката тря...

Page 75: ...бъде подменян само от оторизиран специалист Монтаж на уреда Този уред трябва да бъде използван само за целта за която е предназначен за домашно ползване във подходящо помещение далеч от дъжд влага или други атмосферни влияния Правилния монтаж е главното за да се направи уреда да работи в най добри условия За тази цел ние ви препоръчваме да поставите уреда във помещение далеч от възможност да го ва...

Page 76: ...а да отговаря на нормативните разпоредби Включването на уреда във електрическата мрежа без да се заземи е нарушение на наредбата за безопасност Производителя не носи никаква отговорност за повреди или нараняване на хора животни или повреда на храни предизвикани от това че не са били спазени специфицираните условия Уреда е снабден със захранващ кабел и щепсел Европейски тип маркиран 10 16 А с двойн...

Page 77: ...а кондензат и могат да ви се сторят топли когато ги пипнете Замразяването на прясна храна е възможно след поне 12 часа работа Ръководство за ползване Работа с панела за управление Фигура номер 5 От панела за управление се настройват температурите на фризера показва се температурата във хладилника и има следните функции 1 Бутон за бързо замразяване 2 Дисплей на температурата на фризера 3 Оранжев св...

Page 78: ...а страна Вие не е необходимо да премахвате тези капки поради това че задната стена се обезскрежава автоматично Водата която се получава се оттича по тръбичка и се събира във специален съд намиращ се близо до компресора от където се изпарява Ръководство за ползване За да измерите температурата в отделни места вътре в хладилника например на етажерката вие можете да използвате термометър поставен в с...

Page 79: ... да се съхранява на полиците Пресните плодове и зеленчуци да се съхраняват в чекмеджето бутилките се съхраняват в специално отделение на вратата За да запазите прясно месо за няколко дни във хладилника пакетирайте го във полиетиленови пликове Не го поставяйте в контакт със готвени храни Като предпазна мярка не съхранявайте пресните храни повече от 2 3 дни Съхранявайте храната опакована или покрита...

Page 80: ...ържане на апарата и неговото почистване Наставления за обезскрежаване на апарата Отделение на хладилника Обезскрежаването е напълно автоматично и се извършва по време на всеки период когато компресора спре управляван и наблюдаван от термостата Не е необходима вашата намеса Водата от размразяването се събира във съд намиращ се близо до компресора където тя се изпарява защото се нагрява от топлината...

Page 81: ...ческия контакт Не забравяйте да почистите уплътненията и специално уплътняващите повърхности с помощта на чиста кърпа Ръководство за ползване Почистване от вън Почистете уреда от вън използвайки гъба натопена във топла сапунена вода и след топа подсушете със суха мека кърпа Почистването на външните хладилни части компресор кондензатор съединяващите тръби трябва да се извършва използвайки мека четк...

Page 82: ...а от 7о С и алармата ще се изключи когато температурата падне по ниско от 9о С Ако червения свето диод светне за кратко време Това може да бъде предизвикано от поставянето на храна във отделението на фризера или от топъл въздух поради това че вратата е оставена отворена за дълго време Ако с идеите посочени по горе не се разрешат проблемите то повикайте сервиза за поддръжка Следното не е са дефекти...

Page 83: ...олиците са поставени хлабаво или се удрят в стените проверете подвижните изваждащи се компоненти и евентуално ги закрепете по здраво 77 Бутилките или съдовете се опират един във друг преместете бутилките или съдовете и ги подредете така че да останат малки разстояния между тях ВНИМАНИЕ Никога не извършвайте поправка на уреда или неговите електрически компоненти сами Всяка поправка извършена от нек...

Page 84: ...4578152400 16 02 08 ...

Reviews: