Beko BLSA16030SN Instructions Of Use Download Page 69

16 

NL

De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd.

• Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken

gedurende langere tijd.

• De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal.
• De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen

met etenswaren. Het compleet afkoelen van de koelkast kan enkele uren langer in beslag
nemen.

• Grote hoeveelheden warme levensmiddelen kunnen recentelijk in de koelkast zijn

geplaatst. Warme levensmiddelen maken dat de koelkast langer werkt tot deze eetwaar
de veilige bewaartemperatuur heeft bereikt.

• Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier hebben

gestaan. De warme lucht die in de koelkast is binnengekomen maakt dat de koelkast
langer werkt. Open de deuren minder vaak.

• De deur van het diepvries- of koelgedeelte kan op een kier hebben gestaan. Controleer of

de deuren goed gesloten zijn.

• De koelkast is zeer koud ingesteld. Stel de koelkasttemperatuur hoger en wacht tot de

temperatuur wordt bereikt.

• Deurafdichting van de koelkast of diepvriezer kan vuil, versleten, gebroken of niet goed

geplaatst zijn. Maak de afdichting schoon of vervang deze. Een beschadigde/gebroken
afdichting maakt dat de koelkast langer moet werken om de huidige temperatuur te
handhaven.

Diepvriestemperatuur is erg laag terwijl de koelkasttemperatuur voldoende is.

• De diepvriestemperatuur is zeer koud ingesteld. Stel de diepvriezertemperatuur hoger in

en controleer.

Koelkasttemperatuur is erg laag terwijl de diepvries temperatuur voldoende is.

• De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer koud ingesteld. Stel de koelkasttemperatuur

hoger in en controleer.

Etenswaren die in laden van het koelgedeelte worden bewaard, bevriezen.

• De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer koud ingesteld. Stel de koelkasttemperatuur

hoger in en controleer.

Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog.

• De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer warm ingesteld. Koelkastinstelling is van invloed

op de temperatuur van de diepvriezer. Verander de temperatuur van de koelkast of
diepvriezer totdat de temperatuur van de koelkast of diepvriezer het gewenste niveau
bereikt.

• Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier hebben

gestaan; doe ze minder vaak open.

• De deur is mogelijk op een kier blijven staan; doe de deur volledig dicht.
• Grote hoeveelheden warme levensmiddelen kunnen recentelijk in de koelkast zijn

geplaatst. Wacht tot de koelkast of diepvriezer de gewenste temperatuur heeft bereikt.

• De koelkast kan recentelijk ingeschakeld zijn. Het kost tijd om de koelkast volledig te laten

afkoelen.

Summary of Contents for BLSA16030SN

Page 1: ...Refrigerator Instruction of use Kühlschrank Gebrauchsanweisung Réfrigérateur Notice d utilisation Koelkast Gebruiksaanwijzing BLSA16030SN EN DE FR NL ...

Page 2: ......

Page 3: ... symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful tips A Warning against dangerous conditions for life and property B Warning against electric voltage WARNING In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a flammable only under certain conditions you must...

Page 4: ...ou start the refrigerator 8 Electrical connection 8 Disposing of the packaging 9 Disposing of your old refrigerator 9 Placing and Installation 9 Reversing the doors 10 4 Preparation 11 12 Setting the operating temperature 12 Cooling 12 Defrost 13 Stopping your product 13 14 Protection of plastic surfaces 14 7 Troubleshooting 15 CONTENTS Using interior compartments 12 Bottle holder 13 This product ...

Page 5: ...ubject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models 1 Adjustable door shelves 2 Egg tray 3 Bottle shelf 4 Crisper 5 Crisper cover 6 Defrost water collection channel drain tube 7 Movable shelves 8 Bottle holder 9 Light bulb and thermostat box 1 Your refrigerator 1 3 2 5 4 7 7 9 1 6 7 8 ...

Page 6: ...ke them out of the freezer compartment This may cause frostbite in your mouth For products with a freezer compartment Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your hand Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in cle...

Page 7: ...n snow sun and wind is dangerous with respect to electrical safety Contact authorized service when there is a power cable damage to avoid danger Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation Otherwise risk of death or serious injury may arise This refrigerator is intended for only storing food items It must not be used for any other purpose Label of technical specifications ...

Page 8: ...d by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision F...

Page 9: ...le Therefore pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation In the event of damage keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the room in which the unit is placed Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time Do not put hot food or drinks in your refrigerator Do not overloa...

Page 10: ...ing section 3 4 Connect the plug of the refrigerator to the wall socket When the fridge door is opened fridge internal lamp will turn on When the compressor starts to operate a sound will be heard The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise even if the compressor is not running and this is quite normal 5 Front edges of the refrigerator may feel warm This...

Page 11: ...or to pass through then call the authorized service to have them remove the doors of your refrigerator and pass it sideways through the door 1 2 3 4 Install your refrigerator to a place that allows ease of use Keep your refrigerator away from heat sources humid places and direct sunlight There must be appropriate air ventilation around your refrigerator in order to achieve an efficient operation I...

Page 12: ...10 EN Reversing the doors Proceed in numerical order 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...

Page 13: ...iency Please make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly If two refrigerator are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in...

Page 14: ...ovable shelves Distance between the shelves can be adjusted when necessary Vegetable drawer Vegetables and fruits can be stored in this compartment for long periods without decaying Bottle shelf Bottles jars and tins can be placed in these shelves Cooling Food storage The fridge compartment is for the short term storage of fresh food and drinks Store milk products in the intended compartment in th...

Page 15: ...er but never with a hard or sharp object Check the flow of the thawed water from time to time It may become plugged occasionally Stopping your product If your thermostat is equipped with 0 position Your product will stop operating when you turn the thermostat button to 0 zero position Your product will not start unless to you turn the thermostat button to position 1 or one of the other positions a...

Page 16: ...not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base ANever use cleaning agents or water that contain chlorine to clean the outer surfaces and chro...

Page 17: ...into highly humid places Food containing liquid is stored in open containers Do not store food with liquid content in open containers Door of the refrigerator is left ajar Close the door of the refrigerator Thermostat is set to a very cold level Set the thermostat to a suitable level Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug o...

Page 18: ...s the refrigerator to run for longer periods Do not open the doors frequently Freezer or fridge compartment door might be left ajar Check if the doors are closed completely The refrigerator is adjusted to a very low temperature Adjust the refrigerator temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved Door seal of the fridge or freezer may be soiled worn out broken or not pr...

Page 19: ...r to cool the refrigerator It is normal and not a fault Condensation on the inner walls of refrigerator Hot and humid weather increases icing and condensation It is normal and not a fault Doors are opened frequently or left ajar for a long time Do not open the doors frequently Close them if they are open Door is ajar Close the door completely Humidity occurs on the outside of the refrigerator or b...

Page 20: ...n kann Symbole und ihre Bedeutung In dieser Anleitung finden Sie die folgenden Symbole C Wichtige Informationen oder nützliche Tipps A Warnung vor Verletzungen oder Sachschäden B Warnung vor elektrischem Strom WARNUNG Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel R600a nur unter bestimmten Umständen brennbar Um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen beachten Sie bitte ...

Page 21: ...evor Sie Ihren Kühlschrank einschalten 8 Verpackungsmaterialien entsorgen 9 Altgeräte entsorgen 9 Aufstellung und Installation 9 Austausch der Innenbeleuchtung 9 Türanschlag umkehren 10 4 Vorbereitung 11 12 Einstellen der Betriebstemperatur 12 Flaschenhalter 13 Innnenfächer verwenden 12 Kühlen 12 Gerät stoppen 13 Abtauen 13 6 Wartung und Reinigung 14 Schutz der Kunststoffflächen 14 15 Elektrischer...

Page 22: ...nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie für andere Modelle 1 2 Eierbehälter 3 Verstellbare Türablagen 4 Flaschenablagen 5 Gemüsefach Gemüsefachabdeckung 1 Ihr Kühlschrank 6 7 Tauwasser Sammelkanal abflussrohr Bewegliche Ablagen Flaschenhalter 9 Innenbeleuchtung und Thermostat 8 1 3 2 5 4 7 7 9 1 6 7 8 ...

Page 23: ...der Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam Dies kann zu Erfrierungen führen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Bewahren Sie Getränke in Flaschen sowie Dosen niemals im Tiefkühlbereich auf Diese platzen Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit der Hand sie können festfrieren Trennen Sie Ihren Kühlschrank vor dem Reinigen oder Abtauen vom Stromnetz Verwenden Sie niemals Dampf oder Sprüh...

Page 24: ...tzen Sie das Gerät keinem Regen Schnee direktem Sonnenlicht oder Wind aus dies kann die elektrische Sicherheit gefährden Wenden Sie sich zur Vermeidung von Gefahren an den autorisierten Kundendienst falls das Netzkabel beschädigt ist Stecken Sie während der Installation niemals den Netzstecker ein Andernfalls kann es zu schweren bis tödlichen Verletzungen kommen Dieser Kühlschrank dient nur der Au...

Page 25: ...lls besteht Brandgefahr Wenn die höhenverstellbaren Füße nicht sicher auf dem Boden stehen kann sich der Kühlschrank bewegen Die angemessene Sicherung der höhenverstellbaren Füße am Boden kann eine Bewegung des Kühlschranks verhindern Halten Sie den Kühlschrank beim Tragen nicht am Türgriff Andernfalls könnte er abbrechen Wenn Sie Ihr Produkt neben einem anderen Kühl oder Gefrierschrank aufstellen...

Page 26: ...n zu finden sind HCA Warnung Falls das Kühlsystem Ihres Produktes R600a enthält Dieses Gas ist leicht entflammbar Achten Sie also darauf Kühlkreislauf und Leitungen während Betrieb und Transport nicht zu beschädigen Bei Beschädigungen halten Sie das Produkt von potenziellen Zündquellen z B offenen Flammen fern und sorgen für eine gute Belüftung des Raumes in dem das Gerät aufgestellt wurde Ignorie...

Page 27: ...ühlschranks trocken kann die Luft frei an der Rückseite zirkulieren 2 Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks wie im Abschnitt Wartung und Reinigung beschrieben 3 Stecken Sie den Netzstecker des Kühlschranks in eine Steckdose Wenn die Kühlbereichtür geöffnet wird schaltet sich das Licht im Inneren ein 4 Sie hören ein Geräusch wenn sich der Kompressor einschaltet Die Flüssigkeiten und Gase im Kühl...

Page 28: ...Sie Ihren Kühlschrank an einer gut erreichbaren Stelle auf 2 Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in der Nähe von Wärmequellen oder dort wo er Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist 3 Damit das Gerät richtig arbeiten kann müssen Sie ausreichend Platz um das Gerät herum freilassen damit eine ordentliche Belüftung gewährleistet ist Wenn Sie den Kühlschrank in einer Nische aufstellen m...

Page 29: ...10 DE Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...

Page 30: ...s das Innere Ihres Kühlschranks gründlich gereinigt wird C Falls zwei Kühlschränke nebeneinander aufgestellt werden sollen achten Sie darauf dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt platziert werden C Wenn Sie den Kühlschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden Die Kühlschranktür sollte nicht zu häuf g geöffn...

Page 31: ...nd empfehlen wir die Tür möglichst schnell wieder zu schließen Innnenfächer verwenden Bewegliche Ablagen Den Abstand dieser Ablagen können Sie nach Bedarf anpassen Gemüsefach Dieses Fach eignet sich zur längeren Lagerung von Gemüse und Früchten Flaschenablage Diese Ablagen nutzen Sie für Flaschen Gläser und Dosen Kühlen Lagern von Lebensmitteln Der Kühlbereich ist für die kurzfristige Lagerung von...

Page 32: ...asser getränkten Tuch niemals mit harten oder gar scharfen Gegenständen Kontrollieren Sie den Tauwasserfluss vonZeitzuZeit Dieser kann gelegentlich zum Stocken kommen Gerät stoppen Bei Thermostaten mit 0 Position Ihr Gerät stoppt wenn Sie den Thermostatknopf in die 0 Position drehen Das Gerät läuft erst dann wieder an wenn Sie den Thermostatknopf wieder auf 1 oder eine höhere Position einstellen B...

Page 33: ...ringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind C Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben he...

Page 34: ...htig geschlossen Kühlere Thermostateinstellung wählen Türen kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen ob diese erneut auftritt Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das G...

Page 35: ...nur angelehnt Vergewissern Sie sich dass die Türen richtig geschlossen wurden Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Kühlschranktemperatur höher ein und warten Sie bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Die Türdichtungen von Kühl oder Gefrierbereich sind verschmutzt verschlissen beschädigt oder sitzen nicht richtig Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung Beschäd...

Page 36: ...Windähnliche Geräusche sind zu hören Zum gleichmäßigen Kühlen werden Ventilatoren eingesetzt Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion Kondensation an den Kühlschrankinnenflächen Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt Eisbildung und Kondensation auf Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion Die Türen wurden eventuell nicht richtig geschlossen Türen komplett schließen Türen wur...

Page 37: ...s Vous retrouverez les symboles suivants dans le présent manuel C Informations importantes ou astuces A Avertissement relatif aux conditions dangereuses pour la vie et la propriété B Avertissement relatif à la tension électrique ATTENTION Pour assurer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique écologique R600a inflammable seulement sous certaines conditions vous d...

Page 38: ...teur en marche 8 Branchement électrique 8 Mise au rebut de l emballage 9 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 9 Disposition et Installation 9 Remplacement de l ampoule intérieure 9 Réversibilité des portes 10 4 Préparation 11 12 Réglage de la température de fonctionnement 12 Porte bouteille 13 Utilisation des compartiments intérieurs 12 Réfrigération 12 Eteindre le produit 13 Décongélation ...

Page 39: ...pas comprises dans le produit que vous avez acheté elles sont valables pour d autres modèles 1 Votre réfrigérateur 1 3 2 5 4 7 7 9 1 6 7 8 1 2 Casier à œufs Balconnets réglables 3 4 5 Balconnets range bouteilles Bac à légumes Couvercle du bac à légumes 6 7 Convoyeur d eau de dégivrage et tube d évacuation Clayettes en verre Porte bouteille 9 Ampoule et boîtier de thermostat 8 ...

Page 40: ... compartiment congélateur ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment de congélation Cela peut entraîner leur éclatement Ne touchez pas des produits congelés avec les mains ils pourraient se coller à celles ci Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le dégivrer La vapeur et des matériaux de nettoyage pulvérisés ne doivent jamais être utilisés pour l...

Page 41: ... présente des risques concernant la sécurité électrique Contactez le service agréé quand un câble d alimentation est endommagé pour éviter tout danger Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise murale au cours de l installation Vous vous exposeriez à un risque de mort ou à de blessures graves Ce réfrigérateur est conçu seulement pour conserver des aliments Par conséquent il ne doit pas être ut...

Page 42: ...autre réfrigérateur ou congélateur la distance entre les appareils doit être d au moins 8 cm Sinon les murs adjacents peuvent être humidifiés La pression de l alimentation en eau doit être comprise entre 1 et 8 bars Utilisez uniquement de l eau potable Sécurité enfants Si la porte a un verrouillage la clé doit rester hors de portée des enfants Les enfants doivent être surveillés et empêchés de s a...

Page 43: ...oute source potentielle de flammes susceptible de provoquer l incendie de l appareil De même placez le produit dans une pièce aérée Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a Le type de gaz utilisé dans l appareil est mentionné sur la plaque signalétique située sur la paroi gauche de l intérieur du réfrigérateur Ne jetez jamais l appa...

Page 44: ...rateur dans la prise murale Lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte la lampe interne du réfrigérateur s éclaire 4 Lorsque le compresseur commence à fonctionner il émettra un son Le liquide et les gaz intégrés au système du réfrigérateur peuvent également faire du bruit que le compresseur soit en marche ou non Ceci est tout à fait normal 5 Les parties antérieures du réfrigérateur peuvent chau...

Page 45: ...frigérateur éloigné de toutes sources de chaleur des endroits humides et de la lumière directe du soleil 3 Une ventilation d air autour du réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir un fonctionnement efficace Si le réfrigérateur est placé dans un enfoncement du mur il doit y avoir un espace d au moins 5 cm avec le plafond et d au moins 5 cm avec le mur Ne placez pas l appareil sur des revêtemen...

Page 46: ...10 FR Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...

Page 47: ... que l intérieur de votre appareil est soigneusement nettoyé C Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm C Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le réfrigérateur doit être mis en marche à...

Page 48: ...aussitôt que possible après utilisation Utilisation des compartiments intérieurs Clayettes en verre L écart entre les étagères peut être réglé si nécessaire Bac à légumes Les fruits et légumes peuvent être conservés dans ce compartiment pendant de longues périodes sans se détériorer Clayette range bouteilles Les bouteilles bocaux et les canettes peuvent être placés dans ces étagères Réfrigération ...

Page 49: ...tiède et jamais au moyen d un objet dur ou tranchant Vérifiez l écoulement de l eau de dégivrage de temps en temps L orifice peut parfois s obstruer Eteindre le produit Si la position 0 se trouve sur votre thermostat Votre appareil cessera de fonctionner lorsque vous mettrez le bouton du thermostat à la position 0 zéro Votre appareil ne démarrera pas à moins que vous mettiez le bouton du thermosta...

Page 50: ...igérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les aliments nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de résidus de nourriture C Pour retirer les balconnets de portes sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la b...

Page 51: ... ouverts Porte laissée entrouverte Réglez le thermostat à un niveau de froid supérieur Réduisez les temps d ouverture de la porte ou utilisez la moins fréquemment Couvrez les aliments dans des récipients ouverts à l aide d un matériau adapté Essuyez la condensation à l aide d un tissu sec et vérifiez si elle persiste Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du compres...

Page 52: ...eur ont peut être été laissées entrouvertes Vérifiez que les portes sont bien fermées Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez jusqu à ce que la température soit bonne Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale déchiré rompu ou mal en place Nettoyez ou remplacez le joint Tout joint en...

Page 53: ...liquides se produisent dans le réfrigérateur de par ses principes de fonctionnement Cela est normal et n est pas un défaut Le réfrigérateur produit des bruits semblables à du vent Les ventilateurs sont utilisés pour refroidir le réfrigérateur Cela est normal et n est pas un défaut Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de...

Page 54: ...iksaanwijzing ook voor andere modellen kan gelden Symbolen en hun beschrijvingen Deze instructiehandleiding bevat de volgende symbolen C Belangrijke informatie of nuttige gebruikstips A Waarschuwing tegen gevaarlijke omstandigheden voor leven en eigendommen B Waarschuwing tegen elektrische spanning WAARSCHUWING U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast die het v...

Page 55: ... koelkast 8 Voordat u de koelkast inschakelt 8 Afvoeren van de verpakking 9 Afvoeren van uw oude koelkast 9 Plaatsing en installatie 9 Het binnenlichtje vervangen 9 De deuren omkeren 10 11 5 Gebruik van uw koelkast 12 De werkingstemperatuur instellen 12 Houder fles 13 Gebruik van de binnengedeelten 12 Koelen 12 Ontdooien 13 Uw product uitschakelen 13 6 Onderhoud en reiniging 14 Bescherming van de ...

Page 56: ...oerpijp Verplaatsbare schappen Houder fles Binnenverlichting en thermostaat 1 Uw koelkast C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht gelden deze voor andere modellen 1 3 2 5 4 7 7 9 1 6 7 8 ...

Page 57: ...r producten met een diepvriesvak Plaats geen flessen of blikjes met vloeibare dranken in het diepvriesvak Deze zouden kunnen barsten Raak ingevroren levensmiddelen niet met de hand aan deze kunnen aan uw hand vastplakken Verwijder de stekker uit uw koelkast voor u deze reinigt of ontdooit Bij het schoonmaken en ontdooien van de koelkast mogen geen stoom en stoomreinigers gebruikt worden De stoom k...

Page 58: ... niet voor andere doeleinden worden gebruikt Het label met technische specificaties bevindt zich aan de linkerwand binnenin de koelkast Sluit je koelkast nooit aan op energiebesparende systemen deze kunnen de koelkast beschadigen Als er zich een blauwe lamp in uw koelkast bevindt kijk hier dan niet voor een lange tijd in met het blote oog of met optische hulpmiddelen Wacht minstens 5 minuten met h...

Page 59: ...e en elektronische apparatuur uitgegeven door het T R ministerie van mileu en planologie Voldoet aan de WEEE verordening Dit product werd vervaardigd uit onderdelen en materialen van hoge kwaliteit die hergebruikt kunnen worden en geschikt zijn voor reclycling Gooi het product daarom niet weg met het normaal huishoudafval aan het einde van zijn levensduur Breng hetnaareen recyclingpunt voor het re...

Page 60: ...e etiket aan de linkerwand binnenin de koelkast Gooi het product nooit in vuur voor verwijdering Aanwijzingen ter besparing van energie Houd de deuren van uw koelkast niet lang open Plaats geen warme levensmiddelen of dranken in de koelkast Overlaad de koelkast niet zodat luchtcirculatie aan de binnenzijde niet geblokkeerd wordt Plaats de koelkast niet in direct zonlicht of naast warmteafgevende a...

Page 61: ...lkast aan op het stopcontact Als de koelkastdeur wordt geopend gaat de binnenverlichting van de koelkast aan 4 Als de compressor begint te draaien komt er een geluid vrij De vloeistof en de gassen die zich in het koelsysteem bevinden zouden ook wat lawaai kunnen veroorzaken zelfs wanneer de compressor niet werkt Dit is normaal 5 De buitenkant van de koelkast kan warm aanvoelen Dit is normaal Deze ...

Page 62: ...ren van uw koelkast kan verwijderen en de koelkast zijdelings door de deur kan 1 Installeer uw koelkast op een plaats waar deze gemakkelijk kan worden gebruikt 2 Houd uw koelkast uit de buurt van warmtebronnen vochtige plaatsen en direct zonlicht 3 Er moet geschikte luchtventilatie rond uw koelkast zijn om een efficiënte werking te verkrijgen Als de koelkast in een uitsparing in de muur wordt gepl...

Page 63: ...10 NL De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...

Page 64: ...nnenzijde van uw koelkast volledig schoon is C Bij installatie van twee koelkasten naast elkaar moeten de koelkasten op een afstand van minstens 2 cm van elkaar worden geplaatst C Wanneer u de koelkast voor de eerste keer in gebruik neemt gelieve tijdens de eerste zes uur de volgende instructies in acht te nemen De deur niet regelmatig openen Koelkast moet in bedrijf gesteld worden zonder levensmi...

Page 65: ...om de deur na elk gebruik zo snel mogelijk te sluiten Gebruik van de binnengedeelten Verplaatsbare schappen De afstand tussen de schappen kan indien gewenst worden aangepast Groentelade Groenten en fruit kunnen in dit gedeelte worden geplaatst en gedurende langere tijd worden bewaard Flessenrek In dit rek kunnen potten en blikjes worden bewaard Koelen Bewaren van voedsel Het koelkastgedeelte dient...

Page 66: ...er Gebruik nooit een hard of een scherp voorwerp Controleer de doorstroming van het dooiwater regelmatig De opening kan soms verstopt raken Uw product uitschakelen Als uw thermostaat is uitgerust met de stand 0 Uw product stopt met werken wanneer u de thermostaatknop naar de stand 0 nul draait Uw product zal pas weer starten wanneer u de thermostaatknop naar de stand 1 of naar een van de andere st...

Page 67: ...e niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit verwijder alle etenswaren maak de koelkast schoon en laat de deur op een kier staan C Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en druk het deurrooster vervolgens eenvoudigweg naar boven vanaf de basis A Gebruik nooit reinigingsmid...

Page 68: ...pen bakjes De deur staat op een kier Zet de thermostaat kouder Zorg dat de deur minder lang open staat of dat deze minder vaak wordt geopend Dek de eetwaar die in open bakjes wordt bewaard af met een daarvoor geschikt materiaal Veeg condens af met een droge doek en controleer of condensvorming aanhoudt De compressor draait niet Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende plotse...

Page 69: ...oken afdichting maakt dat de koelkast langer moet werken om de huidige temperatuur te handhaven Diepvriestemperatuur is erg laag terwijl de koelkasttemperatuur voldoende is De diepvriestemperatuur is zeer koud ingesteld Stel de diepvriezertemperatuur hoger in en controleer Koelkasttemperatuur is erg laag terwijl de diepvries temperatuur voldoende is De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer koud ing...

Page 70: ...en kunnen op een kier hebben gestaan zorg ervoor dat de deuren volledig gesloten zijn Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier hebben gestaan doe ze minder vaak open Vocht aan de buitenkant van de koelkast of tussen de deuren De lucht is mogelijk vochtig dit is vrij normaal bij vochtig weer Wanneer de vochtigheid minder wordt zal de condens verdwijnen Slechte geur ...

Page 71: ......

Page 72: ...4578336577_AD EN DE FR NL www beko com ...

Reviews: