background image

8

iron is moved in horizontal position, 
heating will restart. (Figure 10)

Water softening unit

When the tap water in the iron has 
been vaporised, its lime content shall 
accumulate in the steam channels, 
which will lower steam performance, 
and to turn yellowish with the effect 
of heat; and small particles that may 
flow out with the steam from time to 
time may stain the cloth. 

More importantly, your iron may 

become unusable if steam channels 
are completely clogged in time. 
Therefore, always use decalcified 

water in your iron. You can use the 

water-softening unit supplied with 

your iron for that purpose. Place the 

water-filling unit on the water-filling 
vessel and fill it with tap water. Tap 
water will be slowly filtered down 
the water-filling vessel, leaving its 

lime content on the filter. In order 

to remove the lime on the filter, you 
should dissolve 3 teaspoons of table 
salt in water and pass this water 
through the filter followed by rinsing 
a few times, every 2-4 months 
depending on the frequency of using 
the iron.

10

Operations After Ironing

5

Unplug the iron after you have 

finished the ironing. 

Completely pour out the water in 

the iron by holding it upside down. 

(Figure 11)

Put the steam setting button at 

maximum position.

Wipe the iron using a dry or damp 

cloth after ironing.

It is recommended for the mainte

-

nance of steam channels to fill the 

iron with softened water twice or 

three times a year, take the setting to 

maximum, use the shock steam but-

ton frequently to vaporize the water 

and shake the iron while doing so. 

(Figure 12)

11

12

Summary of Contents for BKK 2126 P

Page 1: ...Household Steam Iron Паровой утюг для бытового применения BKK 2126 P BKK 2127 P ...

Page 2: ...efore using your product and keep it for future reference This operation manual will help you use your machine in a fast and safe way Please read the Operation Manual before installing and starting your machine Particularly follow the instructions related to safety Keep this Operating Manual within easy reach You may need it in the future Please read all additional documents supplied with this mac...

Page 3: ...1 Contents 1 Safety Warnings 2 2 Technical Specifications 3 4 4 Operating The Iron 8 14 3 Important Points About Operating The Iron 4 7 5 Operations After Ironing 14 15 ...

Page 4: ...d during ironing Check whether the network volt age is in line with the figure given in the rating label at the backside of your iron Do not leave hot iron in reach of children If the network cable has been damaged the Authorised Service must replace it in order to avoid any dangerous situation This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or me...

Page 5: ...CERAMICA BKK 2126 P Temperature setting with automa tic thermostat Yes Dry ironing Yes Shock steam Yes Water spray Yes Auto Off feature Yes Anti drip feature Yes Thermal fuse Yes Vertical steaming Yes Water softening unit Yes 7 8 9 10 11 12 13 Figures that have been stated in the product marking or in other printed documents provided with the product are those that have been obtained in laboratory...

Page 6: ...g the first use of your iron which will disappear after using a few times If you run out of water during ironing add water after you unplug the iron You do not need to wait for cooling down If spraying is not functioning properly put your finger over the spray hole and press the spray button a few times in order to remove the clogging While ironing start with the clothes that need warm ironing and...

Page 7: ...serting the plug in an earthed socket set the temperature setting using the setting button according to the type of clothes and place the iron in upright position When steam ironing temperature setting must be at or above Network warning light will be on as long as the iron remains plugged in When temperature setting is done thermostat light will be on until the base reaches the set temperatu re a...

Page 8: ...e iron close to the cloth and pressing the shock steam button This feature can be used for creased curtains as well Figure 7 Caution Do not spray steam to clothes or fabrics that are on people or on pets The steam has a very high temperature This function generates extra steam to remove the creases on the clothes on hangers the curtains or the hanging fabrics Water tank Since your iron has a high ...

Page 9: ...ool down as if it has been forgotten plugged Figure 8 2 minutes When you plug in the iron and leave it in horizontal ironing position for 2 minutes the electric current will be disconnected and the iron shall cool down as if it has been forgotten plugged 30 seconds If after the initial warming your iron is not moved for about 30 seconds in horizontal ironing position electric current will be disco...

Page 10: ...h tap water Tap water will be slowly filtered down the water filling vessel leaving its lime content on the filter In order to remove the lime on the filter you should dissolve 3 teaspoons of table salt in water and pass this water through the filter followed by rinsing a few times every 2 4 months depending on the frequency of using the iron 10 Operations After Ironing 5 Unplug the iron after you...

Page 11: ...дство по эксплуатации поможет вам быстро и безопасно пользоваться машиной Прочитайте Руководство по эксплуатации перед установкой и пуском машины Уделите особое внимание соблюдению инструкций относящихся к безопасности Храните это Руководство по эксплуатации в легко доступном месте Оно может понадобиться вам в будущем Прочитайте все дополнительные документы поставляющиеся с машиной Просим учесть ч...

Page 12: ...держание 1 Указания по технике безопасности 18 2 Технические характеристики 19 4 Как пользоваться утюгом 24 31 3 Важные рекомендации по использованию утюга 20 23 5 Действия по окончании процесса глажки 31 32 ...

Page 13: ...Удостоверьтесь что напряжение электросети соответствует показателю указанному в табличке с техническими данными на задней части утюга Горячий утюг должен находиться в недоступном для детей месте В случае повреждения сетевого шнура для предотвращения опасных ситуаций его замену должна произвести автори зованная сервисная служба Этот прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ог...

Page 14: ...воды Напряжение 220 240 В 50 Гц Мощность 1800 Вт Подошва Нержавеющая сталь модель BKK 2127 P Керамика модель BKK 2126 P Регулировка температуры автоматиче ским термостатом Есть Сухая глажка Есть Выброс пара Есть Распылитель воды Есть Функция автоматического выключения Есть Функция предотвращения подкапыва ния Есть Плавкий предохранитель Есть Вертикальная подача пара Есть Приспособление умягчения в...

Page 15: ... утюга В противном случае со временем каналы прохождения пара покроются известью и выйдут из строя Не заливай те ароматизированную промышленную воду с химическими добавками При первом использовании утюга может появиться слабый запах который исчезнет в дальнейшем Если в процессе глажки закончилась вода долейте ее отсоединив утюг от сети питания Ждать охлаждения утюга нет необходимости Если распылит...

Page 16: ...й была профильтрована как показано на рис 2 Рис 3 Убедитесь в том что вода не превышает максимальную отметку в прозрачной емкости для воды когда утюг находится в вертикальном положении Даже при глажке без пара заливайте в утюг воду чтобы при необходимости поль зоваться распылителем воды При первом использовании утюга дважды наполните емкость водопроводной водой и испарите ее Таким образом будут оч...

Page 17: ...зования в положение Заполните емкость водой чтобы при необходимости пользоваться кнопкой распыления воды Рис 5 Выброс пара В процессе глажки с паром при нажатии кнопки выброса пара будет произведен мощный паровой Удар который разгла дит сильно измятую ткань После нажатия 4 5 раз подождите 5 10 секунд При первом использовании утюга после нескольких первых нажатий кнопки выброса пара он образован не...

Page 18: ...не не работает Если утюг не нагревается возможно не работает предохранитель Обратитесь в авторизованный сервисный центр Регулировка температуры Ориентируйтесь на нижеприведенную та блицу при установке значений температуры и глажке с паром Автоматическое выключение Утюг оснащен автоматическим выключате лем для предотвращения ситуации когда прибор забыли отключить от сети питания 8 минут Если утюг п...

Page 19: ...в ней известь остается в каналах прохождения пара что снижает мощность его подачи желтеет под воздействием тепла и будет время от времени выделяться с паром в виде небольших частичек загрязняя одежду Более того со временем утюг выйдет из строя из за засорения каналов прохожде ния пара Поэтому следует использовать декальцинированную воду Для этого пользуйтесь приспособлением умягчения воды которое ...

Page 20: ...ие Протрите утюг сухой или влажной тканью Для поддержания надлежащего со стояния каналов прохождения пара следует два три раза в год заливать в утюг умягченную воду устанавливать максимальное значение парообразова ния и часто нажимать кнопку выброса пара для того чтобы вода испарилась при этом встряхивая утюг Рис 12 5 Действия по окончании процесса глажки 11 12 ...

Reviews: